Bosch MCM640604 Скачать руководство пользователя страница 3

 

3

 

de

 

Zu Ihrer Sicherheit

Zu Ihrer Sicherheit

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor dem Gebrauch, um 

wichtige Sicherheits- und Bedienhinweise für dieses Gerät 

zu erhalten. 

Das Nichtbeachten der Anweisungen für die richtige 

Anwendung des Gerätes schließt eine Haftung des Herstellers für 

daraus resultierende Schäden aus.

Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen im 

Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwen-

dungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen 

z. B. die Verwendung in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros, 

landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben, sowie 

die Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels und 

ähnlichen Wohneinrichtungen. Das Gerät nur für haushaltsübliche 

Verarbeitungs mengen und -zeiten benutzen, siehe Abschnitt 

„Rezepte/Zutaten/Verarbeitung“.

Dieses Gerät ist zum Rühren, Kneten, Schlagen, Schneiden und 

Raspeln von Lebensmitteln geeignet. Bei Verwendung des vom 

Hersteller zugelassenem Zubehörs sind weitere Anwendungen 

möglich. Es darf nicht zur Verarbeitung von anderen Gegenständen 

bzw. Substanzen benutzt werden. Das Gerät nur mit Originalzu-

behör benutzen. Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren. Bei Weiter-

gabe des Gerätes an Dritte Gebrauchsanleitung mitgeben.

Generelle Sicherheitshinweise

 

W

Stromschlaggefahr

Dieses Gerät darf von Kindern nicht benutzt werden. Kinder dürfen 

nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät und seine Anschlussleitung 

ist von Kindern fernzuhalten. Geräte können von Personen mit 

reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten 

oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn 

sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs 

des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden 

Gefahren verstanden haben.

Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und 

betreiben. Das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und 

bis zu 2000 m über Meereshöhe verwenden. Nur benutzen, wenn 

Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen.

Zuleitung nicht über scharfe Kanten oder heiße Flächen ziehen. 

Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss 

sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine 

ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu 

vermeiden. Reparaturen am Gerät nur durch unseren Kundendienst 

vornehmen lassen.

12_MCM640604_8001028714.indb   3

03.12.2015   15:17:28

Содержание MCM640604

Страница 1: ...Register your new Bosch now www bosch home com welcome MCM640604 de Gebrauchsanleitung en Instruction manual fa ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ MCM640604_00_FRONT_EU indd 1 09 12 2015 15 03 20 ...

Страница 2: ...de Deutsch 3 en English 15 fa فارسی 37 12_MCM640604_8001028714 indb 2 03 12 2015 15 17 28 ...

Страница 3: ... benutzt werden Das Gerät nur mit Originalzu behör benutzen Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren Bei Weiter gabe des Gerätes an Dritte Gebrauchsanleitung mitgeben Generelle Sicherheitshinweise W W Stromschlaggefahr Dieses Gerät darf von Kindern nicht benutzt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät und seine Anschlussleitung ist von Kindern fernzuhalten Geräte können von Personen...

Страница 4: ...ierenden Antrieb Nie in den aufgesetzten Mixer Becher greifen Mixer Becher nur bei Stillstand des Antriebes abnehmen aufsetzen Universalzerklei nerer Becher nur bei Stillstand des Antriebes abnehmen aufsetzen W W Verletzungsgefahr durch scharfe Messer Klingen des Universalmessers nicht mit bloßen Händen berühren Bei Nichtgebrauch Universalmesser immer im Messerschutz aufbe wahren Zum Reinigen eine...

Страница 5: ...erschiedene Ausstattungen des Gerätes Im Bild N finden Sie eine Modellübersicht Bitte Bildseiten ausklappen Bild A Grundgerät 1 Drehschalter P Stopp M Momentschaltung mit höchster Drehzahl Schalter für gewünschte Mixdauer festhalten min max Arbeitsgeschwindigkeit stufenlos einstellbar von niedriger bis hoher Drehzahl Pulse Schalterstellung für Intervallbetrieb mit höchster Drehzahl Empfohlen für d...

Страница 6: ...otierende Werkzeuge Während des Betriebes nie in die Schüssel greifen Zum Nachdrücken von Zutaten immer den Stopfer verwenden Nach dem Ausschalten läuft der Antrieb noch kurze Zeit nach Werkzeug nur bei Stillstand des Antriebes wechseln Achtung Bei Arbeiten in der Schüssel kann das Gerät nur mit aufgesetzter Schüssel sowie aufgesetztem und festgedrehtem Deckel eingeschaltet werden Universalmesser ...

Страница 7: ...en und Schokolade Gekochte festkochende Kartoffeln nur kalt schneiden Raspel Wendescheibe grob fein zum Raspeln von Gemüse Obst und Käse außer Hartkäse z B Parmesan Bezeichnung auf der Raspel Wendescheibe 2 für die grobe Raspelseite 4 für die feine Raspelseite Achtung Die Raspel Wendescheibe ist nicht geeignet zum Raspeln von Nüssen Weichkäse nur mit der groben Seite auf Stufe 2 raspeln Pommes fri...

Страница 8: ...ben Scheiben entnehmen Antriebsachse aus Schüssel herausnehmen Schüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmen Alle Teile reinigen siehe Reinigen und Pflegen Zitruspresse zum Auspressen von Zitrusfrüchten z B Orangen Grapefruits Zitronen Achtung Zitruspresse nur in komplett zusammenge setztem Zustand verwenden Bild D Schüssel aufsetzen Pfeil an Schüssel auf Punkt am Gerät und im Uhrzeiger sin...

Страница 9: ...u verwenden Bild F 2 Arbeitsgeschwindigkeit entsprechend der zu schneidenden Lebensmittel wählen Niedrige Arbeitsgeschwindigkeit min gekochte Kartoffeln Karotten und Eier Gurken Bananen Erdbeeren Melonen Mittlere Arbeitsgeschwindigkeit rohe Kartoffeln und Karotten weiche Fleischwurst z B Mortadella Schnittkäse Hartkäse Paprika Tomaten Zwiebeln Äpfel Kiwi Achtung Bei der Arbeit mit dem Würfelschnei...

Страница 10: ...Deckel Mixer nur bei Stillstand des Antriebes abnehmen aufsetzen Klingen des Messereinsatzes nicht mit bloßen Händen berühren Zum Reinigen eine Bürste benutzen W W Verbrühungsgefahr Beim Verarbeiten von heißem Mixgut tritt Dampf durch den Trichter im Deckel aus Maximal 0 4 Liter heiße oder schäumende Flüssigkeit einfüllen Achtung Mixer kann beschädigt werden Keine tiefgefrorenen Zutaten ausgenomme...

Страница 11: ... Nach der Arbeit Drehschalter loslassen Netzstecker ziehen Universalzerkleinerer gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmen Universalzerkleinerer umdrehen die zerkleinerten Lebensmittel fallen in den Deckel Becher gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmen Reste der zerkleinerten Lebensmittel mit geeignetem Hilfsmittel z B Löffel aus dem Becher entfernen Alle Teile reinigen siehe Reinigen und Pf...

Страница 12: ...igen den Würfelschneider auseinanderbauen Bild G Die 3 Verschlussklammern nach außen drücken und Schneidscheibe abnehmen Messereinsatz aus dem Grundträger herausnehmen Lebensmittelreste im Schneidgitter mit dem Schneidgitter Reiniger entfernen Grundträger in der Spülmaschine reinigen Alle anderen Teile unter fließendem Wasser vorspülen Teile mit einer Bürste reinigen Mixer reinigen W W Verletzungs...

Страница 13: ...ache Es wurde versucht Schüssel oder Mixer auf das eingeschaltete Gerät zu setzen Behebung Drehschalter auf P stellen Schüssel oder Mixer aufsetzen Gerät wieder in Betrieb nehmen Schüssel Deckel Zubehör Störung Gerät läuft nicht an Mögliche Ursache Teile nicht richtig aufgesetzt Behebung Drehschalter auf P stellen Teile entsprechend den dazugehörigen Anweisungen dieser Anleitung aufsetzen Wichtige...

Страница 14: ... jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen des Landes in dem das Gerät gekauft wurde Sie können die Garantiebedin gungen jederzeit über Ihren Fachhändler bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern Die Garantiebedingungen für Deutschland und die Adressen finden Sie auf den letzten vier Seiten dieses Heftes Darüber hinaus sin...

Страница 15: ... objects or substances Use the appliance with original accessories only Please keep the operating instructions in a safe place If passing on the appliance to a third party always include the operating instructions General safety instructions W W Risk of electric shock The appliance must not be used by children Children shall not play with the appliance The appliance and its power cord must be kept...

Страница 16: ... W Risk of injury from sharp blades rotating drive Never reach into the attached blender jug Do not remove attach the blender jug until the drive has stopped Do not remove attach the universal cutter jug until the drive has stopped W W Risk of injury from sharp blades Do not touch blades of the universal blade with bare hands When not in use always store the universal blade in the blade guard Clea...

Страница 17: ... of the appliance Figure N shows an over view of the model Please fold out the illustrated pages Fig A Base unit 1 Rotary switch P stop M instantaneous switching at highest speed hold down switch for desired blending duration min max operating speed continuously adjustable from low to high speed Pulse Switch position for intermittent operation at maximum speed Recommended for making e g milkshakes...

Страница 18: ...After switching off the drive continues running for a short time Change tools only when the drive is at a standstill Caution The appliance can only be switched on to process food in the bowl when the bowl is attached and when the lid is attached and screwed on tight Universal blade for cutting mincing mixing and kneading W Risk of injury from sharp blades Do not touch blades of the universal blade...

Страница 19: ...e with the coarse side only at setting 2 Chipper disc For slicing raw potatoes for chips Asian vegetable disc Slices fruit and vegetables into fine strips for Asian vegetable dishes Note Attach chipper disc or Asian vege table disc with the blade face up Discs suitable for further purposes are available from specialist outlets see the chapter Special accessories Fig C Attach the bowl arrow on bowl...

Страница 20: ...ket must be located fully in the slot in the bowl handle Attach and press on pressing cone Plug into the mains To extract juice from the fruits set the rotary switch to low speed and press the fruit onto the pressing cone Caution Check the fill level Maximum processing quantity 1000 ml fruit juice After using the appliance Turn rotary switch to P Pull out the mains plug Rotate the citrus press in ...

Страница 21: ...sert the blade insert into the base holder Observe recesses Insert the dicing disc into the base holder Press up the 3 catches until they lock into position Working with the dicer Fig F Place drive shaft for the dicer on the drive on the base unit Attach the bowl arrow on bowl on dot on the appliance and rotate as far as possible in a clockwise direction Insert the dicer The arrow on the dicer and...

Страница 22: ...refill opening or pour liquid ingredients through the funnel After using the appliance Turn rotary switch to P Pull out the mains plug Rotate the blender in an anti clockwise direction and remove Rotate the lid in an anti clockwise direc tion and remove Clean all parts see Cleaning and servicing Universal cutter for cutting smaller quantities of meat hard cheese onions parsley garlic fruit and veg...

Страница 23: ...ooking oil If required clean accessories bag Follow care instructions in the bag Cleaning the base unit Pull out the mains plug Wipe the base unit with a damp cloth If required use a little detergent Then dry the base unit Cleaning the bowl and accessories W W Risk of injury from sharp blades Grip the universal blade by the edge of the plastic handle only When not in use always store the universal...

Страница 24: ... screw on the blade insert by the wings in a clockwise direction Rotate the blade insert at least until a wing covers the mark on the blender jug for position see Fig J 6 Cleaning the universal cutter W W Risk of injury from sharp blades Do not touch universal cutter blade with bare hands Clean with a brush It is recommended to clean the universal cutter immediately after use This will prevent res...

Страница 25: ...ble dishes Grating disc coarse MUZ45RS1 For grating raw potatoes for potato pancakes or dumplings for example Potato fritter disc MUZ45KP1 For grating raw potatoes for hash browns and potato fritters for cutting fruit and vege tables into chunky slices Disposal J Dispose of packaging in an environ mentally friendly manner This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU ...

Страница 26: ... ﺯﻣﻳﻧی سﻳﺏ ﮐرﺩﻥ رﻧﺩﻩ ﺑرﺍی ﺑرﺍی ﺯﻣﻳﻧی سﻳﺏ ﭘﻧﮑﻳﮏ ﻭ ﺷﺩﻩ سرﺥ ﻭ ﺷﺩﻩ رﻧﺩﻩ ﺿﺧﻳﻡ ﻫای ﺑرﺵ ﺑا ﺟاﺕ ﺻﻳﻔی ﻭ ﻣﻳﻭﻩ ﺑرﻳﺩﻥ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺩﻓﻊ J ﺯﻳسﺕ ﻣﺣﻳﻁ ﺑﻪ ﻧﺑاﻳﺩ ﻭسﻳﻠﻪ ﺍﻧﺩﺍﺧﺗﻥ ﺩﻭر ﺩسﺗﻭرﺍﻟﻌﻣﻝ ﻁﺑﻕ ﻭسﻳﻠﻪ ﺍﻳﻥ ﺑرساﻧﺩ ﺁسﻳﺏ ﺑا ﺍرﺗﺑاﻁ ﺩر ﺍرﻭﭘا 2012 19 EU ﺷﻣارﻩ ﺍﻟﮑﺗرﻭﻧﻳﮑی ﻭ ﺑرﻗی ﻭساﻳﻝ waste electrical and electronic equipment WEEE ﺩسﺗﻭرﺍﻟﻌﻣﻝ ﺍسﺕ ﺷﺩﻩ ﮔﺫﺍری ﺑرﭼسﺏ ﻭ ﺑرﮔرﺩﺍﻧﺩﻥ ﺑرﺍی رﺍ ﮐار ﭼﻬارﭼﻭﺏ ﻫا EU ﻁﺑﻕ رﺍ ﻣسﺗﻬﻠﮏ ﻫای ﻭسﻳﻠﻪ ﺑاﺯﻳافﺕ...

Страница 27: ... ﺑرﺱ ﺍﺯ ﮐرﺩﻥ ﺗﻣﻳﺯ ﺑرﺍی ﺗﻣﻳﺯ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﻌﺩ ﺑﻼفاﺻﻠﻪ رﺍ ﮐارﻩ ﻫﻣﻪ ﺧرﺩﮐﻥ ﻭ ﺷﻭﺩ ﻧﻣی ﺧﺷﮏ ﻣﻭﺍﺩ ﭘسﻣاﻧﺩ ﺗرﺗﻳﺏ ﺑﺩﻳﻥ ﮐﻧﻳﺩ ﻫای ﺍساﻧﺱ ﻋﻠﺕ ﺑﻪ ً ﻣﺛﻼ ﮔرﺩﺩ ﻧﻣی فرسﻭﺩﻩ ﭘﻼسﺗﻳﮏ ﻣاﺷﻳﻥ ﺩر ﺷسﺗﺷﻭ ﻗاﺑﻝ ﺩرﭘﻭﺵ ﺟاﺕ ﺍﺩﻭﻳﻪ رﻭﻏﻧی رﺍ ﺷﻔﺕ ﻣﺣﻭر ﺑا ﻫﻣرﺍﻩ ﻅرﻑ ﺍسﺕ ﺷﻭﻳی ﻅرﻑ ﺯﻳر ﺑرسی ﺑا ﺑﻠﮑﻪ ﻧﮕﺫﺍرﻳﺩ ﺷﻭﻳی ﻅرﻑ ﻣاﺷﻳﻥ ﺩر ﺧﺷﮏ ﺑرﺍی ﻧﺩﻫﻳﺩ ﻗرﺍر ﺁﺏ ﺩﺍﺧﻝ رﺍ ﺁﻥ ﺑﺷﻭﻳﻳﺩ ﺁﺏ رﺍ ﻣﻭﺗﻭر ﺷﻔﺕ ﺩﺍرﺍی ﻅرﻑ ﮐرﺩﻥ ﺩﻫﻳﺩ ﻗرﺍر ﺑاﻻ ﺑﻪ رﻭ ﺍﺧﺗﻼﻝ ﺑﺭﻭﺯ ﺻﻭﺭﺕ ﺩﺭ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎﻳﯽ ...

Страница 28: ...ﻫسﺗﻧﺩ ﺷﻭﻳی ﻅرﻑ ﻣاﺷﻳﻥ ﺩر ﺍﺣﺗﻣاﻝ ﮐﻪ ﭼرﺍ ﮐﻧﻧﺩ ﮔﻳر ﺷﻭﻳی ﻅرﻑ ﻣاﺷﻳﻥ ﺩر ﺩﺍرﺩ ﻭﺟﻭﺩ ﺁﻧﻬا ﺷﮑﻝ ﺗﻐﻳﻳر ﻫﻡ ﺍﺯ ﮐرﺩﻥ ﺗﻣﻳﺯ ﺑرﺍی رﺍ ﺯﻥ ﻫﻡ ﻗﻁﻌاﺕ ﺗﻭﺍﻥ ﻣی ﮐرﺩ ﺑاﺯ L ﺗﺻﻭﻳر ﺑﮑﺷﻳﺩ ﺑﻳرﻭﻥ ﺩسﺗﻪ ﺍﺯ ﺍﺣﺗﻳاﻁ ﺑا رﺍ ﺯﻥ ﻫﻡ سری ﺑرﺩﺍرﻳﺩ رﺍ ﺩرﭘﻭﺵ ﻭ ﮐﻧﻳﺩ ﺗﻣﻳﺯ ﺑرﺱ ﺑا ﺍﺣﺗﻳاﻁ ﺑا رﺍ ﻫا ﺩﻧﺩﻩ ﭼرﺥ ﺷﻭﻳی ﻅرﻑ ﻣاﺷﻳﻥ ﺩر ﺗﻭﺍﻥ ﻣی رﺍ ﺯﻥ ﻫﻡ سری ﺷسﺕ ﻭﺻﻝ ﻫﻡ ﺑﻪ ﺩﻭﺑارﻩ رﺍ ﻗﻁﻌاﺕ ﮐرﺩﻥ ﺗﻣﻳﺯ ﺍﺯ ﺑﻌﺩ ﮐﻧﻳﺩ ﮔﻳﺭی ﭘﺭﺗﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﮐﺭﺩﻥ ﺗﻣﻳﺯ ﺷﻭﻳی ﻅرﻑ ﻣاﺷﻳﻥ ﺩر ﺷسﺗﺷﻭ ﻗاﺑﻝ ﻗ...

Страница 29: ...سﺗﮕاﻩ رﻭی رﺍ ﻅرﻑ ﺟﻬﺕ ﺩر ﻭ ﺩسﺗﮕاﻩ رﻭی ﻧﻘﻁﻪ ﺑاﻻی ﻅرﻑ ﺟاﺑﻳﻔﺗﺩ ﺗا ﺑﭼرﺧاﻧﻳﺩ ساﻋﺕ ﻫای ﻋﻘرﺑﻪ ﺣرﮐﺕ ﺑرﻳﺯﻳﺩ ﻅرﻑ ﺩﺍﺧﻝ رﺍ ﻧﻅر ﻣﻭرﺩ ﻏﺫﺍﻳی ﻣﻭﺍﺩ ﺣرﮐﺕ ﺟﻬﺕ ﺩر ﻭ ﺑﮕﺫﺍرﻳﺩ رﺍ ﺩرﭘﻭﺵ ﮐاﻣﻝ ﺩرﭘﻭﺵ ﻭﻗﺗی ﺑﭼرﺧاﻧﻳﺩ ساﻋﺕ ﻫای ﻋﻘرﺑﻪ رﻭی ﺑاﻳﺩ ﺩرﭘﻭﺵ ﺑرﺟسﺗﮕی ﺷﻭﺩ ﻣی ﺑسﺗﻪ ﺑﮕﻳرﺩ ﻗرﺍر ﻅرﻑ ﺷﮑاﻑ ﺩﺍرﻳﺩ ﻧﮕﻪ ﻭ ﺑﮕﺫﺍرﻳﺩ M رﻭی رﺍ ﺩﮐﻣﻪ رﻳﺯﺗر ﻣﻭﺍﺩ ﺑاﺷﺩ رﻭﺷﻥ ﺑﻳﺷﺗر ﺩسﺗﮕاﻩ ﻫرﭼﻪ ﺑﻌﺩ ﮐﻭﺗاﻫی ﺑسﻳار ﺯﻣاﻥ سﺑﺯﻳﺟاﺕ ﺷﺩ ﺧﻭﺍﻫﻧﺩ ﺧرﺩ ﻣﻁﻠﻭﺏ ﺍﻧﺩﺍﺯﻩ ﺑﻪ ﺩسﺗﮕاﻩ ﮐرﺩﻥ...

Страница 30: ...ﻧﻳﺩ ﺟﺩﺍ رﺍ ﻣﻭﺗﻭر ﺷﻔﺕ ﺍﻫرﻡ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﺑا رﺍ ﻫا ﺗﻳﻐﻪ رﻭی ﻏﺫﺍﻳی ﻣﻭﺍﺩ ﻣاﻧﺩﻩ ﺑاﻗی ﮐﻧﻳﺩ ﭘاک ﺗﻳﻐﻪ ﺗﻣﻳﺯﮐﻧﻧﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﻥ ﻣﺧﻠﻭﻁ ﻧﻳﻣﻪ ﻳا ﻣاﻳﻊ ﻏﺫﺍﻳی ﻣﻭﺍﺩ ﮐرﺩﻥ ﻣﺧﻠﻭﻁ ﺑرﺍی ﻭ ﻣﻳﻭﻩ ﮐرﺩﻥ ﻟﻪ ﮐرﺩﻥ ﺧرﺩ ﺑرﺍی ﺟاﻣﺩ ﻏﺫﺍ ﮐرﺩﻥ ﭘﻭرﻩ ﺑرﺍی ﻭ ﺟاﺕ ﺻﻳﻔی W ﭼﺭﺧﺷﯽ ﺣﺭﮐﺕ ﺗﻳﺯ ﺗﻳﻐﻪ ﺑﺎ ﺩﻳﺩﮔﯽ ﺁﺳﻳﺏ ﺧﻁﺭ ﺍسﺕ ﺷﺩﻩ ﻣﺗﺻﻝ ﺩسﺗﮕاﻩ ﺑﻪ ﮐﻪ ﮐﻥ ﻣﺧﻠﻭﻁ ﺑﻪ ﻫرﮔﺯ ﮐﻪ ﮐﻧﺩ ﻣی ﮐار ﺯﻣاﻧی فﻘﻁ ﮐﻥ ﻣﺧﻠﻭﻁ ﻧﺯﻧﻳﺩ ﺩسﺕ ﺛاﺑﺕ ﺻﻭرﺕ ﺩر فﻘﻁ ﺑاﺷﺩ ﺑسﺗﻪ ً ﮐاﻣﻼ ﺁﻥ ﺩرﭘﻭﺵ ﮐﻧﻳﺩ ﻭﺻﻝ ﺑرﺩﺍرﻳﺩ ...

Страница 31: ...ﻥ ﭼﻧاﻧﭼﻪ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻳا ﺷﻭﺩ ﺍﻳﺟاﺩ ﺁﻥ ﺩر ﺗﻐﻳﻳری ﺷﻭﺩ ﺧسارﺍﺕ ﻗﺑاﻝ ﺩر ﻣسﺋﻭﻟﻳﺗی ﻫﻳﭻ ﺷﻭﺩ ﻧاﺩرسﺕ ﺷﻭﺩ ﻧﻣی ﭘﺫﻳرفﺗﻪ ﺍﺣﺗﻣاﻟی ﺧسارﺍﺕ ﻗﺑاﻝ ﺩر ﻣسﺋﻭﻟﻳﺕ ﺷاﻣﻝ ﻫﻣﭼﻧﻳﻥ ﺍﻣر ﺍﻳﻥ ﺗﻬﻳﻪ ﺍﺯ ﻧاﺷی ﻳافﺗﻪ ﺷﮑﻝ ﺗﻐﻳﻳر ﻳا ﮐﻧﺩ ﺗﻳﻐﻪ ً ﻣﺛﻼ ﺷﻭﺩ ﻣی ﻧﻳﺯ ﻏﻳرﻣﺟاﺯ ﻏﺫﺍﻳی ﻣﻭﺍﺩ ﻣﻬﻡ ﺗﻭﺻﻳﻪ ﺍﻫرﻡ ﺍﺯ ﺑاﻳﺩ ﻧﮕﻳﻧی ﺧرﺩﮐﻥ ﺍﺯ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﺩرﺻﻭرﺕ ﺷﻭﺩ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﻧﮕﻳﻧی ﺧرﺩﮐﻥ ﻣﺧﺻﻭﺹ ﻣﺣﻭر ﺷﻔﺕ F 2 ﺷﮑﻝ ﺍسﺕ ﺷﺩﻩ ﻋرﺿﻪ ﺁﻥ ﺑا ﻫﻣرﺍﻩ ﮐﻪ ﻣﺩﻧﻅر ﻏﺫﺍﻳی ﻣﻭﺍﺩ ﺑا ﻣﺗﻧاسﺏ رﺍ ﺧرﺩﮐﻥ ...

Страница 32: ...ﻪ ﭘاﻳﻪ ﺗﻭرفﺗﮕی ﺷﻔﺕ ﺍﻫرﻡ ﺑرﺩﺍرﻳﺩ رﺍ ﺻﻔﺣاﺕ ﺑﻳاﻭرﻳﺩ ﺑﻳرﻭﻥ ﺑﻳاﻭرﻳﺩ ﺑﻳرﻭﻥ ﮐاسﻪ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﺯ رﺍ ﻣﻭﺗﻭر ساﻋﺕ ﻫای ﻋﻘرﺑﻪ ﺣرﮐﺕ ﺟﻬﺕ ﺧﻼﻑ رﺍ ﮐاسﻪ ﺑرﺩﺍرﻳﺩ رﺍ ﺁﻥ ﻭ ﺑﭼرﺧاﻧﻳﺩ ﺑﻪ رﺟﻭﻉ ﮐﻧﻳﺩ ﺗﻣﻳﺯ رﺍ ﻗﻁﻌاﺕ ﻫﻣﻪ ﻣرﺍﻗﺑﺕ ﻭ ﮐرﺩﻥ ﺗﻣﻳﺯ ﮔﻳﺭی ﭘﺭﺗﻘﺎﻝ ﺁﺏ ﭘرﺗﻘاﻝ ﻣاﻧﻧﺩ ﻣرﮐﺑاﺕ ﺁﺏ ﮔرفﺗﻥ ﺑرﺍی ﻟﻳﻣﻭﺗرﺵ فرﻭﺕ ﮔرﻳپ ﺗﻭﺟﻪ ﺗﻣاﻡ ﮐﻪ ﮐﻧﻳﺩ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﺯﻣاﻧی فﻘﻁ ﮔﻳری ﭘرﺗﻘاﻝ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺑاﺷﻧﺩ سﻭﺍر ﻫﻡ رﻭی ﺁﻥ ﻗﻁﻌاﺕ D ﺗﺻﻭﻳﺭ رﻭی ﭘﻳﮑاﻥ ﺑﮕﺫﺍرﻳﺩ ﺩسﺗﮕاﻩ رﻭی رﺍ ﮐاسﻪ ﺟﻬﺕ ﺩ...

Страница 33: ...رﺍی 4 ﺗﻭﺟﻪ ﻣﻧاسﺏ ﺁﺟﻳﻝ ﮐرﺩﻥ ﺧرﺩ ﺑرﺍی ﺩﻭﻁرفﻪ رﻧﺩﻩ ﺻﻔﺣﻪ رﻧﺩﻩ ﺍﺯ فﻘﻁ ﻧرﻡ ﭘﻧﻳرﻫای ﮐرﺩﻥ رﻧﺩﻩ ﺑرﺍی ﻧﻳسﺕ ﺷﻭﺩ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ 2 ﺩرﺟﻪ ﺑا ﺩرﺷﺕ ﺯﻣﻳﻧﯽ ﺳﻳﺏ ﮐﻥ ﺧﻼﻝ ﺻﻔﺣﻪ ﺑﻪ ﺧاﻡ ﺯﻣﻳﻧی سﻳﺏ ﮐرﺩﻥ ﺧﻼﻝ ﺑرﺍی ﮐرﺩﻩ سرﺥ ﺯﻣﻳﻧی سﻳﺏ ﺗﻬﻳﻪ ﻣﻧﻅﻭر ﺳﺑﺯﻳﺟﺎﺕ ﮐﻥ ﺧﻼﻝ ﺻﻔﺣﻪ ﻏﺫﺍﻫای ﺗﻬﻳﻪ ﺑرﺍی رﺍ سﺑﺯﻳﺟاﺕ ﻭ ﻣﻳﻭﻩ ﮐﻧﺩ ﻣی ﺧﻼﻝ ﻧاﺯک ﺻﻭرﺕ ﺑﻪ ﺁسﻳاﻳی سﺑﺯﻳﺟاﺕ ﻧﻳﺯ ﻭ ﺯﻣﻳﻧی سﻳﺏ ﮐﻥ ﺧﻼﻝ ﺻﻔﺣﻪ ﺗﻭﺻﻳﻪ ﺑاﻻ ﺑﻪ رﻭ ﺁﻥ ﺗﻳﻐﻪ ﮐﻪ ﺩﻫﻳﺩ ﻗرﺍر ﻁﻭری رﺍ ﺩر ﺩﺍرﻧﺩ ﺩﻳﮕری ﮐارﺑرﺩﻫای ﮐ...

Страница 34: ... ﺻﻭرﺗی ﺩر فﻘﻁ ﻧﻳﺯ ﺁﻥ رﻭی ﻭ ﺑاﺷﺩ ﮔرفﺗﻪ ﻗرﺍر ﺩسﺗﮕاﻩ رﻭی ﮐاسﻪ ﺑاﺷﺩ ﺷﺩﻩ ﺑسﺗﻪ ﻣﺣﮑﻡ ﺩرﭘﻭﺵ ﮐﺎﺭﻩ ﻫﻣﻪ ﺗﻳﻐﻪ ﻭ ﺯﺩﻥ ﻫﻡ ﮐرﺩﻥ ﻟﻪ ﮐرﺩﻥ ﺧرﺩ ﺑرﺍی ﺩﺍﺩﻥ ﻭرﺯ W ﺗﻳﺯ ﺗﻳﻐﻪ ﺑﺎ ﺩﻳﺩﮔﯽ ﺁﺳﻳﺏ ﺧﻁﺭ ﺩر ﻧﮑﻧﻳﺩ ﻟﻣﺱ ﺑرﻫﻧﻪ ﺩسﺕ ﺑا رﺍ ﺧرﺩﮐﻥ ﻫای ﺗﻳﻐﻪ رﺍ ﺁﻥ ﻫﻣﻳﺷﻪ ﮐارﻩ ﻫﻣﻪ ﺗﻳﻐﻪ ﺍﺯ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﻋﺩﻡ ﺻﻭرﺕ ﮐارﻩ ﻫﻣﻪ ﺗﻳﻐﻪ ﺩﺍرﻳﺩ ﻧﮕﻪ ﺗﻳﻐﻪ ﻣﺧﺻﻭﺹ ﻣﺣافﻅ ﺩر ﺑﮕﻳرﻳﺩ ﺩسﺕ ﺩر ﺁﻥ ﭘﻼسﺗﻳﮑی ﻟﺑﻪ ﺍﺯ فﻘﻁ رﺍ ﺧﻣﻳﺭﺯﻥ ﺗﻳﻐﻪ ﮐرﺩﻥ ﻣﺧﻠﻭﻁ ﻭ ﺧﻣﻳر ﺩﺍﺩﻥ ﻭرﺯ ﺑرﺍی ﺷﻭﻧﺩ ﺧرﺩ ﻧﺑاﻳﺩ ﮐ...

Страница 35: ...ﺟﺎﻧﺑﯽ ﻟﻭﺍﺯﻡ ﺑﺎ ﻫﻣﺭﺍﻩ ﮐﺎﺳﻪ 5 ﮐﺎﺳﻪ 6 ﺩﺭﭘﻭﺵ 7 ﮔﻠﻭﻳﯽ a ﻓﺷﺎﺭﻧﺩﻩ ﺍﻫﺭﻡ b ﻫﺎ ﺗﻳﻐﻪ ﻭ ﺍﺑﺯﺍﺭ 8 ﻣﻭﺗﻭﺭ ﺷﻔﺕ ﺍﻫﺭﻡ 9 ﺗﻳﻐﻪ ﭘﺎﻳﻪ 10 ﺗﻳﻐﻪ ﻣﺧﺻﻭﺹ ﻣﺣﺎﻓﻅ ﺩﺍﺭﺍی ﮐﺎﺭﻩ ﻫﻣﻪ ﺗﻳﻐﻪ 11 ﺧﻣﻳﺭﺯﻥ ﺗﻳﻐﻪ 12 ﺯﻥ ﻫﻡ 13 ﺑﺭﻧﺩﻩ ﺻﻔﺣﻪ ﭘﺎﻳﻪ 14 ﻧﺎﺯک ﺿﺧﻳﻡ ﺩﻭﻁﺭﻓﻪ ﮐﻥ ﺧﻼﻝ ﺻﻔﺣﻪ 15 ﺭﻳﺯ ﺩﺭﺷﺕ ﺩﻭﻁﺭﻓﻪ ﺭﻧﺩﻩ ﺻﻔﺣﻪ 16 ﺯﻣﻳﻧﯽ ﺳﻳﺏ ﮐﻥ ﺧﻼﻝ ﺻﻔﺣﻪ 17 ﺳﺑﺯﻳﺟﺎﺕ ﮐﻥ ﺧﻼﻝ ﺻﻔﺣﻪ 18 ﮔﻳﺭی ﭘﺭﺗﻘﺎﻝ ﺁﺏ a ﺻافی b ﮔﻳری ﺁﺑﻣﻳﻭﻩ ﻣﺧرﻭﻁ 19 ﻣﻭﺗﻭﺭ ﺷﻔﺕ ﺍﻫﺭﻡ ﺑﺎ ﻧﮕﻳﻧﯽ ﺧﺭﺩﮐﻥ a ﻣﻭﺗﻭر ﺷﻔﺕ ﺍﻫرﻡ b ...

Страница 36: ... ﺗﻳﺯ ﺗﻳﻐﻪ ﺑﺎ ﺩﻳﺩﮔﯽ ﺁﺳﻳﺏ ﺧﻁﺭ ﮐارﻩ ﻫﻣﻪ ﺗﻳﻐﻪ ﺍﺯ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﻋﺩﻡ ﺻﻭرﺕ ﺩر ﻧﮑﻧﻳﺩ ﻟﻣﺱ ﺑرﻫﻧﻪ ﺩسﺕ ﺑا رﺍ ﺧرﺩﮐﻥ ﻫای ﺗﻳﻐﻪ ﮐﻧﻳﺩ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﺑرﺱ ﺍﺯ ﮐرﺩﻥ ﺗﻣﻳﺯ ﺑرﺍی ﺩﺍرﻳﺩ ﻧﮕﻪ ﺗﻳﻐﻪ ﻣﺧﺻﻭﺹ ﻣﺣافﻅ ﺩر رﺍ ﺁﻥ ﻫﻣﻳﺷﻪ رﺍ ﻫا ﺻﻔﺣﻪ ﻭسﻁ ﭘﻼسﺗﻳﮑی ﻗسﻣﺕ فﻘﻁ ﻧﺯﻧﻳﺩ ﺩسﺕ ﺧرﺩﮐﻧﻧﺩﻩ ﻫای ﺻﻔﺣﻪ ﺗﻳﺯ ﻟﺑﻪ ﻭ ﺗﻳﻐﻪ ﺑﻪ فﻘﻁ ﻏﺫﺍﻳی ﻣﻭﺍﺩ فﺷرﺩﻥ ﺑرﺍی ﻧﺯﻧﻳﺩ ﺩسﺕ ﻏﺫﺍﻳی ﻣﻭﺍﺩ ﻣﺟﺩﺩ رﻳﺧﺗﻥ ﻣﺧﺻﻭﺹ ﺩﻫاﻧﻪ ﺑﻪ ﺑﮕﻳرﻳﺩ ﺑرﺱ ﺍﺯ ﮐرﺩﻥ ﺗﻣﻳﺯ ﺑرﺍی ﻧﮑﻧﻳﺩ ﻟﻣﺱ ﺑرﻫﻧﻪ ﺩسﺕ ﺑا رﺍ ﻫا ﺗﻳﻐﻪ ﮐﻧﻳ...

Страница 37: ...ﻔاﺩﻩ ﺩﻳﮕر ﺑﻪ ﻧﻳﺯ رﺍ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﺩسﺗﻭرﺍﻟﻌﻣﻝ ﺩﻳﮕر ﺷﺧﺻی ﺑﻪ ﺩسﺗﮕاﻩ ﺩﺍﺩﻥ ﺻﻭرﺕ ﺩر ﻧﮕﻬﺩﺍرﻳﺩ ﺧﻭﺩ ﻧﺯﺩ ﺑﺩﻫﻳﺩ ﻭی ﻋﻣﻭﻣﯽ ﺍﻳﻣﻧﯽ ﻫﺎی ﺗﻭﺻﻳﻪ W ﮔﺭﻓﺗﮕﯽ ﺑﺭﻕ ﺧﻁﺭ ﺍﺯ رﺍ ﮐﻭﺩﮐاﻥ ﮐﻧﻧﺩ ﺑاﺯی ﺩسﺗﮕاﻩ ﺑا ﻧﺑاﻳﺩ ﮐﻭﺩﮐاﻥ ﮐﻧﻧﺩ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﺩسﺗﮕاﻩ ﺍﻳﻥ ﺍﺯ ﻧﺑاﻳﺩ ﮐﻭﺩﮐاﻥ فﮑری ﻭ ﺣسی ﺣرﮐﺗی ﻫای ﻣﺣﺩﻭﺩﻳﺕ ﺩﺍرﺍی ﺍفرﺍﺩ ﺩﺍرﻳﺩ ﻧﮕﻪ ﺩﻭر ﺩسﺗﮕاﻩ ﺑرﻕ سﻳﻡ ﻭ ﻭسﻳﻠﻪ ﻣرﺍﻗﺑﺕ ﺗﺣﺕ ﮐﻪ ﮐﻧﻧﺩ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﺩسﺗﮕاﻩ ﺍﺯ ﺗﻭﺍﻧﻧﺩ ﻣی ﺻﻭرﺗی ﺩر ﺍﻁﻼﻉ ﮐﻡ ﻳا ﻭ ﺗﺟرﺑﻪ ﮐﻡ ﺍفرﺍﺩ ﻳا ﺍﺣﺗﻣاﻟی ﺧﻁرﻫ...

Страница 38: ...shg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mailto ch ersatzteil bshg com www bosch home com CY Cyprus Κύπρος BSH Ikiakes Syskeves Service 39 Arh Makaariou III Str 2407 Egomi Nikosia Lefkosia Tel 7777 8007 Fax 022 658 128 mailto bsh service cyprus cytanet com cy CZ Česká Republika Czech Republic BS...

Страница 39: ... www bosch home co uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd 1 Hamasger St North Industrial Park Lod 7129801 Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv csb ltd co il www bosch home co il IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI Numero verde 800 829 120 mailto info bosch ...

Страница 40: ...ebiče s r o Organizačná zložka Bratislava Galvaniho 17 C 821 04 Bratislava Tel 02 44 45 20 41 mailto opravy bshg com www bosch home com sk TR Türkiye Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A S Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No 51 34771 Ümraniye Istanbul Tel 0 216 444 6333 Fax 0 216 528 9188 mailto careline turkey bshg com www bosch home com tr Çağrı merkezini sabit hatlardan araman...

Страница 41: ...ie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jewe...

Страница 42: ...MANY www bosch home com Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D 0911 70 440 040 A 0810 550 511 CH 0848 840 040 8001028714 951203 12_MCM640604_8001028714 indb 42 03 12 2015 15 17 51 ...

Страница 43: ...12_MCM640604_8001028714 indb 1 03 12 2015 15 17 51 ...

Страница 44: ...12_MCM640604_8001028714 indb 2 03 12 2015 15 17 52 ...

Страница 45: ...12_MCM640604_8001028714 indb 3 03 12 2015 15 17 52 ...

Страница 46: ...12_MCM640604_8001028714 indb 4 03 12 2015 15 17 52 ...

Страница 47: ...12_MCM640604_8001028714 indb 5 03 12 2015 15 17 52 ...

Страница 48: ...12_MCM640604_8001028714 indb 6 03 12 2015 15 17 52 ...

Страница 49: ...12_MCM640604_8001028714 indb 7 03 12 2015 15 17 52 ...

Страница 50: ...MCM640604 MCM640604 12_MCM640604_8001028714 indb 8 03 12 2015 15 17 57 ...

Отзывы: