background image

fr

Table des matières

Prescriptions-d’hygiène-alimentaire .. 32
Consignes de sécurité 
et avertissements ................................. 33
Conseil pour la mise au rebut ........... 35
Étendue des fournitures ..................... 36
Température ambiante, aération 
et profondeur de niche ....................... 36
Lieu d'installation .................................. 37
Branchement de l’appareil ................. 37
Présentation de l’appareil ................... 38
Enclenchement de l’appareil ............. 39
Réglage de la température ................ 39
Fonction alarme ................................... 39
Contenance utile .................................. 39

Le compartiment réfrigérateur ........... 40
Super-réfrigération ............................... 41
Equipement ........................................... 42
Autocollant « OK » ............................... 42
Arrêt et remisage de l'appareil .......... 42
Nettoyage de l’appareil ...................... 43
Odeurs ................................................... 44
Éclairage (LED) .................................... 44
Economies d’énergie .......................... 44
Bruits de fonctionnement ................... 45
Remédier soi même aux petites 
pannes ................................................... 45
Autodiagnostic de l’appareil .............. 47
Service après-vente ............................. 47

it

Indice

Avvertenze di sicurezza e 
potenziale pericolo .............................. 48
Avvertenze per lo smaltimento .......... 50
Dotazione ............................................... 51
Temperatura ambiente, ventilazione 
e profondità della nicchia ................... 51
Luogo d'installazione ........................... 52
Collegare l’apparecchio ..................... 52
Conoscere l’apparecchio ................... 53
Accendere l’apparecchio ................... 54
Regolare la temperatura ..................... 54
Funzione di allarme ............................. 54
Capacità utile totale ............................. 55
Il frigorifero ............................................ 55

Super-raffreddamento ......................... 56
Dotazione .............................................. 57
Adesivo «OK» ....................................... 57
Spegnere e mettere fuori servizio 
l'apparecchio ........................................ 57
Pulizia dell’apparecchio ...................... 58
Odori ...................................................... 59
Illuminazione (LED) ............................. 59
Risparmiare energia ............................ 59
Rumori di funzionamento ................... 60
Eliminare piccoli guasti ....................... 60
Autotest dell’apparecchio .................. 62
Servizio Assistenza Clienti ................. 62

Содержание KIR81AD30

Страница 1: ...de Gebrauchsanleitung en Instruction for Use fr Mode d emploi it Istruzioni per I uso nl Gebruiksaanwijzing KIR81 ...

Страница 2: ...en 16 Geräte Selbsttest 17 Kundendienst 17 en Table of Contents Safety and warning information 18 Information concerning disposal 19 Scope of delivery 20 Room temperature ventilation and cavity depth 20 Installation location 21 Connecting the appliance 21 Getting to know your appliance 22 Switching on the appliance 23 Setting the temperature 23 Alarm function 23 Usable capacity 23 Refrigerator com...

Страница 3: ...gie 44 Bruits de fonctionnement 45 Remédier soi même aux petites pannes 45 Autodiagnostic de l appareil 47 Service après vente 47 it Indice Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo 48 Avvertenze per lo smaltimento 50 Dotazione 51 Temperatura ambiente ventilazione e profondità della nicchia 51 Luogo d installazione 52 Collegare l apparecchio 52 Conoscere l apparecchio 53 Accendere l apparecchi...

Страница 4: ...ennismaking met het apparaat 67 Inschakelen van het apparaat 68 Instellen van de temperatuur 69 Alarm function 69 Netto inhoud 69 De koelruimte 69 Superkoelen 71 Uitvoering 71 Sticker OK 72 Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen 72 Schoonmaken van het apparaat 72 Luchtjes 73 Verlichting LED 73 Energie besparen 74 Bedrijfsgeluiden 74 Kleine storingen zelf verhelpen 75 Zelftest apparaat 77 ...

Страница 5: ...e Minuten gut durchlüften Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Kundendienst benachrichtigen Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist umso größer muss der Raum sein in dem das Gerät steht In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas Luft Gemisch entstehen Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m groß sein Die Menge des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf dem Typenschild im...

Страница 6: ...eile und Türdichtung nicht mit Öl oder Fett verschmutzen Kunststoffteile und Türdichtung werden sonst porös Be und Entlüftungsöffnungen für das Gerät nie abdecken oder zustellen Dieses Gerät ist von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder mangelndem Wissen nur zu benutzen wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person...

Страница 7: ...erät spielen lassen Erstickungsgefahr Kältegeräte enthalten Kältemittel und in der Isolierung Gase Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden Rohre des Kältemittel Kreislaufes bis zur fachgerechten Entsorgung nicht beschädigen Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf eventuelle Transportschäden Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler bei dem Sie das Gerät er...

Страница 8: ...erät wird eine Nischentiefe von 560 mm empfohlen Bei einer kleineren Nischentiefe mindestens 550 mm erhöht sich die Energieaufnahme geringfügig Aufstellort Zum Aufstellen eignet sich ein trockener belüftbarer Raum Der Aufstellplatz sollte nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt und nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie Herd Heizkörper etc sein Wenn das Aufstellen neben einer Wärmequelle unve...

Страница 9: ...ecker angeschlossen werden Zum Gebrauch unserer Geräte können sinus und netzgeführte Wechselrichter verwendet werden Netzgeführte Wechselrichter werden bei Photovoltaikanlagen verwendet die direkt ans öffentliche Stromnetz angeschlossen werden Bei Insellösungen z B bei Schiffen oder Gebirgshütten die keinen direkten Anschluss ans öffentliche Stromnetz haben müssen sinusgeführte Wechselrichter verw...

Страница 10: ...b Das Tauwasser wird in der Ablaufrinne aufgefangen zur Kühlmaschine geleitet und dort verdunstet Bild 3 Die Stirnseiten des Gehäuses werden teilweise leicht beheizt dies verhindert Schwitzwasserbildung im Bereich der Türdichtung Temperatur einstellen Bild 2 Kühlraum Die Temperatur ist von 2 C bis 8 C einstellbar Temperatur Einstelltaste 3 so oft drücken bis die gewünschte Kühlraum Temperatur eing...

Страница 11: ... und Frische zu erhalten Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einordnen Geschmacksübertragungen und Verfärbungen der Kunststoffteile im Kühlraum werden dadurch vermieden Warme Speisen und Getränke erst abkühlen lassen dann ins Gerät stellen Hinweis Vermeiden Sie Kontakt zwischen Lebensmitteln und Rückwand Die Luftzirkulation wird sonst beeinträchtigt Lebensmittel oder Verpackungen könnten an d...

Страница 12: ...s bei Temperaturen von circa 8 C bis 12 C gelagert werden Je nach Lagermenge und Lagergut kann sich im Gemüsebehälter Kondenswasser bilden Kondenswasser mit einem trockenen Tuch entfernen und Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter über den Feuchtigkeitsregler anpassen Super Kühlen Beim Super Kühlen wird der Kühlraum ca 15 Stunden lang so kalt wie möglich gekühlt Danach wird automatisch auf die vor dem...

Страница 13: ... des Gerätes kann es bis zu 12 Stunden dauern bis die Temperatur erreicht ist Korrekte Einstellung Gerät ausschalten und stilllegen Gerät ausschalten Bild 2 Ein Aus Taste 1 drücken Die Temperaturanzeige erlischt und die Kühlmaschine schaltet ab Gerät stilllegen Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen 1 Gerät ausschalten 2 Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten 3 Gerät reinigen 4 Gerä...

Страница 14: ... 7 Hebel an der Unterseite beidseitig drücken Glasablage nach vorne ziehen absenken und seitlich herausschwenken Tauwasserrinne Bild 3 Tauwasserrinne und Ablaufloch regelmäßig mit Wattestäbchen oder ähnlichem reinigen damit das Tauwasser ablaufen kann Ablagen in der Tür herausnehmen Bild Ablagen nach oben anheben und herausnehmen Glasablage über dem Gemüsebehälter herausnehmen Bild Die Glasablage ...

Страница 15: ... Auftauen in den Kühlraum legen und die Kälte des Gefriergutes zur Kühlung von Lebensmitteln nutzen Gerät so kurz wie möglich öffnen Um einen erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden sollte die Geräterückseite gelegentlich gereinigt werden Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf die Energieaufnahme des Gerätes Betriebsgeräusche Ganz normale Geräusche Brummen Motoren laufen z B Kält...

Страница 16: ...fall die Sicherung hat ausgelöst der Netzstecker sitzt nicht fest Netzstecker anschließen Prüfen ob Strom vorhanden ist Sicherungen überprüfen Die Beleuchtung funktioniert nicht Die LED Beleuchtung ist defekt Siehe Kapitel Beleuchtung LED Gerät war zu lange geöffnet Beleuchtung wird nach ca 10 Minuten abgeschaltet Nach Schließen und Öffnen des Gerätes ist die Beleuchtung wieder an Der Boden des Kü...

Страница 17: ...s Programmes geht das Gerät in den Regelbetrieb über Kundendienst Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden Sie im Telefonbuch oder im Kundendienst Verzeichnis Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnisnummer E Nr und die Fertigungsnummer FD Nr des Gerätes an Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild Bild Bitte helfen Sie durch Nennung der Erzeugnis und Fertigungsnummer mit unnötige Anfahrten...

Страница 18: ...roughly ventilate the room for several minutes switch off the appliance and pull out the mains plug inform customer service The more refrigerant an appliance contains the larger the room must be in which the appliance is situated Leaking refrigerant can form a flammable gas air mixture in rooms which are too small The room must be at least 1 m per 8 g of refrigerant The amount of refrigerant in yo...

Страница 19: ...rous Never cover or block the ventilation openings for the appliance People childern incl who have limited physical sensory or mental abilities or inadequate knowledge must not use this appliance unless they are supervised or given meticulous instructions Children in the household Keep children away from packaging and its parts Danger of suffocation from folding cartons and plastic film Do not all...

Страница 20: ...laints please contact the dealer from whom you purchased the appliance or our customer service The delivery consists of the following parts Built in appliance Interior fittings depending on model Bag containing installation materials Operating instructions Installation manual Customer service booklet Warranty enclosure Information on the energy consumption and noises Room temperature ventilation a...

Страница 21: ...r Connecting the appliance After installing the appliance wait at least 1 hour until the appliance is switched on During transportation the oil in the compressor may have flowed into the refrigeration system Before switching on the appliance for the first time clean the interior of the appliance see chapter Cleaning the appliance Electrical connection The socket must be near the appliance and also...

Страница 22: ...umidity control 11 Vegetable container 12 Butter and cheese compartment 13 Door shelf 14 Shelf for large bottles 1 On Off button Serves to switch the appliance on and off 2 super button Is used to switch on the super cooling see chapter entitled Super cooling 3 Temperature selection button Press this button to set the temperature 4 Temperature display The numbers correspond to the set refrigerator...

Страница 23: ...cally The condensation collects in the drainage channel and is carried to the refrigeration unit where it evaporates Fig 3 The front sides of the housing are partly heated slightly This prevents condensation in the area of the door seal Setting the temperature Fig 2 Refrigerator compartment The temperature can be set from 2 C to 8 C Keep pressing temperature setting button 3 until the required ref...

Страница 24: ...circulation in the refrigerator compartment creates different chill zones Coldest zone is between the arrow stamped on the side and the glass shelf situated below Fig 4 Note Store perishable food e g fish sausage meat in the coldest zone Warmest zone is at the very top of the door and in the lower vegetable container Note Store at the very top of the door e g hard cheese and butter Cheese can then...

Страница 25: ...perature set prior to super cooling mode Switch on super cooling mode e g before placing large quantities of food in the refrigerator compartment for the fast cooling of drinks Switching on and off Fig 2 Press super button 2 The button is lit when super cooling is switched on Note When super cooling is switched on increased operating noises may occur Interior fittings not all models Glass shelves ...

Страница 26: ...g the appliance ã Caution Do not use abrasive chloride or acidic cleaning agents or solvents Do not use scouring or abrasive sponges The metallic surfaces could corrode Never clean the shelves or containers in the dishwasher The parts may become deformed Proceed as follows 1 Before cleaning Switch off the appliance 2 Pull out the mains plug or switch off the fuse 3 Take out the food and store in a...

Страница 27: ...sembled for cleaning Note Before taking out the glass shelf pull out vegetable container Removing the container Fig Pull out the container all the way and lift to detach it To insert the container place on the telescopic rails and push into the appliance Attach the container by pressing it down Odours If you experience unpleasant odours 1 Switch off the appliance with the On Off button Fig 2 1 2 T...

Страница 28: ...nally clean the rear of the appliance to prevent an increased power consumption The arrangement of the fittings does not affect the energy rating of the appliance Operating noises Quite normal noises Droning Motors are running e g refrigerating units fan Bubbling humming or gurgling noises Refrigerant is flowing through the tubing Clicking Motor switches or solenoid valves are switching on off Pre...

Страница 29: ...e for 5 minutes If the temperature is too high wait a few hours and check whether the temperature has approached the set value If the temperature is too low check the temperature again the next day Displays do not illuminate Power failure the fuse has been switched off the mains plug has not been inserted properly Connect mains plug Check whether the power is on check the fuses The light does not ...

Страница 30: ...erature has been set too low Increase the temperature The refrigerating unit is switching on more frequently and for longer Appliance opened frequently Do not open the appliance unnecessarily The ventilation openings have been covered Remove obstacles Appliance is not cooling temperature display and light are lit Showroom mode is switched on Hold down temperature selection button fig 2 3 for 10 se...

Страница 31: ...fault Inform customer service Ending the appliance self test When the programme has ended the appliance switches over to normal operation Customer service Your local customer service can be found in the telephone directory or in the customer service index Please provide customer service with the appliance product number E Nr and production number FD These specifications can be found on the rating ...

Страница 32: ...rmicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigérateurs avant d utiliser ce produit sur les pièces métalliques faites un test de compatibilité à un endroit peu visible Enlevez les emballages commerciaux avant de mettre les produits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur par ex le carton qui réunit les pots de yaourt Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de...

Страница 33: ...s éteignez l appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant prévenez le service après vente Plus l appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve Dans les pièces trop petites un mélange gaz air inflammable peut se former en cas de fuite Comptez 1 m de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant La quantité de fluide...

Страница 34: ... alcoolisées en position verticale dans des récipients bien fermés L huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte Ces derniers pourraient sinon devenir poreux Ne recouvrez et n obstruez jamais les orifices de ventilation de l appareil Cet appareil ne pourra être utilisé par des personnes enfants compris présentant des capacités p...

Страница 35: ...but l appareil qui ne sert plus 1 Débranchez sa fiche mâle 2 Sectionnez son câble d alimentation et retirez le avec la fiche mâle 3 Pour dissuader les enfants de grimper dans l appareil ne retirez pas les clayettes et les bacs 4 Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l appareil lorsqu il ne sert plus Risque d étouffement Les appareils réfrigérants contiennent du fluide réfrigérant L isolant co...

Страница 36: ...appareil est utilisable dans les températures ambiantes suivantes La catégorie climatique de l appareil figure sur sa plaque signalétique Fig Remarque L appareil est entièrement fonctionnel à l intérieur des limites de température ambiante prévues dans la catégorie climatique indiquée Si un appareil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambiantes plus basses il est possible ...

Страница 37: ... le chapitre Nettoyage de l appareil Branchement électrique La prise doit être proche de l appareil et demeurer librement accessibles même après avoir installé ce dernier L appareil est conforme à la classe de protection I Raccordez l appareil au courant alternatif 220 240 V 50 Hz via une prise femelle installée réglementairement et comportant un fil de terre La prise doit être protégée par un fus...

Страница 38: ...10 Bac à légumes avec régulateur d humidité 11 Bac à légumes 12 Casier à beurre et à fromage 13 Rangement en contre porte 14 Clayette à grandes bouteilles 1 Touche Marche Arrêt Pour allumer et éteindre l appareil 2 Touche super Sert à allumer la fonction Super réfrigération voir le chapitre Super réfrigération 3 Touche de réglage de la température Cette touche permet de régler la température 4 Aff...

Страница 39: ...omatiquement L eau de dégivrage est récupérée dans la rigole d écoulement puis coule jusqu au groupe frigorifique où elle s évapore Fig 3 L appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales pour empêcher une condensation d eau dans la zone du joint de porte Réglage de la température Fig 2 Compartiment réfrigérateur La température est réglable entre 2 C et 8 C Appuyez sur la touche d...

Страница 40: ...e de la pièce avant de les ranger dans l appareil Remarque Évitez que les produits alimentaires entrent en contact avec la paroi arrière Cela gênerait sinon la circulation de l air Les produits alimentaires ou les emballages pourraient rester collés par congélation contre la paroi arrière Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur L air circulant dans le comparti...

Страница 41: ...urgettes poivrons tomates et pommes de terre qui craignent le froid hors du réfrigérateur à des températures entre 8 C à 12 C pour en préserver optimalment la qualité et l arôme Suivant la quantité et la nature des produits stockés de l eau peu se condenser dans le bac à légumes Retirez l eau condensée avec un essuie tout sec et ajustez l humidité de l air dans le bac à légumes via le régulateur d...

Страница 42: ...e porte bouteilles empêche ces dernières de se renverser lorsque vous ouvrez et refermez la porte Autocollant OK selon le modèle Le contrôle de température OK permet de signaler les températures inférieures à 4 C Si l autocollant n affiche pas OK abaissez la température par palier Remarque A la mise en service de l appareil ce dernier peut mettre jusqu à 12 heures avant d atteindre la température ...

Страница 43: ...le ne gagne pas la zone d évaporation via l orifice d écoulement 6 N essuyez le joint de porte qu avec un chiffon et de l eau propre ensuite séchez le à fond 7 Après le nettoyage rebranchez la fiche mâle de l appareil puis réenclenchez le 8 Remettez les produits alimentaires en place Equipement Pour nettoyer il est possible de retirer toutes les pièces variables de l appareil Retirer les clayettes...

Страница 44: ...Votre appareil est équipé d un éclairage par LED ne demandant pas d entretien Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées au service après vente ou à des spécialistes autorisés Economies d énergie Placez l appareil dans un local sec et aérable Veillez à ce que l appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu il ne se trouve pas à proximité d une source de chale...

Страница 45: ...eilles ou récipients les uns des autres Remédier soi même aux petites pannes Avant d appeler le service après vente SAV Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous même au dérangement à l aide des instructions qui suivent Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant la période de garantie Dérangement Cause possible Remède Aucun voy...

Страница 46: ...ment voir Nettoyage de l appareil Fig 3 La température dans le compartiment réfrigérateur est trop basse Vous avez réglé la température trop basse Haussez la température Le groupe frigorifique s enclenche de plus en plus souvent et longtemps Vous avez ouvert fréquemment l appareil N ouvrez pas l appareil inutilement Les orifices d apport et d évacuation d air sont recouverts par des objets faisant...

Страница 47: ...ndes et si 5 signaux sonores retentissent il y a présence d un défaut Veuillez prévenir le service après vente Terminer l autodiagnostic de l appareil Une fois le programme exécuté l appareil revient sur le service normal Service après vente Pour connaître le service après vente situé le plus près de chez vous consultez l annuaire téléphonique ou le répertoire des services après vente SAV Veuillez...

Страница 48: ...apparecchio circa 8 gr è indicata nella targhetta d identificazione posta all interno dell apparecchio Nel caso in cui il cavo di collegamento elettrico dovesse subire danni è necessario sostituirlo coinvolgere il servizio assistenza clienti autorizzato o un elettricista qualificato ad eseguire questa operazione Installazioni o riparazioni eseguite da personale non autorizzato possono potenzialmen...

Страница 49: ...lla porta diventano fragili e porose Non ostruire le aperture per il passaggio dell aria di aereazione dell apparecchio L uso di questo apparecchio è consentito a persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o psichiche o con insufficienti conoscenze presupposto che siano sorvegliate da persona responsabile della loro sicurezza o da questa adeguatamente istruite nell uso dell a...

Страница 50: ...vo elettrico di collegamento e rimuoverlo unitamente alla spina 3 Non estrarre i ripiani e i contenitori questo rende più difficile ai bambini di entrare nel vano frigo dell apparecchio 4 Vietare ai bambini di giocare con un apparecchio dismesso Pericolo di asfissia I frigoriferi contengono gas nel circuito refrigerante e gas nell isolamento Refrigerante e gas devono essere smaltiti in modo approp...

Страница 51: ...sse climatica è indicata nella targhetta porta dati Figura Avvertenza L apparecchio è perfettamente efficiente nei limiti di temperatura ambiente della classe climatica indicata Se un apparecchio della classe climatica SN viene messo in funzione a temperature ambiente inferiori possono essere esclusi danni all apparecchio fino ad una temperatura di 5 C Ventilazione L aria sulla parete posteriore d...

Страница 52: ... Allacciamento elettrico La presa elettrica deve essere vicino all apparecchio ed accessibile anche ad installazione avvenuta dell apparecchio L apparecchio è conforme alla classe d isolamento I Collegare l apparecchio a tensione alternata di 220 240 V 50 Hz utilizzando una presa elettrica dotata di connettore di messa a terra La presa deve essere protetta con dispositivo elettrico di sicurezza da...

Страница 53: ...atore di umidità 11 Cassetto per verdure 12 Scomparto per burro e formaggio 13 Balconcino della porta 14 Ripiano per bottiglie grandi 1 Pulsante Acceso Spento Per accendere e spegnere l apparecchio 2 Pulsante super Serve per attivare la funzione super raffreddamento vedi capitolo Super raffreddamento 3 Pulsante di regolazione temperatura Con questo pulsante si regola la temperatura 4 Display della...

Страница 54: ...d acqua La parete posteriore si sbrina automaticamente L acqua di sbrinamento si raccoglie nel convogliatore di scarico scorre sul refrigeratore e qui evapora Figura 3 Il perimetro anteriore dell apparecchio è leggermente riscaldato questo impedisce la formazione di condensato nella zona della guarnizione della porta Regolare la temperatura Figura 2 Frigorifero La temperatura può essere regolata d...

Страница 55: ... Fare prima raffreddare gli alimenti e le bevande caldi poi metterli nell apparecchio Avvertenza Evitare gli alimenti vengano a contatto con la parete di fondo In tal caso la circolazione dell aria viene impedita Durante il congelamento le confezioni degli alimenti possono attaccarsi alla parete di fondo Considerare le zone più fredde nel frigorifero La circolazione dell aria nel frigorifero gener...

Страница 56: ...aie ed agrumi ed ortaggi ad es melanzane cetrioli zucchine peperoni pomodori e patate che temono il freddo conservarle fuori del frigorifero a temperature di 8 C a 12 C circa A seconda della quantità e del tipo del prodotto conservato nel cassetto per verdure può formarsi condensa Rimuovere la condensa con un panno asciutto e adattare l umidità dell aria nel cassetto per verdure con il regolatore ...

Страница 57: ...la porta Adesivo OK non in tutti i modelli Con il controllo della temperatura OK possono essere rilevate temperature inferiori a 4 C Ridurre gradualmente la temperatura se l adesivo termosensibile non visualizza OK Avvertenza Alla messa in funzione dell apparecchio per raggiungere la temperatura possono essere necessarie fino a 12 ore Corretta regolazione Spegnere e mettere fuori servizio l appare...

Страница 58: ... l apparecchio 8 Introdurre di nuovo gli alimenti Dotazione Per la pulizia tutte le parti mobili dell apparecchio possono essere estratte Estrarre i ripiani di vetro Figura 6 A tal fine tirare il ripiano verso l esterno sollevarlo avanti e poi estrarlo Estrarre il ripiano in vetro estraibile Figura 7 Premere le leve nella parte inferiore su entrambi i lati tirare in avanti il ripiano in vetro abba...

Страница 59: ... Risparmiare energia Installare l apparecchio un in ambiente asciutto ventilabile L apparecchio non deve essere esposto direttamente al sole o vicino ad una fonte di calore per es calorifero stufa Altrimenti usare un pannello isolante Profondità della nicchia consigliata 560 mm Una minore profondità della nicchia provoca un maggiore assorbimento di energia Lasciare raffreddare gli alimenti e le be...

Страница 60: ...iglie o i contenitori Eliminare piccoli guasti Prima di rivolgersi al customer service provare ad eliminare autonomamente l inconveniente con l aiuto delle seguenti istruzioni L intervento del Servizio Assistenza Clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto è a carico del consumatore Guasto Causa possibile Rimedio La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali In alc...

Страница 61: ...ne si riaccende chiudendo e riaprendo la porta La temperatura nel frigorifero è troppo bassa La temperatura è regolata su valori troppo bassi Regolare una temperatura più alta Il refrigeratore si accende sempre più spesso e più a lungo Frequente apertura della porta dell apparecchio Non aprire inutilmente la porta dell apparecchio I passaggi dell aria per l areazione sono ostruiti Liberare le aper...

Страница 62: ...tici si tratta di un malfunzionamento Informare il Servizio Assistenza Clienti Terminare l autotest dell apparecchio Alla fine del programma l apparecchio passa in modalità funzionamento automatico Servizio Assistenza Clienti Trovate un centro d assistenza clienti autorizzato a voi vicino tramite i numeri verdi 800 in Internet oppure nell elenco del Servizio Assistenza Clienti in dotazione all app...

Страница 63: ...imte gedurende een paar minuten goed luchten Apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken Contact opnemen met de Servicedienst Hoe meer koelmiddel het apparaat bevat des te groter moet de ruimte zijn waarin het apparaat wordt opgesteld In een te kleine ruimte kan bij een lek een ontvlambaar mengsel van gas en lucht ontstaan Per 8 g koelmiddel moet het vertrek minstens 1 m groot ...

Страница 64: ...ge altijd goed afgesloten en staand bewaren Geen olie of vet gebruiken op kunststof onderdelen en deurdichtingen Ze kunnen poreus worden De be en ontluchtingsopeningen van het apparaat nooit afdekken Personen inclusief kinderen met fysieke sensorische of psychische beperkingen of gebrekkige kennis mogen dit apparaat uitsluitend gebruiken indien ze onder toezicht staan van een persoon die verantwoo...

Страница 65: ... moeilijk te maken erin te klimmen 4 Laat kinderen niet met het afgedankte apparaat spelen Verstikkingsgevaar Koelapparaten bevatten koelmiddel en in de isolatie gas Die zorgvuldig moeten worden afgevoerd Met het oog op een doelmatige en milieuvriendelijke afvoer mogen de leidingen van het koelcircuit tot het moment van transport niet beschadigd worden Omvang van de levering Controleer na het uitp...

Страница 66: ...k nooit worden afgedekt Nisdiepte Voor het apparaat wordt een nisdiepte van 560 mm aanbevolen Bij een kleinere nisdiepte minstens 550 mm wordt het energieverbruik iets hoger De juiste plaats Geschikt voor het opstellen zijn droge ventileerbare vertrekken Het apparaat liefst niet in de zon of naast een fornuis verwarmingsradiator of een andere warmtebron plaatsen Is plaatsing naast een warmtebron n...

Страница 67: ... elektronische energiebesparingsstekkers Voor onze apparaten kunnen netvoedingsinverters en sinusinverters worden gebruikt Netvoedingsinverters worden gebruikt bij fotovoltaïsche installaties die rechtstreeks zijn aangesloten op het openbare elektriciteitsnet Bij losstaande systemen bijv op schepen of in berghutten die geen rechtstreekse aansluiting op het openbare elektriciteitsnet hebben moet ee...

Страница 68: ...de achterwand van de koelruimte U hoeft de dooiwaterdruppels niet af te wissen of de rijp af te schrapen De achterwand wordt automatisch ontdooid Het dooiwater loopt via het afvoergootje naar de koelmachine waar het verdampt Afb 3 De voorzijde van het apparaat achter de deur wordt gedeeltelijk licht verwarmd waardoor de vorming van condenswater in de buurt van de deurafdichting wordt voorkomen 1 T...

Страница 69: ...houd vindt u op het typeplaatje in uw apparaat Afb De koelruimte De koelruimte is een ideale plaats voor het bewaren van vlees worst vis melkproducten eieren toebereide etenswaren en brood banket In acht nemen bij het bewaren Bewaar verse onbeschadigde levensmiddelen Zo blijft de kwaliteit en de versheid langer bewaard Bij kant en klaarproducten en afgevulde producten de door de fabrikant vermelde...

Страница 70: ...en aangepast Hierdoor kunnen vers fruit en verse groente tot tweemaal zo lang worden bewaard als bij een conventionele bewaarmethode De luchtvochtigheid in de groentelade kunt u instellen afhankelijk van het soort en de hoeveelheid bewaarde levensmiddelen overwegend fruit en bij hoge belading lagere luchtvochtigheid overwegend groente en bij gemengde belading of geringe belading hogere luchtvochti...

Страница 71: ...chakeld kunnen de bedrijfsgeluiden toenemen Uitvoering niet bij alle modellen Glasplateaus Afb 6 U kunt de plateaus en voorraadvakken in de binnenruimte naar wens verplaatsen Daartoe het legplateau uittrekken vooraan optillen en verwijderen Uittrekbaar glasplateau Afb 7 Voor een beter overzicht op de levensmiddelen kan het uittrekbare glazen legplateau worden uitgetrokken Varioplateau Afb 8 Om hog...

Страница 72: ...apparaat ã Attentie Gebruik geen schoonmaak of oplosmiddelen die zand chloride of zuren bevatten Geen schurende of krassende sponsjes gebruiken Op de metalen oppervlakken kan corrosie ontstaan De legplateaus en voorraadvakken mogen niet in de afwasautomaat gereinigd worden Ze kunnen vervormen U gaat als volgt te werk 1 Vóór het schoonmaken het apparaat uitschakelen 2 Stekker uit het stopcontact tr...

Страница 73: ...Aanwijzing De groentelade uittrekken voordat u het glasplateau verwijderd Reservoir verwijderen Afb De lade geheel uittrekken en door optillen losmaken van de bevestiging Aanbrengen door de lade op de rails te plaatsen en in te schuiven De lade klikt vast door hem omlaag te drukken Luchtjes Als u onaangename luchtjes ruikt 1 Apparaat uitschakelen met de Aan Uit knop Afb 2 1 2 Alle levensmiddelen u...

Страница 74: ...penen Om een verhoogd stroomverbruik te vermijden dient de achterkant van het apparaat af en toe gereinigd te worden De ordening van de uitrustingsdelen heeft geen invloed op de energieopname van het apparaat Bedrijfsgeluiden Heel normale geluiden Brommen De motoren lopen bijv koelaggregaten ventilator Borrelen zoemen of gorgelen Koelmiddel stroomt door de buizen Klikgeluiden Motor schakelaar of m...

Страница 75: ...e gevallen is het voldoende om het apparaat gedurende 5 minuten uit te schakelen Als de temperatuur te warm is na enkele uren controleren of de temperatuur de temperatuurin stelling genaderd is Als de temperatuur te koud is de volgende dag de temperatuur nogmaals controleren Geen enkele indicatie brandt Stroomuitval de zekering is uitgeschakeld de stekker zit niet goed in het stopcontact Stekker i...

Страница 76: ...mer instellen De koelmachine wordt steeds vaker en langer ingeschakeld De deur van het apparaat werd te vaak geopend Deur van het apparaat niet onnodig openen De be en ontluchtingsopeningen zijn afgedekt Afdekkingen verwijderen Het apparaat koelt niet de temperatuurindicatie en de verlichting branden Het presentatielicht is ingeschakeld Temperatuur insteltoets afb 2 3 gedurende 10 seconden ingedru...

Страница 77: ... knippert en er 5 geluidssignalen klinken is er sprake van een fout Neem contact op met de klantenservice Zelftest apparaat beëindigen Na afloop van het programma schakelt het apparaat weer over op het normale gebruik Servicedienst Adres en telefoonnummer van de Servicedienst in uw omgeving kunt u vinden in het telefoonboek of in de meegeleverde brochure met service adressen Geef a u b aan de Serv...

Страница 78: ...1 2 C 1 5 7 8 9 10 11 13 14 12 6 1 2 3 4 5 ...

Страница 79: ...3 4 5 6 7 8 ...

Страница 80: ...9 ...

Страница 81: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND 900012345 9000816685 9212 de en fr it nl ...

Отзывы: