Bosch KGN34VB35G Скачать руководство пользователя страница 90

sl

90

Mesto postavitve

Aparat postavite v suh, zra

č

en prostor. 

Mesto postavitve naj ne bo izpostavljeno 

neposredni son

č

ni svetlobi. Aparat ne 

sme biti v bližini izvora toplote, npr. 

štedilnika, radiatorja ipd. 

Č

e pa ga že 

postavite blizu toplotnih virov, uporabite 

primerno izolacijsko ploš

č

o ali pa 

upoštevajte naslednjo najmanjšo razdaljo 

od izvora toplote:

Od elektri

č

nih in plinskih štedilnikov: 

3 cm.

Od oljnih ali štedilnikov na trda goriva: 

30 cm.

Tla na mestu postavitve se ne smejo 

vdajati, 

č

e je potrebno, jih oja

č

ajte. 

Neravnine na tleh izravnajte s pomo

č

jo 

podstavkov. 

Odmik od stene

Aparat postavite tako, da je zagotovljen 

kot odpiranja vrat 90°.

Bodite pozorni 

na temperaturo 

prostora 

in prezra

č

evanje

Sobni temperaturi

Aparat je projektiran za dolo

č

eni 

klimatski razred. Odvisno od klimatskega 

razreda se aparat lahko uporablja 

pri naslednjih sobnih temperaturah.
Klimatski razred je na tipski ploš

č

ici, 

slika 

-

.

Napotek

Naprava je popolnoma funkcionalna, 

č

e se sobna temperatura giblje v mejah 

podanega klimatskega razreda. 

Č

naprava klimatskega razreda SN 

obratuje pri nižjih sobnih temperaturah, 

lahko izklju

č

imo pojav poškodb naprave 

do tempe5 °C.

Zra

č

enje

Slika 

#

Zrak na hrbtni steni in na stranicah 

naprave se ogreva. Segreti zrak se mora 

neovirano odvesti. V nasprotnem primeru 

mora hladilni kompresor 

delati s pove

č

ano mo

č

jo. To pove

č

porabo toka. Zaradi tega: Odprtin 

za dovod in odvod zraka ne smete nikoli 

pokriti ali zapreti!

Priklop aparata

Po postavitvi aparata, po

č

akajte 

najmanj 1 uro, preden vklopite aparat. 

Med transportom se lahko zgodi, da 

pride olje, ki je v kompresorju, v hladilni 

sistem.
Pred prvim zagonom, o

č

istite notranjost 

aparata (glej «

Č

č

enje aparata»).

Elektri

č

ni priklju

č

ek

Vti

č

nica se mora nahajati v bližini 

aparata in mora biti tudi po postavitvi 

prosto dosegljiva.

Klimatski 

razred

dovoljena temperatura 

okolja

SN

+10 °C do 32 °C

N

+16 °C do 32 °C

ST

+16 °C do 38 °C

T

+16 °C do 43 °C

Содержание KGN34VB35G

Страница 1: ...se el Οδηγίες χρήσης uk Інструкція з експлуатаці hu Használati útmutató sl Navodilo za uporabo Fridge freezer Ψυγειοκαταψύκτης Холодильно морозильна комбінація Hűtő fagyasztó kombináció Hladilno zamrzovalna kombinacija KGN ...

Страница 2: ...noises 21 Eliminating minor faults yourself 21 Customer service 23 el Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας και προειδοποιητικές υποδείξεις 24 Υποδείξεις απόσυρσης 28 Συνοδεύουν τη συσκευή 28 Τόπος τοποθέτησης 29 Προσέχετε τη θερμοκρασία και τον αερισμό του χώρου 29 Σύνδεση της συσκευής 30 Γνωρίστε τη συσκευή 31 Ενεργοποίηση της συσκευής 32 Ρύθμιση θερμοκρασίας 32 eco 33 Λειτουργίες συναγερμού...

Страница 3: ...нергії 63 Шуми під час роботи 63 Самостійне усунення незначних несправностей 64 Сервісна служба 66 hu Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések 67 Hulladék ártalmatlanítási útmutatások 70 Csomagolás tartalma 70 Felállítási hely 71 Vegye figyelembe a szobahőmérsékletet és a szellőztetést 71 A készülék csatlakoztatása 71 Ismerje meg a készüléket 72 A készülék bekapcsolása 73 A hőmér...

Страница 4: ...ije alarma 93 Koristna prostornina 94 Hladilni prostor 94 Super hlajenje 96 Zamrzovalni prostor 96 Največja kapaciteta zamrzovanja 96 Zamrzovanje in shranjevanje 96 Zamrzovanje svežih živil 97 Super zamrzovanje 98 Odmrznite zamrznjeno živilo 98 Oprema 99 Nalepka OK 99 Izklop aparata in izločitev iz uporabe 100 Čiščenje aparata 100 Osvetlitev LED 101 Prihranek energije 101 Šumi ki se lahko pojavijo...

Страница 5: ...fect If refrigerant escapes it may injure your eyes or ignite If damage has occurred Keep naked flames and or ignition sources away from the appliance thoroughly ventilate the room for several minutes switch off the appliance and pull out the mains plug inform customer service The more refrigerant an appliance contains the larger the room must be in which the appliance is situated Leaking refriger...

Страница 6: ...cuit Risk of electric shock Do not use pointed or sharp edged implements to remove frost or layers of ice You could damage the refrigerant tubes Leaking refrigerant may cause eye injuries or ignite Do not store products which contain flammable propellants e g spray cans or explosive substances in the appliance Explosion hazard Do not stand on or lean heavily against base of appliance drawers or do...

Страница 7: ...e children who are cleaning and maintaining the appliance Never allow children to play with the appliance Do not store bottled or canned drinks especially carbonated drinks in the freezer compartment Bottles and cans may burst Never put frozen food straight from the freezer compartment into your mouth Risk of low temperature burns Avoid prolonged touching of frozen food ice or the evaporator pipes...

Страница 8: ...uthority about current means of disposal Disposal of your old appliance Old appliances are not worthless rubbish Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances m Warning Redundant appliances 1 Pull out the mains plug 2 Cut off the power cord and discard with the mains plug 3 Do not take out the trays and receptacles children are therefore prevented from climbing in 4 Do not al...

Страница 9: ...ate or observe the following minimum distances from the heat source 3 cm to electric or gas cookers 30 cm to an oil or coal fired cooker The floor of the installation location must not give way if required reinforce floor If the floor is uneven compensate with supports Distance from wall When installing the appliance ensure that the door can be opened by 90 Observe ambient temperature and ventilat...

Страница 10: ...ck If the length of the mains cable is inadequate never use multiple sockets or extension leads Instead please contact Customer Service for alternatives The appliance complies with protection class I Connect the appliance to 220 240 V 50 Hz alternating current via a correctly installed socket with protective conductor The socket must be protected by a 10 A to 16 A fuse For appliances operated in n...

Страница 11: ...ment temperature selection button The button sets the temperature in the refrigerator compartment 3 super display Illuminates if the super cooling is in operation 4 Temperature display refrigerator compartment The numbers correspond to the set refrigerator compartment temperatures in C 5 Eco indicator This lights up when eco mode is switched on in the cooling compartment 6 Temperature selection bu...

Страница 12: ...oor seal If the freezer compartment door cannot be immediately re opened after it has been closed wait until the resulting low pressure has equalised Setting the temperature Refrigerator compartment The temperature can be set from 2 C to 8 C Keep pressing the temperature election button 2 until the required refrigerator compartment temperature is set The value last selected is saved The set temper...

Страница 13: ... open too long Note Do not refreeze thawing or thawed food Only ready meals boiled or fried may be refrozen No longer store the frozen produce for the max storage period Switching off the alarm Fig Press the temperature setting button 6 to switch off the warning signal Usable capacity Information on the usable capacity can be found inside your appliance on the rating plate Fig Fully utilising the ...

Страница 14: ...erent chill zones The coldest zones are in front of the air outlet openings and in the chill compartment Fig 14 Note Store perishable food e g fish sausage meat in the coldest zones Warmest zone is at the very top of the door Note Store e g hard cheese and butter in the warmest zone The aroma of hard cheese can then continue to develop and butter remains spreadable Vegetable container with humidit...

Страница 15: ...of drinks Note When super cooling is switched on increased operating noises may occur Switching on and off Fig Keep pressing the temperature setting button 2 until the super indicator 3 is lit Freezer compartment Use the freezer compartment To store deep frozen food To make ice cubes To freeze food Note Ensure that the freezer compartment door has been closed properly If the door is open the froze...

Страница 16: ...nrestricted air circulation Freezing fresh food Freeze fresh and undamaged food only To retain the best possible nutritional value flavour and colour vegetables should be blanched before freezing Aubergines peppers zucchini and asparagus do not require blanching Literature on freezing and blanching can be found in bookshops Note Keep food which is to be frozen away from food which is already froze...

Страница 17: ...als and cakes and pastries up to 6 months Cheese poultry and meat up to 8 months Vegetables and fruit up to 12 months Super freezing Food should be frozen solid as quickly as possible in order to retain vitamins nutritional value appearance and flavour Several hours before placing fresh food in the freezer compartment switch on super freezing to prevent an unwanted temperature rise As a rule 4 6 h...

Страница 18: ...rinking water and place in the freezer compartment 2 If the ice tray is stuck to the freezer compartment loosen with a blunt implement only spoon handle 3 To loosen the ice cubes twist the ice tray slightly or hold briefly under flowing water Freezer calendar Fig To prevent the quality of the frozen food from deteriorating do not exceed the storage duration The figures next to the symbols indicate...

Страница 19: ...liance m Caution Do not use abrasive chloride or acidic cleaning agents or solvents Do not use scouring or abrasive sponges The metallic surfaces could corrode Never clean shelves and containers in the dishwasher The parts may become deformed The cleaning water must not get into the following areas Controls Illumination Ventilation openings Openings in the separating plate Proceed as follows 1 Pul...

Страница 20: ... light These lights may be repaired by customer service or authorised technicians only Tips for saving energy Install the appliance in a dry well ventilated room The appliance should not be installed in direct sunlight or near a heat source e g radiator cooker If required use an insulating plate Allow warm food and drinks to cool down before placing in the appliance Thaw frozen food in the refrige...

Страница 21: ... Containers or storage areas wobble or stick Please check the removable parts and re insert them correctly if required Bottles or receptacles are touching each other Move the bottles or receptacles slightly away from each other Eliminating minor faults yourself Before you call customer service Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information Customer ser...

Страница 22: ...ng frozen Do not exceed max freezing capacity The light does not function The LED light is defective See chapter Light LED section Appliance was open too long Light is switched off after approx 10 min When the appliance is closed and opened the light is on again Controls have reduced luminosity When the appliance is not used for some time the display on the fascia switches to energy saving mode As...

Страница 23: ...e is no longer reached The evaporator refrigeration generator in the NoFrost system is covered in thick ice and can no longer be defrosted fully automatically To defrost the evaporator remove the frozen food with the compartments insulate well and store in a cool location Switch off the appliance and move it away from the wall Leave the appliance door open After approx 20 min the condensation begi...

Страница 24: ...μέσο R600a Αυτό δεν είναι επιβλαβές για το στρώμα του όζοντος και δεν ενισχύει το φαινόμενο του θερμοκηπίου Εάν εξέλθει ψυκτικό μέσο μπορεί να τραυματίσει τα μάτια ή να αναφλεγεί Σε περίπτωση ζημιάς αποφεύγετε την ανοιχτή φλόγα ή πηγές ανάφλεξης αερίζετε για μερικά λεπτά καλά τον χώρο θέτετε τη συσκευή εκτός λειτουργίας και τραβάτε το φις από την πρίζα Kαλέστε την Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης τω...

Страница 25: ...τις απαιτήσεις ασφαλείας Μη χρησιμοποιείτε πολύμπριζα καλώδια επέκτασης παλαντέζες ή προσαρμογείς Κατά τη χρήση Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ηλεκτρικές συσκευές εντός της συσκευής π χ θερμάστρες ηλεκτρικές παγομηχανές κτλ Κίνδυνος έκρηξης Ποτέ μην κάνετε απόψυξη ούτε να καθαρίζετε τη συσκευή με ατμοκαθαριστές Ο ατμός μπορεί να διεισδύσει σε ηλεκτρικά μέρη και να προκαλέσει βραχυκύκλωμα Κίνδυνος ηλεκτρο...

Страница 26: ...είμενα στα ανοίγματα αερισμού και εξαερισμού της συσκευής Αποφυγή κινδύνων για παιδιά και άτομα που βρίσκονται σε κίνδυνο Σε κίνδυνο βρίσκονται τα παιδιά και άτομα με περιορισμένες σωματικές και φυσικές ικανότητες ή με περιορισμένη αντίληψη καθώς και άτομα τα οποία δεν έχουν επαρκείς γνώσεις για τον ασφαλή χειρισμό της συσκευής Διασφαλίστε ότι τα παιδιά και τα άτομα που βρίσκονται σε κίνδυνο έχουν...

Страница 27: ...ό τα χαρτόνια που διπλώνουν και τα λεπτά πλαστικά φύλλα Η συσκευή δεν είναι παιχνίδι για παιδιά Σε συσκευή με κλειδαριά πόρτας Φυλάτε το κλειδί σε μέρος απρόσιτο για τα παιδιά Γενικές διατάξεις Η συσκευή είναι κατάλληλη για την ψύξη και την κατάψυξη τροφίμων για την παρασκευή παγοκύβων παγάκια Η παρούσα συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση στον ιδιωτικό τομέα και σε σπιτικό περιβάλλον Η συσκευή φ...

Страница 28: ...απομακρύνετέ το μαζί με το φις 3 Μη βγάλετε τα ράφια και τα δοχεία ώστε να μην μπορούν να μπούν εύκολα μέσα στη συσκευή τα παιδιά 4 Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με την άχρηστη παλιά συσκευή Κίνδυνος ασφυξίας Οι ψυκτικές συσκευές περιέχουν ψυκτικά μέσα και στη μόνωση αέρια Τα ψυκτικά μέσα και τα αέρια απαιτούν απόσυρση από τον ειδικό Προσέξτε να μην καταστραφούν οι σωληνώσεις της κυκλοφορίας το...

Страница 29: ...ί ενισχύστε ενδεχομένως το δάπεδο Αντισταθμίστε ενδεχόμενες ανωμαλίες του δαπέδου τοποθετώντας κάτω από τη συσκευή κατάλληλο υπόθεμα Απόσταση από τον τοίχο Τοποθετήστε τη συσκευή έτσι ώστε να εξασφαλίζεται μια γωνία ανοίγματος της πόρτας 90 Προσέχετε τη θερμοκρασία και τον αερισμό του χώρου Θερμοκρασία δωματίου Η συσκευή είναι κατασκευασμένη για συγκεκριμένη κατηγορία κλίματος Ανάλογα με την κατηγ...

Страница 30: ...σιμοποιήσετε σε καμία περίπτωση πολύμπριζα ή καλώδια επέκτασης παλαντέζες Σε αυτή την περίπτωση ελάτε σε επαφή με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών για εναλλακτικές λύσεις Η συσκευή αντιστοιχεί στην κατηγορία προστασίας I Συνδέστε τη συσκευή σε εναλλασσόμενο ρεύμα 220 240 V 50 Hz μέσω μιας γειωμένης πρίζας εγκατεστημένης σύμφωνα με τις προδιαγραφές Η πρίζα πρέπει να είναι ασφαλισμένη με ασφάλεια 1...

Страница 31: ...ύ ζεστή 2 Πλήκτρο ρύθμισης θερμοκρασίας στον χώρο συντήρησης Με το πλήκτρο ρυθμίζεται η θερμοκρασία του χώρου συντήρησης 3 Ένδειξη super Aνάβει όταν η Υπερψύξη βρίσκεται σε λειτουργία 4 Ένδειξη θερμοκρασίας χώρου συντήρησης Οι αριθμοί αντιστοιχούν στις ρυθμισμένες θερμοκρασίες του χώρου συντήρησης σε C 5 Ένδειξη eco Τονίζεται όταν η λειτουργία eco στο χώρο ψύξης είναι ενεργοποιημένη 6 Πλήκτρο ρύθμ...

Страница 32: ... υπεραυτόματο σύστημα NoFrost ο χώρος κατάψυξης παραμένει χωρίς πάγο Απόψυξη δεν είναι πλέον απαραίτητη Οι μετωπικές πλευρές του περιβλήματος θερμαίνονται εν μέρει ελαφρά αυτό εμποδίζει τον σχηματισμό νερού συμπύκνωσης στην περιοχή της τσιμούχας της πόρτας Σε περίπτωση που η πόρτα του χώρου κατάψυξης δεν ξανανοίγει αμέσως μετά το κλείσιμο περιμένετε μια στιγμή μέχρι να αντισταθμιστεί η υποπίεση πο...

Страница 33: ...ρμού Εικόνα Συναγερμός πόρτας Ο συναγερμός της πόρτας διαρκές ηχητικό σήμα μπιπ ενεργοποιείται όταν η πόρτα της συσκευή παραμένει ανοιχτή για περισσότερο από ένα λεπτό Με το κλείσιμο της πόρτας παύει ξανά το προειδοποιητικό ηχητικό σήμα Συναγερμός θερμοκρασίας Ο συναγερμός θερμοκρασίας ενεργοποιείται όταν η θερμοκρασία στον χώρο κατάψυξης είναι πολύ υψηλή και υπάρχει κίνδυνος για τα κατεψυγμένα τρ...

Страница 34: ...σηκώστε το μπροστά και αφαιρέστε το Εικόνα Χώρος συντήρησης Ο χώρος συντήρησης είναι ο ιδανικός χώρος αποθήκευσης για κρέας αλλαντικά ψάρι γαλακτοκομικά προϊόντα αυγά μαγειρεμένα φαγητά και αρτοσκευάσματα Κατά την αποθήκευση προσέχετε τα εξής Αποθηκεύετε φρέσκα άθικτα τρόφιμα Έτσι διατηρείται για μεγαλύτερο διάστημα η ποιότητα και η φρεσκάδα Σε έτοιμα προϊόντα και τυποποιημένα τρόφιμα προσέξτε την...

Страница 35: ...ήρηση της ποιότητας και του αρώματός τους τα ευαίσθητα στο ψύχος φρούτα π χ ανανάς μπανάνες παπάγια και εσπεριδοειδή και λαχανικά π χ μελιτζάνες αγγούρια κολοκύθια πιπεριές ντομάτες και πατάτες θα πρέπει να αποθηκεύονται εκτός ψυγείου σε θερμοκρασίες περίπου 8 C έως 12 C Ανάλογα με την ποσότητα και τα προς αποθήκευση τρόφιμα μπορεί να σχηματιστεί νερό συμπύκνωσης μέσα στο δοχείο λαχανικών Απομακρύ...

Страница 36: ...τροφίμων Για την παρασκευή παγοκύβων Για την κατάψυξη τροφίμων Υπόδειξη Προσέξτε να είναι πάντοτε κλειστή η πόρτα του χώρου κατάψυξης Με ανοιχτή την πόρτα ξεπαγώνουν τα τρόφιμα και ο χώρος κατάψυξης καλύπτεται από παχύ στρώμα πάγου Εκτός αυτού Σπατάλη ενέργειας λόγω μεγάλης κατανάλωσης ρεύματος Μέγ απόδοση κατάψυξης Στοιχεία σχετικά με τη μέγιστη απόδοση κατάψυξης εντός 24 ωρών θα βρείτε στην πινα...

Страница 37: ...χώρους ή αντίστοιχα στα δοχεία κατεψυγμένων τροφίμων Υπόδειξη Τα ήδη κατεψυγμένα τρόφιμα δεν επιτρέπεται να έρθουν σε επαφή με τα νωπά τρόφιμα που πρόκειται να καταψυχθούν Ενδεχομένως μετατοπίζετε τα ήδη κατεψυγμένα τρόφιμα στα άλλα δοχεία κατεψυγμένων τροφίμων Αποθήκευση κατεψυγμένων τροφίμων Εισάγετε τα δοχεία κατεψυγμένων τροφίμων μέχρι το τέρμα για να διασφαλίζεται η απρόσκοπτη κυκλοφορία του ...

Страница 38: ... στη συσκευασία 2 Πιέζετε τη συσκευασία μέχρι να βγεί ο αέρας 3 Κλείνετε καλά τη συσκευασία 4 Αναγράφετε στη συσκευασία το περιεχόμενο του πακέτου και την ημερομηνία κατάψυξής του Κατάλληλα για τη συσκευασία είναι Πλαστικές μεμβράνες σωληνοειδείς μεμβράνες από πολυαιθυλένιο αλουμινόχαρτα κουτιά κατάψυξης τάπερ κτλ Αυτά τα προϊόντα μπορείτε να τα βρείτε στα ειδικά καταστήματα Ακατάλληλα για τη συσκ...

Страница 39: ...νοι θόρυβοι λειτουργίας Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Εικόνα Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης θερμοκρασίας 6 τόσες φορές μέχρι να ανάψει η ένδειξη super 7 Η υπερκατάψυξη τίθεται μετά από περ 2 ημέρες αυτόματα εκτός λειτουργίας Απόψυξη κατεψυγμένων τροφίμων Ανάλογα με το είδος και τον σκοπό χρήσης μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα στις ακόλουθες δυνατότητες σε θερμοκρασία δωματίου στο ψυγείο στον ηλεκτρικ...

Страница 40: ...του εμπορίου προσέχετε την ημερομηνία παρασκευής ή την ημερομηνία λήξης Παγοκύστη Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος ή βλάβης η παγοκύστη καθυστερεί την άνοδο της θερμοκρασίας των αποθηκευμένων κατεψυγμένων τροφίμων Η μακρότερη διάρκεια αποθήκευσης επιτυγχάνεται αν τοποθετήσετε την παγοκύστη στον επάνω χώρο επάνω στα τρόφιμα Η παγοκύστη μπορεί επίσης να αφαιρεθεί και να χρησιμοποιθεί για την προσωρινή...

Страница 41: ...ια και δοχεία της συσκευής στο πλυντήριο πιάτων Τα μέρη αυτά είναι δυνατόν να παραμορφωθούν Το νερό καθαρισμού δεν επιτρέπεται να διεισδύσει στους ακόλουθους τομείς Στοιχεία χειρισμού Φωτισμός Ανοίγματα αερισμού Ανοίγματα στην πλάκα διαχωρισμού Ακολουθήστε την εξής διαδικασία 1 Βγάλτε το φις από την πρίζα ή απενεργοποιήστε την ασφάλεια 2 Αφαιρέστε τα κατεψυγμένα τρόφιμα και αποθηκεύστε τα σε δροσε...

Страница 42: ...ηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών ή από εξουσιοδοτημένο ειδικά καταρτισμένο προσωπικό Έτσι μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια Τοποθετήστε τη συσκευή σε στεγνό αεριζόμενο χώρο Η συσκευή δεν πρέπει να βρίσκεται εκτεθειμένη στην άμεση ηλιακή ακτινοβολία ούτε κοντά σε πηγή θερμότητας π χ καλοριφέρ ηλεκτρική κουζίνα Χρησιμοποιήστε ενδεχομένως μονωτική πλάκα Αφήνετε τα ζεστά τρόφιμα και ποτά να κρυώ...

Страница 43: ...αντευόμενα ή μαγκωμένα δοχεία ή ράφια Παρακαλείσθε να ελέγξετε όλα τα αφαιρούμενα μέρη της συσκευής και ενδεχομένως να τα τοποθετήσετε εκ νέου Φιάλες ή δοχεία εφάπτονται μεταξύ τους Παρακαλείσθε να μετατοπίσετε λίγο τις φιάλες ή τα δοχεία ούτως ώστε να μην αλληλεφάπτονται Πώς θα διορθώσετε μόνες οι σας μικροβλάβες Προτού καλέσετε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών Εξετάστε μήπως μπορείτε β...

Страница 44: ...η συσκευή Τα ανοίγματα αερισμού και εξαερισμού είναι καλυμμένα Απομακρύνετε τα εμπόδια Καταψύχθηκαν μεμιάς μεγαλύτερες ποσότητες νωπών τροφίμων Μην υπερβαίνετε τη μέγιστη απόδοση κατάψυξης Ο φωτισμός δε λειτουργεί Ο φωτισμός LED είναι χαλασμένος Βλ Φωτισμός LED Η συσκευή ήταν ανοιχτή για πολύ μεγάλο διάστημα Ο φωτισμός απενεργοποιείται μετά από περ 10 λεπτά Μετά το κλείσιμο και το άνοιγμα της συσκ...

Страница 45: ...ο το πλήκτρο ρύθμισης θερμοκρασίας Εικόνα 2 για 10 δευτερόλεπτα μέχρι να ηχήσει ένα σήμα επιβεβαίωσης Μετά από κάμποσο χρόνο ελέγχετε αν η συσκευή σας ψύχει Η πόρτα του χώρου κατάψυξης ήταν για μεγάλο διάστημα ανοιχτή Η θερμοκρασία δεν θα επιτευχθεί πλέον Ο εξατμιστής ψυκτικό μηχάνημα στο σύστημα NoFrost έχει καταληφθεί από παχύ στρώμα πάγου το οποίο δεν αποψύχεται πλέον υπεραυτόματα Για την απόψυ...

Страница 46: ...никовому ефекту Однак у разі витоку холодоагент може пошкодити очі або загорітися Дії в разі пошкодження Переконайтеся в тому що поблизу приладу немає відкритого вогню або інших джерел займання Ретельно провітріть приміщення впродовж кількох хвилин Вимкніть прилад і відключіть його від електромережі Зверніться до сервісної служби Що більше холодоагенту містить прилад то більшим має бути приміщення...

Страница 47: ...и коротке замикання Небезпека враження електричним струмом Заборонено видаляти шари інею або льоду кінчастими або гострими предметами Це може призвести до пошкодження трубопроводів якими циркулює холодоагент Потрапивши в навколишнє середовище холодоагент може зайнятися або пошкодити очі людям У холодильнику заборонено зберігати вироби що містять горючі гази витискувачі наприклад аерозольні балони ...

Страница 48: ...небезпек особи усвідомлюють небезпеки які їм загрожують Діти та інші вразливі до небезпек особи можуть користуватися приладом лише під наглядом або безпосереднім керуванням особи яка відповідає за їхню безпеку Користуватися приладом дозволяється дітям віком від 8 років Під час чищення й технічного обслуговування діти повинні перебувати під наглядом дорослих У жодному разі не дозволяйте дітям грати...

Страница 49: ...и електроприладів стандарт EN 60335 2 24 Цей прилад призначений для використання на висоті щонайбільше 2000 м над рівнем моря Вказівки з утилізації Утилізація упаковки Упаковка захищає прилад від пошкоджень під час транспортування Упаковка виготовлена виключно з екологічно чистих матеріалів які можна переробляти як вторинну сировину Утилізуйте упаковку відповідно до правил охорони довкілля Актуаль...

Страница 50: ... поставки містить указані нижче складники Холодильник Устаткування залежно від моделі Пакет з монтажним приладдям Інструкція з експлуатації Інструкція з монтажу Сервісна книжка Гарантійний талон Пам ятка про споживання електроенергії та рівень шуму Місце встановлення Прилад слід установлювати в сухому та провітрюваному приміщенні Прилад має бути захищений від прямих сонячних променів його не слід ...

Страница 51: ...ідведення нагрітого повітря Інакше холодильник працюватиме з вищою потужністю Споживатиметься більше електроенергії Тому закривати чи затуляти вентиляційні отвори забороняється Підключення приладу Після встановлення приладу почекайте щонайменше 1 годину перш ніж вмикати його Під час транспортування компресорна олива може потрапляти до системи охолодження Перед першим використанням очистьте внутріш...

Страница 52: ... інверторами струму Залежні інвертори використовуються у фотоелектричних установках підключених безпосередньо до електромережі загального користування Якщо безпосереднє підключення до електромережі загального користування відсутнє наприклад на суднах або в гірських будівлях слід використовувати автономні інвертори Знайомство з приладом Див сторінку з ілюстраціями Ця інструкція з експлуатації чинна...

Страница 53: ...м дверцят Якщо після зачинення морозильної камери дверцята не відчиняються одразу зачекайте деякий час доки не компенсується утворений усередині понижений тиск 1 Індикація alarm Виділяється коли температура у приладі надто висока 2 Kлaвiшa ycтaнoвки тeмпepaтypи в xoлoдильнiй кaмepi За допомогою кнопки регулюється температура холодильної камери 3 Пoкaзник cyпep Світиться під час роботи супер охолод...

Страница 54: ...становлена бажана температура в морозильній камері Збepiгaєтьcя ocтaннє встановлене значення Індикація температури 8 показує встановлену температуру Завод виробник рекомендує установити в морозильній камері температуру 18 C eco Режим eco дає змогу заощаджувати енергію Температура в приладі автоматично встановлюється на вказаних нижче рівнях Холодильна камера 8 C Морозильна камера 16 C Перехід у ре...

Страница 55: ...ня таких продуктів скорочується Вимкнення попереджувального сигналу Мал Щоб вимкнути попереджувальний сигнал натисніть кнопку встановлення температури 6 Корисний об єм Корисний об єм указано на паспортній табличці приладу Мал Повне використання об єму морозильної камери Щоб розмістити в морозильній камері якомога більше продуктів можна вийняти контейнери У такому випадку продукти можна складати бе...

Страница 56: ...ати під впливом струменів холодного повітря Зони охолодження в холодильній камері Унаслідок циркуляції повітря в холодильній камері утворюються зони з різною температурою Найнижча температура підтримується перед вентиляційними отворами та в зоні свіжості рис 14 Вказівка У найхолодніших зонах зберігайте продукти які швидко псуються наприклад рибу ковбасні вироби м ясо Зона найвищої температури знах...

Страница 57: ...пературу в зонах свіжості можна регулювати за допомогою вентиляційного отвору Для зниження температури посуньте регулятор угору Для підвищення температури посуньте регулятор униз Мал Cyпepoxoлoджeння B peжимi cyпepoxoлoджeння xoлoдильнa кaмepa пpoтягoм 15 гoдин oxoлoджyєтьcя дo якoмoгa xoлoднiшoї тeмпepaтypи Пicля цьoгo кaмepa пepeмикaєтьcя aвтoмaтичнo нa ycтaнoвлeнy пepeд cyпepoxoлoджeнням тeмпep...

Страница 58: ... з купівлі глибоко заморожених продуктів Перевірте чи не порушено цілісність упаковки Зверніть увагу на кінцевий термін придатності Температура в морозильній скрині має становити щонайбільше 18 C Глибоко заморожені продукти бажано переносити в термосумці та швидко завантажувати до морозильної камери Поради з розміщення продуктів Велику кількість продуктів рекомендується заморожувати в найвищому ві...

Страница 59: ...ики круто зварені яйця йогурт кисле молоко сметана та майонез Пакування продуктів Щоб продукти не втратили смак і не висохли їх слід герметично запакувати 1 Покладіть продукти в упаковку 2 Витисніть повітря 3 Щільно закрийте упаковку 4 Напишіть на упаковці що вона містить і вкажіть дату заморожування Матеріали придатні для пакування Полімерна плівка поліетиленовий рукав алюмінієва фольга спеціальн...

Страница 60: ...я та вимкнення Мал Натискайте кнопку встановлення температури 6 доки не засвітиться індикатор super 7 Функція швидкого заморожування автоматично вимикається приблизно через 2 доби Розморожування продуктів Залежно від типу та способу подальшого використання продукти можна розморожувати за кімнатної температури у холодильнику в електричній духовій шафі з нагнітанням гарячого повітря або без нього у ...

Страница 61: ...бepiгaннi Максимальне збільшення терміну зберігання можливе за допомогою акумулятора холоду покладеного на продукти у верхньому відділенні Aкyмyлятop xoлoдy мoжнa тaкoж викopиcтoвyвaти для oxoлoджeння пpoдyктiв нaпp в xoлoдильнiй cyмцi Комплект для сніданку Maлюнoк Контейнери комплекту для сніданку можна виймати і заповнювати окремо Наклейка OK залежно від моделі Наклейка OK дає змогу перевіряти ч...

Страница 62: ... ганчіркою змоченою в теплій воді з додаванням мийного засобу що має нейтральну кислотність 4 Протираючи ущільнювач дверцят змочуйте ганчірку лише в чистій воді а потім ретельно витирайте ущільнювач насухо 5 Після чищення знову підключіть прилад до електромережі 6 Завантажте вийняті продукти назад до приладу Устаткування Для чищення всі пересувні елементи приладу виймаються Зняття дверних полиць М...

Страница 63: ... розташування елементів устаткування Шуми під час роботи Нормальні шуми Вказівка Коли ввімкнено функцію швидкого заморожування рівень шуму може бути вищим за звичайний Гудіння Працюють двигуни наприклад систем охолодження або циркуляції повітря Дзюркотання булькання або клекотання Холодоагент тече трубопроводами Клацання Двигун перемикач або електромагнітні клапани вмикаються чи вимикаються Потріс...

Страница 64: ...е температуру наступного дня Лунає попереджувальний сигнал Блимає індикатор температури Мал 8 Несправність у морозильній камері надто тепло Небезпека розморожування продуктів Щоб вимкнути попереджувальний сигнал натисніть кнопку встановлення температури мал 6 Прилад відчинено Зачиніть прилад Закрито вентиляційні отвори Забезпечте безперешкодну вентиляцію Завантажено забагато продуктів Не перевищуй...

Страница 65: ...електропостачання Перевірте автоматичні вимикачі плавкі запобіжники Прилад не генерує холод світяться індикатор температури й лампи освітлення Активовано виставковий режим Натисніть і 10 секунд утримуйте кнопку встановленнятемператури мал 2 доки не пролунає сигнал підтвердження Через деякий час перевірте чи генерує прилад холод Двepцятa мopoзильнoї кaмepи бyли тpивaлий чac вiдчинeнi тeмпepaтypa нe...

Страница 66: ...ський FD Nr номери приладу Вони вказані на паспортній табличці Мал Назвавши серійний і заводський номери ви допоможете спеціалістам сервісної служби уникнути непотрібного виїзду Це звільнить вас від додаткових пов язаних із цим витрат Заявки на ремонт і консультації з усунення несправностей Контактні дані сервісної служби в різних країнах можна знайти у списку сервісних центрів що додається ...

Страница 67: ...zemsérülést okozhat vagy meggyulladhat Sérülés esetén a nyílt lángot vagy a gyújtóforrásokat távol kell tartani a készüléktől a helyiséget néhány percig jól ki kell szellőztetni kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót értesíteni kell a vevőszolgálatot Minél több hűtőközeg van egy gépben annál nagyobbnak kell lenni a helyiségnek ahol a gép áll Kis helyiségekben szivárgás esetén...

Страница 68: ...ékeket pl spray ket és robbanóképes anyagokat Robbanásveszély A lábazatot a kihúzós elemeket ajtókat stb soha ne használja lépcsőként vagy támaszkodó felületként Leolvasztáshoz és tisztításhoz húzza ki a villásdugót vagy kapcsolja le a biztosítékot A csatlakozónál fogva kell kihúzni nem pedig a kábelt húzni Tömény alkoholt csak szorosan lezárva és álló helyzetben tároljon A műanyag készülékelemeke...

Страница 69: ...gy a párásító csövekkel stb Fagyás égésveszély Gyermekek a háztartásban A csomagolást és azok darabjait ne adja a gyermekek kezébe A hajtogatott dobozok és a fóliák fulladásveszélyt jelentenek A készülék nem játékszer a gyermekeknek Ajtózáras készülék esetén A kulcsot olyan helyen tárolja ahol a gyermekek nem férnek hozzá Általános rendelkezések A készülék alkalmazása élelmiszerek hűtésére és fagy...

Страница 70: ...gengedni hogy gyermekek játsszanak a már használaton kívüli készülékkel Fulladásveszély A hűtőgépek hűtőközeget és a szigetelésben gázokat tartalmaznak A hűtőközegeket és a gázokat szakszerűen kell kezelni és ártalmatlanítani A hűtőközeget keringtető csöveket egészen a szakszerű ártalmatlanításig nem szabad megsérteni Csomagolás tartalma Kicsomagolás után ellenőrizze az összes alkatrészt az esetle...

Страница 71: ...a típustáblán van ábra Útmutatás A készülék a megadott klímaosztály szobahőmérséklet határértékein belül teljesen működőképes Ha a SN klímaosztályú készüléket alacsonyabb szobahőmérsékleten működtetik 5 C hőmérsékletig kizárható a készülék meghibásodása Szellőztetés ábra A levegő a készülék hátoldalán és az oldalfalain felmelegszik A felmelegedett levegőnek akadálytalanul el kell tudni távozni Más...

Страница 72: ...mmi esetre sem szabad elektronikus energiatakarékos csatlakozódugóra csatlakoztatni Készülékeink használatához hálózat és szinuszos vezérlésű váltóirányítókat lehet alkalmazni Hálózat vezérlésű váltóirányítókat használnak minden olyan fotovoltaikus berendezésnél amelyet közvetlenül a nyilvános villamos hálózatra csatlakoztatnak Különálló megoldások esetén pl hajókon vagy hegyi turistaházakban amel...

Страница 73: ...kadályozza a bepárásodás kialakulását az ajtótömítés tartományában Ha a fagyasztótér ajtaját becsukás után nem lehet azonnal újra kinyitni várjon egy pillanatig amíg a keletkezett vákuum kiegyenlítődik 1 alarm kijelzés Világít ha a készülékben túl meleg van 2 Hűtőtér hőmérséklet beállító gombja A gombbal a hűtőtér hőmérsékletét állítja be 3 A super kijelző Akkor világít ha a szupererős hűtés működ...

Страница 74: ...A készülék automatikusan beáll a következő hőmérsékletekre Hűtőtér 8 C Fagyasztótér 16 C Eco bekapcsolása A hőmérséklet beállító gombot 6 nyomja meg annyiszor hogy az eco kijelző világítson Alarm funkciók ábra Alarm jelzés az ajtónál Az ajtóriasztás folyamatos hangjelzés akkor kapcsol be ha a készülék ajtaja 1 percnél hosszabb ideig nyitva áll Az ajtó bezárása által kikapcsol a figyelmeztető hangj...

Страница 75: ...yezésnél Friss sértetlen élelmiszereket helyezzen be Így tovább megmarad a minőség és a frissesség Késztermékeknél és csomagolt áruknál figyelembe kell venni a gyártó által megjelölt eltarthatósági vagy fogyaszthatósági időt Az aroma a szín és a frissesség megőrzéséhez az élelmiszereket jól becsomagolva vagy lefedve helyezze el Így elkerülheti a hűtőtérben a műanyag elemek szagának átterjedését és...

Страница 76: ...gően kondenzvíz képződhet a zöldségtartóban A kondenzvizet száraz kendővel távolítsa el és a nedvesség szabályozóval állítsa be a levegő páratartalmát a zöldségtartóban Hűtő tároló rekesz ábra A hűtő tároló rekeszben alacsonyabb a hőmérséklet mint a hűtőtérben 0 C alatti hőmérsékletek is előfordulnak Ideális hal hús és kolbászáru tárolására Nem alkalmas saláta és zöldség és hidegre érzékeny áruk s...

Страница 77: ... előnyös a legfelső rekeszben lefagyasztani Ott különösen gyorsan és így kíméletesen lefagyaszthatók Fagyasztás és tárolás Mélyhűtött étel vásárlása A csomagolásnak nem szabad sérültnek lennie Vegye figyelembe a szavatossági időt Hőmérséklet az árusító hűtőládában 18 C vagy alacsonyabb kell legyen A mélyhűtött ételt lehetőleg szigetelőtáskában kell szállítani és gyorsan bele kell tenni a fagyasztó...

Страница 78: ...ában szőlő egész alma körte és őszibarack kemény tojás joghurt aludttej tejföl crème fraîche és majonéz A fagyasztandó termék csomagolása Az élelmiszert légmentesen csomagolja hogy ne veszítse el az ízét és megőrizze nedvességtartalmát 1 Helyezze bele az élelmiszert a csomagolásba 2 Nyomkodja ki a levegőt 3 A csomagolást szorosan zárja le 4 A csomagoláson tüntesse fel a tartalmat és a lefagyasztás...

Страница 79: ...séklet beállító gombot 6 nyomja meg annyiszor hogy a super kijelző 7 világítson A szupererős fagyasztás kb 2 nap után automatikusan kikapcsol A mélyhűtött termékek felolvasztása Fajtától és a felhasználás céljától függően a következő lehetőségek közül lehet választani szobahőmérsékleten hűtőszekrényben villanysütőben forrólevegős ventilátorral anélkül mikrohullámú készülékben m Figyelem A felolvas...

Страница 80: ...y a hűtőakkut a legfelső rekeszben az élelmiszerekre helyezi A hűtőakkut fel lehet használni élelmiszerek ideiglenes hidegen tartásához is pl egy hűtőtáskában Reggeli készlet ábra A reggeli készlet tartályait egyenként ki lehet venni és fel lehet tölteni OK matrica nem minden modellnél van Az OK matricával ellenőrizheti hogy a hőmérséklet a hűtőtérben eléri e az élelmiszerek számára ajánlott bizto...

Страница 81: ...sokba és az elválasztó lemez nyílásaiba A készüléket puha kendővel langyos vízzel és kevés semleges pH értékű mosogatószerrel tisztítsa meg 4 Az ajtótömítést csak tiszta vízzel törölje át és utána dörzsölje szárazra 5 Tisztítás után csatlakoztassa ismét a készüléket 6 Helyezze vissza a mélyhűtött élelmiszereket Felszerelés Tisztításhoz a készülék minden variálható elemét ki lehet venni Az ajtóban ...

Страница 82: ...vételét Működési hangjelenségek Teljesen normális hangjelenségek Útmutatás A szupererős fagyasztás bekapcsolása nagyobb működési zajjal járhat Zümmögő hang Járnak a motorok pl hűtőaggregátok ventilátorok Bugyborékoló csobogó vagy surrogó hang Hűtőközeg folyik át a csöveken Kattanás A motor a kapcsoló vagy a mágnesszelepek be kikapcsolnak Recsegés ropogás Automatikus leolvasztás Kerülni kell a zajo...

Страница 83: ...lyben a mélyhűtött áru A figyelmeztető hangjelzés kikapcsolásához nyomja meg a hőmérséklet beállító gombot 6 ábra A készülék nyitva van Zárja be a készüléket Elzáródott a levegőbelépő és levegőkilépő nyílás Tegye szabaddá a szellőző és levegőelvezető nyílásokat Egyszerre túl sok élelmiszert tett be fagyasztásra Ne lépje túl a maximális fagyasztóteljesítményt A zavar elhárítása után megszűnik a hőm...

Страница 84: ...llító gombot 2 amíg felhangzik egy nyugtázó hangjelzés Kis idő múlva ellenőrizze a készülék hűtését Sokáig nyitva volt a fagyasztó ajtaja a hőmérsékletet már nem lehet elérni A párologtató hűtő NoFrost rendszerben erősen eljegesedett úgyhogy már nem olvad le teljesen automatikusan A párologtató leolvasztásához vegye ki a mélyhűtött terméket a rekeszekkel és jól szigetelve tegye hűvös helyre Kapcso...

Страница 85: ...és gyártási számát FD Nr Ezeket az adatokat a típustáblán találja meg ábra Kérjük hogy a termék és a gyártási szám megadásával Ön is segítsen elkerülni a szükségtelen kiszállásokat Megtakarítja az ezzel együtt járó többletköltségeket Javítási megrendelés és tanácsadás zavarok esetén Az egyes országok kapcsolati adatait megtalálja a mellékelt ügyfélszolgálati jegyzékben H 361 489 5461 ...

Страница 86: ...kaj minut Izklop aparata in izklop za dalj časa in izvlecite omrežni vtič Obvestite servisno službo Čim več hladilnega sredstva je v aparatu mora aparat biti postavljen v tem večjem prostoru V malem prostoru v primeru uhajanja sredstva lahko nastane vnetljiva mešanica plina in zraka Na 8 g hladilnega sredstva mora biti najmanj 1 m prostora Količina hladilnega sredstva v vašem aparatu je označena n...

Страница 87: ...iščenjem iztaknite omrežni vtič ali izklopite varovalko Potegnite za omrežni vtič in ne za priključno vrv Visokoodstotni alkohol lahko shranjujete samo v dobro zaprtih steklenicah in v navpičnem položaju Delov iz plastike in tesnil na vratih ne smete umazati z oljem ali mastjo V nasprotnem lahko postanejo deli iz plastike in tesnila na vratih porozni Odprtina za dovod in odvod zraka na aparatu ne ...

Страница 88: ...o z embalažo Nevarnost zadušitve v zvitih kartonskih škatlah in folijah Aparat ni igrača za otroke V primeru da je aparat opremljen s ključavnico ključ shranite izven dosega otrok Splošni določila Aparat je primeren za ohlajevanje zamrzovanje živil za izdelavo ledu Ta naprava je namenjena za uporabo v gospodinjske namene v zasebnem okolju Aparat je zaščiten pred radijskimi motnjami po usmeritvi EU...

Страница 89: ...varnost zadušitve Hladilne naprave vsebujejo hladilna sredstva in izolacijske pline Hladilna sredstva in izolacijski plini zahtevajo pravilno odlaganje Cevi ki se uporabljajo za cirkulacijo hladilnega sredstva ne smete poškodovati pred strokovnim odlaganjem Obseg dobave Preden razpakirate vse dele jih preverite če so se ob transportu poškodovali Ob ugotovitvi poškodb pošiljke se obrnite na prodaja...

Страница 90: ...nih temperaturah Klimatski razred je na tipski ploščici slika Napotek Naprava je popolnoma funkcionalna če se sobna temperatura giblje v mejah podanega klimatskega razreda Če naprava klimatskega razreda SN obratuje pri nižjih sobnih temperaturah lahko izključimo pojav poškodb naprave do temperature 5 C Zračenje Slika Zrak na hrbtni steni in na stranicah naprave se ogreva Segreti zrak se mora neovi...

Страница 91: ...učen na elektronsko varčevalno vtičnico Za napajanje naših aparatov lahko uporabite izmenične pretvornike s sinusnim in omrežnim krmiljenjem Omrežno vodeni izmenični pretvorniki se uporabljajo pri fotovoltaičnih napravah ki so priključene neposredno na javno omrežje Pri lokalnih napajanjih npr na ladji ali v gorskih počitniških hišah je treba poskrbeti da se uporabi izmenični pretvornik s sinusnim...

Страница 92: ...valnega prostora po zaprtju ne dajo takoj odpreti počakajte trenutek ali dva da se nastali podtlak izenači 1 Prikaz alarm Poudarjen ko je v aparatu pretoplo 2 Tipka za nastavitev temperature v hladilnem prostoru S tipko nastavite temperaturo hladilnega prostora 3 Indikacija super Sveti kadar je funkcija super hlajenje aktivna 4 Prikazovalnik temperature hladilnega prostora Številke ustrezajo nasta...

Страница 93: ...pite na energetsko varčevalni način obratovanja Aparat se avtomatsko nastavi na sledeče temperature hladilni prostor 8 C zamrzovalni prostor 16 C Vklop funkcije Eco Tipko za nastavitev temperature 6 pritisnite tolikokrat da je prikaz eco poudarjen Funkcije alarma Slika Alarm za vrata Alarm vrat stalni akustični signal se vključi če so vratas naprave odprta dlje kot eno minuto Z zapiranjem vrat se ...

Страница 94: ...mite iz naprave Slika Hladilni prostor Hladilni prostor je idealni shranjevalni prostor za meso mesne izdelke ribe mlečne izdelke jajca gotove jedi in peciva Na kaj morate biti pozorni pri hrambi živil V aparatu hranite vedno sveža in nepoškodovana živila Tako bosta kakovost in svežina živil dalj časa ohranjena Pri gotovih jedeh in polnjenih živilih pazite zmeraj na proizvajalčev minimalni rok tra...

Страница 95: ...žnost zraka Napotki Sadje ki je občutljivo na mraz npr ananas banane papaja in citrusno sadje ter zelenjavo npr jajčevci kumare bučke paprika paradižniki in krompir je treba za optimalno ohranjanje kakovosti in okusa shranjevati izven hladilnika pri temperaturi okoli 8 C do 12 C Glede na količino in vrsto shranjevanih živil se lahko v predalu za zelenjavo tvori več ali manj kondenzirane vode Konde...

Страница 96: ...se zamrznjena živila odtajajo in zamrzovalni prostor močno zaledeni Razen tega razsipanje energije zaradi visoke porabe toka Največja kapaciteta zamrzovanja Podatke o maksimalni kapaciteti zamrzovanja v 24 urah boste našli na tipski plošici Slika Predpostavke za največjo zamrzovalno zmogljivost Pred vlaganjem svežih živil vključite super zamrzovanje glej poglavje Super zamrzovanje Vzemite predale ...

Страница 97: ... knjigarnah Napotek Živila ki jih je šele treba zamrzniti ne smejo priti v dotik z že zamrznjenimi živili Za zamrzovanje so primerni pekarski izdelki ribe in morski sadeži meso divjačina perutnina zelenjava sadje zelišča jajca brez lupine mlečni izdelki kot sir maslo in skuta gotove jedi in ostanki obrokov kot sp juhe enolončnice pripravljeno meso in ribe krompirjeve jedi narastki in slaščice Za z...

Страница 98: ...ka temperatura Če želite izkoristiti največjo možno zamrzovalno količino morate 24 ur pred vlaganjem svežih živil vključiti Super zamrzovanje Manjše količine živil do 2 kg lahko zamrznete brez super zamrzovanja Napotek Če je super zamrzovanje vključeno lahko pride do glasnejšega obratovanja aparata Vklop in izklop Slika Tipko za nastavitev temperature 6 pritisnite tolikokrat dokler indikacija supe...

Страница 99: ...mrznjenih živil je pomembno da ne prekoračite roka shranjevanja Številke ob simbolih kažejo dovoljeni rok shranjevanja živil v mesecih Pri industrijsko zamrznjenih živilih upoštevajte datum proizvodnje oz rok uporabnosti Hladilna baterija V primeru prekinitve električnega toka ali neke motnje hladilna baterija odloži segrevanje živil ki so v zamrzovalniku Najdaljši čas shranjevanja dosežete če aku...

Страница 100: ...menti osvetlitev prezračevalne odprtine odprtine v ločevalni plošči Postopajte na sledeč način 1 Izvlecite omrežni vtič ali izklopite varovalko 2 Zamrznjena živila vzemite iz predala in jih zložite na hladno Na živila položite hladilni vložek če obstaja 3 Voda za pomivanje ne sme prodreti v upravljalne elemente osvetlitev prezračevalne odprtine ali v odprtine ločevalne plošče Aparat obrišite z meh...

Страница 101: ...odprta čim krajši čas Da dosežete najnižjo možno porabo energije upoštevajte majhen stranski odmik od stene Razporeditev delov opreme ne vpliva na porabo energije naprave Šumi ki se lahko pojavijo med obratovanjem Popolnoma normalni šumi Napotek Ko je vklopljeno super zamrzovanje je lahko aparat nekoliko bolj glasen Brnenje Motorji tečejo npr hladilni agregat ventilator Žuborenje klokotanje ali gr...

Страница 102: ...vode Za izključitev opozorilnega akustičnega signala pritisnite na nastavitveno tipko za temperaturo slika 6 Naprava je odprta Napravo zaprite Odprtine za dovod in odvod zraka so pokrite Omogočite dovod in odvod zraka V zamrzovalnik ste vložili preveliko količino živil Ne presegajte maksimalne kapacitete zamrzovanja Po odpravi motnje bo indikator za temperaturo prenehal utripati Temperatura v zamr...

Страница 103: ...režni vtič ni dobro vtaknjen Priključite omrežni vtič Preverite ali je napajanje z električno energijo preverite varovalke Naprava ne hladi prikaz temperature in osvetlitev svetita Vključen je predstavitveni način Pritisnite in držite nastavitveno tipko za temperaturo sliki 2 10 sekund dolgo dokler ne zaslišite potrditveni ton Po določenem času preverite če aparat hladi Vrata zamrzovalnega prostor...

Страница 104: ... super 2 3 4 5 eco super 24 22 20 18 eco NoFrost alarm super 2 3 4 6 eco super 24 22 20 18 eco NoFrost alarm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 105: ... ...

Страница 106: ... E Nr ...

Страница 107: ... 8001033125 8001033125 9706 en el uk hu sl ...

Отзывы: