background image

Nederlands | 

55

Laserontvanger

LR 7

Batterijen

2 × 1,5 V LR6 (AA)

Gebruiksduur ca.

30 h

Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014

0,15 kg

Afmetingen (lengte × breedte × hoogte)

73 × 28 × 137 mm

Beschermklasse

IP54 (stof- en spatwaterbescher-

ming)

A) Het werkbereik kan door ongunstige omgevingsomstandigheden (bijv. direct zonlicht) vermin-

derd worden.

B) X: maximaal werkbereik voor gebruik met laserontvanger overeenkomstig de gebruiksaanwijzing

van de gebruikte 

Bosch

 lijnlaser of 

Bosch

 punt- en lijnlaser

C) afhankelijk van de afstand tussen laserontvanger en lijnlaser/punt- en lijnlaser
D) Er treedt geleidende vervuiling op of er treedt droge, niet geleidende vervuiling op die door te

verwachten condensvorming geleidend wordt. Onder dergelijke omstandigheden is het product
gewoonlijk tegen direct zonlicht, neerslag en volle winddruk beschermd, maar noch temperatuur
noch luchtvochtigheid worden gecontroleerd.

Voor een duidelijke identificatie van uw laserontvanger dient het serienummer 

(12)

 op het typeplaat-

je.

Informatie over geluid

Het A-gewogen geluidsdrukniveau van het geluidssignaal bedraagt op één me-
ter afstand 

80

 dB(A).

Houd de laserontvanger niet dicht bij uw oor!

Montage

Batterijen plaatsen/verwisselen

Voor het gebruik van de laserontvanger worden alkalimangaanbatterijen geadviseerd.
Trek de vergrendeling 

(14)

 van het batterijvakdeksel naar buiten en klap het batterijvak-

deksel 

(13)

 open. Plaats de batterijen.

Let er hierbij op dat de polen juist worden geplaatst volgens de afbeelding op de binnen-
kant van het batterijvak.
Als de batterijwaarschuwing 

(a)

 voor de eerste keer op het display 

(6)

 verschijnt, kan de

laserontvanger nog ca. 

2

 h worden gebruikt.

Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik alleen batterijen van één fabrikant en met
dezelfde capaciteit.

Bosch Power Tools

1 609 92A 6B7 | (28.05.2021)

Содержание LR 7 Professional

Страница 1: ... k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas...

Страница 2: ...enčina Stránka 121 Magyar Oldal 128 Русский Страница 136 Українська Сторінка 145 Қазақ Бет 154 Română Pagina 163 Български Страница 171 Македонски Страница 179 Srpski Strana 187 Slovenščina Stran 194 Hrvatski Stranica 201 Eesti Lehekülg 209 Latviešu Lappuse 216 Lietuvių k Puslapis 223 日本語 ページ 231 中文 页 238 繁體中文 頁 245 한국어 페이지 252 ไทย หน า 259 Bahasa Indonesia Halaman 268 Tiếng Việt Trang 275 عربي ال...

Страница 3: ... 3 a b c d e 6 5 4 3 2 1 8 g f 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 28 05 2021 ...

Страница 4: ...4 9 10 11 12 13 20 19 18 8 15 14 16 17 1 609 92A 6B7 28 05 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 A B 5 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 28 05 2021 ...

Страница 6: ...kzeug vom Ohr bzw von anderen Personen fern Der laute Ton kann das Gehör schädigen Bringen Sie den Magnet nicht in die Nähe von Implantaten oder sonstigen medizinischen Geräten wie z B Herzschrittmacher oder Insulinpumpe Durch den Magnet wird ein Feld erzeugt das die Funktion von Implantaten oder medizinischen Geräten beeinträchti gen kann u Halten Sie das Messwerkzeug fern von magnetischen Datent...

Страница 7: ...Mittellinie 12 Seriennummer 13 Batteriefachdeckel 14 Arretierung des Batteriefachdeckels 15 LED Mittellinie hinten 16 Halterunga 1 608 M00 C1L 17 Drehknopf der Halterunga 18 Führungsschienea 19 Arretierung der Halterunga 20 Druckknopf zum Lösen der Arretierunga a Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörpro...

Страница 8: ...bungsbedingungen z B direkte Sonnenein strahlung verringert werden B X maximaler Arbeitsbereich für Betrieb mit Laserempfänger entsprechend der Betriebsanlei tung des verwendeten Bosch Linienlasers bzw Bosch Punkt und Linienlasers C abhängig vom Abstand zwischen Laserempfänger und Linienlaser Punkt und Linienlaser D Es tritt leitfähige Verschmutzung auf oder es tritt trockene nicht leitfähige Vers...

Страница 9: ...rs und mit gleicher Kapazität u Nehmen Sie die Batterien aus dem Laserempfänger wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzen Die Batterien können bei längerer Lagerung im Laserempfänger kor rodieren und sich selbst entladen Betrieb Inbetriebnahme u Schützen Sie den Laserempfänger vor Nässe und direkter Sonneneinstrahlung u Setzen Sie den Laserempfänger keinen extremen Temperaturen oder Tempera turschw...

Страница 10: ...um Ausschalten des Laserempfängers drücken Sie erneut die Ein Aus Taste 3 Alle LEDs und alle Displayanzeigen leuchten vor dem Ausschalten kurz auf und ein Signalton ertönt Wird ca 20 min keine Taste am Laserempfänger gedrückt und erreicht das Empfangsfeld 5 20 min lang kein Laserstrahl dann schaltet der Laserempfänger zur Schonung der Batterien automatisch ab Die Abschaltung wird durch kurzes Aufl...

Страница 11: ...ie 15 Bei eingeschaltetem Signalton ertönt ein Dauerton Signalton zur Anzeige des Laserstrahls Die Position des Laserstrahls auf dem Empfangsfeld 5 kann durch einen Signalton an gezeigt werden Sie können die Lautstärke ändern oder den Signalton ausschalten Drücken Sie zum Wechseln bzw Ausschalten des Signaltons die Taste Signalton 4 bis die gewünschte Lautstärke im Display angezeigt wird Bei niedr...

Страница 12: ...dere Flüssigkeiten Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten weichen Tuch ab Verwenden Sie keine Reinigungs oder Lösemittel Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts so wie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Anwendungsberatungs Team h...

Страница 13: ...Akkus Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wie derverwendung zugeführt werden English Safety Instructions All instructions must be read and observed The safeguards in tegrated into the measuring tool may be compromised if the measuring tool is not used in accordance with these instructions STORE THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE u Have the measuring tool serviced only by a quali...

Страница 14: ...ons at the beginning of this operating manual Intended Use The laser receiver is intended to quickly find pulsating laser beams Please refer to the operating instructions for the line laser point and line laser to see which Bosch line laser or Bosch point and line laser is compatible with the laser receiver The laser receiver is suitable for indoor and outdoor use Product Features The numbering of...

Страница 15: ...ion of accessories in our accessories range Display Elements a Battery warning b Laser beam below centre line direction indicator c Centre line indicator d Laser beam above centre line direction indicator e Indicator for reception accuracy coarse f Indicator for reception accuracy fine g Audio signal indicator Technical Data Laser receiver LR 7 Article number 3 601 K69 J Working rangeA 5 X mB Rece...

Страница 16: ...ected from direct sunlight precipitation and high wind pressure but neither temperature nor air humidity are being monitored For clear identification of your laser receiver see the serial number 12 on the type plate Noise Information Typically the A weighted sound pressure level of the audio signal is 80 dB A at 1 m away Do not hold the laser receiver close to your ear Assembly Inserting Changing ...

Страница 17: ... Note Do not select an operating mode which generates both horizontal and vertical laser beams at the same time cross line operation because this might impair the height readings of the laser beam Position the laser receiver so that the laser beam can reach the reception area 5 Align it so that the laser beam runs straight through the reception area as shown in the fig ure Switching On Off u A lou...

Страница 18: ...beam above centre line d on the display and the corresponding LED Laser beam above centre line 11 will light up If the audio signal is switched on a signal sounds at a high frequency Move the laser receiver upwards in the direction of the arrow Laser receiver too high If the laser beam runs through the lower half of the reception area 5 then the direction indicator Laser beam below centre line b o...

Страница 19: ...beam hits the centre of the reception area 5 When marking take care to align the laser receiver so that it is exactly vertical with a ho rizontal laser beam or horizontal with a vertical laser beam as otherwise the marks are offset with respect to the laser beam Attaching using a magnet see figure B If an attachment is not required to be especially secure the laser receiver can be at tached to ste...

Страница 20: ...rts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com You can find further service addresses at www bosch pt com serviceaddresses Disposal The laser receiver accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner Do not dispose of laser receivers or batteries with household waste Only for E...

Страница 21: ...lors de sa mise en marche Le signal so nore strident peut provoquer des séquelles auditives N approchez pas l aimant de personnes porteuses d implants chi rurgicaux ou d autres dispositifs médicaux stimulateurs car diaques pompe à insuline etc L aimant génère un champ magné tique susceptible d altérer le fonctionnement des implants chirurgi caux et dispositifs médicaux u N approchez pas l appareil...

Страница 22: ...mpartiment à pile 14 Verrouillage du couvercle du compartiment à pile 15 LED Ligne médiane au dos 16 Support de fixationa 1 608 M00 C1L 17 Bouton rotatif du support de fixationa 18 Rail de guidagea 19 Blocage du support de fixationa 20 Bouton poussoir de déblocage de la fixationa a Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture Vous trou verez les accessoires comp...

Страница 23: ...ite par des conditions défavorables par ex exposition directe au so leil B X portée maximale avec cellule de réception laser conformément aux indications de la notice d utilisation du laser lignes Bosch ou du laser points et lignes Bosch utilisé C dépend de la distance entre cellule de réception et laser lignes laser points et lignes D Il peut apparaître des saletés conductrices ou des saletés sèc...

Страница 24: ...u Sortez les piles de la cellule de réception laser si vous savez qu elle ne sera pas utilisée pendant une période prolongée Les piles risquent sinon de se corroder et de se décharger Utilisation Mise en marche u Protégez la cellule de réception de l humidité et des rayons directs du soleil u N exposez pas la cellule de réception laser à des températures extrêmes et évi tez les brusques variations...

Страница 25: ...e sonore est réglé à un niveau moyen et la précision de réception est réglée sur fine Pour arrêter la cellule de réception appuyez à nouveau sur la touche Marche Arrêt 3 Avant l arrêt de l appareil toutes les LED et tous les affichages écran s allument briève ment et un signal sonore retentit Si aucune touche n est actionnée pendant env 20 min et si aucun faisceau laser n atteint la zone de récept...

Страница 26: ...sens de la flèche Cellule de réception centrée Si le faisceau laser touche la zone de réception 5 à la hauteur du marquage central 10 l affichage Ligne médiane c s allume sur l écran ain si que la LED Ligne médiane 15 correspondante Si le signal sonore est activé un signal continu retentit Signal sonore pour indiquer la position du faisceau laser La position du faisceau laser dans la zone de récep...

Страница 27: ...eil de mesure à des pièces métalliques au moyen des aimants 7 Entretien et Service après vente Nettoyage et entretien Veillez à ce que la cellule de réception reste propre N immergez jamais la cellule de réception dans de l eau ou dans d autres liquides Nettoyez l appareil à l aide d un chiffon doux et humide N utilisez pas de détergents ou de solvants Service après vente et conseil utilisateurs N...

Страница 28: ...sch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 E Mail sav bosch outillage fr bosch com Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous www bosch pt com serviceaddresses Élimination des déchets Prière de rapporter la cellule de réception laser les accessoires et emballages d...

Страница 29: ...ateriales en polvo o vapores u Bajo determinadas condiciones en la operación del aparato de medición suenan fuertes señales acústicas Por esta razón mantenga el aparato de medición lejos de la oreja u otras personas La fuerte señal acústica puede causar daños auditivos No coloque el imán cerca de implantes y otros dispositivos médi cos como p ej marcapasos o bomba de insulina El imán genera un cam...

Страница 30: ...n 3 Tecla de conexión desconexión 4 Tecla de señal acústica 5 Campo receptor del rayo láser 6 Display 7 Imanes 8 Ranura guía para soporte 9 Indicador de dirección LED rayo láser bajo línea central 10 Marca central 11 Indicador de dirección LED rayo láser sobre línea central 12 Número de serie 13 Tapa del compartimento de las pilas 14 Enclavamiento de la tapa del compartimento de las pilas 15 LED d...

Страница 31: ...ptor láser LR 7 Número de artículo 3 601 K69 J Zona de trabajoA 5 X mB Ángulo de recepción 90 Precisión de recepciónC precisa 1 mm basta 3 mm Temperatura de servicio 10 C 50 C Temperatura de almacenamiento 20 C 70 C Altura de aplicación máx sobre la altura de referen cia 2000 m Humedad relativa del aire máx 90 Grado de contaminación según IEC 61010 1 3D Pilas 2 1 5 V LR6 AA Duración del servicio a...

Страница 32: ...ptor láser sirve el número de serie 12 en la placa de tipo Información sobre el ruido El nivel de presión acústica valorado con A del tono de señal asciende a un me tro de distancia a 80 dB A No sostenga el receptor láser cerca de la oreja Montaje Colocar cambiar las pilas Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el receptor láser Tire de la retención 14 de la tapa del compartimiento...

Страница 33: ...ra del rayo láser Coloque el receptor láser de tal modo que el rayo láser pueda alcanzar el campo receptor 5 Oriéntelo de manera que el rayo láser atraviese transversalmente el campo receptor como aparece representado en la figura Conexión desconexión u Al conectar el receptor láser suena un tono de señal fuerte Por esta razón man tenga el receptor láser lejos de la oreja u otras personas cuando s...

Страница 34: ... superior del campo receptor 5 entonces se iluminan el indicador de dirección rayo láser sobre la línea central d en el display y el correspondiente LED rayo láser sobre la línea central 11 Si la señal acústica está activada se emite una señal con una frecuencia alta Desplace hacia arriba el receptor láser en dirección de la flecha Receptor láser demasiado alto Si el rayo láser pasa por la mitad i...

Страница 35: ...ndo Para ello presione las teclas ajuste de exactitud de recepción 2 y la tecla tono de señal 4 simultáneamente durante al me nos 2 s Instrucciones para la operación Marcado En la marca central 10 a la derecha y a la izquierda del receptor láser puede marcar la posición del rayo láser cuando pasa por el centro del campo receptor 5 Al marcar preste atención a que el receptor láser se encuentre perf...

Страница 36: ...paña Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Indu...

Страница 37: ...o instrumento de medição seja consertado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais Desta forma é assegurada a segurança do instrumento de medição u Não trabalhe com o instrumento de medição em áreas com risco de explosão onde se encontram líquidos gases ou pó inflamáveis No instrumento de medição podem ser produzidas faíscas que podem inflamar pós ou vapores u D...

Страница 38: ...vel laser de linhas e pontos O recetor laser é apropriado para usar no interior e exterior Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação do recetor laser na página de esquemas 1 Altifalante 2 Tecla Definição da precisão de receção 3 Tecla de ligar desligar 4 Tecla do sinal acústico 5 Campo recetor para raio laser 6 Mostrador 7 Ímanes 8 Ranhura de guia para ...

Страница 39: ...ção de sentido Raio laser acima da linha central e Indicação da precisão de receção grosseira f Indicação da precisão de receção precisa g Indicador de sinal acústico Dados técnicos Recetor laser LR 7 Número de produto 3 601 K69 J Raio de açãoA 5 X mB Ângulo de receção 90 Precisão de receçãoC precisa 1 mm grosseira 3 mm Temperatura de serviço 10 C 50 C Temperatura de armazenamento 20 C 70 C Altura...

Страница 40: ... inequívoca do seu recetor laser consulte o número de série 12 na placa de características Informação sobre ruídos O nível de pressão sonora avaliado como A do sinal sonoro a um metro de distância é normalmente 80 dB A Não seguro o recetor laser junto ao ouvido Montagem Colocar trocar pilhas Para a operação do recetor laser é recomendável utilizar pilhas de mangano alcalino Puxe a tranca 14 da tam...

Страница 41: ... altura do raio laser Posicione o recetor laser de forma a que o raio laser atinja o campo recetor 5 Alinhe o de forma a que o raio laser atravesse o campo recetor como ilustrado na figura Ligar desligar u Ao ligar o recetor laser ouve se um som de aviso alto Por isso ao ligar o instrumento de medição mantenha o afastado do ouvido ou de outras pessoas O som alto pode causar defeitos auditivos Para...

Страница 42: ...al 11 Com o som de aviso ligado é emitido um sinal numa frequência alta Desloque o recetor laser para cima no sentido da seta Recetor laser muito alto se o raio laser passar pela metade inferior do campo recetor 5 acendem se as indicações de sentido Raio laser abaixo da linha central b no mostrador e o LED correspondente Raio laser abaixo da linha central 9 Com o som de aviso ligado é emitido um s...

Страница 43: ...tal ou na horizontal raio laser no plano vertical caso contrário as marcações ficam deslocadas em relação ao raio laser Fixar com íman ver figura B Se não for obrigatória uma fixação fixa pode fixar o recetor laser com ímanes 7 em peças de aço Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza Mantenha o recetor laser sempre limpo Não mergulhe o recetor laser na água ou em outros líquidos Limpa...

Страница 44: ...21 8511096 Encontra outros endereços da assistência técnica em www bosch pt com serviceaddresses Eliminação Recetor laser acessórios e embalagens devem ser reciclados de forma ambientalmente correta Não deite o recetor laser e as pilhas no lixo doméstico Apenas para países da UE Conforme a Diretiva Europeia 2012 19 UE e segundo a Diretiva Europeia 2006 66 CE é necessário recolher separadamente os ...

Страница 45: ... Pertanto mantenere lo strumento di misura a distanza dall orecchio e da altre persone eventualmente presenti Il se gnale acustico ad alto volume può danneggiare l udito Non portare il magnete in prossimità di impianti o altri dispositivi medicali come ad esempio pacemaker o microinfusori Il magne te genera un campo che potrebbe compromettere la funzionalità di impianti o dispositivi medicali u Ma...

Страница 46: ...ia 11 LED indicatore di direzione Raggio laser sopra la linea di mezzeria 12 Numero di serie 13 Coperchio vano batterie 14 Bloccaggio del coperchio vano batterie 15 LED linea di mezzeria posteriore 16 Supportoa 1 608 M00 C1L 17 Manopola del supportoa 18 Binario di guidaa 19 Bloccaggio del supportoa 20 Pulsante per allentare il bloccaggioa a L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso n...

Страница 47: ... A In caso di condizioni ambientali sfavorevoli ad es irradiazione solare diretta il raggio d azione potrà risultare ridotto B X raggio d azione massimo per funzionamento con ricevitore laser conforme alle istruzioni per l uso della livella laser a linee Bosch o livella laser a linee e punti Bosch utilizzata C In base alla distanza fra ricevitore laser e livella laser a linee livella laser a linee...

Страница 48: ...stessa capacità u Estrarre le batterie dal ricevitore laser qualora non venga utilizzato per lungo tempo In caso di magazzinaggio prolungato all interno del ricevitore laser le batterie possono corrodersi e scaricarsi Utilizzo Messa in funzione u Proteggere il ricevitore laser dall umidità e dalla radiazione solare diretta u Non esporre il ricevitore laser a temperature o a oscillazioni termiche e...

Страница 49: ...ato su un livello medio e la precisione di ricezione su alta Per spegnere il ricevitore laser premere nuovamente il tasto di accensione spegnimento 3 Prima dello spegnimento tutti i LED e tutte le indicazioni sul display si accenderanno brevemente e verrà emesso un segnale acustico Se per circa 20 min non viene premuto alcun tasto del ricevitore laser e nessun raggio la ser raggiunge il campo di r...

Страница 50: ...one centrale Se il raggio laser attraversa il campo di ricezione 5 all altezza del segno di mezzeria 10 si accenderanno l indicatore della li nea di mezzeria c sul display e il corrispondente LED della linea di mezzeria 15 A segnale acustico attivo verrà emesso un segnale acustico continuo Segnale acustico di indicazione del raggio laser La posizione del raggio laser sul campo di ricezione 5 potrà...

Страница 51: ... dei magneti 7 su elementi in acciaio Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Conservare il ricevitore laser sempre pulito Non immergere il ricevitore laser in acqua o altri liquidi Pulire eventuali impurità utilizzando un panno morbido inumidito Non utilizzare deter genti né solventi Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relat...

Страница 52: ...de beschikbare aan wijzingen gebruikt wordt kunnen de geïntegreerde veiligheids voorzieningen in het meetgereedschap belemmerd worden BE WAAR DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG u Laat het meetgereedschap alleen repareren door gekwalificeerd geschoold per soneel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaar borgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft u Werk met he...

Страница 53: ...voor het snel vinden van pulserende laserstralen Welke Bosch lijnlaser of Bosch punt en lijnlaser compatibel is met de laserontvanger is te vinden in de gebruiksaanwijzing van de lijnlaser punt en lijnlaser De laserontvanger is geschikt voor gebruik binnen en buiten Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van de laserontvanger op de pagina met afbeeldingen 1 Lui...

Страница 54: ...uwing b Richtingaanduiding Laserstraal onder middenlijn c Aanduiding middenlijn d Richtingaanduiding Laserstraal boven middenlijn e Aanduiding ontvangstnauwkeurigheid grof f Aanduiding ontvangstnauwkeurigheid fijn g Aanduiding geluidssignaal Technische gegevens Laserontvanger LR 7 Productnummer 3 601 K69 J WerkbereikA 5 X mB Ontvangsthoek 90 OntvangstnauwkeurigheidC fijn 1 mm grof 3 mm Gebruikstem...

Страница 55: ... volle winddruk beschermd maar noch temperatuur noch luchtvochtigheid worden gecontroleerd Voor een duidelijke identificatie van uw laserontvanger dient het serienummer 12 op het typeplaat je Informatie over geluid Het A gewogen geluidsdrukniveau van het geluidssignaal bedraagt op één me ter afstand 80 dB A Houd de laserontvanger niet dicht bij uw oor Montage Batterijen plaatsen verwisselen Voor h...

Страница 56: ...s één verticale laserstraal wordt geproduceerd Aanwijzing Kies geen modus met horizontale en verticale laserstraal tegelijkertijd kruislijnmodus omdat anders foutieve aanduidingen ter hoogte van de laserstraal kun nen optreden Plaats de laserontvanger zodanig dat de laserstraal het ontvangstveld 5 kan bereiken Lijn deze zodanig uit dat de laserstraal dwars door het ontvangstveld loopt zoals op de ...

Страница 57: ...straal boven middenlijn 11 of middenlijn 15 op de achterkant van de laserontvanger optioneel door het geluidssignaal zie Geluidssignaal voor het aangeven van de laser straal Pagina 58 Laserontvanger te laag loopt de laserstraal door de bovenste helft van het ontvangstveld 5 dan branden de richtingaanduiding Laserstraal boven middenlijn d op het display en de betreffende LED Laserstraal boven midde...

Страница 58: ... geen gegevens worden ingevoerd dan wordt de achtergrond verlichting met 50 gereduceerd U kunt de achtergrondverlichting uitschakelen Druk hiervoor tegelijkertijd ten minste 2 seconden lang op de toets Instelling meetnauwkeurigheid 2 en de toets Geluidssignaal 4 Aanwijzingen voor werkzaamheden Markeren Bij de middenmarkering 10 rechts en links op de laserontvanger kunt u de positie van de laserstr...

Страница 59: ...van het product Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com Meer serviceadressen vindt u onder www bosch pt com serviceaddresses Afvalverwijdering Laserontvanger accessoires en verpakkingen moeten op een voor het milieu verant woorde wijze worden gerecycled Gooi laserontvanger en batterijen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese ...

Страница 60: ...er Hold derfor måleværktøjet væk fra øret eller fra andre personer i nærheden Den høje tone kan skade hørelsen Magneten må ikke komme i nærheden af implantater og andet medicinsk udstyr som f eks pacemakere eller insulinpumper Magneten danner et magnetfelt som kan påvirke implantaternes eller det medicinske udstyrs funktion negativt u Anbring ikke måleværktøjet i nærheden af magnetiske datamedier ...

Страница 61: ...tråle over midterlinje 12 Serienummer 13 Batteridæksel 14 Låsning af batteridæksel 15 LED midterlinje bag 16 Holdera 1 608 M00 C1L 17 Drejeknap til holdera 18 Føringsskinnea 19 Lås til holdera 20 Trykknap til frigørelse af låsena a Tilbehør som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejledningen er ikke indeholdt i leve ringen Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehørsprogram Visningselem...

Страница 62: ...ndsbe skyttet A Arbejdsområdet kan forringes af ugunstige omgivelsesbetingelser f eks direkte sollys B X maks arbejdsområde for brug af lasermodtager iht brugsanvisningen til den anvendte Bosch linjelaser eller Bosch punkt og linjelaser C afhængigt af afstand mellem lasermodtager og linjelaser punkt og linjelaser D Der forekommer ledende tilsmudsning eller der forekommer tør ikke ledende tilsmudsn...

Страница 63: ...ikke skal bruges i længere tid Batterierne kan korrodere og aflade sig selv hvis de bliver siddende i lasermodtage ren i længere tid Brug Ibrugtagning u Beskyt lasermodtageren mod fugtighed og direkte solstråler u Udsæt ikke lasermodtageren for ekstreme temperaturer eller temperatursving ninger Lad den f eks ikke ligge i bilen i længere tid Sørg altid for at lasermodtage ren er tempereret ved stør...

Страница 64: ...s ingen laser stråle når modtagefeltet 5 i 20 min slukker måleværktøjet automatisk så batterierne skånes Når måleværktøjet slukkes lyser alle LED er og alle displayvisninger kort og der høres en signaltone Valg af indstilling for visningen Midterlinje Med knappen til indstilling af modtagenøjagtighed 2 kan du fastlægge med hvilken nøj agtighed laserstrålens position på modtagefeltet vises som cent...

Страница 65: ...rke med tre bjælker og ved deaktiveret signaltone forsvinder visningen Uafhængig af signaltonens indstilling høres til bekræftelse en kort tone i lav lydstyrke hver gang der trykkes på en knap på lasermodtageren Baggrundsbelysning Visningens baggrundsbelysning tændes med fuld styrke når lasermodtageren tændes Hvis der i 2 minutter ikke registreres nogen laserstråle og der ikke trykkes på nogen kna...

Страница 66: ...t skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www bosch pt dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Du finder adresser til andre værksteder på www bosch pt com serviceaddresses Bortskaffelse Lasermodtager tilbehør ...

Страница 67: ...ån öronen och från andra personer Det starka ljudet kan skada hörseln Placera inte magneten i närheten av implantat och andra medicinska apparater som t ex pacemakers eller insulinpumpar Magneten skapar ett fält som kan påverka funktionen hos implantat eller medicinska apparater u Håll mätinstrumentet på avstånd från magnetiska datamedia och apparater som är känsliga för magnetstrålning Magneterna...

Страница 68: ...g Laserstråle över mittlinje 12 Serienummer 13 Batterifackets lock 14 Spärr av batterifackets lock 15 LED mittlinje bak 16 Hållarea 1 608 M00 C1L 17 Reglage för hållarea 18 Styrskenaa 19 Lås för hållarea 20 Upplåsningsknappa a I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns Indikeringar a Batterivarning ...

Страница 69: ... damm och stänkvattenskyddad A Arbetsområdet kan reduceras vid ogynnsamma omgivningsvillkor t ex direkt solljus B X maximalt arbetsområde för drift med lasermottagare enligt bruksanvisningen för den Bosch linjelaser resp Bosch punkt och linjelaser som används C beroende på avstånd mellan lasermottagare och linjelaser punkt och linjelaser D Ledande smuts förekommer eller torr icke ledande smuts som...

Страница 70: ...den inte ska användas under en längre period Batterierna kan korrodera och självurladdas vid långtidslagring i lasermottagaren Drift Driftstart u Skydda lasermottagaren mot väta och direkt solljus u Utsätt inte lasermottagaren för extrema temperaturer eller temperaturväxlingar Lämna den inte under en längre tid t ex i bilen Om lasermottagaren varit utsatt för större temperaturväxlingar låt den bal...

Страница 71: ...terierna Avstängningen indikeras av att alla LED er och displayvisningar tänds helt kort och en ljudsignal ljuder Välj inställning av symbolen mittlinje Med knappen Inställning mottagningsprecision 2 kan du bestämma med vilken noggrannhet laserstrålens position ska visas som centrerad på mottagningsfältet Mottagningsprecision fin indikering f på displayen Mottagningsprecision grov indikering e på ...

Страница 72: ... med en stapel vid stark ljudstyrka med 3 staplar om ljudsignalen är avaktiverad slocknar den Oberoende av ljudsignalens inställning avges vid varje knapptryckning på lasermottagaren en kort signal i låg ljudstyrka Bakgrundsbelysning Indikeringens bakgrundsbelysning tänds med full styrka när lasermottagaren slås på Om ingen laserstråle registreras inom 2 min och ingen knapp trycks in på lasermotta...

Страница 73: ...hören till dem Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här www bosch pt com serviceaddresses Avfallshantering Lasermottagare tillbehör och förpackningar ska omhändert...

Страница 74: ...t i god avstand fra øret eller andre personer Den høye lyden kan skade hørselen Magneten må ikke komme i nærheten av implantater eller annet medisinsk utstyr som for eksempel pacemakere eller insulinpumper Magneten genererer et felt som kan påvirke funksjonen til implantater eller medisinsk utstyr u Måleverktøyet må holdes unna magnetiske datalagringsmedier og magnetfølsomt utstyr Virkningen til m...

Страница 75: ...erstråle over senterlinje 12 Serienummer 13 Batterideksel 14 Lås for batterideksel 15 LED for senterlinje bak 16 Holdera 1 608 M00 C1L 17 Skruknapp for holdera 18 Styreskinnea 19 Lås for holdera 20 Trykknapp for opplåsing av låsena a Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Visningselementer a Batterivarsel b R...

Страница 76: ...t mot støv og vannsprut A Arbeidsområdet kan reduseres ved ugunstige forhold i omgivelsene f eks direkte sollys B X Maksimal rekkevidde for drift med lasermottaker i samsvar med bruksanvisningen for den benyttede Bosch linjelaseren eller Bosch punkt og linjelaseren C avhengig av avstanden mellom lasermottaker og linjelaser punkt og linjelaser D Det oppstår ledende smuss eller det oppstår tørr ikke...

Страница 77: ...du ikke skal bruke den på lengre tid Batteriene kan korrodere ved lengre tids lagring i lasermottakeren og tappes av seg selv Bruk Igangsetting u Beskytt lasermottakeren mot fuktighet og direkte sollys u Ikke utsett lasermottakeren for ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger La den f eks ikke ligge i bilen i lengre tid La lasermottakeren først tempereres ved større temperatursvingninger ...

Страница 78: ...20 min slås lasermottakeren automatisk av slik at batteriene skånes Utkoblingen vises ved at alle lysdiodene tennes og det utløses et lydsignal Velge innstilling i visningen for senterlinje Med knappen for innstilling av mottaksnøyaktighet 2 kan du angi hvilken nøyaktighet posisjonen til laserstrålen på mottaksfeltet skal vises som senter med mottaksnøyaktighet Fin visning f på displayet mottaksnø...

Страница 79: ...og når lydsignalet er slått av slukker den Uavhengig av innstillingen for lydsignalet høres en kort bekreftelseslyd med lav lydstyrke hver gang en knapp trykkes på lasermottakeren Bakgrunnsbelysning Bakgrunnsbelysningen på displayet slås på med full lysstyrke når lasermottakeren slås på Hvis ingen laserstråle registreres og ingen knapp trykkes inn på lasermottakeren i løpet av 2 minutter reduseres...

Страница 80: ...ehør Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Du finner adresser til andre verksteder på www bosch pt com serviceaddresses Kassering Lever lasermottaker tilbehør og emballasje til et innsamlingssted for miljøvennlig gjenvinning Laserm...

Страница 81: ...Pidä sen vuoksi mittaustyökalu etäällä korvista ja muista ihmisistä Voimakas ääni saattaa vahingoittaa kuuloa Älä pidä magneettia implanttien tai muiden lääketieteellisten lait teiden esimerkiksi sydämentahdistimen tai insuliinipumpun lä hellä Magneetti muodostaa kentän joka voi haitata implanttien ja lää ketieteellisten laitteiden toimintaa u Pidä mittaustyökalu etäällä magneettisista tietoväline...

Страница 82: ...13 Paristokotelon kansi 14 Paristokotelon kannen lukitsin 15 Keskilinjan LED valo takana 16 Pidikea 1 608 M00 C1L 17 Pidikkeen kiertonuppia 18 Ohjainkiskoa 19 Pidikkeen lukitusa 20 Lukituksen avausnuppia a Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen Koko tarvi kevalikoiman voit katsoa tarvikeohjelmastamme Näyttöelementit a Paristovaroitus b Suuntanuoli Lasersäde ke...

Страница 83: ...iset ympäristöolosuhteet esimerkiksi suora auringonpaiste saattavat lyhentää kanta maa B X laservastaanottimen suurin kantama käytettävän Bosch linjalaserin tai Bosch piste linjalase rin käyttöohjeiden mukaan C Riippuu laservastaanottimen ja linjalaserin tai piste linjalaserin keskinäisestä etäisyydestä D Pinnalle kertyvä johtava lika tai kuiva ei johtava lika joka muuttuu johtavaksi odotettavissa...

Страница 84: ...pitkään aikaan Paristot saattavat korrodoitua ja purkautua jos niitä säilytetään pitkän aikaa laservastaanotti men sisällä Käyttö Käyttöönotto u Suojaa laservastaanotin kosteudelta ja suoralta auringonvalolta u Älä altista laservastaanotinta erittäin korkeille matalille lämpötiloille tai suurille lämpötilavaihteluille Älä esim jätä sitä pitkäksi aikaa autoon Anna laservastaanotti men lämpötilan ta...

Страница 85: ...0 minuuttiin eikä vastaanottokenttään 5 osu lasersädettä 20 minuutin kuluessa laservastaanotin sam muu automaattisesti paristojen säästämiseksi Toiminnan katkaisusta ilmoitetaan kaik kien LED valojen lyhyellä syttymisellä ja laite antaa äänimerkin Keskilinjan näytön asetuksen valinta Vastaanottotarkkuuden säätöpainikkeella 2 voit määrittää millä tarkkuudella lasersä teen ilmoitetaan olevan vastaan...

Страница 86: ...näyttö ilmoittaa halutun äänenvoimakkuuden Pienellä äänenvoimakkuudella äänimerkin näytössä g on yksi palkki suurella äänenvoimakkuudella kolme palkkia pois päältä kyt ketyn äänimerkin yhteydessä näyttö sammuu Laservastaanotin vahvistaa jokaisen näppäinpainalluksen lyhyellä ja hiljaisella äänimer killä riippumatta äänimerkin asetuksesta Taustavalaistus Näytön taustavalaistus syttyy suurimmalla kir...

Страница 87: ...t ovat myös verkko osoitteessa www bosch pt com Bosch käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tarvikkeita koskeviin kysymyk siin Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero joka on il moitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98...

Страница 88: ...έτρησης u Μην εργάζεστε με το όργανο μέτρησης σε επικίνδυνο για έκρηξη περιβάλλον στο οποίο βρίσκονται εύφλεκτα υγρά αέρια ή εύφλεκτες σκόνες Στο εσωτερικό του εργαλείου μέτρησης μπορεί να δημιουργηθεί σπινθηρισμός κι έτσι να αναφλεχθούν η σκόνη ή οι αναθυμιάσεις u Κατά τη λειτουργία του οργάνου μέτρησης κάτω από ορισμένες προϋποθέσεις ηχούν δυνατά ηχητικά σήματα Γι αυτό κρατάτε το όργανο μέτρησης...

Страница 89: ...στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων βασίζεται στην απεικόνιση του δέκτη λέιζερ στη σελίδα γραφικών 1 Ηχείο 2 Πλήκτρο Ρύθμιση ακρίβειας λήψης 3 Πλήκτρο On Off 4 Πλήκτρο Ηχητικό σήμα 5 Πεδίο λήψης ακτίνας λέιζερ 6 Οθόνη 7 Μαγνήτες 8 Αυλάκι οδηγός για το στήριγμα 9 LED ένδειξης κατεύθυνσης Ακτίνα λέιζερ κάτω από τη μεσαία γραμμή 10 Μεσαίο μαρκάρισμα 11 LED ένδειξης κατεύθυνσης Ακτίνα ...

Страница 90: ...ης ακρίβειας λήψης προσεγγιστική f Ένδειξη της ακρίβειας λήψης ακριβής g Ένδειξη ηχητικού σήματος Τεχνικά στοιχεία Δέκτης λέιζερ LR 7 Κωδικός αριθμός 3 601 K69 J Περιοχή εργασίαςA 5 X mB Γωνία λήψης 90 Ακρίβεια λήψηςC ακριβής 1 mm προσεγγιστική 3 mm Θερμοκρασία λειτουργίας 10 C 50 C Θερμοκρασία αποθήκευσης 20 C 70 C Μέγιστο ύψος χρήσης πάνω από το ύψος αναφοράς 2 000 m Μέγιστη σχετική υγρασία αέρα...

Страница 91: ... Πληροφορία για το θόρυβο Η Α σταθμισμένη στάθμη ηχητικής πίεσης του ηχητικού σήματος στο ένα μέτρο απόσταση ανέρχεται στα 80 dB A Μην κρατάτε τον δέκτη λέιζερ πολύ κοντά στο αυτί Συναρμολόγηση Τοποθέτηση αλλαγή μπαταριών Για τη λειτουργία του δέκτη λέιζερ προτείνεται η χρήση μπαταριών αλκαλίου μαγγανίου Τραβήξτε την ασφάλιση 14 του καλύμματος της θήκης των μπαταριών προς τα έξω και ανοίξτε το κάλ...

Страница 92: ...ιδή διαφορετικά μπορεί να παρουσιάσουν λάθος ενδείξεις για το ύψος της ακτίνας λέιζερ Τοποθετήστε τον δέκτη λέιζερ έτσι ώστε η ακτίνα λέιζερ να μπορεί να φθάσει στο πεδίο λήψης 5 Ευθυγραμμίστε τον κατά τέτοιο τρόπο ώστε η ακτίνα λέιζερ να διατρέχει εγκάρσια το πεδίο λήψης όπως φαίνεται στην εικόνα Ενεργοποίηση απενεργοποίηση u Κατά την ενεργοποίηση του δέκτη λέιζερ ηχεί ένα δυνατό ηχητικό σήμα Γι ...

Страница 93: ...ήψης 5 τότε ανάβει η ένδειξη κατεύθυνσης Ακτίνα λέιζερ πάνω από τη μεσαία γραμμή d στην οθόνη και το αντίστοιχο LED Ακτίνα λέιζερ πάνω από τη μεσαία γραμμή 11 Σε περίπτωση ενεργοποιημένου ηχητικού σήματος ηχεί ένα σήμα σε υψηλή συχνότητα Μετακινήστε τον δέκτη λέιζερ στην κατεύθυνση του βέλους προς τα επάνω Δέκτης λέιζερ πολύ υψηλά Όταν διέρχεται η ακτίνα λέιζερ το κάτω ήμισυ του πεδίου λήψης 5 τότ...

Страница 94: ...ο για 2 δευτ Υποδείξεις εργασίας Μαρκάρισμα Στο μεσαίο μαρκάρισμα 10 δεξιά και αριστερά στον δέκτη λέιζερ μπορείτε να μαρκάρετε τη θέση της ακτίνας λέιζερ όταν διέρχεται από τη μέση του πεδίου λήψης 5 Για το μαρκάρισμα προσέξτε να ευθυγραμμίσετε τον δέκτη λέιζερ ακριβώς κάθετα όταν η ακτίνα λέιζερ είναι οριζόντια ή οριζόντια όταν η ακτίνα λέιζερ είναι κάθετη επειδή διαφορετικά μετατοπίζονται τα μα...

Страница 95: ...w bosch com www bosch pt gr Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com serviceaddresses Απόσυρση Οι δέκτες λέιζερ τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μη ρίχνετε τον δέκτη λέιζερ και τις μπαταρίες στα οικιακά απορρίμματα Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012 19 ΕΕ οι άχρηστοι δέκτες...

Страница 96: ...ka kişilerden uzak tutun Yüksek şiddetli ses işitme duyusuna zarar verebilir Mıknatısı implantlara ve kalp pili veya insülin pompası gibi özel tıbbi cihazlara yaklaştırmayın Mıknatıs implantların ve tıbbi cihazların fonksiyonlarını olumsuz yönde etkileyebilecek bir alan oluşturur u Ölçüm aletini manyetik veri taşıyıcılarından ve manyetik açıdan duyarlı cihazlardan uzak tutun Mıknatısların etkisi i...

Страница 97: ...ginin üstünde 12 Seri numarası 13 Pil haznesi kapağı 14 Pil haznesi kapağı kilidi 15 LED orta çizgi arka 16 Tutucu düzeneğia 1 608 M00 C1L 17 Tutucu düzeneğinin döner düğmesia 18 Kılavuz raya 19 Tutucu düzeneği kilidia 20 Kilit açma için basmalı düğmea a Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz Gösterge ...

Страница 98: ... IP54 toz ve püskürme suyu koruması A Çalışma alanı elverişsiz ortam koşulları nedeniyle örneğin doğrudan gelen güneş ışığı azalabilir B X Kullanılan Bosch çizgi lazerinin veya Bosch nokta ve çizgi lazerinin kullanım kılavuzuna uygun olarak lazer alıcı ile işletim için maksimum çalışma alanı C Lazer alıcı ile lazerli hizalama cihazı arasındaki mesafeye bağlıdır D Beklenen yoğunlaşmanın iletken dur...

Страница 99: ...ışı kaldıklarında korozyona uğrayabilir ve kendiliğinden boşalabilir İşletim Çalıştırma u Lazer alıcıyı nemden ve doğrudan gelen güneş ışınından koruyun u Lazer alıcısını aşırı sıcaklıklara veya büyük sıcaklık değişikliklerine maruz bırakmayın Örneğin lazer alıcıyı uzun süre otomobil içinde bırakmayın Büyük sıcaklık değişikliklerinden sonra lazer alıcıyı tekrar çalıştırmadan önce bir süre sıcaklık...

Страница 100: ...ilir ve bir sinyal sesi duyulur Orta hat bulma göstergesi ayarı Algılama hassasiyeti tuşu 2 ile lazer ışını pozisyonunun hangi hassaslıkta algılama alanında merkezi olarak gösterileceğini belirleyebilirsiniz Algılama hassasiyeti ince ekrandaki gösterge f Algılama hassasiyeti kaba ekrandaki gösterge e Yön göstergeleri Algılama alanındaki 5 lazer ışını pozisyonu gösterilir Lazer ışını orta çizginin ...

Страница 101: ...bağımsız olarak lazer alıcıda her tuşa basıldığında düşük şiddetli bir ses duyulur Fon aydınlatması Lazer alıcı açıldığında göstergenin arka plan aydınlatması tam güçle yanar 2 dakika boyunca lazer ışını algılanmazsa ve lazer alıcıda hiçbir düğmeye basılmazsa arka plan aydınlatması 50 oranında kısılır Arka plan aydınlatmasını kapatabilirsiniz Bunun için algılama hassasiyeti ayar tuşuna 2 ve sinyal...

Страница 102: ...zda sizlere memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin Türkçe Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd Şti Tersane cd Zencefil Sok No 6 Karaköy Beyoğlu İstanbul Tel 90 212 2974320 Fax 90 212 2507200 E mail info marmarabps com Bağrıaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sana...

Страница 103: ...32 3768075 E mail boschservis aygem com tr Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd Şti Karaağaç Mah Sümerbank Cad No 18 4 Merkez Erzincan Tel 90 446 2230959 Fax 90 446 2240132 E mail bilgi korfezelektrik com tr Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah İnönü Cad No 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe İstanbul Tel 444 80 10 Fax 90 2...

Страница 104: ...şa Antalya Tel 90 242 3465876 Tel 90 242 3462885 Fax 90 242 3341980 E mail info fazmakina com tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic Ltd Şti Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic Ltd Şti Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İz...

Страница 105: ...adece AB ülkeleri için 2012 19 EU Avrupa yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış lazer alıcısı ve 2006 66 EC Avrupa yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu imha için bir geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır Polski Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy przeczytać wszystkie wskazówki i stosować się do nich J...

Страница 106: ... Magnes wytwarza pole które może zakłócić działanie implantów i urządzeń medycznych u Urządzenie pomiarowe należy przechowywać z dala od magnetycznych nośni ków danych oraz urządzeń wrażliwych magnetycznie Pod wpływem działania ma gnesów może dojść do nieodwracalnej utraty danych Opis urządzenia i jego zastosowania Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi Użycie ...

Страница 107: ... C1L 17 Pokrętło uchwytua 18 Szyna prowadzącaa 19 Blokada uchwytua 20 Przycisk zwalniania blokadya a Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w stan dardowy zakres dostawy Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna leźć w naszym katalogu osprzętu Wskazania a Wskazanie rozładowania baterii b Wskazanie kierunku wiązka lasera poniżej linii środkowej c ...

Страница 108: ...niekorzystne warunki otoczenia np bezpośrednie na słonecznienie B X Maksymalny zasięg pracy przy zastosowaniu odbiornika laserowego zgodnie z instrukcją ob sługi zastosowanego lasera liniowego firmy Bosch lub lasera wielofunkcyjnego firmy Bosch C W zależności od odległości pomiędzy odbiornikiem laserowym a laserem liniowym laserem wie lofunkcyjnym D Występuje zabrudzenie przewodzące lub suche zabr...

Страница 109: ...ymieniać w komplecie Należy stosować tylko baterie tego same go producenta i o jednakowej pojemności u Jeżeli odbiornik laserowy będzie przez dłuższy czas nieużywany należy wyjąć z niego baterie Baterie które są przez dłuższy czas przechowywane w odbiorniku la serowym mogą ulec korozji i samorozładowaniu Praca Uruchamianie u Odbiornik laserowy należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim nasłonecz...

Страница 110: ...y należy nacisnąć włącznik wyłącznik 3 Wszystkie wskazania na wyświetlaczu i wszystkie wskaźniki LED zaświecą się na krótko rozlegnie się także sygnał dźwiękowy Po włączeniu odbiornika laserowego domyślnie ustawiona jest umiarkowana głośność dźwięku i wysoka dokładność pomiarowa Aby wyłączyć odbiornik laserowy należy ponownie nacisnąć włącznik wyłącznik 3 Przed wyłączeniem zaświecą się na krótko w...

Страница 111: ...dkowej b oraz zaświeci się odpowiadający mu wskaźnik LED wiązka la sera poniżej linii środkowej 9 Przy włączonym sygnale dźwiękowym słyszalny jest sygnał o niskiej częstotliwości Przesunąć odbiornik laserowy do dołu w kierunku wskazanym strzałką Odbiornik laserowy znajduje się w pozycji środkowej Jeżeli wiązka laserowa prze chodzi przez pole odbiorcze 5 na wysokości znacznika środka 10 na wyświetl...

Страница 112: ...kładnie pionowo w przypadku poziomej wiązki lasera lub poziomo w przypadku pionowej wiązki lasera gdyż w innym przypadku znaczniki będą przesunięte względem wiązki la sera Mocowanie za pomocą magnesu zob rys B Jeżeli bezpieczniejsze zamocowanie nie jest konieczne odbiornik laserowy można zamo cować do elementów stalowych za pomocą magnesów 7 Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Odbiornik...

Страница 113: ...54440 E Mail bsc pl bosch com www bosch pt pl Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie www bosch pt com serviceaddresses Utylizacja odpadów Odbiorniki laserowe osprzęt i opakowania należy doprowadzić do ponownego przetwo rzenia zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska Nie wolno wyrzucać odbiorników laserowych ani baterii razem z odpada mi z gospodarstwa domowego Tylko dla kr...

Страница 114: ... Měřicí přístroj proto mějte v dostatečné vzdálenosti od uší resp od jiných osob Hlasitý tón může poškodit sluch Nedávejte magnet do blízkosti implantátů nebo jiných lékařských přístrojů např kardiostimulátoru nebo inzulinové pumpy Magnet vytváří pole které může negativně ovlivnit funkci implantátů nebo lékařských přístrojů u Nedávejte měřicí přístroj do blízkosti magnetických datových nosičů a ma...

Страница 115: ...ad středovou osou 12 Sériové číslo 13 Kryt přihrádky pro baterie 14 Aretace krytu přihrádky pro baterie 15 LED středové osy vzadu 16 Držáka 1 608 M00 C1L 17 Otočné tlačítko držákua 18 Vodicí kolejnicea 19 Aretace držákua 20 Tlačítko pro povolení aretacea a Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství Zob...

Страница 116: ... prachu a stříkající vodě A Pracovní oblast může být zmenšena nepříznivými podmínkami prostředí např přímé sluneční záření B X maximální pracovní dosah s přijímačem laseru podle návodu k obsluze použitého čárového laseru Bosch resp bodového a čárového laseru Bosch C závisí na vzdálenosti mezi přijímačem laseru a čárovým laserem bodovým a čárovým laserem D Vyskytlo se vodivé znečištění nebo suché n...

Страница 117: ...ovém přijímači mohou baterie zkorodovat a samy se vybít Provoz Uvedení do provozu u Chraňte přijímač laseru před vlhkem a přímým slunečním zářením u Nevystavujte laserový přijímač extrémním teplotám nebo kolísání teplot Nenechávejte ho např delší dobu ležet v autě Při větších teplotních výkyvech nechte přijímač laseru nejprve vytemperovat než jej uvedete do provozu Při extrémních teplotách nebo te...

Страница 118: ...ie automaticky vypne Vypnutí je indikováno krátkým rozsvícením všech LED a všech ukazatelů na displeji a zazněním akustického signálu Volba nastavení ukazatele středové osy Pomocí tlačítka nastavení přesnosti příjmu 2 můžete stanovit s jakou přesností se má zobrazovat poloha laserového paprsku na přijímacím poli jako střední přesnost příjmu jemná ukazatel f na displeji přesnost příjmu hrubá ukazat...

Страница 119: ...signál 4 až se na displeji zobrazí požadovaná hlasitost Při nízké hlasitosti se na displeji objeví ukazatel akustického signálu g s jedním proužkem při vysoké hlasitosti se 3 proužky při vypnutém akustickém signálu se neobjeví Nezávisle na nastavení akustického signálu zazní při každém stisknutí tlačítka na přijímači laseru jako potvrzení krátký tón s nízkou hlasitostí Podsvícení Podsvícení ukazat...

Страница 120: ...mace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si si...

Страница 121: ...achovaná u S meracím prístrojom nepracujte v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny plyny alebo prach V tomto meracom prístroji sa môžu vytvárať iskry ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť u Pri prevádzke meracieho prístroja znejú za určitých okolností hlasité akustické signály Merací prístroj preto držte pri zapnutí v bezpečnej vzdialenosti od uch...

Страница 122: ...slovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie laserového prijímača na grafickej strane 1 Reproduktor 2 Tlačidlo nastavenia presnosti príjmu 3 Vypínacie tlačidlo 4 Tlačidlo zvukového signálu 5 Políčko príjmu laserového lúča 6 Displej 7 Magnety 8 Vodiaca drážka pre držiak 9 LED indikácia smeru Laserový lúč pod stredovou líniou 10 Stredová značka 11 LED indikácia smeru Laserový lúč nad...

Страница 123: ... presnosti príjmu približná f Zobrazenie presnosti príjmu presná g Indikácia zvukového signálu Technické údaje Laserový prijímač LR 7 Vecné číslo 3 601 K69 J Pracovná oblasťA 5 X mB Uhol príjmu 90 Presnosť príjmuC presná 1 mm približná 3 mm Prevádzková teplota 10 C 50 C Skladovacia teplota 20 C 70 C Max výška použitia nad referenčnou výškou 2 000 m Max relatívna vlhkosť vzduchu 90 Stupeň znečisten...

Страница 124: ...ášho laserového prijímača slúži sériové číslo 12 na výrobnom štítku Informácie o hlučnosti Hladina akustického tlaku vysávača pri použití váhového filtra A je typicky 80 dB A Laserový prijímač nedržte tesne pri uchu Montáž Vkladanie výmena batérií Pri prevádzke tohto laserového prijímača odporúčame používanie alkalicko mangá nových batérií Vytiahnite aretáciu 14 priehradky na batériu smerom von a ...

Страница 125: ...šky laserového lú ča Umiestnite laserový prijímač tak aby laserový lúč mohol zasiahnuť políčko príjmu 5 Nastavte ho tak aby laserový lúč prebiehal cez políčko príjmu priečne ako je zobrazené na obrázku Zapínanie vypínanie u Pri zapnutí laserového prijímača zaznie zvukový signál Laserový prijímač preto držte pri zapnutí v bezpečnej vzdialenosti od ucha príp iných osôb Hlasný zvuk by mohol spôsobiť ...

Страница 126: ... stredovou líniou 11 Pri zapnutom zvukovom signáli znie signál vo vysokej frekvencii Pohnite laserový prijímač v smere šípky nahor Laserový prijímač je príliš vysoko Ak laserový lúč prechádza cez dolnú polovicu políč ka príjmu 5 na displeji svieti smerová indikácia Laserový lúč pod stredovou líniou b a príslušná LED kontrolka Laserový lúč pod stredovou líniou 9 Pri zapnutom zvukovom signáli znie s...

Страница 127: ...úči príp vo vodorovnej polohe pri zvislom laserovom lú či pretože inak budú značky oproti laserovému lúču posunuté Upevnenie pomocou magnetu pozri obrázok B Ak nie je bezpodmienečne potrebné bezpečné upevnenie laserový prijímač môžete pri chytiť magnetom 7 na oceľové časti Údržba a servis Údržba a čistenie Laserový prijímač udržiavajte vždy čistý Neponárajte laserový prijímač do vody ani do iných ...

Страница 128: ...ať a odovzdávať na ekologickú recykláciu sa musia podľa európskej smernice 2012 19 EÚ už nepoužiteľné laserové prijímače a podľa európskej smernice 2006 66 ES poškodené alebo opotrebované akumulátory batérie Magyar Biztonsági tájékoztató Olvassa el és tartsa be valamennyi utasítást Ha a mérőműszert nem a mellékelt előírásoknak megfelelően használja ez befolyás sal lehet a mérőműszerbe beépített vé...

Страница 129: ...neses mezőkre ér zékeny készülékektől A mágnesek hatása visszafordíthatatlan adatveszteségekhez vezethet A termék és a teljesítmény leírása Kérjük vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat Rendeltetésszerű használat A lézer vevőkészülék pulzáló lézersugarak gyors megtalálására szolgál Az hogy melyik Bosch vonalas lézer illetve Bosch pont és vonalas lézer kompatibilis a...

Страница 130: ...áraa a A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható Kijelző elemek a Elem figyelmeztetés b Lézersugár a középvonal alatt irányjelző c Középvonal kijelzés d Lézersugár a középvonal felett irányjelző e Durva vételi pontosság kijelzés f Finom vételi pontosság kijelzés g Hangjelzés kijelzése M...

Страница 131: ...ott üzemelés során az alkalmazásra kerülő Bosch vonalas lézer illetve a Bosch pont és vonalas lézer Üzemeltetési Út mutatója szerint C a lézer vevőkészülék és a vonalas lézer pont és vonalas lézer közötti távolságtól függően D Vagy vezetőképes szennyezés lép fel vagy száraz nem vezetőképes szennyezés lép fel amely a várható kondenzáció következtében vezetőképessé válik Ilyen körülmények között a t...

Страница 132: ...zvetlen napsugárzás be hatásától u Ne tegye ki a lézer vevőkészüléket extrém hőmérsékleteknek vagy hőmérsék letingadozásoknak Például ne hagyja azt hosszabb ideig egy autóban Nagyobb hő mérsékletingadozások után hagyja a lézer vevőkészüléket temperálódni mielőtt azt is mét üzembe venné Extrém hőmérsékletek vagy hőmérséklet ingadozások befolyásol hatják a lézer vevőkészülék mérési pontosságát A léz...

Страница 133: ...zülék az elemek kímélésére auto matikusan kikapcsol A kikapcsolás kijelzésére valamennyi LED és valamennyi kijelző rö vid időre felgyullad és felhangzik egy hangjelzés A középvonal kijelölés kijelzésének beállítása A 2 vételi pontosság beállító gombbal be lehet állítani milyen pontosan kell ahhoz a lé zersugárnak a vételi mező közepén lennie hogy a berendezés a középhelyzet jelzést adja ki Finom v...

Страница 134: ... kijelzőn a kívánt hangerő kerül kijelzésre Alacsony hangerő esetén a g hangkijelzés a kijelzőn egy sávból áll nagy hangerő esetén 3 sáv jelenik ha pedig a hangjelzés ki van kacspolva teljesen kialszik Ha a lézer vevőkészüléken megnyomnak egy gombot akkor visszaigazolásként a hang jelzés beállításától függetlenül mindig felhangzik egy rövid időtartamú alacsony hangere jű hangjelzés Háttérvilágítás...

Страница 135: ... kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a következő címen találhatók www bosch pt com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenül adja meg a ter mék típustábláján található 10 jegyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyö...

Страница 136: ...же приложе ния Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства или на кор пусе изделия Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет Не рекомендуется к эксплуата...

Страница 137: ...ра ботающей по принципу зажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 69 Условие 5 Указания по технике безопасности Прочитайте и выполняйте все указания Использование изме рительного инструмента не в соответствии с настоящими ука заниями чревато повреждением интегрированных защитных механизмов ПОЖАЛУЙСТА НАДЕЖНО ХРАНИТЕ ЭТИ УКАЗА НИЯ u Ремонт измерительного ...

Страница 138: ...водства по эксплуатации Применение по назначению Лазерный приемник предназначен для быстрого нахождения пульсирующих лазер ных лучей Информацию о том какой Bosch линейный или Bosch точечно линейный лазерный нивелир совместим с лазерным приемником можно найти в руководстве по экс плуатации линейного точечно линейного лазерного нивелира Лазерный приемник пригоден для работы внутри помещений и на отк...

Страница 139: ...женные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем по ставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при надлежностей Элементы индикации a Предупреждение о разряженности батарей b Индикатор направления лазерный луч под средней линией c Индикатор средней линии d Индикатор направления лазерный луч над средней линией e Индикатор точности приема грубая настройка ...

Страница 140: ...с руководством по эксплуатации используемого Bosch линейного лазерного нивелира или Bosch точечно линейного лазерного нивелира C в зависимости от расстояния между лазерным приемником и линейным точечно линей ным лазерным нивелиром D Имеет место электропроводящее загрязнение или сухое неэлектропроводящее загрязне ние которое из за ожидаемого конденсата станет электропроводящим При таких условиях пр...

Страница 141: ...рный приемник от влаги и прямых солнечных лучей u Не подвергайте лазерный приемник воздействию экстремальных темпера тур и температурных перепадов Например не оставляйте его на длительное время в автомобиле При больших перепадах температуры сначала дайте лазер ному приемнику стабилизировать температуру прежде чем начинать работать с ним Экстремальные температуры и температурные перепады могут отри...

Страница 142: ...шко 5 в течение 20 мин не будут попадать лазерные лучи лазерный приемник с целью экономии батарей автоматически выключается О выключении свидетельствует кратковременное свечение всех светодиодов и всех индикаторов на дисплее а также подаваемый звуковой сигнал Выбор настройки индикатора средней линии С помощью кнопки настройки точности приема 2 вы можете задать какая точность положения лазерного лу...

Страница 143: ...непрерывный сигнал Звуковой сигнал для индикации лазерного луча Попадание лазерного луча в приемное окошко 5 может сопровождаться звуко вым сигналом Можно изменять громкость звукового сигнала или выключить звуковой сигнал Чтобы изменить настройку или выключить звуковой сигнал нажимайте на кнопку звукового сигнала 4 до тех пор пока на дисплее не отобразится необходимая громкость При малой громкости...

Страница 144: ...е какие либо чистя щие средства или растворители Сервис и консультирование по вопросам применения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта а также по запчастям Изображения с пространственным разделением де латей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу www bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий консультации на предмет...

Страница 145: ...вку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов Не выбрасывайте лазерные приемники и батарейки в бытовой му сор Только для стран членов ЕС В соответствии с европейской директивой 2012 19 ЕU отслужившие лазерные приемники и в соответствии с европейской директивой 2006 66 ЕС поврежденные либо отслужившие аккумуляторы батарейки нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую р...

Страница 146: ...помп Магніт створює поле що може негативно впливати на функціональну здатність імплантантів і інсулінових помп u Тримайте вимірювальний інструмент на відстані від магнітних носіїв даних і чутливих до магнітних полів приладів Вплив магнітів може призвести до необоротної втрати даних Опис продукту і послуг Будь ласка дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації Призначення приладу Ла...

Страница 147: ...имачa 1 608 M00 C1L 17 Поворотна кнопка кріпленняa 18 Напрямна шинаa 19 Фіксатор кріпленняa 20 Кнопка для зняття фіксаціїa a Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя Елементи індикації a Індикатор зарядженості батарейок b Індикатор напрямку Лазерний промінь під середньою лінією c Індикатор середньої ліні...

Страница 148: ...ий діапазон може зменшуватися внаслідок несприятливих умов напр прямі сонячні промені B X максимальний робочий діапазон для роботи з лазерним приймачем відповідно до інструкції з експлуатації застосованого лінійного лазера Bosch або точково лінійного лазера Bosch C Залежно від відстані між лазерним приймачем і лінійним лазером точково лінійним лазером D Має місце електропровідне забруднення або ма...

Страница 149: ...и одного виробника і з однаковою ємністю u Виймайте батарейки з лазерного приймача якщо тривалий час не будете користуватися ним У разі тривалого зберігання в лазерному приймачі батарейки можуть кородувати і саморозряджатися Робота Початок роботи u Захищайте лазерний приймач від вологи та прямих сонячних променів u Не допускайте впливу на лазерний приймач екстремальних температур або температурних...

Страница 150: ...рийому точне налаштування Щоб вимкнути лазерний приймач ще раз натисніть на вимикач 3 Перед вимкненням усі світлодіоди та індикатори на дисплеї ненадовго спалахують і лунає звуковий сигнал Якщо протягом прибл 20 хвил на лазерному приймачі не будуть натискатися будь які кнопки і на приймальне віконце 5 протягом 20 хвил не будуть потрапляти лазерні промені лазерний приймач для заощадження батарей ав...

Страница 151: ...ач за напрямом стрілки донизу Лазерний приймач у центрі якщо лазерний промінь потрапляє у приймальне віконце 5 на рівні позначки середини 10 з являється індикатор середньої лінії c на дисплеї і відповідний світлодіод середньої лінії 15 При увімкненому звуковому сигналі лунає постійний сигнал Звуковий сигнал для індикації лазерного променя Для індикації положення лазерного променя в приймальному ві...

Страница 152: ...и в дуже міцному закріпленні лазерний приймач можна прикріпити за допомогою магнітів 7 до сталевих частин Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення Тримайте лазерний приймач завжди у чистоті Не занурюйте лазерний приймач у воду або інші рідини Витирайте забруднення вологою м якою ганчіркою Не використовуйте жодних миючих засобів або розчинників Сервіс і консультації з пит...

Страница 153: ...7 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service ua bosch com www bosch professional com ua uk Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за значена в Національному гарантійному талоні Адреси інших сервісних центрів наведено нижче www bosch pt com serviceaddresses Утилізація Лазерний приймач приладдя й упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку Не викидайте лазерні приймачі і ...

Страница 154: ...зылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің тізімі өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта далада пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз Шекті күй белгілері өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі ...

Страница 155: ...пайдаланбаңыз Өлшеу құралы ұшқын шығарып шаңды жандырып өрт тудыруы мүмкін u Өлшеу құралы жұмыс істегенде белгілі жағдайларда қатты дабыл дыбыстары шығады Сол үшін өлшеу құралын құлақтан немесе басқа адамдардан қашық ұстаңыз Қатты дыбыс есту қабілетін зақымдауы мүмкін Магнитті имплантаттардың немесе кардиостимулятор немесе инсулин сорғысы сияқты басқа да медициналық құрылғылардың жанына қоймаңыз М...

Страница 156: ...дау өрісі 6 Дисплей 7 Магниттер 8 Ұстағышқа арналған бағыттауыш ойық 9 Ортаңғы сызық астындағы лазер сәулесі жарық диодты бағыт индикаторы 10 Орта белгісі 11 Ортаңғы сызық үстіндегі лазер сәулесі жарық диодты бағыт индикаторы 12 Сериялық нөмір 13 Батарея бөлімінің қақпағы 14 Батарея бөлімі қақпағының бекіткіші 15 Жарық диодты ортаңғы сызық артқы 16 Ұстағышa 1 608 M00 C1L 17 Ұстағыштың айналмалы ре...

Страница 157: ... Өнім нөмірі 3 601 K69 J Жұмыс аймағыA 5 X мB Қабылдау бұрышы 90 Қабылдау дәлдігіC дәл 1 мм шамамен 3 мм Жұмыс температурасы 10 C 50 C Сақтау температурасы 20 C 70 C Негізгі биіктіктің үстіндегі макс пайдалану биіктігі 2000 м Салыстырмалы ауа ылғалдылығы макс 90 Ластану дәрежесі IEC 61010 1 стандарты бойынша 3D Батареялар 2 1 5 В LR6 AA Жұмыс ұзақтығы шам 30 сағ Салмағы EPTA Procedure 01 2014 құжа...

Страница 158: ...ық тақтайшасындағы сериялық нөмір 12 оны дұрыс анықтауға көмектеседі Шуыл бойынша ақпарат Дыбыстық сигналдың амплитуда бойынша есептелген дыбыстық қысым деңгейі бір метрлік арақашықтықта 80 дБ A құрайды Лазер қабылдағышын құлаққа тым жақын ұстамаңыз Жинау Батареяларды салу алмастыру Лазер қабылдағышы үшін сілтілі марганец батареяларын пайдалануға кеңес беріледі Батарея бөлімінің қақпағының ысырмас...

Страница 159: ...рылатын жұмыс режимін таңдаңыз Нұсқау бір уақытта көлденең және тік лазер сәулесін шығаратын жұмыс режимін таңдамаңыз қиылысу режимі әйтпесе лазер сәулесінің биіктігі бойынша ақау индикаторлары пайда болуы мүмкін Лазер қабылдағышын лазер сәулесі қабылдау өрісіне 5 жететіндей етіп орналастырыңыз Оны лазер сәулесі қабылдау өрісінен көлденеңінен өтетіндей етіп туралаңыз суретте көрсетілгендей Қосу өш...

Страница 160: ...аңғы сызық үстіндегі лазер сәулесі 11 жарық диодты бағыт индикаторлары немесе ортаңғы сызық 15 арқылы сондай ақ дыбыстық сигнал қараңыз Лазер сәулесін белгілеу үшін сигналдық дыбыс Бет 161 арқылы Лазер қабылдағышы тым төмен лазер сәулесі қабылдау өрісінің 5 жоғарғы жартысынан өтсе дисплейде Ортаңғы сызық үстіндегі лазер сәулесі d бағыт индикаторы және оған сәйкес Ортаңғы сызық үстіндегі лазер сәул...

Страница 161: ...ешбір лазер сәулесі анықталмаса және лазер қабылдағышында ешбір түйме басылмаса фондық жарық 50 ға азайтылады Фондық жарықты өшіруге болады Ол үшін қабылдау дәлдігін реттеу түймесін 2 және дыбыстық сигнал түймесін 4 кемінде 2 секунд ішінде бір уақытта басыңыз Пайдалану нұсқаулары Белгілеу Лазер қабылдағышының оң және сол жағындағы орта белгісінде 10 қабылдау өрісінің 5 ортасынан өтетін лазер сәуле...

Страница 162: ...луымен электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру...

Страница 163: ...or instrucţiuni dispozitivele de protecţie integrate în acesta pot fi afectate PĂSTRAŢI ÎN CONDIŢII OPTIME PREZENTELE INSTRUCŢIUNI u Nu permiteţi repararea aparatului de măsură decât de către personal de specialitate corespunzător calificat şi numai cu piese de schimb originale Numai în acest mod poate fi garantată siguranţa de exploatare a aparatului de măsură u Nu lucraţi cu aparatul de măsură î...

Страница 164: ...r laser cu unde pulsatorii Pentru a afla ce nivelă laser cu linii Bosch respectiv ce nivelă laser cu puncte şi linii Bosch este compatibilă cu receptorul laser consultă instrucţiunile de utilizare a nivelei laser cu linii nivelei laser cu puncte şi linii Receptorul laser este adecvat pentru utilizarea în mediu interior şi exterior Componentele ilustrate Numerotarea componentelor ilustrate se refer...

Страница 165: ...e afişaj a Indicator privind descărcarea bateriilor b Indicator de direcţie Fascicul laser sub linia centrală c Indicator linie centrală d Indicator de direcţie Fascicul laser deasupra liniei centrale e Indicator al preciziei de recepţie grosiere f Indicator al preciziei de recepţie fine g Indicator semnal sonor Date tehnice Receptor laser LR 7 Număr de identificare 3 601 K69 J Zonă de lucruA 5 X ...

Страница 166: ...duuri conductive sau reziduuri uscate neconductive În astfel de condiţii produsul este protejat în mod normal înainte de expunerea directă la radiaţii solare expunerea la precipitaţii şi rafalele de vânt însă nu pot fi controlate nici temperatura şi nici umiditatea aerului Pentru identificarea clară a receptorului tău laser este necesar numărul de serie 12 de pe plăcuţa cu date tehnice Informaţii ...

Страница 167: ... consultă imaginea A Aşază receptorul laser la o distanţă de minimum 5 m faţă de nivela laser cu linii respectiv nivela laser cu puncte şi linii Asigură te că modul Receptor de la nivela laser cu linii respectiv nivela laser cu puncte şi linii este activ Alege un mod de funcţionare în care se generează fie numai un fascicul laser orizontal fie numai unul vertical Observaţie Nu selecta simultan un ...

Страница 168: ...icatorul de direcţie Fascicul laser sub linia centrală b Fascicul laser deasupra liniei centrale d respectiv linia centrală c pe afişaj 6 din partea anterioară şi posterioară a receptorului laser prin indicatorul de direcţie cu LED Fascicul laser sub linia centrală 9 Fascicul laser deasupra liniei centrale 11 respectiv linia centrală 15 din partea posterioară a receptorului laser opţional prin emi...

Страница 169: ... se emite un semnal sonor scurt cu volum redus pentru confirmare Iluminarea de fundal Lumina de fundal a afişajului este reglată la luminozitate maximă în momentul conectării receptorului laser Dacă timp de 2 minute nu este detectat niciun fascicul laser şi nu este apăsată nicio tastă de pe receptorul laser lumina de fundal se reduce cu 50 Ai posibilitatea de a dezactiva funcţia de iluminare de fu...

Страница 170: ...osch pt com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule electrice Strada Hor...

Страница 171: ...ан само от квалифицира ни техници и само с използване на оригинални резервни части С това се га рантира запазването на функциите осигуряващи безопасността на измервател ния уред u Не работете с измервателния уред в среда с повишена опасност от експло зии в която има леснозапалими течности газове или прахове В измервател ния уред могат да възникнат искри които да възпламенят праха или парите u По в...

Страница 172: ...плоатация на линейния точковия и линеен лазер Лазерният приемник е подходящ за ползване в закрити помещения и на открито Изобразени елементи Номерирането на изобразените компоненти се отнася до показването на лазерния приемник върху графичната страница 1 Високоговорител 2 Бутон за настройка на точност на приемане 3 Пусков прекъсвач 4 Бутон за звуков сигнал 5 Светлочувствително поле 6 Дисплей 7 Маг...

Страница 173: ...и батерии b Индикация за посока Лазерен лъч под средната линия c Индикатор средна линия d Индикация за посока Лазерен лъч над средната линия e Индикатор точност на приемане груба f Индикатор точност на приемане висока g Индикатор за звуков сигнал Технически данни Лазерен приемник LR 7 Каталожен номер 3 601 K69 J Работен обхватA 5 X mB Ъгъл на приемане 90 Точност на приеманеC фина 1 mm груба 3 mm Р...

Страница 174: ...яка слънчева светлина удар и натиск на вятъра но не се конт ролират температурата и влажността За еднозначно идентифициране на Вашия лазерен применик служи серийният номер 12 на та белката на уреда Информация за излъчван шум Равнището А на генерирания звуков натиск на звуковия сигнал на разсто яние един метър е 80 dB A Не дръжте лазерния приемник близо до ушите си Монтиране Използване смяна на бат...

Страница 175: ...ален или един вертикален лазерна лъч Указание Не избирайте режим на работа при който се генерират едновременно хоризонтален и вертикален лазерен лъч режим с кръстосани линии тъй като това може да предизвика грешки в отчитането на височината на лазерния лъч Поставете лазерния приемник така че лазерният лъч да попада върху светлочувст вителното поле 5 Насочете го така че лазерният лъч да преминава н...

Страница 176: ...та линия 11 респ средната линия 15 от задната страна на лазерния приемник опционално чрез звуков сигнал вж Звукова сигнализация за означаване на ла зерния лъч Страница 177 Лазерен приемник твърде ниско Ако лазерният лъч преминава през горната по ловина на светлочувствителното поле 5 то индикацията за посока Лазерен лъч над средната линия d на дисплея и съответният светодиод Лазерен лъч над сред на...

Страница 177: ...е открит лазерен лъч и не бъ де натиснат бутон върху лазерния приемник фоновото осветление се намалява на 50 Можете да изключите фоновото осветление Натиснете за целта бутона за настройка на точността на измерване 2 и бутона за звуков сигнал 4 едновременно за мини мум 2 s Указания за работа Маркиране Върху средната маркировка 10 отдясно и отляво на лазерния приемник можете да маркирате позицията н...

Страница 178: ...изписан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti România Тел 359 0 700 13 667 Български Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Други сервизни адреси ще откриете на www bosch pt com serviceaddresses Бракуване Лазерните приемници допълнителните приспособления и опаковк...

Страница 179: ...рниот уред подалеку од ушите одн други лица Гласниот тон може да го оштети слухот Не го принесувајте магнетот во близина на импланти или други медицински уреди на пр пејсмејкери или инсулинска пумпа Магнетот создава поле кое може да ја наруши функцијата на имплантите или медицинските уреди u Држете го мерниот уред подалеку од магнетни носачи на податоци и уреди чувствителни на магнет Поради влијан...

Страница 180: ...рој 13 Капак на преградата за батерии 14 Фиксирање на капакот од преградата за батерии 15 LED средишна линија одзади 16 Држачa 1 608 M00 C1L 17 Вртливо копче на држачотa 18 Шина водилкаa 19 Механизам за фиксирање на држачотa 20 Копче за олабавување на механизмот за фиксирањеa a Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака Целосната опрема може да ја најдете во нашата ...

Страница 181: ...тното поле може да се намали поради неповолни услови на околината напр директна изложеност на сончеви зраци B X максимален работен опсег за работа со ласерски приемник според упатствата за користење на употребениот Bosch линиски ласер одн Bosch точкест и линиски ласер C во зависност од растојанието помеѓу ласерскиот приемник и линискиот точкестиот ласер и линискиот ласер D Настануваат спроводливи ...

Страница 182: ...же да работи уште околу 2 h Секогаш заменувајте ги сите батерии одеднаш Користете само батерии од еден производител и со ист капацитет u Ако не го користите ласерскиот приемник подолго време извадете ги батериите При подолго складирање во ласерскиот приемник батериите може да кородираат и да се испразнат Употреба Ставање во употреба u Заштитете го ласерскиот приемник од влага и директно изложување...

Страница 183: ...он може да го оштети слухот За вклучување на ласерскиот приемник притиснете го копчето за вклучување исклучување 3 Сите прикази на екранот како и сите LED светилки кратко светнуваат и се слуша сигнален тон По вклучување на ласерскиот приемник секогаш се поставени средна гласност и точност на прием фино За исклучување на ласерскиот приемник одново притиснете на копчето за вклучување исклучување 3 С...

Страница 184: ...ото поле 5 тогаш на екранот светат приказите за правец Ласерски зрак под средишната линија b и соодветната LED светилка Ласерски зрак под средишната линија 9 Доколку сигналниот тон е вклучен се слуша сигнал со пониска фреквенција Движете го ласерскиот приемник во правец на стрелката надолу Ласерскиот приемник е на средина Доколку ласерскиот зрак поминува низ приемното поле 5 на висина на средишнат...

Страница 185: ...изонтален ласерски зрак одн израмнет хоризонтално при вертикален ласерски зрак инаку ознаките ќе се поместат во однос на ласерскиот зрак Прицврстување со магнет види слика B Доколку не е потребно безбедно прицврстување може да го залепите ласерскиот приемник со помош на магнети 7 на челичните делови Одржување и сервис Одржување и чистење Одржувајте ја чистотата на ласерскиот приемник Не го потопув...

Страница 186: ...ka yahoo com Тел 389 2 3174 303 Моб 389 70 388 520 530 Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под www bosch pt com serviceaddresses Отстранување Ласерскиот приемник опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин Не го фрлајте ласерскиот приемник и батериите во домашната канта за отпадоци Само за земјите од ЕУ Според европската регулатива 2012 19 EU ласерскиот прием...

Страница 187: ...leko od uva odn od drugih osoba Glasni ton može oštetiti sluh Magnet ne približavajte implantatima ili drugim medicinskim uređajima kao što su pejsmejkeri ili insulinske pumpe Zbog magneta se obrazuje polje koje može da ugrozi funkciju implantata ili medicinskih uređaja u Alat za merenje držite daleko od magnetnih nosača podataka i magnetno osetljivih uređaja Zbog dejstva magneta može da dođe do i...

Страница 188: ...centralne linije 12 Serijski broj 13 Poklopac pregrade za bateriju 14 Blokada poklopca pregrade za baterije 15 LED za centralnu liniju pozadi 16 Držača 1 608 M00 C1L 17 Obrtno dugme držačaa 18 Vodeća šinaa 19 Blokada držačaa 20 Pritisnuto dugme za otpuštanje blokadea a Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora Elementi z...

Страница 189: ... koja prska A Radno područje može da se smanji zbog nepovoljnih okolnih uslova npr direktnog sunčevog zračenja B X maksimalno radno područje za rad sa prijemnikom lasera u skladu sa uputstvom za upotrebu Bosch linijskog lasera odn Bosch tačkastog i linijskog lasera C u zavisnosti od razmaka između prijemnika lasera i linijskog lasera tačkastog i linijskog lasera D Pojavljuje se provodljiva zaprlja...

Страница 190: ...ne koristite duže vreme U slučaju dužeg skladištenja baterije u laserskom prijemniku bi mogle da korodiraju i da se isprazne same od sebe Rad Puštanje u rad u Zaštitite laserski prijemnik od vlage i direktnog sunčevog zračenja u Laserski prijemnik nemojte da izlažete ekstremnim temperaturama ili promenama temperature Nemojte ga predugo ostavljati npr u automobilu Pustite laserski prijemnik pri već...

Страница 191: ...ko pre isključivanja i uslediće signalni ton Ako oko 20 min nijedan taster ne bude pritisnut na prijemniku lasera i ne dosegne li prijemno polje 5 20 min nijedan laserski zrak onda se prijemnik lasera zbog čuvanja baterija automatski isključuje Isključivanje se prikazuje kratkim uključivanjem svih LED lampica i svih prikaza na displeju i uslediće signalni ton Izbor podešavanja prikaza centralne li...

Страница 192: ...aj laserskog zraka na prijemnom polju 5 može da se prikaže pomoću signalnog tona Možete promeniti jačinu zvuka ili isključiti signalni ton Za prebacivanje odn isključivanje signalnog tona pritiskajte taster za signalni ton 4 dok se na displeju ne prikaže željena jačina zvuka Kod slabije jačine zvuka se pojavljuje prikaz signalnog tona g na displeju sa jednim stupcem kod veće jačine zvuka sa 3 stup...

Страница 193: ...išćenje ili rastvarače Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaša pitanja u vezi sa popravkom i održavanjem vašeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch pt com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru Molimo da kod svih pitanja ...

Страница 194: ... v merilni napravi SKRBNO SHRANITE TA NAVODILA u Merilno napravo lahko popravlja samo usposobljeno strokovno osebje z originalnimi nadomestnimi deli Na ta način bo ohranjena varnost merilne naprave u Z merilno napravo ne smete delati v okolju kjer je prisotna nevarnost eksplozije in v katerem so prisotne gorljive tekočine plini ali prah V merilni napravi lahko nastanejo iskre ki lahko vnamejo prah...

Страница 195: ... in linijskega laserja Laserski sprejemnik se lahko uporablja tako v notranjih prostorih kot na prostem Komponente na sliki Številke pred naštetimi komponentami se nanašajo na prikaz laserskega sprejemnika na strani s shemami 1 Zvočnik 2 Tipka za nastavitev natančnosti sprejema 3 Tipka za vklop izklop 4 Tipka za zvočni signal 5 Sprejemno polje laserskega žarka 6 Zaslon 7 Magneti 8 Vodilni utor za ...

Страница 196: ...ski žarek nad sredinsko linijo e Prikaz grobe natančnosti sprejema f Prikaz fine natančnosti sprejema g Prikaz zvočnega signala Tehnični podatki Laserski sprejemnik LR 7 Kataloška številka 3 601 K69 J Delovno območjeA 5 X mB Sprejemni kot 90 Natančnost sprejemaC fino 1 mm grobo 3 mm Delovna temperatura 10 C 50 C Temperatura skladiščenja 20 C 70 C Najv nadmorska višina uporabe 2000 m Najv relativna...

Страница 197: ...aščiten pred neposrednim sončnim sevanjem padavinami in polnim pritiskom vetra temperatura in vlaga v zraku pa se kljub temu ne preverjata Nedvoumna identifikacija vašega laserskega sprejemnika je možna s serijsko številko 12 na tipski tablici Podatki o hrupu A vrednotena raven zvočnega tlaka za zvočni signal na razdalji enega metra znaša 80 dB A Laserskega sprejemnika ne držite blizu ušesa Namest...

Страница 198: ...m Izberite način delovanja kjer se ustvari samo en vodoraven ali samo en navpičen laserski žarek Opomba ne izberite načina delovanja ki sočasno omogoča vodoraven in navpičen laserski žarek delovanje s križnima linijama ker bi se lahko prikazali napačni podatki o višini laserskega žarka Laserski sprejemnik namestite tako da lahko laserski žarek doseže sprejemno polje 5 Namestite ga tako da laserski...

Страница 199: ...ilo za prikaz laserskega žarka Stran 199 Laserski sprejemnik je prenizko če se laserski žarek pomakne skozi zgornjo polovico sprejemnega polja 5 svetita prikaz smeri laserski žarek nad sredinsko linijo d na zaslonu in pripadajoča LED dioda laserski žarek nad sredinsko linijo 11 Če je vklopljen zvočni signal se zasliši signal z višjo frekvenco Premaknite laserski sprejemnik v smeri puščice navzgor ...

Страница 200: ...Označevanje Na oznaki sredine 10 desno in levo na laserskem sprejemniku lahko označite položaj laserskega žarka če slednji poteka skozi sredino sprejemnega polja 5 Pazite na to da laserski sprejemnik pri označevanju naravnate natančno navpično pri vodoravnem laserskem žarku oz vodoravno pri navpičnem laserskem žarku V nasprotnem primeru bi bile oznake zamaknjene glede na laserski žarek Pritrditev ...

Страница 201: ... Laserski sprejemnik pribor in embalažo zavrzite na okolju prijazen način Laserskih sprejemnikov in baterij ne smete odvreči med gospodinjske odpadke Zgolj za države Evropske unije Odslužene laserske sprejemnike v skladu z Direktivo 2012 19 EU in okvarjene ali izrabljene akumulatorske navadne baterije v skladu z Direktivo 2006 66 ES je treba zbirati ločeno in jih okolju prijazno reciklirati Hrvats...

Страница 202: ...ad implantata ili medicinskih uređaja u Mjerni alat držite podalje od magnetskih nosača podataka i magnetski osjetljivih uređaja Uslijed djelovanja magneta može doći do nepovratnog gubitka podataka Opis proizvoda i radova Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu Namjenska uporaba Laserski prijamnik je namijenjen za brzo pronalaženje pulzirajućih laserskih zraka U uputama za uporabu lasers...

Страница 203: ...da držačaa 20 Tipka za otpuštanje blokadea a Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Prikazni elementi a Upozorenje za bateriju b Indikator smjera Laserska zraka ispod središnje linije c Indikator središnje linije d Indikator smjera Laserska zraka iznad središnje linije e Prikaz preciznosti prijema grubo f Prikaz precizn...

Страница 204: ...abu korištenog Bosch laserskog nivelira ili Bosch kombiniranog lasera C ovisno o razmaku između laserskog prijamnika i laserskog nivelira kombiniranog lasera D Dolazi do vodljivog onečišćenja ili do suhog nevodljivog onečišćenja koje postaje vodljivo zbog očekivanje kondenzacije U takvim je uvjetima proizvod normalno zaštićen od izravnog sunčevog zračenja oborina i visokog tlaka vjetra ali se temp...

Страница 205: ...a prije stavljanja u pogon Kod ekstremnih temperatura ili oscilacija temperature to može se negativno utjecati na preciznost laserskog prijamnika Postavljanje laserskog prijamnika vidjeti sliku A Laserski prijamnik postavite na udaljenost od najmanje 5 m od laserskog nivelira ili kombiniranog lasera Provjerite je li aktiviran način rada prijamnika na laserskom niveliru ili kombiniranom laseru Odab...

Страница 206: ... zaslonu Indikatori smjera Položaj laserske zrake u prijemnom polju 5 se prikazuje pomoću indikatora smjera Laserska zraka ispod središnje linije b Laserska zraka iznad središnje linije d ili središnje linije c na zaslonu 6 na prednjoj strani laserskog prijamnika pomoću LED indikatora smjera Laserska zraka ispod središnje linije 9 Laserska zraka iznad središnje linije 11 ili središnje linije 15 na...

Страница 207: ...zvuka Osvjetljenje pozadine Osvjetljenje pozadine indikatora se uključuje kada uključite laserski prijamnik Ako se laserska zraka ne prepozna u roku od 2 min i ako ne pritisnite nijednu tipku na laserskom prijamniku onda se osvjetljenje pozadine smanjuje za 50 Možete isključiti osvjetljenje pozadine U tu svrhu istovremeno pritisnite tipku za namještanje preciznosti prijema 2 i tipku signalnog tona...

Страница 208: ...lova molimo vas obavezno navedite 10 znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 12 958 051 Fax 385 12 958 050 E Mail RBKN bsc hr bosch com www bosch hr Ostale adrese servisa možete pronaći na www bosch pt com serviceaddresses Zbrinjavanje Laserske prijamnike pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvat...

Страница 209: ...st isikutest eemal hoida Vali heli võib kahjustada kuulmist Hoidke magnet eemal implantaatidest ja muudest meditsiinilistest seadmetest nagu nt südamestimulaator või insuliinipump Magnet tekitab välja mis võib implantaatide ja meditsiiniliste seadmete talitlust mõjutada u Hoidke mõõteriist eemal magnetilistest andmekandjatest ja magnetiliselt tundlikest seadmetest Magnetite toime võib andmed pöörd...

Страница 210: ...2 Seerianumber 13 Patareipesa kaas 14 Patareipesa kaane fiksaator 15 Keskjoone LED taga 16 Hoidika 1 608 M00 C1L 17 Hoidiku pöördnuppa 18 Juhtsiina 19 Hoidiku lukustusa 20 Surunupp lukustuse vabastamiseksa a Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Näi...

Страница 211: ...mu ja veepritsmete eest A Ebasoodsad keskkonnatingimused nt otsene päikesekiirgus võivad tööpiirkonda vähendada B X maksimaalne tööpiirkond laserikiire vastuvõtjaga kasutamisel vastavalt kasutatava Bosch joonlaseri või Bosch punkt ja joonlaseri kasutusjuhendile C olenevalt laserikiire vastuvõtja ja joonlaseri punkt ja joonlaseri vahelisest kaugusest D Esineb juhtiv määrdumine või kuiv mittejuhtiv ...

Страница 212: ...lja Patareid võivad pikemal laserikiire vastuvõtjas hoidmisel korrodeeruda ja iseeneslikult tühjeneda Töötamine Kasutuselevõtt u Kaitske laserikiire vastuvõtjat niiskuse ja otsese päikesepaiste eest u Ärge jätke laserikiire vastuvõtjat äärmuslike temperatuuride ega temperatuurikõikumiste kätte Näiteks ärge jätke seda pikemat aega autosse Suuremate temperatuurikõikumiste korral laske laserikiire va...

Страница 213: ...eli Kui umbes 20 min vältel ei vajutata laserikiire vastuvõtjal ühtegi nuppu ja vastuvõtuväli 5 ei võta 20 min vältel laserikiirt vastu lülitub laserikiire vastuvõtja patareide säästmiseks automaatselt välja Väljalülitumist näitab kõikide LEDide ja kõikide ekraaninäitude süttimine hetkeks ja signaalheli Keskjoone kuva seade valimine Vastuvõtutäpsuse seadenupuga 2 saate kindlaks määrata millise täp...

Страница 214: ...suure helitugevuse korral kolme tulbana väljalülitatud signaalheli korral näit puudub Signaalheli seadest sõltumatult kõlab iga kord kui vajutatakse mingit laserikiire vastuvõtja nuppu kinnituseks väikese helitugevusega lühike heli Taustvalgustus Laserikiire vastuvõtja sisselülitamisel lülitatakse näidu taustavalgustus sisse täisvõimsusel Kui 2 min kestel laserikiirt ei tuvastatud ja laserikiire v...

Страница 215: ...amisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev 10 kohaline tootenumber Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel 372 6549 575 Faks 372 6549 576 E posti service pt lv bosch com Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest www bosch pt com serviceaddresses Jäätmekäitlus Laserikiire vastuvõtja lisavarustus ja pakendid tuleb suunata keskkonnasäästlikult taaskasutusse Ärge visake ...

Страница 216: ...etuviniet mērinstrumentu savām vai citu personu ausīm Skaļš tonālais signāls var radīt dzirdes traucējumus Nenovietojiet magnētu implantu vai cita medicīniska aprīkojuma tuvumā piemēram elektrokardiostimulatora vai insulīna pumpja tuvumā Magnēts rada lauku kas var ietekmēt implantātu vai medicīnisko ierīču darbību u Netuviniet mērinstrumentu magnētiskajiem datu nesējiem un ierīcēm ko spēj ietekmēt...

Страница 217: ... numurs 13 Bateriju nodalījuma vāciņš 14 Bateriju nodalījuma vāciņa fiksators 15 LED viduslīnijas indikators aizmugurē 16 Turētājsa 1 608 M00 C1L 17 Turētāja grozāmpogaa 18 Vadotnes sliedea 19 Turētāja fiksatorsa 20 Taustiņš fiksatora atbrīvošanaia a Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederum...

Страница 218: ...drošs un šļakatdrošs A Nelabvēlīgos darba apstākļos piemēram tiešos saules staros darbības tālums var samazināties B X maksimālais darba diapazons darbam ar lāzera starojuma uztvērēju atbilst izmantotā Bosch līniju lāzera vai Boschpunkta un līniju lāzera lietošanas instrukcijā C Atkarībā no attāluma starp lāzera starojuma uztvērēju un līniju lāzeru vai punkta un līniju lāzeru D Rodas vadītspējīgs ...

Страница 219: ...u izņemiet no tā baterijas Ja baterijas ilgāku laiku glabājas lāzera starojuma uztvērējā var notikt to korozija vai pašizlāde Lietošana Uzsākot lietošanu u Sargājiet lāzera starojuma uztvērēju no mitruma un tiešiem saules stariem u Nepakļaujiet lāzera starojuma uztvērēju ekstremālām temperatūrām vai temperatūras svārstībām Neatstājiet to ilgāku laiku automašīnā Pie straujām temperatūras izmaiņām v...

Страница 220: ...i parādās visi displeja indikatori un noskan īss tonālais signāls Ja apm 20 min netiek nospiests neviens lāzera starojuma uztvērēja taustiņš un ja uztveršanas lauku 5 20 min nesasniedz lāzera stars tad lāzera starojuma uztvērējs automātiski izslēdzas lai saudzētu baterijas Izslēdzoties mērinstrumentam īslaicīgi iedegas visi indikatori parādās visi displeja indikatori un noskan īss tonālais signāls...

Страница 221: ...eikšanai attiecībā pret mērinstrumenta uztveršanas lauku 5 var izmantot arī tonālo signālu Jūs varat mainīt skaļumu vai izslēgt signālu Lai izslēgtu tonālo signālu vai izmainītu tā skaļumu nospiediet tonālā signāla regulēšanas taustiņu 4 līdz uz displeja kļūst redzams indikators kas atbilst vēlamajam tonālā signāla skaļumam Nelielam skaļumam signāla indikators g displejā tiek rādīts ar vienu joslu...

Страница 222: ...s līdzekļus vai šķīdinātājus Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkalpošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē www bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jaut...

Страница 223: ...ietaise integruotiems apsauginiams įtaisams IŠSAUGOKITE ŠIUOS NURODYMUS u Matavimo prietaisą turi taisyti tik kvalifikuoti meistrai ir naudoti tik originalias atsargines dalis Taip bus garantuota kad matavimo prietaisas išliks saugus naudoti u Nedirbkite su matavimo prietaisu sprogioje aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Matavimo prietaisui kibirkščiuojant nuo kibirkščių gali užside...

Страница 224: ...cijoje Lazerio spindulio imtuvas yra skirtas naudoti darbui viduje ir lauke Pavaizduoti prietaiso elementai Pavaizduotų sudedamųjų dalių numeriai atitinka lazerio spindulio imtuvo schemos nume rius 1 Garsiakalbis 2 Imtuvo jutiklio tikslumo nustatymo mygtukas 3 Įjungimo išjungimo mygtukas 4 Garsinio signalo mygtukas 5 Lazerio spindulio imtuvo zona 6 Ekranas 7 Magnetai 8 Kreipiamasis griovelis laiki...

Страница 225: ...utiklio tikslumo rodmuo apytikslis f Imtuvo jutiklio tikslumo rodmuo tikslus g Garso signalo indikatorius Techniniai duomenys Lazerio spindulio imtuvas LR 7 Gaminio numeris 3 601 K69 J Veikimo nuotolisA 5 X mB Priėmimo zonos kampas 90 Imtuvo jutiklio tikslumasC tikslus 1 mm apytikslis 3 mm Darbinė temperatūra 10 C 50 C Sandėliavimo temperatūra 20 C 70 C Maks eksploatavimo aukštis virš bazinio aukš...

Страница 226: ...os numeris 12 yra skirtas jūsų lazerio spindulio imtuvui viena reikšmiškai identifikuoti Informacija apie triukšmą Pagal A skalę vieno metro atstumu išmatuotas garsinio signalo garso slėgio ly gis yra 80 dB A Nelaikykite lazerio spindulio imtuvo prie pat ausies Montavimas Baterijų įdėjimas keitimas Lazerio spindulio imtuvą patariama naudoti su šarminėmis mangano baterijomis Į išorę patraukite bate...

Страница 227: ...ų linijų režimo priešingu atveju gali būti rodomi klaidingi lazerio spindulio aukščio rodmenys Lazerio spindulio imtuvą padėkite taip kad lazerio spindulys galėtų pasiekti lazerio spin dulio imtuvo zoną 5 Prietaisą nukreipkite taip kad lazerio spindulys eitų skersai per la zerio spindulio imtuvo zoną kaip pavaizduota pav Įjungimas ir išjungimas u Įjungiant lazerio spindulio imtuvą pasigirsta garsu...

Страница 228: ... Lazerio spindulio imtuvas per žemai jei lazerio spindulys eina per lazerio spindulio im tuvo zonos 5 viršutinę pusę ekrane užsidega krypties indikatorius Lazerio spindulys virš vidurio linijos d ir atitinkamas šviesadiodis indikatorius Lazerio spindulys virš vi durio linijos 11 Esant įjungtam garsiniam signalui pasigirsta aukšto dažnio signalas Lazerio spindulio imtuvą stumkite rodyklės kryptimi ...

Страница 229: ...jungti Tuo tikslu kartu paspauskite imtuvo jutiklio tikslumo nustatymo 2 ir garso signalo 4 mygtukus ir laikykite paspaudę ne mažiau kaip 2 s Darbo patarimai Žymėjimas Ties vidurio žyme 10 lazerio spindulio imtuvo dešinėje ir kairėje galite pažymėti lazerio spindulio padėtį jei jis eina per lazerio spindulio imtuvo zonos 5 vidurį Atkreipkite dėmesį kad žymint lazerio spindulio imtuvas būtų nukreip...

Страница 230: ...ėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia www bosch pt com serviceaddresses Šalinimas Lazerio spindulio imtuvas papildoma įranga ir pakuotės turi būti surenkami ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Lazerio spindulio imtuvo ir baterijų n...

Страница 231: ...ほこりや煙に引火するおそれがあります u 本機の操作中は 一定の条件下で大きな信号音が鳴ります そのため 本機は耳のそばや他の人から離して保持してください 大きな音により 聴覚を損ねるおそれがあります マグネットを埋め込み型医療機器やその他の医療器具 ペ ースメーカーやインスリンポンプなど に近づけないよう にしてください マグネットにより磁界が生じ 埋め込み 型医療機器やその他の医療器具の機能を損なうおそれがあ ります u 本機を磁気データ媒体や磁気の影響を受けやすい装置に近づけないよう にしてください マグネットの作用により不可逆的なデータの損失を招 くおそれがあります 製品と仕様について 取扱説明書の冒頭に記載されている図を参照してください 用途 レーザー受光器は パルスレーザー光の敏速な検知に適しています Bosch レーザー墨出し器またはBosch ポイント ラインレーザーが受光...

Страница 232: ...中心マーク 11 方向表示LED レーザー光が中心線より上 12 シリアルナンバー 13 電池収納ケースカバー 14 電池収納ケースカバーのロック 15 中心表示LED 後方 16 ホルダーa 1 608 M00 C1L 17 ホルダー回転ノブa 18 ガイドレールa 19 ホルダーのロックa 20 ロック解除用プッシュボタンa a 記載されている付属品は標準のセット内容には含まれていません 付属品の内容 についてはボッシュ電動工具カタログでご確認ください 画面表示 a 電池残量表示灯 b 方向表示 レーザー光が中心線より下 c 中心線表示 d 方向表示 レーザー光が中心線より上 e 受光精度表示 低 f 受光精度表示 高 1 609 92A 6B7 28 05 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 233: ...edure 01 2014に準拠 0 15 kg 寸法 長さ 幅 高さ 73 28 137 mm 保護クラス IP54 塵埃 飛散水の侵入保護 A 測定範囲は不利な環境条件 直射日光など により影響を受けることがありま す B X 使用しているBoschレーザー墨出し器またはBoschポイント ラインレーザー の取扱説明書の記載内容に従ってレーザー受光器を使用した場合の最大測定範囲 C 受光器とレーザー墨出し器またはポイント ラインレーザー間の距離によって異 なります D 導電性の汚染が発生するか または予想される結露によって導電性となる乾燥し た非導電性の汚染が発生します こうした状況下において 製品は直射日光 降 雨や風圧から保護されますが 温度と湿度の調整は行われません お客様のレーザー受光器のシリアル番号 12 は銘板上に記載されています Bosch Power Tools 1 6...

Страница 234: ...まにすると 電池の腐食や自然放電につながることがあります 操作 始動 u レーザー受光器を水分および直射日光から保護してください u 極度に温度の高いまたは低い環境下 または極度に温度変化のある場所 でレーザー受光器を使用しないでください 車の中などに長時間放置し ないでください 周囲温度が急激に変化した場合 レーザー受光器を 周囲温度に順応させてからスイッチを入れてください 極度に高いまた は低い温度 または極度な温度変化はレーザー受光器の精度を低下させ ることがあります レーザー受光器を設置する 図Aを参照 本機を5 m以上レーザー墨出し器またはポイント ラインレーザーから離し て設置してください レーザー墨出し器またはポイント ラインレーザー でパルスモードがアクティブになっていることを確認してください その 際 照射モード 水平のレーザー光のみ または垂直のレーザー光のみの どちら...

Страница 235: ...タンを約20分間操作しなかったり 受光部 5 に20分間レーザー 光が当たらなかった場合には バッテリー保護のため 電源が自動的にオ フになります その場合 すべてのLEDとディスプレイ表示が短く点灯 し 信号音が1回鳴ってからオフになります 中心線表示の設定を選択する 受光精度調整ボタン 2 を押して 受光部にレーザー光の位置が中心とし て表示される精度を調整することができます 受光精度 高 ディスプレイの表示 f 受光精度 低 ディスプレイの表示 e 方向表示 受光部 5 のレーザー光の位置が表示されます 受光器の前面の方向表示LED レーザー光が中心線より上 b レ ーザー光が中心線より下 d または中心線 c 6 受光器の背面の方向表示LED レーザー光が中心線より上 9 レ ーザー光が中心線より下 11 または中心線 15 任意で信号音を使用 参照 レーザー光を示す信号音 ページ...

Страница 236: ...希望する音量がディス プレイに表示されるまで信号音調整スイッチ 4 を押します 音量が小さ い場合にはディスプレイの信号音表示 g のバーが1本 音量が大きい場合 にはバーが3本表示され 信号音をオフにした場合にはバーがすべて消え ます 信号音の設定に関わらず レーザー受光器のスイッチを押すたびに小さい 音量の信号音が短く鳴ります バックグラウンド照明 受光器の電源を入れると 表示のバックグラウンド照明が最高強度でオン になります レーザー光が2分間検知されず 受光器のボタンを何も押さ ないと バックグラウンド照明の輝度が半減します バックグラウンド照明は消灯させることができます その場合には 受光 精度調整スイッチ 2 と信号音調整スイッチ 4 を同時に2秒以上押しま す 作業に関する注意事項 マーキング 受光器の両側に装備された中心マーク 10 を使用すると レーザー光が受 光部 5 ...

Страница 237: ...ください 分解組立図や交換 パーツに関する情報についてはHPでご確認いただけます www bosch pt com ボッシュのアプリケーションサポートチームは 製品や付属品に関するご 質問をお待ちしております お問い合わせまたは交換パーツの注文の際には 必ず本製品の銘板に基づ き10桁の部品番号をお知らせください 日本 ボッシュ株式会社 電動工具事業部 150 8360 東京都渋谷区渋谷 3 6 7 コールセンターフリーダイヤル 0120 345 762 土 日 祝日を除く 午前 9 00 午後 5 30 ホームページ http www bosch co jp その他のカスタマーサービス対応窓口はこちら www bosch pt com serviceaddresses 廃棄 レーザー受光器 アクセサリーと梱包資材は 環境にやさしい資源リサイ クルのために分別してください レーザー受光器と...

Страница 238: ...员使用原装备件修理测量仪 如此才能够确保 测量仪的安全性能 u 请勿在有易燃液体 气体或粉尘的潜在爆炸性环境中使用测量仪 测量仪 器内可能产生火花并点燃粉尘和气体 u 在某些条件下 测量仪工作时会发出很大的信号声 因此请将测量仪远离 耳朵或其他人员 响亮的声音会损坏听力 不要将磁性靠近植入物或其他医疗设备 例如心脏起搏器或 胰岛素泵 磁性会产生磁场 这可能对植入物或医疗设备的 功能产生不利影响 u 让测量仪远离磁性数据媒体和对磁性敏感的设备 磁性作用可能会导致不 可逆的数据损失 产品和性能说明 请注意本使用说明书开头部分的图示 按照规定使用 本激光接收器能够快速地找到脉动的激光 哪款Bosch线段激光测量仪或Bosch点式和线段激光测量仪与激光接收器兼 容 则请参见线段激光测量仪 点式和线段激光测量仪的操作说明书 1 609 92A 6B7 28 05 2021 Bosch Power T...

Страница 239: ... 9 LED方向指示灯 激光束低于中线 10 中央记号线 11 LED方向指示灯 激光束高于中线 12 序列号 13 电池盒盖 14 电池盒盖止动件 15 LED中线 后部 16 支架a 1 608 M00 C1L 17 支架旋钮a 18 导轨a 19 支架止动件a 20 用于松开止动件的按钮a a 图表或说明上提到的附件 并不包含在基本的供货范围中 本公司的附件清单中有 完整的附件供应项目 显示图 a 电池电量警告标志 b 方向指示灯 激光束低于中线 c 中线指示灯 d 方向指示灯 激光束高于中线 e 接收精度 粗略 显示 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 28 05 2021 ...

Страница 240: ... 3D 蓄电池 2 1 5伏特LR6 AA 运行时间大约 30小时 重量符合EPTA Procedure 01 2014 0 15公斤 尺寸 长 宽 高 73 28 137毫米 防护类型 IP54 防尘 防溅 A 工作范围可能会因为环境条件不利 比如阳光直射 而缩小 B X 根据所使用的Bosch线段激光测量仪或Bosch点式和线段激光测量仪的操作说 明书 使用激光接收器工作时的最大工作范围 C 取决于激光接收器和线段激光测量仪 点式和线段激光测量仪之间的距离 D 出现可导电的脏污或出现干燥 不导电的脏污 这类脏污会因为预期的冷凝而变得 导电 在这种情况下 通常应保护产品以防阳光直射 降水和大风 但不用控制温 度和空气湿度 型号铭牌上的序列号 12 用于唯一识别您的激光接收器 1 609 92A 6B7 28 05 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 241: ...器长时间放在汽车内 如果激光接收器先后曝露在温差相当大的环 境中 必须先等待激光接收器的温度恢复正常后再使用仪器 如果激光接 收器曝露在极端的气候下或温差相当大的环境中 会影响仪器的测量准确 度 安放激光接收器 见图A 请在离线段激光测量仪 点式和线段激光测量仪至少5米的地方安放激光接收 器 确保已激活线段激光测量仪 点式和线段激光测量仪上的接收模式 请 选择只生成一个水平或一个垂直激光束的运行模式 提示 请勿选择同时生成水平和垂直激光束的运行方式 交叉线模式 否 则会出现错误的激光束高度读数 放置好激光接收器 使激光束可以投射至接收面 5 适当调整接收器 让 激光束横向扫过接收面 如图所示 接通 关闭 u 激光接收器接通时会发出一个较大的信号音 因此在接通时请让激光接收 器远离耳朵或其他人员 响亮的声音会损坏听力 如要接通激光接收器 请按压电源键 3 所有的显示屏指示灯和LED都会 快闪...

Страница 242: ...光束低于中线 9 激光束高 于中线 11 或中线 15 可以选择通过信号音 参见 激光束指示信号音 页 242 激光接收器过低 如果激光束照到接收面 5 的上半部 则显示屏上的方向 指示灯 激光束高于中线 d 和相应的LED 激光束高于中线 11 亮 起 在激活了信号音的情况下 响起一个高频信号 将激光接收器朝箭头方向向上移 激光接收器过高 如果激光束照到接收面 5 的下半部 则显示屏上的方向 指示灯 激光束低于中线 b 和相应的LED 激光束低于中线 9 亮起 如果激活了信号音 会响起一声低频信号 将激光接收器朝箭头方向向下移 激光接收器居中 如果激光束照到接收面 5 的中央记号线 10 高度 则显 示屏上的中线指示灯 c 和相应的中线LED 15 亮起 在激活了信号音的情况下 响起一个持续音 激光束指示信号音 激光束在接收面 5 上的位置可通过信号音显示 您可以更改信号音的强度或关闭信...

Страница 243: ...时必须确定激光接收器已经做好垂直找平 在接收水平激光时 或水平找平 在接收垂直激光时 的工作 否则所做的记号与实际的激光位 置会有偏差 用磁铁固定 见图B 如果不一定需要牢固固定 可将激光接收器用磁铁 7 吸附在钢制部件上 维修和服务 维修和清洁 请始终保持激光接收器的洁净 不要将激光接收器浸入水或其他液体中 使用潮湿 柔软的布擦除仪器上的污垢 切勿使用任何清洁剂或溶剂 客户服务和应用咨询 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理 维护和备件的问题 备 件的展开图纸和信息也可查看 www bosch pt com 博世应用咨询团队乐于就我们的产品及其附件问题提供帮助 询问和订购备件时 务必提供机器铭牌上标示的10位数物品代码 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区 滨康路567号 102 1F 服务中心 邮政编码 310052 Bosch Power To...

Страница 244: ...www bosch pt com serviceaddresses 废弃处理 必须使用符合环保要求的方式处理废弃的激光接收器 附件和包装材料 请勿将激光接收器和电池 蓄电池扔到生活垃圾里 仅适用于欧盟国家 无法再使用的激光接收器根据欧盟第2012 19 EU号指令 损坏的或旧充电 电池 蓄电池根据欧盟第2006 66 EC号指令必须单独收集并根据环保要求进 行回收利用 产品中有害物质的名称及含量 部件名称 有害物质 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr 6 多溴联 苯 PBB 多溴二 苯醚 PBDE 外壳的金属部分 X O O O O O 外壳的非金属部 分 包括玻璃 O O O O O O 组合印刷电路板 X O O O O O 附件 A X O O O O O 碱性锰电池系统 O O O O O O 1 609 92A 6B7 28 05 2021 Bosch Power Too...

Страница 245: ...用激光模块的产品 本表是按照SJ T 11364的规定編制 O 表示该有害物质在该部件所有物质材料中的含量均在GB T 26572 规定的限量要求以 下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一物质材料中的含量超出GB T 26572 规定的限量要 求 且目前业界没有成熟的替代方案 符合欧盟RoHS 指令环保要求 产品环保使用期限内的使用条件参见产品说明书 繁體中文 安全注意事項 您必須完整詳讀本說明書並確實遵照其內容 若未依照現有 之說明內容使用測量工具 測量工具內部所設置的防護措施 可能無法發揮應有功效 請妥善保存本說明書 u 本測量工具僅可交由合格的專業技師以原廠替換零件進行維修 如此才能 夠確保本測量工具的安全性能 u 請不要在存有易燃液體 氣體或粉塵等易爆環境下操作本測量工具 測量 工具內部產生的火花會點燃粉塵或氣體 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 2...

Страница 246: ... 所形成的磁場可能造成無法挽救的資料遺失 產品和功率描述 請留意操作說明書中最前面的圖示 依規定使用機器 本雷射接收器能夠快速地找到脈衝雷射光束 如欲瞭解有哪些 Bosch 雷射墨線儀或 Bosch 點線雷射測量與本雷射接收器 規格相容 請參考雷射墨線儀 點線雷射測量儀操作說明書 雷射接收器同時適用於室內及戶外應用 插圖上的機件 機件的編號和雷射接收器詳解圖上的編號一致 1 喇叭 2 接收準確度設定按鈕 3 電源按鈕 4 聲音訊號按鈕 5 雷射光束接收區 6 顯示器 7 磁鐵 8 托架導槽 9 雷射光束位於中心線下方 LED 方向指示器 10 中心點記號 11 雷射光束位於中心線上方 LED 方向指示器 12 序號 13 電池盒蓋 1 609 92A 6B7 28 05 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 247: ...公司的配件清單中有 完整的配件供應項目 指示器元件 a 電量警示燈 b 雷射光束位於中心線下方 方向指示器 c 中心線指示器 d 雷射光束位於中心線上方 方向指示器 e 接收準確度 低 的指示器 f 接收準確度 高 的指示器 g 聲音訊號指示器 技術性數據 雷射接收器 LR 7 產品機號 3 601 K69 J 工作範圍A 5 X mB 接收角度 90 接收準確度C 高 1 mm 低 3 mm 操作溫度 10 C 50 C 儲藏溫度 20 C 70 C 最高適用海拔 2000 m 空氣相對濕度最大值 90 根據 IEC 61010 1 之污染等級 3D Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 28 05 2021 ...

Страница 248: ...用而轉成具 傳導性 在這樣的條件下 本產品平時即可耐受陽光直射 雨淋及強風吹襲 而且 也不需控制環境溫度與空氣濕度 從產品銘牌的序號 12 即可確定您的雷射接收器機型 安裝 裝入 更換拋棄式電池 建議使用鹼錳電池來驅動本雷射接收器 將電池盒蓋的鎖扣 14 往外側拉 然後掀開電池盒蓋 13 裝入電池 此時請您注意是否有依照電池盒內側上的電極標示正確放入 當電量警示燈 a 首度出現在螢幕 6 上時 表示雷射接收器還可繼續運作 約 2 小時 務必同時更換所有的電池 請使用同一製造廠商 容量相同的電池 u 長時間不使用時 請將取出雷射接收器中的電池 電池可能因長時間存放 於雷射接收器中不使用而自行放電 操作 操作機器 u 不可以讓濕氣滲入雷射接收器中 也不可以讓陽光直接照射 u 勿讓雷射接收器暴露於極端溫度或溫度劇烈變化的環境 例如請勿將它長 時間放在車內 雷射接收器歷經較大溫度起伏時 請先讓它回...

Страница 249: ...接收器 請再按一次電源按鈕 3 關機前 所有 LED 燈及螢 幕指示器會先全部亮起一下後消失 而且您會聽見一個聲音訊號 若您未在雷射接收器上按下任一按鍵的時間已長達 20 分鐘左右 且雷射光 束也已有 20 分鐘不曾進入接收區 5 內 則雷射接收器將自動關機 以維 護電池壽命 所有 LED 燈及螢幕指示器會先全部亮起一下後消失以表示關 機 此外您也會聽見一個聲音訊號 選擇中心線指示器的設定 您可利用接收準確度設定按鈕 2 來設定 雷射光束位置認定為在接收區內 置中 時所使用的準確度 接收準確度 高 螢幕中的指示器 f 接收準確度 低 螢幕中的指示器 e 方向指示器 雷射光束在接收區 5 內的位置透過下列方式表示 雷射接收器正面 雷射光束位於中心線下方 b 雷射光束位於中心 線上方 d 方向指示器顯示器 6 或是中心線 c 雷射接收器背面上的 雷射光束位於中心線下方 9 雷射光束位於 中心線...

Страница 250: ...聲音訊號的音量或關閉聲音訊號 若要切換聲音或關閉聲音訊號功能 請按壓聲音訊號按鈕 4 待螢幕上出 現所需音量後再放開 螢幕上以一格代表設定的聲音訊號 g 為低音量 以 3 格代表設為高音量 若是沒有顯示格數 表示將聲音訊號關閉 不管有無開啟聲音訊號功能 只要按下雷射接收器上的任何按鍵進行功能確 認 它都會發出一道短暫的低音量聲音訊號 背光 雷射接收器啟動後 指示器的背光亮度一律設為最亮 如果已長達 2 分鐘未 偵測到雷射光束也未按下雷射接收器按鈕 背光亮度將降低 50 您可關閉背光 其做法是 同時按下接收準確度設定按鈕 2 以及聲音訊號 按鈕 4 達 2 秒鐘以上 作業注意事項 標示記號 當雷射光束穿過接收區 5 中心點時 您可利用雷射接收器上左右兩側的中 心點記號 10 標示雷射光束的位置 請注意 進行標示時 雷射接收器應要精準調成垂直 使用水平雷射光束 時 或水平 使用垂直雷射光束時 ...

Страница 251: ...博世應用諮詢小組很樂意為您提供 協助 當您需要諮詢或訂購備用零件時 請務必提供本產品型號銘牌上 10 位數的 產品機號 台灣 台灣羅伯特博世股份有限公司 建國北路一段90 號6 樓 台北市10491 電話 02 7734 2588 傳真 02 2516 1176 www bosch pt com tw 制造商地址 Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart GERMANY 70538 斯圖加特 德國 以下更多客戶服務處地址 www bosch pt com serviceaddresses 廢棄物處理 必須以符合環保要求的方式處理廢棄的雷射接收器 配件和包裝材料 不得將雷射接收器與電池當成一般垃圾丟棄 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 28 05 2021 ...

Страница 252: ... 경우에만 측정공구의 안전성을 오래 유 지할 수 있습니다 u 가연성 유체나 가스 혹은 분진 등 폭발 위험이 있는 곳에서 측정공구를 사용하지 마십시오 측정공구에 분진이나 증기를 점화하는 스파크가 생 길 수 있습니다 u 측정공구 작동 시 일정한 조건이 되면 신호음이 크게 울립니다 그러므로 측정공구가 귀 또는 다른 사람 가까이에 위치하지 않도록 거리를 멀리 유 지하십시오 큰 신호음으로 인해 청력에 손상을 입을 수 있습니다 자석을 심장 박동 조절장치 또는 인슐린 펌프와 같은 삽입 물 또는 기타 의학 기기 근처로 가져오지 마십시오 자석으 로 인해 자기장이 형성되어 삽입물 또는 의학 기기의 기능 에 장애를 일으킬 수 있습니다 u 측정공구를 자기 데이터 매체나 자력에 예민한 기기에서 멀리 두십시오 자석의 영향으로 인해 ...

Страница 253: ...레이저 수광기의 그림이 나와있 는 면을 참고하십시오 1 스피커 2 수신 정확도 설정 버튼 3 전원 버튼 4 신호음 버튼 5 레이저빔 수신 부위 6 디스플레이 7 자석 8 홀더 가이드 홈 9 중앙선 아래쪽 레이저빔 LED 방향 표시기 10 중심점 표시 11 중앙선 위쪽 레이저빔 LED 방향 표시기 12 일련 번호 13 배터리 케이스 덮개 14 배터리 케이스 덮개 잠금쇠 15 LED 중앙선 뒤 16 홀더a 1 608 M00 C1L 17 홀더의 회전 버튼a 18 가이드 레일a 19 홀더 잠금쇠a 20 잠금쇠를 풀기 위한 푸쉬버튼a a 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않습니다 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 ...

Страница 254: ...호음 표시기 제품 사양 레이저 수광기 LR 7 품번 3 601 K69 J 작업 범위A 5 X mB 수신 각도 90 수신 정확도C 미세 1 mm 기본 3 mm 작동 온도 10 C 50 C 보관 온도 20 C 70 C 기준 높이를 초과한 최대 사용 높이 2000 m 상대 습도 최대 90 IEC 61010 1에 따른 오염도 3D 배터리 2 1 5 V LR6 AA 작동 시간 약 30 h EPTA Procedure 01 2014에 따른 중량 0 15 kg 치수 길이 폭 높이 73 28 137 mm 1 609 92A 6B7 28 05 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 255: ...기를 사용할 때 알칼리 망간 배터리를 사용하는 것이 좋습니다 배터리 케이스 커버의 잠금쇠 14 를 바깥쪽으로 잡아당겨 배터리 케이스 커버 13 를 젖히십시오 배터리를 끼우십시오 이때 전극이 배터리 케이스 안쪽에 나와있는 것처럼 올바로 끼워야 합니다 배터리 경고 표시 a 가 디스플레이 6 에 처음 나타난 경우 레이저 수광 기는 대략 2 시간 정도 더 작동할 수 있습니다 모든 배터리는 항상 동시에 교체하십시오 한 제조사의 용량이 동일한 배터 리로만 사용하십시오 u 오랜 기간 사용하지 않을 경우 레이저 수광기의 배터리를 분리해 두십시 오 배터리를 레이저 수광기에 오래 두면 부식되고 방전될 수 있습니다 작동 기계 시동 u 레이저 수광기가 물에 젖거나 직사 광선에 노출되지 않도록 하십시오 u 레이저 수광기가 극한 온...

Страница 256: ...손상을 입을 수 있습니다 레이저 수광기의 전원을 켜려면 전원 버튼 3 을 누르십시오 모든 디스플 레이 표시기와 LED에 잠깐 불이 켜지며 신호음이 납니다 레이저 수광기를 켜면 볼륨은 항상 중간 크기로 수신 정확도는 미세 로 설 정되어 있습니다 레이저 수광기의 전원을 끄려면 전원 버튼 3 을 다시 누르십시오 전원을 끄기 전에 잠깐 동안 모든 LED 및 모든 디스플레이 표시기에 불이 들어오 고 신호음이 울립니다 약 20 분 동안 레이저 수광기의 아무 버튼도 누르지 않고 수신 부 위 5 20 분 동안 아무런 레이저빔도 닿지 않으면 레이저 수광기는 배터리 절약을 위해 자동으로 꺼지게 됩니다 전원이 꺼질 때 잠깐 동안 모든 LED 및 모든 디스플레이 표시기에 불이 들어오고 신호음이 울립니다 중앙선 표시기 설정 선택하...

Страница 257: ...신 부위 5 의 중 심점 표시 10 를 지나는 경우 디스플레이에 중앙선 표시기 c 및 해당되 는 중앙선 LED 15 가 점등됩니다 신호음 기능이 켜진 상태이면 계속 소리가 납니다 레이저빔 표시기에 관한 신호음 수신 부위 5 에 닿은 레이저빔의 위치를 신호음으로 표시할 수 있습니다 볼륨을 변경하거나 신호음이 안 나게 할 수 있습니다 신호음을 바꾸거나 끄려면 디스플레이에 원하는 볼륨이 표시될 때까지 신 호음 버튼 4 을 누르십시오 볼륨이 낮으면 디스플레이에 신호음 표시 기 g 가 3개의 막대로 표시되고 신호음이 꺼진 상태에서는 소등됩니다 신호음 기능 설정과 관계없이 레이저 수광기의 버튼을 누를 때마다 확인하 는 의미에서 낮은 강도로 짧은 소리가 나게 되어 있습니다 후방 조명등 레이저 수광기가 켜지면 표시기의 후...

Страница 258: ...물기있는 부드러운 천으로 오염된 부위를 깨끗이 닦으십시오 세척제 또는 용제를 사용하지 마십시오 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세서리에 관한 질문에 기꺼 이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시오 콜센터 080 955 0909 다른 AS 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있습니다 www bosch pt com serviceaddresses 처리 레이저 수광기 액세서리 및 포장재는 환경 규정에 ...

Страница 259: ... เสี ยงต อการระเบิด ซึ งเป นที ที มีของเหลว แก ซ หรือฝุ นที ติดไฟได ในเครื องมือวัดสามารถเกิดประกายไฟซึ งอาจจุดฝุ นละออง หรือไอระเหยให ติดไฟได u ภายใต เงื อนไขบางประการ ในขณะที ใช เครื องมือวัดจะมีสัญญาณเสียงดังออกมา ดังนั นต องเอาเครื องมือวัดออกห างจากหูของท านหรือบุคคลอื น เสียงดังอาจทำให การได ยินบกพร องได ต องกันแม เหล กให ห างจากวัตถุปลูกถ ายในร างกายและอุปกรณ ทางการแพทย อื นๆ เครื องปรับจัง...

Страница 260: ...ับแสงเลเซอร เหมาะสำหรับใช ทั งภายในและภายนอกอาคาร ส วนประกอบผลิตภัณฑ ลำดับเลขของส วนประกอบผลิตภัณฑ อ างถึงส วนประกอบของอุปกรณ รับแสงเลเซอร ที แสดงในหน าภาพประกอบ 1 ลำโพง 2 ปุ มตั งความแม นยำในการรับ 3 ปุ มเปิด ปิด 4 ปุ มสัญญาณเสียง 5 บริเวณรับลำแสงเลเซอร 6 จอแสดงผล 7 แม เหล ก 8 ร องนำสำหรับฐานจับ 9 สัญลักษณ ทิศทาง LED เส นกลางอ างอิงใต แสงเลเซอร 10 เครื องหมายกึ งกลาง 11 สัญลักษณ ทิศทาง LED เส นกล...

Страница 261: ...อุปกรณ ประกอบของเรา ชิ นส วนแสดงผล a ไฟเตือนแบตเตอรี b สัญลักษณ ทิศทาง แสงเลเซอร ใต เส นกลาง c แถบแสดงเส นกลาง d สัญลักษณ ทิศทาง แสงเลเซอร ใต เส นกลาง e สัญลักษณ ความแม นยำในการรับ หยาบ f สัญลักษณ ความแม นยำในการรับ ละเอียด g สัญลักษณ สัญญาณเสียง ข อมูลทางเทคนิค อุปกรณ รับแสงเลเซอร LR 7 หมายเลขสินค า 3 601 K69 J ช วงการใช งานA 5 X ม B มุมการรับแสง 90 ความแม นยำในการรับC ละเอียด 1 มม หยาบ 3 มม Bosc...

Страница 262: ...มาะสม ต ย เช น แสงอาทิตย ส อง โดยตรง B X ย านการทำงานสูงสุดสำหรับการใช งานกับอุปกรณ รับแสงเลเซอร ตามคู มือการใช งานสำหรับ เลเซอร แบบเส น Boschและเลเซอร แบบเส นและแบบจุด Bosch ที ใช C ขึ นอยู กับระยะห างระหว างอุปกรณ รับแสงเลเซอร และเลเซอร แบบเส น จุดและเลเซอร แบบเส น D เกิดมลพิษที นำไฟฟ าขึ น หรือเกิดมลพิษที ไม นำไฟฟ าแบบแห งขึ น ซึ งจะกลายเป นนำไฟฟ าได เนื องจากการกลั นตัวที ได คาดว าจะเกิดขึ นใน...

Страница 263: ...ตเตอรี ออก แบตเตอรี ใน เครื องรับเลเซอร อาจกัดกร อนในระหว างเก บรักษาเป นเวลานาน และปล อยประจุออก เองได การปฏิบัติงาน การเริ มต นปฏิบัติงาน u ป องกันอุปกรณ รับแสงเลเซอร จากความชื นและการถูกแสงแดดโดยตรง u ไม ตั งอุปกรณ รับแสงเลเซอร ในบริเวณที มีอุณหภูมิสูงหรือความผันผวนของอุณหภูมิ เช น ไม เก บอุปกรณ ไว เป นเวลานานในรถยนต ในกรณีที อุณหภูมิมีการเปลี ยนแปลงมาก ต องปล อยให อุปกรณ รับแสงเลเซอร ปรับเข าก...

Страница 264: ...ดขึ นสั นๆ และสัญญาณเสียงจะถูกปล อยออกมา เมื ออุปกรณ รับแสงเลเซอร เปิดสวิทช แล ว เครื องจะตั งอยู ที ระดับเสียงดังปานกลางและ ความแม นยำในการรับอยู ที ละเอียด เสมอ ปิดสวิทช อุปกรณ รับแสงเลเซอร โดยกดปุ มเปิด ปิด 3 LED ทั งหมดและสัญลักษณ แสดง ผลทั งหมดจะติดขึ นสั นๆ ก อนปิดสวิทช และสัญญาณเสียงจะถูกปล อยออกมา หากไม มีการกดปุ มใดๆ บนเครื องมือวัดนานประมาณ 20 นาที และไม มีลำแสงเลเซอร ตกที บริเวณรับแสง 5...

Страница 265: ...งของบริเวณรับ แสง 5 สัญลักษณ ทิศทาง แสงเลเซอร ใต เส นกลาง b บนหน าจอแสดงผลและไฟ LED แสงเลเซอร ใต เส นกลาง 9 เมื อสัญญาณเสียงเปิดอยู เครื องจะส งสัญญาณที มีความถี ต ำ ให เลื อนอุปกรณ รับแสงเลเซอร ไปตามทิศทางลูกศรลงข างล าง อุปกรณ รับแสงเลเซอร อยู ในตำแหน งกึ งกลาง หากลำแสงเลเซอร วิ งผ านบริเวณรับ แสง 5 ที ระดับเครื องหมายกึ งกลาง 10 จอแสดงผลเส นกลาง c บนหน าจอแสดง ผลและ LED เส นกลาง 15 ที สอดคล องก...

Страница 266: ... านสามารถทำเครื องหมายตำแหน งลำแสงที เครื องหมายกึ งกลาง 10 ที อยู ทางด าน ซ ายและขวาบนเครื องมือวัด เมื อลำแสงเลเซอร วิ งผ านตรงกลางของบริเวณรับแสง 5 ขณะทำเครื องหมาย ต องอุปกรณ รับแสงเลเซอร ให อยู ในแนวตั ง สำหรับลำแสงเลเซอร แนวนอน หรือแนวนอน สำหรับลำแสงเลเซอร แนวตั ง อย างแม นยำ มิฉะนั นเครื องหมายจะอยู ไม ตรงกับจุดที ลำแสงเลเซอร ผ าน การยึดติดด วยแม เหล ก ดูภาพประกอบ B หากไม จำเป นต องยึดติดอย...

Страница 267: ...กรุณาแจ งหมายเลขสินค า 10 หลักบนแผ นป ายรุ น ของผลิตภัณฑ ทุกครั ง ไทย ไทย บริษัท โรเบิร ต บ อช จำกัด เอฟวายไอ เซ นเตอร อาคาร 1 ชั น 5 เลขที 2525 ถนนพระราม 4 แขวงคลองเตย เขตคลองเตย กรุงเทพฯ 10110 โทร 66 2012 8888 แฟกซ 66 2064 5800 www bosch co th ศูนย บริการซ อมและฝึกอบรม บ อช อาคาร ลาซาลทาวเวอร ชั น G ห องเลขที 2 บ านเลขที 10 11 หมู 16 ถนนศรีนครินทร ตำบลบางแก ว อำเภอบางพลี จังหวัดสมุทรปราการ 10540...

Страница 268: ...Apabila alat ukur tidak digunakan sesuai dengan petunjuk yang disertakan keamanan alat ukur dapat terganggu SIMPAN PETUNJUK INI DENGAN BAIK u Perbaiki alat ukur hanya di teknisi ahli resmi dan gunakan hanya suku cadang asli Dengan demikian keselamatan kerja dengan alat ukur ini selalu terjamin u Jangan mengoperasikan alat ukur di area yang berpotensi meledak yang di dalamnya terdapat cairan gas at...

Страница 269: ...laser yang berkedip kedip Informasi mengenai laser garis Bosch atau laser titik dan laser garis Bosch yang kompatibel dengan penerima laser dapat dilihat di panduan pengoperasian laser garis laser titik dan laser garis Penerima laser cocok untuk digunakan di dalam maupun luar ruangan Ilustrasi komponen Nomor nomor pada ilustrasi komponen mengacu pada gambar penerima laser pada halaman gambar 1 Pen...

Страница 270: ...dalam program aksesori kami Simbol pada display a Peringatan baterai b Indikator arah Sinar laser di bawah garis tengah c Indikator garis tengah d Indikator arah Sinar laser di atas garis tengah e Tampilan akurasi penerimaan kasar f Tampilan akurasi penerimaan halus g Indikator sinyal akustik Data teknis Penerima laser LR 7 Nomor seri 3 601 K69 J Area kerjaA 5 X mB Sudut penerimaan 90 Akurasi pene...

Страница 271: ...ungi dari sinar matahari langsung hujan dan tekanan angin kencang namun baik suhu maupun kelembapan udara tidak dikontrol Nomor seri 12 pada label tipe berfungsi sebagai identifikasi penerima laser Anda Cara memasang Memasang mengganti baterai Untuk pengoperasian penerima laser direkomendasikan memakai baterai mangan alkali Tarik pengunci 14 pada penutup kompartemen baterai ke arah luar lalu buka ...

Страница 272: ...ma laser sehingga sinar laser dapat mencapai bidang penerima 5 Arahkan penerima laser sehingga sinar laser melalui bidang penerima secara menyilang seperti terlihat pada gambar Mengaktifkan menonaktifkan perkakas listrik u Suara sinyal yang keras akan berbunyi saat penerima laser dinyalakan Oleh karena itu jauhkan penerima laser dari telinga atau dari orang lain saat penerima laser dinyalakan Suar...

Страница 273: ...a laser ke atas sesuai arah panah Penerima laser terlalu tinggi Jika sinar laser melewati setengah bagian bawah bidang penerima 5 indikator arah Sinar laser di bawah garis tengah b pada display dan LED Sinar laser di bawah garis tengah 9 yang terkait akan menyala Saat sinyal akustik diaktifkan akan terdengar sinyal dengan frekuensi rendah Gerakkan penerima laser ke bawah sesuai arah panah Penerima...

Страница 274: ...anda akan tergeser terhadap sinar laser Mengencangkan dengan magnet lihat gambar B Apabila tidak diperlukan pemasangan yang kuat penerima laser dapat diletakkan pada elemen baja dengan bantuan magnet 7 Perawatan dan servis Perawatan dan pembersihan Selalu jaga kebersihan penerima laser Jangan memasukkan penerima laser ke dalam air atau cairan lainnya Jika alat kotor bersihkan dengan lap yang lembu...

Страница 275: ...ng penerima laser dan baterai bersama dengan sampah rumah tangga Hanya untuk negara Uni Eropa Berdasarkan European Directive 2012 19 EU penerima laser yang tidak dapat digunakan lagi dan berdasarkan European Directive 2006 66 EC baterai yang aus atau rusak harus dikumpulkan secara terpisah dan dibuang dengan cara yang ramah lingkungan Tiếng Việt Hướng dẫn an toàn Đọc và tuân thủ tất cả các hướng d...

Страница 276: ...u đến chức năng của mô cấy hoặc các thiết bị y tế u Để dụng cụ đo tránh xa các phương tiện nhớ từ tính và các thiết bị nhạy từ Ảnh hưởng của từ tính có thể gây ra mất dữ liệu không phục hồi được Mô Tả Sản Phẩm và Đặc Tính Kỹ Thuật Xin lưu ý các hình minh hoạt trong phần trước của hướng dẫn vận hành Sử dụng đúng cách Thiết bị thu laser được thiết kế để tìm nhanh xung động của luồng laser Máy laser ...

Страница 277: ...ụ tùng được trình bày hay mô tả không phải là một phần của tiêu chuẩn hàng hóa được giao kèm theo sản phẩm Bạn có thể tham khảo tổng thể các loại phụ tùng phụ kiện trong chương trình phụ tùng của chúng tôi Hiển thị các Phần tử a Đèn báo dung lượng pin thấp b Hiển thị hướng Tia laser dưới đường trung bình c Hiển thị đường trung bình d Hiển thị hướng Tia Laser trên đường trung bình e Hiển thị độ đo ...

Страница 278: ...ạm vi làm việc tối đa để vận hành với thiết bị thu la ze theo hướng dẫn vận hành của máy laser đường vạch Boschhoặc máy laser điểm đã dùng Bosch C phụ thuộc vào khoảng cách giữa thiết bị thu tia laser và máy laser tia vạch điểm D Xuất hiện chất bẩn dẫn điện hoặc chất bẩn khô không dẫn điện mà có thể trở nên dẫn điện do ngưng tụ Dưới các điều kiện như vậy sản phẩm thường được bảo vệ khỏi ánh nắng m...

Страница 279: ...o nhiệt độ chung quanh trước khi đưa vào hoạt động Trong trường hợp ở trạng thái nhiệt độ cực đoan hay nhiệt độ thay đổi thái quá sự chính xác của bộ tiếp nhận laze có thể bị hư hỏng Lắp bộ thu laser xem hình A Bạn hãy đặt thiết bị thu tia laser cách ít nhất 5 m so với máy laser đường vạch hoặc máy laser điểm Hãy đảm bảo rằng chế độ bộ thu trên máy laser đường vạch hoặc máy laser điểm hoạt động Hã...

Страница 280: ...h xác tinh Hiển thị f trên màn hình Độ thu nhận chính xác thô Hiển thị e trên màn hình Hình Chỉ Hướng Vị trí tia laser ở trường nhận 5 sẽ được hiển thị bằng các hiển thị hướng Tia lsser dưới đường trung bình b Tia laser trên đường trung bình d hoặc đường trung bình c trong màn hình 6 ở mặt trước và mặt sau của bộ thu laser bằng các hiển thị hướng LED Tia lsser dưới đường trung bình 9 Tia laser trê...

Страница 281: ...m lượng cao hơn sẽ là 3 vạch khi âm tín hiệu tắt hiển thị sẽ biến mất Không phụ thuộc vào việc điều chỉnh âm tín hiệu mỗi lần nhấn phím trên bộ thu laser để xác nhận sẽ phát ra một âm thanh ngắn hơn ở âm lượng thấp Ánh sáng nền Án sáng nền của thiết bị hiển thị được bật với cường độ cao nhất khi bộ thu laser được bật Nếu trong 2 phút không nhận diện được tia laser và không nút nào trên bộ thu lase...

Страница 282: ...n về phụ tùng thay thế cũng có thể tra cứu theo dưới đây www bosch pt com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng xin vui lòng luôn luôn nhập số hàng hóa 10 chữ số theo nhãn của hàng hóa Việt Nam CN CÔNG TY TNHH BOSCH VIÊ T NAM TA I TP HCM Tâ ng 14 Ngôi Nhà Đức 33 Lê Duẩn Phươ ng Bến Nghé Quâ n 1 Tha n...

Страница 283: ...ốc gia thuộc khối Liên minh Châu Âu EU Các thiết bị thu laser không còn giá trị sử dụng theo chỉ thị châu Âu 2012 19 EU và ắc quy pin bị hỏng hoặc đã qua sử dụng theo chỉ thị số 2006 66 EC phải được thu gom riêng và có thể tái sử dụng theo luật môi trường Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 28 05 2021 ...

Страница 284: ...اآلخرين السمع بقدرة يضر قد المرتفع الصوت إن المزروعة الطبية األجهزة من المغناطيس بتقريب تقم ال أو القلب ضربات منظم مثل األخرى الطبية األجهزة أو األنسولين مضخة بوظيفة يخل قد مجاال المغناطيس يولد األخرى الطبية األجهزة أو المزروعة الطبية األجهزة t وعن المغناطيسية المعلومات حفظ وسائط عن القياس عدة أبعد بالمغناطيس الحساسة األجهزة أن يمكن المغناطيسات تأثير خالل فمن استعادتها يتعذر بحيث للبيانات فقدان يح...

Страница 285: ...لليزر شعاع 12 المتسلسل الرقم 13 البطاريات درج غطاء 14 البطاريات درج غطاء قفل 15 مؤشر LED بالخلف المنتصف بخط الخاص 16 حامل a 1 608 M00 C1L 17 للحامل الدوار الزر a 18 التوجيه سكة a 19 الحامل قفل a 20 القفل لتحرير انضغاطي زر a a التوابع تجد المشروحة أو المصورة التوابع االعتيادي التوريد إطار يتضمن ال للتوابع برنامجنا في الكاملة الشاشة عناصر a البطاريات تحذير b المنتصف خط أسفل الليزر شعاع االتجاه مؤشر ...

Страница 286: ... 137 مم الحماية فئة IP54 حماية من الغبار ورذاذ الماء A ألشعة التعرض مثال المالئمة غير األجواء شروط خالل من العمل مجال يقل قد المباشرة الشمس B X الليزر أجهزة تشغيل لدليل طبقا الليزر مستقبل مع التشغيل عند عمل نطاق أقصى المستخدمة الخطي Bosch والخطي النقطي الليزر أجهزة أو Bosch C والخطي النقطي الليزر الخطي والليزر الليزر مستقبل بين بالبعد تتعلق D موصل يصبح والذي للكهرباء موصل غير جاف اتساخ أو للكهرباء...

Страница 287: ...شمس أشعة ومن البلل من الليزر مستقبل بحماية قم t الحرارية التقلبات أو الحرارة لدرجات الليزر مستقبل ّض ر تع ال الشديدة أن الليزر لمستقبل اسمح السيارة في طويلة لفترة مثال تتركه ال شديدة تقلبات وجود عند تشغيله قبل معتدلة حرارة درجة إلی يصل الشديدة التقلبات أو القصوی الحرارة درجات تخل قد الحرارة بدرجات الليزر مستقبل بدقة الحرارة بدرجات الصورة انظر الليزر مستقبل بنصب قم A بعد على الليزر مستقبل ضع 5 جهاز...

Страница 288: ...تية إشارة تصدر كما المنتصف خط مبين ضبط وضع اختيار االستقبال دقة ضبط زر بواسطة يمكنك 2 شعاع وضع عرض دقة تحدد أن متوسطة االستقبال نطاق علی الليزر البيان دقيقة االستقبال دقة f العرض وحدة في البيان تقريبية االستقبال دقة e العرض وحدة في االتجاه مؤشرات االستقبال نطاق في الليزر شعاع وضع يظهر 5 المنتصف خط أسفل الليزر شعاع االتجاه مؤشرات خالل من b شعاع أو المنتصف خط أعلى الليزر d المنتصف خط أو c العرض وحدة...

Страница 289: ...ب الصوت ارتفاع إلی يشار الصوتية اإلشارة بيان يظهر المنخفض g ومع واحد شريط مع الشاشة في مع البيان يظهر المرتفع الصوت شدة مستوى 3 إيقاف حالة وفي شرطات البيان يختفي الصوتية اإلشارة علی ضغط عملية كل فإن الصوتية اإلشارة صوت ارتفاع ضبط عن النظر وبغض وخافت قصير بصوت للتأكيد ترفق الليزر بمستقبل مفتاح أي الخلفية اإلضاءة الليزر مستقبل يكون عندما طاقتها بكامل للشاشة الخلفية اإلضاءة تشغيل يتم الضغط يتم ولم دق...

Страница 290: ... تجد الغيار لقطع الموقع www bosch pt com فريق يسر Bosch أي لديك كان إذا مساعدتك االستخدام الستشارات وملحقاتها منتجاتنا بخصوص استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم غيار قطع طلبيات أو استفسارات المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com تحت الخدمة عنا...

Страница 291: ...9 EU غير الليزر مستقبالت جمع يتم أن يجب األوروبي التوجيه وحسب لالستعمال الصالحة 2006 66 EC جمع يتم أن يجب منها التخلص ليتم حدة على كل المستهلكة أو التالفة البطاريات المراكم استغاللها إعادة طريق عن البيئة على محافظة بطريقة Bosch Power Tools 1 609 92A 6B7 28 05 2021 ...

Страница 292: ... و گرد t گوش به سیگنالهایی خاصی شرایط در گیری اندازه ابزار کار هنگام رسد می سایر یا گوش از کردن روشن هنگام را اندازهگیری ابزار نگهدارید دور افراد شنوائی و گوش به است ممکن مزبور بلند صدای برساند آسیب دستگاههای سایر یا ایمپلنتها نزدیکی در را آهنربا قرار انسولین پمپ یا قلب باتری مثال برای پزشکی ندهید است ممکن که میآید وجود به میدانی آهنربا اثر در قرار تأثیر تحت را پزشکی دستگاههای یا ایمپلنتها عملکرد ...

Страница 293: ...دریافت میدان 6 نمایشگر صفحه 7 آهنرباها 8 دارنده نگه برای راهنما شیار 9 LED وسط خط زیر لیزر پرتو جهت نشانگر 10 مرکز گذاری عالمت 11 LED وسط خط باالی لیزر پرتو جهت نشانگر 12 سری شماره 13 باتری محفظه درپوش 14 باتری محفظه درپوش قفل 15 LED عقب وسط خط 16 دارنده نگه a 1 608 M00 C1L 17 دارنده نگه چرخشی دکمه a 18 راهنما ریل a 19 دارنده نگه کردن قفل a 20 قفل کردن باز جهت فشاری دکمه a a همراه معمول بطور است آ...

Страница 294: ...01 K69 J کاری محدوده A B 5 X m دریافت زاویه 90 دریافت دقت C دقیق 1 mm تقریبی 3 mm کاری دمای 10 C 50 C انبار در داری نگه دمای 20 C 70 C مرجع ارتفاع روی کاربری ارتفاع حداکثر 2000 m هوا نسبی رطوبت حداکثر 90 استاندارد مطابق آلودگی درجه IEC 61010 1 D 3 ها باتری 2 1 5 V LR6 AA حدود عملکرد مدت 30 h استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 0 15 kg ارتفاع عرض طول ابعاد 73 28 137 mm 1 609 92A 6B7 28 05 20...

Страница 295: ...ی برچسب دستگاه استفاده نمایید نصب باتری تعویض قراردادن منیزیوم آلکالین های باتری از استفاده لیزر کننده دریافت عملکرد برای شود می توصیه قفل 14 باتری محفظه درپوش و بکشید بیرون به را باتری محفظه درپوش 13 دهید قرار را باتری کنید باز را داخلی قسمت روی تصویر طبق بر قطبگذاری صحیح ی نحوه به حین این در کنید توجه باتری درپوش باتری هشدار شدن ظاهر صورت در a نمایشگر صفحه در بار اولین برای 6 حدود را لیزر کننده ...

Страница 296: ...ضی بطور لیزر پرتو که کنید تنظیم طوری را آن برسد است شده داده نشان تصویر در که همانگونه کند عبور دریافت کردن خاموش و روشن نحوه t به بلند سیگنال صدای یک لیزر کننده دریافت شدن روشن هنگام رسد می گوش روشن هنگام را لیزر کننده دریافت جهت بدین دارید نگه دور افراد سایر یا گوش از کردن به تواند می بلند صدای برساند آسیب شنوایی و گوش جهت کردن روشن خاموش روشن دکمه لیزر کننده دریافت 3 فشار را همه همچنین و نمایشگ...

Страница 297: ... کند عبور d در و نمایشگر صفحه LED وسط خط باالی لیزر پرتوی مربوطه 11 روشن شوند می گوش به باال فرکانس با سیگنالی صوتی سیگنال بودن فعال صورت در رسد می برانید باال به فلش جهت در را لیزر کننده دریافت است باال زیاد لیزر کننده دریافت محدوده پایین نیمه از لیزر پرتوی اگر دریافت 5 وسط خط زیر لیزر پرتوی جهت نشانگر سپس کند عبور b در و نمایشگر صفحه LED وسط خط زیر لیزر پرتوی مربوطه 9 روشن شوند می گوش به پایین ف...

Страница 298: ...ریافت 2 صوتی سیگنال دکمه و 4 حداقل برای همزمان را 2 s فشار دهید عملی راهنمائیهای گذاری عالمت مرکز گذاری عالمت در 10 می لیزر کننده دریافت در چپ و راست سمت دریافت میدان میان از که وقتی را لیزر پرتوی موقعیت توان 5 گذرد می کرد گذاری عالمت دقیقًا گذاری عالمت هنگام به را لیزر کننده دریافت که باشید داشته توجه صورت در افقی بطور ً دقیقا یا و افقی لیزر پرتو صورت در عمودی بطور به نسبت ها گذاری عالمت اینصورت ...

Страница 299: ...خدامی شهید خیابان ونک میدان شماره مادیران ساختمان 3 سوم طبقه تهران 1994834571 تلفن 42039000 9821 بیابید ادامه در را خدماتی دفاتر سایر آدرس www bosch pt com serviceaddresses دستگاه کردن خارج رده از حفظ با مناسب طریق به باید ها بندی بسته و متعلقات لیزر کننده دریافت شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط خانگی دان زباله داخل را ها باتری و لیزر کننده دریافت نیندازید اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط دس...

Страница 300: ...ucts derived from this software without specific pri or written permission THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRI BUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT INDIRECT I...

Отзывы: