Bosch KIF86 Series Скачать руководство пользователя страница 25

en

25

en Table of contents

en

Instructions for useFridge-freezer

(

 Safety instructions  . . . . . . . . . . 27

About these instructions . . . . . . . . . . 27

Risk of explosion  . . . . . . . . . . . . . . . 27

Risk of electric shock . . . . . . . . . . . . 27

Risk of cold burns  . . . . . . . . . . . . . . 27

Risk of injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Danger due to refrigerants . . . . . . . . 28

Avoiding placing children and 

vulnerable people at risk  . . . . . . . . . 28

Damage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Weight  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

8

 Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . 29

7

 Environmental protection . . . . . 29

Packaging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Old appliances . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

5

 Installation and connection  . . . 30

Scope of supply . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Technical specifications . . . . . . . . . . 30

Installing the appliance . . . . . . . . . . . 30

Cavity depth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Side by-side installation  . . . . . . . . . . 30

Tips for saving energy  . . . . . . . . . . . 31

Before using your appliance 

for the first time. . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Electrical connection. . . . . . . . . . . . . 32

*

 Getting to know your 

appliance  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Controls  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Interior fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

1

 Operating the appliance . . . . . . 35

Switching on the appliance . . . . . . . . 35

Switching off and disconnecting 

the appliance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Setting the temperature . . . . . . . . . . . 35

Super cooling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Super freezing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Holiday mode  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

M

 Alarm  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Door alarm  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Temperature alarm . . . . . . . . . . . . . . 37

U

 Refrigerator compartment . . . . 37

Note when storing food . . . . . . . . . . . 37

Note the chill zones in the 

refrigerator compartment. . . . . . . . . . 38

T

Cool-fresh compartment. . . . . . 38

Vegetable container  . . . . . . . . . . . . . 38

Cool-fresh container  . . . . . . . . . . . . . 39

Storage times at 0 °C . . . . . . . . . . . . 39

W

 Freezer compartment . . . . . . . . 39

Freezing small amounts of food  . . . . 39

Maximum freezing capacity . . . . . . . . 39

Fully utilising the freezer volume . . . . 40

Purchasing frozen food . . . . . . . . . . . 40

Note when loading products . . . . . . . 40

Freezing fresh food . . . . . . . . . . . . . . 40

Thawing frozen food . . . . . . . . . . . . . 41

=

 Defrosting  . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Refrigerator compartment . . . . . . . . . 42

Freezer compartment  . . . . . . . . . . . . 42

Содержание KIF86 Series

Страница 1: ...erkombination 2 en Instructions for use Fridge freezer 25 fr Notice d utilisation Combiné réfrigérateur congélateur 47 it Istruzioni per l uso Frigorifero combinato 74 nl Gebruiksaanwijzing Koel en vriescombinatie 98 Fridge freezer KIF86 ...

Страница 2: ...7 Energie sparen 8 Vor dem ersten Gebrauch 9 Elektrischer Anschluss 9 Gerät kennenlernen 10 Gerät 10 Bedienelemente 10 Ausstattung 10 1 Gerät bedienen 12 Gerät einschalten 12 Gerät ausschalten und stilllegen 12 Temperatur einstellen 12 Super Kühlen 13 Super Gefrieren 13 Urlaubsmodus 13 M Alarm 14 Türalarm 14 Temperaturalarm 14 U Kühlfach 14 Beim Einlagern beachten 14 Kältezonen im Kühlfach beachte...

Страница 3: ...D Reinigen 19 Ausstattung reinigen 20 l Gerüche 20 9 Beleuchtung 21 Geräusche 21 Normale Geräusche 21 Geräusche vermeiden 21 3 Störungen was tun 21 4 Kundendienst 24 Geräte Selbsttest 24 Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen 24 Garantie 24 ...

Страница 4: ...sitzer auf Explosionsgefahr Nie elektrische Geräte innerhalb des Geräts verwenden z B Heizgeräte oder elektrische Eisbereiter Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen z B Spraydosen und keine explosiven Stoffe im Gerät lagern Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern Stromschlaggefahr Unsachgemäße Installationen und Reparaturen können den Benutzer erheblich gefährden Bei be...

Страница 5: ...hädigen Bei Beschädigung der Rohre Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten Raum lüften Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Kundendienst rufen Vermeidung von Risiken für Kinder und gefährdete Personen Gefährdet sind Kinder Personen die körperlich psychisch oder in ihrer Wahrnehmung eingeschränkt sind Personen die nicht genügend Wissen über die sichere Bedienung des Geräts haben Maßnahmen Si...

Страница 6: ...d umweltverträglich und wieder verwertbar Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Informieren Sie sich über Entsorgungswege bei Ihrem Fachhändler oder bei der öffentlichen Verwaltung Altgerät Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden Warnung Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken Um Kindern das Hineinklettern zu erschweren Ablagen und Behäl...

Страница 7: ...Gemisch entstehen Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m groß sein Die Menge des Kältemittels Ihres Geräts steht auf dem Typenschild im Inneren des Geräts Gerät kennenlernen auf Seite 10 Das Gewicht des Gerätes kann je nach Modell bis zu 75 kg betragen Zulässige Raumtemperatur Die zulässige Raumtemperatur hängt von der Klimaklasse des Geräts ab Angaben zur Klimaklasse finden Sie auf dem ...

Страница 8: ...n Die Luft an der Rückwand des Geräts erwärmt sich nicht so stark Das Gerät verbraucht weniger Strom wenn die warme Luft abziehen kann Nicht Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen Raum täglich lüften Gerät nutzen Gerätetür nur kurz öffnen Die Luft im Gerät erwärmt sich nicht so stark Das Gerät muss seltener kühlen und verbraucht dadurch weniger Strom Gekaufte Lebensmittel in einer Kühltasche tr...

Страница 9: ...schriftsmäßig installierte Steckdose anschließen Die Steckdose muss folgende Daten erfüllen Außerhalb Europas Prüfen ob die angegebene Stromart des Geräts mit den Werten Ihres Stromnetzes übereinstimmt Die Angaben zum Gerät stehen auf dem Typenschild Gerät kennenlernen auf Seite 10 3 Gerät an eine Steckdose in der Nähe des Geräts anschließen Die Steckdose muss auch nach dem Aufstellen des Geräts f...

Страница 10: ...flach R Gefriergutschale Z Gefriergutbehälter groß b Gefriergutbehälter klein j Typenschild 1 Butter und Käsefach 1 Ablage für große Flaschen Taste Schaltet das Gerät ein oder aus 0 Taste super Gefrierfach Schaltet Super Gefrieren ein oder aus 8 Taste Gefrierfach Stellt die Temperatur des Gefrierfachs ein Anzeige Temperatur Gefrierfach Zeigt die eingestellte Temperatur in C an H Taste alarm Schalt...

Страница 11: ...en Absteller Bild Sie können den Absteller herausnehmen Absteller nach oben anheben und herausnehmen Flaschenhalter Bild Wenn Sie die Tür öffnen und schließen Der Flaschenhalter verhindert dass Flaschen kippen Eisschale Sie können Eiswürfel bereiten 1 Eisschale zu 3 4 mit Wasser füllen und in das Gefrierfach stellen Hinweis Festgefrorene Eisschale nur mit stumpfem Gegenstand lösen z B Löffelstiel ...

Страница 12: ...indert Schwitzwasserbildung im Bereich der Türdichtung Wenn sich die Gefrierfach Tür nach dem Schließen nicht sofort wieder öffnen lässt einen Moment warten bis sich der entstandene Unterdruck ausgeglichen hat Gerät ausschalten und stilllegen Gerät ausschalten Taste drücken Das Gerät kühlt nicht mehr Gerät stilllegen Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen 1 Taste drücken Das Gerät kühlt ni...

Страница 13: ...ltet das Gerät automatisch auf Normalbetrieb Automatisches Super Gefrieren manuell abbrechen Taste super drücken Manuelles Super Gefrieren Beim manuellen Super Gefrieren kühlt das Gefrierfach so kalt wie möglich Super Gefrieren einschalten z B um Lebensmittel schnell bis zum Kern durchzufrieren 4 6 Stunden vor dem Einlegen einer Lebensmittelmenge ab 2 kg zur Ausnutzung des max Gefriervermögens Max...

Страница 14: ...ie wärmste Temperatur neu ermittelt und gespeichert Hinweis Die Taste alarm leuchtet bis die eingestellte Temperatur wieder erreicht ist U Kühlfach KühlfachDas Kühlfach eignet sich zum Aufbewahren von Milchprodukten Eiern fertigen Speisen Backwaren geöffneten Konserven und Hartkäse Die Temperatur ist von 3 C 8 C einstellbar Durch die Kühllagerung können Sie auch hoch verderbliche Lebensmittel kurz...

Страница 15: ...gere Frische längeren Nährstofferhalt und besseren Geschmack Gemüsebehälter Bild Der Gemüsebehälter ist der optimale Lagerort für frisches Obst und Gemüse Über den Feuchtigkeitsregler der Trennplatte und eine spezielle Abdichtung können Sie die Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter anpassen Die Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter können Sie nach Art und Menge der einzulagernden Ware einstellen überwie...

Страница 16: ...enden Faktoren eingestellter Temperatur Art des Lebensmittels Füllung des Gefrierfachs Einlagerungsmenge und art Kleinere Lebensmittelmenge einfrieren Lebensmittel einfrieren in der hinten auf den großen Gefriergutbehälter aufgesetzten Gefriergutschale oder im flachen Gefriergutbehälter Gerät kennenlernen auf Seite 10 von rechts außen beginnend breitflächig So werden sie am schnellsten durchgefror...

Страница 17: ...lkette nicht unterbrechen Tiefkühlkost möglichst in einer Isoliertasche transportieren und schnell in das Gefrierfach legen Beim Einordnen beachten Größere Mengen Lebensmittel im obersten Fach einfrieren Dort werden sie besonders schnell und schonend eingefroren Lebensmittel großflächig in die Fächer oder Gefriergutbehälter legen Einzufrierende Lebensmittel nicht mit gefrorenen Lebensmitteln in Be...

Страница 18: ...halt der Produktqualität und vermeidet die Entwicklung von Gefrierbrand 1 Lebensmittel in die Verpackung einlegen 2 Luft herausdrücken 3 Verpackung luftdicht verschließen damit die Lebensmittel den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen 4 Verpackung mit Inhalt und Einfrierdatum beschriften Geeignete Verpackung Kunststoff Folie Schlauch Folie aus Polyethylen PE Alu Folie Gefrierdosen Geeignete ...

Страница 19: ...ach eisfrei Ein Abtauen ist nicht mehr notwendig D Reinigen ReinigenAchtung Schäden am Gerät und den Ausstattungsteilen vermeiden Keine sand chlorid oder säurehaltigen Putz und Lösungsmittel verwenden Keine scheuernden oder kratzenden Schwämme verwenden Auf den metallischen Oberflächen kann Korrosion entstehen Nie Ablagen und Behälter im Geschirrspüler reinigen Die Teile können sich verformen Gehe...

Страница 20: ... Verriegelung in Pfeilrichtung schieben 3 Auszugsschiene vom hinteren Bolzen lösen 4 Auszugsschiene zusammenschieben oberhalb des hinteren Bolzens nach hinten schieben und ausrasten Auszugsschienen einbauen 1 Auszugsschiene im ausgefahrenen Zustand auf den vorderen Bolzen setzen 2 Auszugsschiene zum Einrasten leicht nach vorne ziehen 3 Auszugsschiene am hinteren Bolzen einsetzen 4 Verriegelung nac...

Страница 21: ...ge ausrichten Falls nötig etwas unterlegen Behälter Ablagen oder Absteller wackeln oder klemmen Herausnehmbare Ausstattungsteile prüfen und eventuell neu einsetzen Flaschen oder Gefäße berühren sich Flaschen oder Gefäße auseinanderrücken 3 Störungen was tun Störungen wastun Bevor Sie den Kundendienst rufen überprüfen Sie anhand dieser Tabelle ob Sie die Störung selbst beheben können Die Temperatur...

Страница 22: ... Entlüftungsöffnungen sind verdeckt Be und Entlüftungsöffnungen freiräumen Es wurden große Mengen frischer Lebensmittel ein gelagert Maximales Gefriervermögen nicht überschreiten Anzeige blinkt Die Temperatur im Gefrierfach war zu warm Nach Drücken der Taste alarm wird 5 Sekunden lang die wärmste Temperatur angezeigt die im Gefrierfach geherrscht hat Taste alarm drücken Die Anzeige blinkt nicht me...

Страница 23: ...r oder kälter einstellen Ist die Tem peratur im Kühlfach auf Stufe 0 eingestellt hat das Frischkühlfach eine Temperatur von nahe 0 C 1 Taste super Kühlfach drücken und gedrückt halten bis die Anzeige Temperatur Kühlfach blinkt 2 Taste drücken um die Einstellung zu verän dern Stufe 3 entspricht der kältesten Einstellung Stufe 3 entspricht der wärmsten Einstellung Nach einer Minute wird die eingeste...

Страница 24: ...dienst beheben kann 1 Gerät ausschalten und 5 Minuten warten 2 Gerät einschalten 3 Innerhalb der ersten 10 Sekunden die Taste super Gefrierfach für 3 5 Sekunden drücken und gedrückt halten bis ein akustisches Signal ertönt Das Selbsttestprogramm startet Während der Selbsttest läuft ertönt zwischendurch ein langes akustisches Signal Wenn nach Ende des Selbsttests 2 akustische Signale ertönen und di...

Страница 25: ...connection 32 Getting to know your appliance 33 Appliance 33 Controls 33 Interior fittings 33 1 Operating the appliance 35 Switching on the appliance 35 Switching off and disconnecting the appliance 35 Setting the temperature 35 Super cooling 36 Super freezing 36 Holiday mode 36 M Alarm 37 Door alarm 37 Temperature alarm 37 U Refrigerator compartment 37 Note when storing food 37 Note the chill zon...

Страница 26: ...2 Cleaning the equipment 42 l Odours 43 9 Lighting 43 Noises 43 Normal noises 43 Preventing noises 43 3 Faults what to do 44 4 Customer service 46 Appliance self test 46 Repair order and advice on faults 46 Guarantee 46 ...

Страница 27: ... propellants e g spray cans or explosive substances in the appliance Store high percentage alcohol tightly closed and standing up Risk of electric shock Improper installations and repairs may put the user at considerable risk If the mains cable is damaged Immediately disconnect appliance from the electricity supply Do not use multiple sockets extension leads or adapters Have the appliance repaired...

Страница 28: ...o have limited physical mental or sensory abilities People who have inadequate knowledge concerning safe operation of the appliance Measures Ensure that children and vulnerable people have understood the hazards Children or vulnerable people must be supervised by a responsible person when using the appliance Only children from 8 years and above may use the appliance Supervise children while the ap...

Страница 29: ...our local authority about current means of disposal Old appliances Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances Warning Children may become locked in the appliance and suffocate To prevent children from climbing in leave shelves and containers in the appliance Keep children away from the redundant appliance Caution Refrigerant and harmful gases may escape Do not damage the t...

Страница 30: ...efrigerant can form a flammable gas air mixture Per 8 g of refrigerant the room must be at least 1 m in size The amount of refrigerant in your appliance is indicated on the rating plate inside the appliance Getting to know your appliance on page 33 The weight of the appliance may be up to 75 kg depending on the model Permitted room temperature The permitted room temperature depends on the climatic...

Страница 31: ...air on the rear panel of the appliance does not warm up so intensely The appliance consumes less power if the warm air can escape Do not cover or block the ventilation openings Ventilate the room daily Using the appliance Open the appliance door only briefly The air in the appliance does not warm up so intensely The appliance must cool less frequently and therefore consumes less power Transport pu...

Страница 32: ...socket The socket must comply with the following data Outside Europe Check whether the indicated current type of the appliance corresponds with the values of your power supply Appliance specifications are on the rating plate Getting to know your appliance on page 33 3 Connect the appliance to a socket near the appliance The socket must also be freely accessible following installation of the applia...

Страница 33: ...er large b Freezer container small j Rating plate 1 Butter and cheese compartment 1 Tray for large bottles Button Switches the appliance on or off 0 Button super freezer compartment Switches Super freezing on or off 8 Button freezer compartment Sets the temperature of the freezer compartment Freezer compartment temperature display Indicates the set temperature in C H Button alarm Switches the warn...

Страница 34: ...u can remove the storage compartment Lift up storage compartment and remove Bottle holder Fig When you open and close the door The bottle holder prevents the bottles from overturning Ice cube tray You can make ice cubes 1 Fill the ice cube tray 3 4 full with water and place in the freezer compartment Note If the ice cube tray is stuck to the freezer compartment loosen with a blunt implement only e...

Страница 35: ... area of the door seal If the freezer compartment door cannot be immediately re opened after it has been closed wait until the resulting low pressure has equalised Switching off and disconnecting the appliance Switching off the appliance Press the button The appliance no longer cools Disconnecting the appliance If you do not use the appliance for a prolonged period 1 Press the button The appliance...

Страница 36: ...ly switches to normal mode Manually cancelling automatic super freezing Press super button Manual super freezing Manual super freezing cools the freezer compartment as cold as possible Switch on super freezing mode e g to freeze food solid as quickly as possible 4 6 hours before freezing food weighing 2 kg or more to use the max freezing capacity Maximum freezing capacity on page 39 Note When supe...

Страница 37: ...emperature is recalculated and saved Note The button alarm remains lit until the set temperature has been reached again U Refrigerator compartment RefrigeratorcompartmentThe refrigerator compartment is suitable for storing dairy products eggs cooked meals pastries preserves once opened and hard cheese The temperature can be set from 3 C 8 C The refrigerator compartment can also be used to store hi...

Страница 38: ... in the refrigerator compartment for even longer freshness nutrient retention and better flavour Vegetable container Fig The vegetable container is the best storage location for fresh fruit and vegetables You can adjust the humidity in the vegetable container via the humidity controller of the division plate and a special seal The humidity in the vegetable container can be set according to the typ...

Страница 39: ...temperature type of food amount of food in the freezer compartment quantity and type of storage Freezing small amounts of food Freezing food in the freezer tray positioned at the rear on the large freezer container or in the flat freezer container Getting to know your appliance on page 33 starting from the outer right over a wide area Food will freeze most quickly this way Maximum freezing capacit...

Страница 40: ...od in a cool bag and place in the freezer compartment quickly Note when loading products Freeze large quantities of food in the top compartment This is where the food will freeze especially quickly and gently Distribute food in the compartments or frozen food containers Do not bring food which is to be frozen into contact with frozen food If required restack frozen food in the frozen food containe...

Страница 41: ... paper Greaseproof paper Cellophane Refuse bags and used shopping bags Shelf life of frozen food at 18 C Freezer calendar The imprinted freezer calendar indicates the maximum storage duration in months at a constant temperature of 18 C Thawing frozen food The thawing method must be adjusted to the food and application in order to retain the best possible product quality Thawing methods in the refr...

Страница 42: ...e ice pack on the food 4 If present wait until the layer of frost has thawed 5 Clean the appliance with a soft cloth lukewarm water and a little pH neutral washing up liquid Caution The rinsing water must not run into the light or through the drainage hole into the evaporation area 6 Wipe door seal with clear water and dry thoroughly with a cloth 7 Reconnect and switch on appliance and put in food...

Страница 43: ...nce on again 7 Store food in the appliance 8 Check whether the formation of odours is still occurring after 24 hours 9 Lighting LightingYour appliance features a maintenance free LED light Only customer service or authorised technicians may repair the light Noises NoiseNormal noises Note When automatic or manual super freezing is switched on increased operating noises may occur Droning A motor is ...

Страница 44: ...s The power has failed Check whether the power is on Display indicates E Electronics have detected a fault Call the after sales service Customer service on page 46 A warning signal sounds and the alarm button is lit Press the alarm button Alarm is switched off Appliance door is open Close the appliance door Ventilation openings have been covered Clear ventilation openings Large quantities of fresh...

Страница 45: ...dently whether auto matic super freezing is required and switches it on or off automatically It is too warm or too cold in the cool fresh compartment The standard setting has been set too high or low e g frost in the cool fresh compartment You can set the temperature in the cool fresh com partment to be 3 settings warmer or colder If the temperature in the refrigerator compartment is set to settin...

Страница 46: ...and wait 5 minutes 2 Switch on the appliance 3 Within the first 10 seconds press and hold the freezer compartment super button for 3 5 seconds until an audible signal sounds The self test programme starts While the self test is running a long audible signal sounds in the meantime If 2 audible signals sound after the end of the self test and the set temperature is displayed your appliance is OK If ...

Страница 47: ...55 Avant la première utilisation 57 Raccordement électrique 57 Présentation de l appareil 58 Appareil 58 Eléments de commande 58 Équipement 59 1 Utilisation de l appareil 60 Mettre l appareil sous tension 60 Arrêt et remisage de l appareil 60 Régler la température 60 Super réfrigération 61 Supercongélation 61 Mode Vacances 62 M Alarme 62 Alarme de porte 62 Alarme de température 62 U Compartiment r...

Страница 48: ...congélateur 68 D Nettoyage 69 Nettoyage des accessoires 69 l Odeurs 70 9 Éclairage 70 Bruits 70 Bruits normaux 70 Éviter la génération de bruits 70 3 Dérangements Que faire si 71 4 Service après vente 73 Autodiagnostic de l appareil 73 Conseils et réparations 73 Garantie 73 ...

Страница 49: ...que d explosion N utilisez pas d appareils électriques à l intérieur de l appareil par ex appareils de chauffage machine à glaçons Ne stockez dans l appareil aucun produit contenant des gaz propulseurs combustibles bombes aérosols par exemple et aucune substance explosive Stockez les boissons fortement alcoolisées en position verticale dans des récipients bien fermés Risque d électrocution Les ins...

Страница 50: ...croît pas l effet de serre Le fluide frigorigène risque en fuyant de blesser les yeux ou de s enflammer Ne pas endommager les tubulures Si les tubulures ont été endommagées Éloignez de l appareil toute flamme ou source d inflammation Aérez la pièce Éteignez l appareil puis débranchez le Appelez le service après vente Évitez des risques pour les enfants et les personnes en danger Personnes à risque...

Страница 51: ...ndant le transport et l installation de l appareil que ce dernier peut être très lourd Lieu d installation à la page 54 Prescriptions d hygiène alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur nous vous remercions de respecter les consignes suivantes Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur à ...

Страница 52: ... vous servir avant de les réutiliser cuillère en bois planche de découpe couteau de cuisine etc 8 Conformité d utilisation Conformitéd utilisationUtilisez cet appareil Uniquement pour réfrigérer et congeler des produits alimentaires et pour préparer de la glace Uniquement dans un foyer et dans l environnement domestique Uniquement en conformité avec la présente notice d utilisation Cet appareil es...

Страница 53: ...triques et électroniques usagés waste electrical and electronic equipment WEEE La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE 5 Installation et branchement InstallationetbranchementContenu de la livraison Après avoir déballé vérifiez toutes les pièces pour détecter d éventuels dégâts dus au transport En cas de réclamation ...

Страница 54: ...a catégorie climatique de l appareil Des indications sur la classe climatique se trouvent sur la plaque signalétique Présentation de l appareil à la page 58 L appareil est entièrement opérationnel dans la plage de température ambiante admissible Si un appareil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambiantes plus basses il n est pas possible d exclure que l appareil s endomma...

Страница 55: ...installation où règne une tempé rature ambiante d environ 20 C Utilisez une cavité de 56 cm de profondeur Attention Risque de brûlures Certaines pièces de l appareil deviennent très chaudes en service Le fait de toucher ces pièces peut provoquer des brûlures L air au contact de la paroi arrière de l appareil ne s échauffe pas aussi fortement L appareil consomme moins de courant si l air chaud peut...

Страница 56: ...la paroi arrière de l appareil ne s échauffe pas aussi fortement L appareil consomme moins de courant si l air chaud peut s échapper Ne recouvrez et ne bouchez pas les orifices d aéra tion Dégivrez régulièrement le compartiment congéla tion Une couche de givre ou la glace dans le comparti ment congélation gêne la communication du froid aux aliments congelés et accroît la consommation de courant Re...

Страница 57: ...u réseau public d électricité 1 Après l installation de l appareil attendez au moins 1 heure avant de le raccorder car cela empêche d endommager le compresseur 2 Raccordez l appareil via une prise femelle réglementairement installée La prise doit répondre aux spécifications suivantes Hors d Europe Vérifiez si le paramétrage du courant indiqué pour l appareil correspond à celui offert par le secteu...

Страница 58: ...Plaque signalétique 1 Casier à beurre et à fromage 1 Clayette à grandes bouteilles Touche Allume ou éteint l appareil 0 Touche super compartiment congélateur Allume ou éteint la supercongélation 8 Touche compartiment congélateur Règle la température du compartiment congélateur Affichage de la température dans le compartiment congélateur Affiche la température réglée en C H Touche alarm Éteint l al...

Страница 59: ...vez retirer le rangement Soulevez le rangement et retirez le Porte bouteilles Fig Lorsque vous ouvrez et fermez la porte Le porte bouteille empêche les bouteilles de se renverser Bac à glaçons Vous pouvez préparer des glaçons 1 Remplissez le bac à glaçons aux 3 4 avec de l eau puis placez le dans le compartiment congélateur Remarque Si le bac est resté collé dans le compartiment congélateur n util...

Страница 60: ... du joint de porte Si la porte du compartiment congélateur ne se laisse pas immédiatement rouvrir après l avoir fermée attendez un moment pour laisser à la dépression régnant dans le compartiment le temps de se résorber Arrêt et remisage de l appareil Éteindre l appareil Appuyez sur la touche L appareil ne réfrigère plus Remisage de l appareil Si l appareil doit rester longtemps hors service 1 App...

Страница 61: ...rcongélation les aliments sont congelés rapidement à cœur Remarque Lorsque la supercongélation automatique est activée la touche super est allumée et l appareil peut fonctionner plus bruyamment Lorsque la supercongélation automatique est terminée l appareil revient automatiquement en service normal Arrêter manuellement la supercongélation automatique Appuyez sur la touche super Supercongélation ma...

Страница 62: ...rature retentit Attention Pendant la décongélation des bactéries peuvent apparaître et altérer les aliments congelés Ne remettez pas à congeler des aliments partiellement ou entièrement décongelés Congelez de nouveau les aliments uniquement après les avoir cuits ou rôtis N utilisez plus la durée de conservation dans son intégralité Remarque L alarme peut s activer dans les cas suivants sans qu il ...

Страница 63: ...minimum ou la date de consommation indiquée par le fabricant Pour préserver l arôme la teinte et la fraîcheur rangez les produits alimentaires bien emballés ou couverts Vous évitez ainsi les communications d odeurs et que les pièces en plastique se colorent Attendez que les produits alimentaires chauds et les boissons aient refroidi avant de les mettre dans le compartiment réfrigérateur Tenez comp...

Страница 64: ...rempli de produits différents ou faiblement rempli réglez une humidité de l air plus élevée Remarques Pour préserver leur qualité et leur arôme il est recommandé de stocker les fruits par exemple les ananas bananes papayes agrumes et les légumes par exemple les aubergines concombres courgettes poivrons tomates et pommes de terre qui craignent le froid hors de l appareil à des températures comprise...

Страница 65: ...eler à cœur dépend des facteurs suivants Température réglée Nature du produit alimentaire Degré de remplissage du compartiment congélation Quantité et type de stockage Congeler une petite quantité d aliments Congeler des aliments dans le bac à produits congelés placé à l arrière sur le grand tiroir à produits congelés ou dans le tiroir à produits congelés plat Présentation de l appareil à la page ...

Страница 66: ...es d équipement Déposez les produits alimentaires directement sur les clayettes et le fond du compartiment congélateur Achats de produits surgelés Vérifiez que l emballage est intact Veillez à la date de conservation minimum La température dans le congélateur commercial doit être de 18 C ou moins N interrompez pas la chaîne du froid utilisez de préférence un sac isotherme pour le transport puis ra...

Страница 67: ...s par exemple soupes ragoûts viande cuite poisson cuit plats à base de pommes de terre soufflés et mets sucrés Ne vont pas au congélateur Variétés de légumes habituellement dégustées crues par exemple les salades ou radis Œufs avec coque ou les œufs cuits durs Raisins Pommes poires pêches entières Yaourt lait caillé crème acidulée crème fraîche et mayonnaise Emballer les surgelés La nature correct...

Страница 68: ...nés à une consommation ou une préparation immédiate Four cuisinière produits alimentaires destinés à une consommation ou une préparation immédiate Attention Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés Vous ne pouvez recongeler qu après avoir transformé la denrée en plat prêt à déguster plat cuit au four compris N utilisez plus intégralement la durée...

Страница 69: ...lle présentant un pH neutre Attention Veillez à ce que l eau de rinçage ne pénètre pas dans l éclairage et qu elle ne gagne pas la zone d évaporation via l orifice d écoulement 6 Essuyez le joint de porte avec de l eau propre et frottez soigneusement avec un chiffon pour le sécher 7 Rebranchez l appareil allumez le et rangez les produits alimentaires Nettoyage des accessoires Pour nettoyer retirez...

Страница 70: ...ur 6 Rallumez l appareil 7 Rangez les produits alimentaires 8 Au bout de 24 heures vérifiez si de nouveau des odeurs sont apparues 9 Éclairage ÉclairageVotre appareil est équipé d un éclairage par LED ne demandant pas d entretien Seul le service après vente ou des spécialistes agréés sont autorisés à réparer l éclairage Bruits BruitsBruits normaux Remarque Si la supercongélation automatique ou man...

Страница 71: ...fiez la présence de courant L affichage indique E L électronique a détecté un défaut Appelez le service après vente Service après vente à la page 73 Une alarme sonore retentit et la touche alarm s allume Appuyez sur la touche alarm L alarme est éteinte La porte de l appareil est ouverte Fermez la porte de l appareil Les orifices d entrée et de sortie d air sont recou verts Dégagez les orifices d e...

Страница 72: ...omatique est nécessaire et l active ou la désac tive automatiquement Le compartiment fraîcheur est trop chaud ou trop froid La température standard est réglée sur une valeur trop haute ou trop basse par exemple en présence de givre dans le compartiment fraîcheur Vous pouvez régler la température dans le comparti ment fraîcheur plus haut ou plus bas de 3 niveaux Si la température dans le compartime...

Страница 73: ...es défauts que votre service après vente peut supprimer 1 Éteignez l appareil et attendez 5 minutes 2 Mettez l appareil sous tension 3 Dans les 10 premières secondes appuyez sur la touche super du compartiment congélation pendant 3 5 secondes et maintenez la enfoncée jusqu à l émission d un signal sonore Le programme de self test démarre Au cours du self test un signal sonore long retentit Si à la...

Страница 74: ... Allacciamento elettrico 82 Conoscere l apparecchio 83 Apparecchio 83 Elementi di comando 83 Caratteristiche 83 1 Utilizzare l apparecchio 85 Accensione dell apparecchio 85 Spegnere e mettere fuori servizio l apparecchio 85 Impostazione della temperatura 85 Super raffreddamento 86 Super congelamento 86 Modo Vacanza 87 M Allarme 87 Allarme porta 87 Allarme temperatura 87 U Frigorifero 88 Tenere pre...

Страница 75: ... elementi in dotazione all apparecchio 93 l Odori 94 9 Illuminazione 94 Rumori 94 Rumori normali 94 Evitare i rumori 94 3 Guasti Che fare se 95 4 Servizio di assistenza clienti 97 Autotest dell apparecchio 97 Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti 97 Garanzia 97 ...

Страница 76: ... esplosione Non introdurre mai apparecchi elettrici all interno di questo elettrodomestico es apparecchi di riscaldamento produttori di ghiaccio elettrici Non conservare nell apparecchio prodotti contenenti gas propellenti combustibili ad es bombolette spray e sostanze esplosive Conservare alcool ad alta gradazione in un contenitore ermeticamente chiuso e posto in posizione verticale Pericolo di s...

Страница 77: ...rire gli occhi o incendiarsi Non danneggiare i tubi In caso di danno ai tubi Tenere le fonti di calore lontane dall apparecchio Ventilare l ambiente Spegnere l apparecchio ed estrarre la spina d alimentazione Rivolgersi al servizio di assistenza Evitare pericoli a bambini e persone a rischio Sussiste pericolo per bambini persone con limiti fisici psichici o di percezione persone non sufficientemen...

Страница 78: ...e e nel trasporto di questo apparecchio considerare che è molto pesante Luogo d installazione a pagina 80 8 Uso corretto UsocorrettoUtilizzare questo apparecchio solo per raffreddare e congelare alimenti e per la produzione di ghiaccio solo nell uso domestico e nella sfera privata solo osservando queste istruzioni per l uso Questo apparecchio è progettato solo per l utilizzo fino ad un altezza di ...

Страница 79: ...electronic equipment WEEE Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell Unione Europea 5 Installazione e allacciamento InstallazioneeallacciamentoContenuto della confezione Dopo il disimballaggio controllare che nessun componente presenti danni dovuti al trasporto In caso di contestazioni rivolgersi al fornitore pr...

Страница 80: ...essa La temperatura ambiente ammessa dipende dalla classe climatica dell apparecchio La classe climatica è indicata sulla targhetta porta dati Conoscere l apparecchio a pagina 83 Nei limiti della temperatura ambiente ammessa l apparecchio è pienamente efficiente Se un apparecchio della classe climatica SN viene messo in funzione a temperature ambiente inferiori possono essere esclusi danni all app...

Страница 81: ... si riscaldano durante il funzionamento Un contatto con queste parti può causare ustioni L aria circolante lungo la parete posteriore dell apparecchio non si riscalda eccessivamente L apparecchio consuma meno energia elettrica se l aria calda può defluire Non coprire o ostruire le aperture di ventilazione Ventilare l ambiente ogni giorno Uso dell apparecchio Aprire la porta dell apparecchio solo b...

Страница 82: ...o coincide con i valori della propria rete elettrica I dati dell apparecchio sono indicati sulla targhetta porta dati Conoscere l apparecchio a pagina 83 3 Collegare l apparecchio ad una presa elettrica in prossimità dell apparecchio La presa deve essere liberamente accessibile anche dopo l installazione dell apparecchio Avviso Pericolo di scossa elettrica Se il cavo di alimentazione non è suffici...

Страница 83: ...urgelati Z Cassetto surgelati grande b Cassetto surgelati piccolo j Targhetta identificativa 1 Scomparto per burro e formaggio 1 Ripiano per bottiglie grandi Pulsante Accende o spegne l apparecchio 0 Pulsante super congelatore Attiva o disattiva il super congelamento 8 Pulsante congelatore Regola la temperatura del congelatore Display temperatura congelatore Indica in C la temperatura regolata H P...

Страница 84: ...oncino Fermabottiglie Figura Quando si apre e chiude la porta Il fermabottiglie impedisce la caduta di bottiglie Vaschetta del ghiaccio Possono essere prodotti cubetti di ghiaccio 1 Riempire la vaschetta del ghiaccio per 3 4 con acqua e inserirla nel congelatore Avvertenza Staccare la vaschetta del ghiaccio eventualmente attaccata solo con un oggetto non acuminato manico di cucchiaio 2 Per staccar...

Страница 85: ...iscaldato questo impedisce la formazione di condensa nella zona della guarnizione della porta Se la porta del congelatore dopo averla chiusa oppone resistenza ad una nuova apertura attendere un attimo finché le pressioni interne non si siano compensate Spegnere e mettere fuori servizio l apparecchio Spegnimento dell apparecchio Premere il tasto L apparecchio non raffredda più Mettere fuori servizi...

Страница 86: ...normale Con il super congelamento gli alimenti vengono congelati completamente in modo rapido Avvertenza Con il super congelamento automatico inserito il tasto super è acceso e il rumore dell apparecchio potrebbe aumentare Al termine del super congelamento automatico l apparecchio torna automaticamente al funzionamento normale Per interrompere manualmente il super congelamento automatico Premere i...

Страница 87: ...a troppo scatta l allarme temperatura Attenzione Durante lo scongelamento possono svilupparsi batteri e i prodotti surgelati possono deteriorarsi Non ricongelare gli alimenti parzialmente o completamente decongelati Ricongelare solo dopo la cottura Considerare una durata di conservazione inferiore Avvertenza Senza pericolo per gli alimenti surgelati l allarme può attivarsi nei casi seguenti L appa...

Страница 88: ...ti pronti e alimenti confezionati non superare la data minima di conservazione o la data di consumo indicata dal produttore Sistemare gli alimenti ben confezionati o coperti per conservare aroma colore e freschezza Si evitano così trasmissioni di gusto e alterazione di colore delle parti in materiale sintetico Lasciare raffreddare alimenti e bevande caldi e solo dopo introdurli nel frigorifero Con...

Страница 89: ...a e in caso di carico misto o di carico ridotto regolare una maggiore umidità dell aria Avvertenze Per la conservazione ottimale della qualità e dell aroma di frutta ad es ananas banane papaia ed agrumi e ortaggi ad es melanzane cetrioli zucchine peperoni pomodori e patate che temono il freddo conservare i prodotti fuori dall apparecchio a temperature di circa 8 C 12 C A seconda della quantità e d...

Страница 90: ...io a pagina 83 iniziando dalla parte esterna a destra distribuendoli su un ampia superficie Così vengono completamente congelati nel modo più rapido Massima capacità di congelamento La massima capacità di congelamento indica la quantità di alimenti che può essere completamente congelata in 24 ore Sulla targhetta porta dati sono riportati i dati della max capacità di congelamento Conoscere l appare...

Страница 91: ...nell apparecchio Spingere nell interno i cassetti surgelati fino all arresto Congelamento di alimenti freschi Congelare soltanto alimenti freschi e integri Gli alimenti che si consumano cotti arrostiti o cotti in forno sono più adatti per il congelamento rispetto agli alimenti che si consumano crudi Prima del congelamento a seconda dell alimento eseguire i processi di preparazione per conservare a...

Страница 92: ... conservazione in mesi ad una temperatura costante di 18 C Scongelamento di alimenti congelati Per conservare al meglio la qualità del prodotto il metodo di scongelamento va adeguato all alimento e all uso previsto Metodi di scongelamento nel frigorifero particolarmente adatto per alimenti di origine animale come pesce carne formaggio quark a temperatura ambiente pane microonde alimenti per il con...

Страница 93: ...vaggio non deve penetrare nell illuminazione o attraverso il foro di scarico nella zona di evaporazione 6 Strofinare la guarnizione della porta con acqua pura e asciugarla accuratamente 7 Collegare di nuovo l apparecchio accenderlo e introdurre gli alimenti Pulire gli elementi in dotazione all apparecchio Per la pulizia estrarre dall apparecchio le parti variabili Caratteristiche a pagina 83 Ripia...

Страница 94: ...e odore 6 Accendere di nuovo l apparecchio 7 Inserire gli alimenti 8 Dopo 24 ore controllare se si è di nuovo sviluppato odore 9 Illuminazione IlluminazioneL apparecchio è dotato di un illuminazione a LED esente da manutenzione Solo il servizio assistenza clienti o tecnici specializzati sono autorizzati a riparare l illuminazione Rumori RumoriRumori normali Avvertenza Con il super congelamento aut...

Страница 95: ...lare se vi è energia elettrica Il display indica E Il sistema elettronico ha riconosciuto un errore Rivolgersi al servizio di assistenza clienti Servizio di assistenza clienti a pagina 97 Viene emesso un segnale acustico e il tasto alarm si accende Premere il tasto alarm L allarme è disattivato La porta dell apparecchio è aperta Chiudere la porta dell apparecchio Le aperture di afflusso e deflusso...

Страница 96: ...L apparecchio decide autonomamente se è necessa rio il super congelamento automatico e lo attiva o disattiva automaticamente Il vano a 0 C è troppo caldo o troppo freddo La regolazione standard è impostata troppo alta o troppo bassa ad es gelo nel vano a 0 C La temperatura nel vano a 0 C può essere aumen tata o abbassata di 3 livelli Se la temperatura nel fri gorifero è impostata sul livello 0 il ...

Страница 97: ...rare 1 Spegnere l apparecchio ed attendere 5 minuti 2 Accendere l apparecchio 3 Entro i primi 10 secondi tenere premuto il tasto super del congelatore per 3 5 secondi finché non viene emesso un segnale acustico Il programma di autotest ha inizio Durante l autotest viene emesso un lungo segnale acustico Se alla fine dell autotest vengono emessi 2 segnali acustici e viene visualizzata la temperatura...

Страница 98: ...104 Energie besparen 105 Voor het eerste gebruik 106 Elektrische aansluiting 106 Het apparaat leren kennen 107 Apparaat 107 Bedieningselementen 107 Uitrusting 107 1 Apparaat bedienen 109 Apparaat inschakelen 109 Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen 109 Temperatuur instellen 109 Superkoelen 110 Supervriezen 110 Vakantiemodus 110 M Alarm 111 Deuralarm 111 Temperatuuralarm 111 U Koelvak 11...

Страница 99: ...17 Schoonmaken van het interieur 117 l Luchtjes 118 9 Verlichting 118 Geluiden 118 Normale geluiden 118 Voorkomen van geluiden 118 3 Storingen wat te doen 119 4 Servicedienst 121 Zelftest apparaat 121 Verzoek om reparatie en advies bij storingen 121 Garantie 121 ...

Страница 100: ...rische ijsbereiders Geen producten met brandbare drijfgassen bijv spuitbussen en geen explosieve stoffen in het apparaat opslaan Dranken met een hoog alcoholpercentage altijd goed afgesloten en staand bewaren Gevaar voor een elektrische schok Onvakkundige installatie en reparaties kunnen groot gevaar opleveren voor de gebruiker van het apparaat Bij een beschadigd aansluitsnoer Maak het apparaat di...

Страница 101: ...t de buurt van het apparaat houden De ruimte ventileren Het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken Contact opnemen met de servicedienst Vermijden van risico s voor kinderen en kwetsbare personen Er bestaat gevaar voor kinderen personen met lichamelijke geestelijke of zintuiglijke beperkingen personen die onvoldoende kennis hebben over de veilige bediening van het apparaat ...

Страница 102: ...apparaat erg zwaar kan zijn De juiste opstelplaats op pagina 104 8 Correct gebruik van het apparaat BestemmingvanhetapparaatGebruik dit apparaat uitsluitend voor het koelen en invriezen van levensmiddelen en voor ijsbereiding uitsluitend voor privégebruik en huishoudelijk gebruik uitsluitend volgens deze gebruiksaanwijzing Dit apparaat is bestemd voor gebruik tot op hoogten van maximaal 2 000 mete...

Страница 103: ...etreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten 5 Installeren en aansluiten InstallerenenaansluitenInhoud van de verpakking Controleer na het uitpakken alle onderdelen op eventuele transportschade Voor klachten kunt u terecht bij de win...

Страница 104: ...stane binnentemperatuur is afhankelijk van de klimaatklasse van het apparaat Informatie over de klimaatklasse vindt u op het typeplaatje Het apparaat leren kennen op pagina 107 Het apparaat is volledig functioneel binnen de toegestane binnentemperatuur Wanneer een apparaat uit klimaatklasse SN wordt gebruikt bij een lagere binnentemperatuur kunnen beschadigingen aan het apparaat worden uitgesloten...

Страница 105: ...e achterwand van het apparaat wordt niet zo warm Het apparaat verbruikt minder stroom wanneer de warme lucht kan wegtrekken Ventilatieopeningen niet afdekken of versperren De ruimte dagelijks luchten Gebruik van het apparaat Deur van het apparaat slechts kort openen De lucht in het apparaat wordt niet veel warmer Het apparaat hoeft minder vaak te koelen en verbruikt daardoor minder stroom Gekochte...

Страница 106: ...talleerd stopcontact Het stopcontact moet voldoen aan de volgende voorwaarden Buiten Europa controleren of de vermelde stroomsoort van het apparaat overeenkomt met de waarden van uw elektriciteitsnet De gegevens van het apparaat staan op het typeplaatje Het apparaat leren kennen op pagina 107 3 Sluit het apparaat aan op een stopcontact in de buurt van het apparaat Het stopcontact moet ook na het o...

Страница 107: ... Verskoellade J Diepvrieslade vlak R Diepvrieslade Z Diepvrieslade groot b Diepvrieslade klein j Typeplaatje 1 Boter en kaasvak 1 Vak voor grote flessen Toets Schakelt het apparaat in of uit 0 Toets super vriesvak Schakelt het supervriezen in of uit 8 Toets vriesvak Stelt de temperatuur van het vriesvak in Indicatie temperatuur diepvriesvak Toont de ingestelde temperatuur in C H Toets alarm Schake...

Страница 108: ...U kunt het flessenrek verwijderen Flessenrek optillen en verwijderen Flessenhouder Afb Wanneer u de deur opent en sluit Het flessenrek voorkomt dat de flessen kantelen IJsbakje U kunt ijsblokjes maken 1 Het ijsbakje voor 3 4 met water vullen en in het vriesvak zetten zetten Aanwijzing Het vastgevroren ijsbakje alleen met een bot voorwerp losmaken bijv steel van een lepel 2 Om de ijsblokjes los te ...

Страница 109: ... in de buurt van de deurafdichting wordt voorkomen Wanneer de deur van de diepvriesruimte na het sluiten niet direct weer geopend kan worden dient u even te wachten tot de onderdruk is verdwenen Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen Apparaat uitschakelen Toets indrukken Het apparaat koelt niet meer Apparaat buiten werking stellen Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt 1 Toets indr...

Страница 110: ... het apparaat over op de normale werking Automatisch supervriezen handmatig annuleren Toets super indrukken Handmatig supervriezen Bij het handmatig supervriezen koelt het vriesvak op een zo laag mogelijke temperatuur Het supervriezen inschakelen bijv om levensmiddelen snel tot in de kern in te vriezen 4 6 uur vóór opslag van een levensmiddelhoeveelheid vanaf 2 kg om het max vriesvermogen te benut...

Страница 111: ...iddelen ingeruimd De deur van het vriesvak staat te lang open Hoogste temperatuur weergeven en alarmsignaal uitschakelen Toets alarm indrukken De indicatie toont kort de hoogste temperatuur die in het diepvriesvak heeft geheerst Daarna toont de indicatie weer de ingestelde temperatuur Vanaf dit moment wordt de warmste temperatuur opnieuw bepaald en opgeslagen Aanwijzing Toets alarm brandt tot de i...

Страница 112: ... Koudste zone De koudste zone is op de scheidingsplaat en in het vak voor grote flessen Warmste zone De warmste zone bevindt zich helemaal bovenaan in de deur Opmerkingen Bewaar in de warmste zone bijv harde kaas en boter Hierdoor komt het aroma van de kaas beter tot ontwikkeling en blijft de boter smeerbaar Bewaar gevoelige levensmiddelen zoals vis worst en vlees in de verskoelruimte Verskoelruim...

Страница 113: ...ourgettes paprika tomaten en aardappels dienen voor een optimaal behoud van kwaliteit en aroma buiten het apparaat op temperaturen van circa 8 C 12 C te worden bewaard Afhankelijk van de soort levensmiddelen en de hoeveelheid kan zich in de groentelade condenswater vormen Condenswater verwijderen met een droge doek en de luchtvochtigheid in de groentelade aanpassen met behulp van de vochtigheidsre...

Страница 114: ...in de vlakke diepvrieslade Het apparaat leren kennen op pagina 107 rechtsbuiten beginnend over een breed vlak Zo worden deze het snelst diepgevroren Maximaal invriesvermogen Het maximale invriesvermogen geeft de hoeveelheid levensmiddelen aan die in 24 uur tot in de kern kunnen worden ingevroren Gegevens over het maximale invriesvermogen vindt u op het typeplaatje Het apparaat leren kennen op pagi...

Страница 115: ...raat Diepvrieslade tot aan de aanslag inschuiven Verse levensmiddelen invriezen Uitsluitend verse en onberispelijke levenmiddelen invriezen Levensmiddelen die gekookt gebraden of gebakken worden geconsumeerd zijn geschikter voor invriezen dan levensmiddelen die rauw worden gegeten Om voedingswaarde aroma en kleur zo goed mogelijk te behouden dienen de levensmiddelen voorbereid te worden Groente wa...

Страница 116: ...te temperatuur van 18 C Ontdooien van diepvrieswaren De ontdooimethode dient te worden aangepast aan het levensmiddel en het gebruiksdoel om de productkwaliteit zo goed mogelijk te behouden Ontdooimethoden in het koelvak vooral geschikt voor dierlijke levensmiddelen zoals vis vlees kaas kwark op kamertemperatuur brood magnetron levensmiddelen voor directe consumptie of directe toebereiding oven fo...

Страница 117: ...et een zachte doek en lauw water met een scheutje pH neutraal schoonmaakmiddel Attentie Het afwaswater mag niet in de verlichting of via het afvoergat in het verdampingsgedeelte terechtkomen 6 Deurafdichting afvegen met schoon water en goed afdrogen 7 Apparaat weer aansluiten inschakelen en levensmiddelen inruimen Schoonmaken van het interieur De variabele onderdelen uit het apparaat nemen Uitrust...

Страница 118: ...es te voorkomen 6 Apparaat weer inschakelen 7 Levensmiddelen inruimen 8 Na 24 uur controleren of er opnieuw luchtjes zijn ontstaan 9 Verlichting VerlichtingHet apparaat is voorzien van een onderhoudsvrije LED verlichting Alleen de klantenservice of een geautoriseerde vakman mag de verlichting repareren Geluiden GeluidenNormale geluiden Aanwijzing Als het automatisch of handmatig supervriezen is in...

Страница 119: ...troleren of er stroom is De indicatie geeft E aan De elektronica heeft een fout geconstateerd Contact opnemen met de servicedienst Servicedienst op pagina 121 Er klinkt een alarmsignaal en toets alarm brandt Toets alarm indrukken Het alarm is uitgeschakeld De deur van het apparaat is open Apparaatdeur sluiten De be en ontluchtingsopeningen zijn afgedekt De beluchtings en ontluchtingsopeningen vrij...

Страница 120: ...hakelt niet in Het apparaat beslist zelfstandig of het automatische supervriezen nodig is en schakelt deze functie auto matisch in of uit Het is te warm of koud in het verskoelvak De standaardinstelling is te hoog of te laag inge steld bijv bij vorst in het verskoelvak U kunt de temperatuur in het verskoelvak 3 standen warmer of kouder instellen Als de temperatuur in het koelvak op stand 0 is inge...

Страница 121: ...rvice kan verhelpen 1 Apparaat uitschakelen en 5 minuten wachten 2 Apparaat inschakelen 3 Binnen de eerste 10 seconden de toets super Vriesvak gedurende 3 5 seconden indrukken en ingedrukt houden tot er een geluidssignaal klinkt Het zelftestprogramma start Terwijl de zelftest wordt uitgevoerd klinkt ondertussen een lang geluidssignaal Als na afloop van de zelftest 2 geluidssignalen klinken en de i...

Страница 122: ...6 ...

Страница 123: ... 1 1 3 B j J Z b R 2 C K 3 ...

Страница 124: ... ...

Страница 125: ... 2 1 4 3 ...

Страница 126: ... 8001082161 8001082161 9804 de en fr it nl ...

Отзывы: