background image

Use and Care Manual

Microwave 

800 SERIES

HMC80251UC, HMC80151UC, HMC87151UC 

Содержание HMC80151UC

Страница 1: ...Use and Care Manual Microwave 800 SERIES HMC80251UC HMC80151UC HMC87151UC ...

Страница 2: ...ode 17 Automatic programs 17 Auto Chef 17 Auto Defrost 18 Frozen Foods 19 Pizza 20 Popcorn 21 Beverage 21 Sensor cooking 21 Sensor Reheat 21 Sensor Cook 22 More Modes 23 Setting Keep Warm 23 Setting Convection Broil 23 Setting Melt Butter 24 Setting Melt Chocolate 24 Setting Soften Ice Cream 24 Setting Soften Cream Cheese 24 Kitchen timer 24 Setting the kitchen timer 24 Panel Lock 25 Automatic Shu...

Страница 3: ...ries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips 4XHVWLRQV ZZZ ERVFK KRPH FRP XV H ORRN IRUZDUG WR KHDULQJ IURP RX 7KLV RVFK SSOLDQFH LV PDGH E 6 RPH SSOLDQFHV RUSRUDWLRQ 0DLQ 6WUHHW 6XLWH UYLQH ...

Страница 4: ...y appliance close supervision is necessary when used by children see CHILD SAFETY This appliance should be serviced only by qualified service personnel Contact nearest authorized service facility for examination repair or adjustment Do not cover or block any vents or openings on the appliance Do not store this appliance outdoors Do not use this product near water for example near a kitchen sink in...

Страница 5: ...ed modification to this microwave oven It is the responsibility of the user to correct such interference Intended Use This appliance is intended for normal family household use only It is not approved for outdoor use See the Warranty If you have any questions contact the manufacturer Do not use the cavity for storage purposes Do not leave paper products cooking utensils or food in the cavity when ...

Страница 6: ...ith metal foil This will cause overheating of the oven In Case of Fire If materials inside an oven should ignite 1 Keep door closed 2 Turn appliance off 3 Unplug the appliance or shut off at fuse or circuit breaker Liquids Liquids such as water coffee or tea could be overheated They can be heated beyond the boiling point without appearing to boil For example visible bubbling or boiling when the co...

Страница 7: ...ing Utensils See also Microwave Utensil Guide Cooking utensils the ceramic tray and racks get hot during microwaving Always use potholders when removing items from the oven Allow the ceramic tray and the metal racks if used to cool before handling Do not use metal utensils or dishes with metallic trim in the oven When using aluminum foil in the oven allow at least 1 25 4 mm of space between foil a...

Страница 8: ...CTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE 8 Fan Motor Operation After using the oven the fan motor can rotate to cool the electric components This is perfectly normal and you can take out the food from the oven while the fan operates SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Страница 9: ...ce any cookware or accessories on the appliance door Inserting accessories depending on the appliance type accessories can scratch the door pane when closing the appliance door Always slide accessories fully into the oven interior Do not hold or carry the appliance by the door handle The door handle cannot carry the weight of the device and could break off or the hinges can be damaged Operating th...

Страница 10: ...fan can be heard when it is running and warm air may be felt as it is released from the oven vents The fan may also run after the oven is off Convection Fan The convection fan operates during all convection modes When the oven is operating in a convection mode the fan turns off automatically when the door is opened Oven light The oven light turns off to save energy after one minute with the door o...

Страница 11: ...ok programs Auto Defrost Select Auto Defrost programs Broil Set Broil modes Hi Lo Convection Set Convection mode Frozen Foods Start cooking programs for frozen con venience foods Popcorn Cook popcorn Pizza Select pizza programs Beverage Heat beverages More Modes Enter menu for additional modes Keep Warm Convection Broil Melt Butter Melt Chocolate Soften Ice Cream Soften Cream Cheese Kitchen Timer ...

Страница 12: ...e or counterclockwise It is dishwasher safe and cut resistant You can cut pizza into slices on the turntable itself Place the metal tray turntable on the drive in the center of the cooking compartment Ensure that it is properly fitted Never use the microwave without the metal tray turntable The metal tray turntable can support max 12 lbs The metal tray turntable must turn when using all types of h...

Страница 13: ... a soft dish cloth Microwave Microwave utensil guide Suitable ovenware Heat resistant glass glass ceramic Utility dishes loaf dishes pie plates cake plates liquid measuring cups casseroles and bowls without metallic trim e g Pyrex Anchor Hocking Corning Ware etc China Bowls cups serving plates and platters without metallic trim Plastic films and wraps Plastic wrap as a cover lay the plastic wrap l...

Страница 14: ...ovides suggested power levels for various types of food that can be prepared in the microwave Setting the microwave The appliance must be turned off 1 Enter the desired cook time with the number keys The timer display will fill in from right to left Example To set a microwave time of 20 minutes and 30 seconds enter the numbers 2 0 3 0 The microwave symbol Ý lights up and start enter is blinking on...

Страница 15: ...our microwave oven read the following suggestions below Storage temperature Foods taken from the freezer or refrigerator take longer to cook than the same foods would at room temperature Size Small pieces of food cook faster than large ones Pieces similar in size and shape will cook more evenly when cooked together For more even results reduce the power levels when cooking large pieces of food Nat...

Страница 16: ...asseroles or baking dishes Best suited for egg and cheese recipes due to the cleanability of glass Note Always use the convection rack when using the Convection mode Setting Convection mode The appliance must be turned off 1 Touch Convection The convection symbol lights up start enter and the default temperature 325 F 160 C are blinking on the display The time of day will be permanently displayed ...

Страница 17: ...he program and enter the values prompted on the display the automatic program selects the optimum setting for you Auto Chef With Auto Chef you can select from nine different foods You only have to enter the weight and Auto Chef calculates the fastest cooktime for best results See program label on the left side of the oven cavity for available Auto Chef programs Note Only use ovenware that is suite...

Страница 18: ... After this time you can continue to prepare the food even thought thick pieces of meat may still be frozen in the middle Setting Auto Defrost The appliance must be turned off Example Set Auto Defrost for Ground Meat 1 Take the food out of the packaging and weigh it then place it in a suitable dish on the ceramic tray 2 Touch Auto Defrost The Auto Defrost symbol B lights up and the display shows S...

Страница 19: ...de for raw food items only Defrosting gives best results when food to be thawed is a minimum of 0 F taken directly from a freezer If the food has been stored in a refrigerator freezer that does not maintain a temperature of 5 F or below always program a lower food weight or lower cook time to prevent cooking the food If the frozen food is stored outside the freezer for up to 20 minutes enter a red...

Страница 20: ...The display shows SELECT TYPE 2 Touch Pizza or Amount repeatedly to scroll through all pizza modes 3 Touch Start Enter For frozen or fresh pizza the display reads BAKE ON METAL TRAY The default temperature and light up on the display 4 You can change the temperature by using the number keys Touch Start Enter to confirm The appliance starts preheating The set temperature is reached once the preheat...

Страница 21: ...cally determines the required cooking time for each food item For best results for cooking by sensor follow these recommendations Food cooked with the sensor system should start from normal storage temperature Turntable tray ceramic tray and outside of container should be dry Foods should always be covered loosely with microwavable plastic wrap wax paper or lid Do not open the door or touch Clear ...

Страница 22: ...od is not hot enough after heating with the Reheat feature continue heat ing using manual time and power level setting Stir foods once before serving Contents Casserole refrigerated foods such as beef stew or lasa gna Pasta Canned spaghetti and ravioli refrigerated foods 1 to 4 servings Sensor Cook Program Quantity Cooking tips 1 Baked Potato 1 4 potatoes 8 32 oz Pierce skin with a fork Do not cov...

Страница 23: ...C are displayed start enter is blinking 3 Touch Start Enter The Keep Warm temperature cannot be changed Notes Use the Keep Warm mode to keep cooked foods hot and ready to serve Food cooked covered should remain covered during Keep Warm Pastry items pies turnovers etc should be uncovered Complete meals kept warm on a dinner plate can be covered during Keep Warm Setting Convection Broil This mode us...

Страница 24: ...ime starts counting down Setting Soften Cream Cheese You can set four different quantities for softening cream cheese 3 oz 6 oz 8 oz 1 Touch More Modes once The display shows SELECT PROGRAM 1 6 2 Touch the number key 6 or touch More Modes six times SFTEN CRM CHEESE and the microwave symbol Ý are displayed The first quantity 3 oz and start enter are blinking The cook time is displayed 3 Touch Amoun...

Страница 25: ...e has various basic settings You can adjust these settings to the way you usually cook Changing the basic settings The appliance must be turned off Example Change the display language to French 1 Touch Settings The display shows SELECT SETTINGS 1 6 Select the language setting menu with the number key 6 or touch the settings key repeatedly until the display shows 6 LANGUAGE Ÿ and start enter is bli...

Страница 26: ...F 63 C Use pan that allows fat to drain away from the food Slit fat to prevent curling Steaks _ to 1 medium High Side 1 9 11 Side 2 10 12 160 F 71 C Use pan that allows fat to drain away from the food Slit fat to prevent curling Toasting bread Low 3 5 Check at minimum time Top browning cas seroles Low 3 5 Use only metal or glass ceramic dishes such as Corning Ware Food Oven temperature Cooking tim...

Страница 27: ...sh of peas may be served immediately Cooking seafood in your microwave Place fish in a microwave safe dish Be sure to always cook fish until it flakes easily with a fork Use a tight cover to steam fish a lighter cover of wax paper or paper towel provides less steaming And be sure not to overcook fish check it for doneness at a minimum cooking time before cooking longer Dinner rolls 400 F 205 C 12 ...

Страница 28: ...measuring glass at High power for 5 minutes or until boiling Let stand in oven cavity for 1 or 2 minutes For baked on grease spatters wash with hot soapy water rinse and dry Wire rack Wash with soapy water Rinse thor oughly and dry or gently rub with cleansing powder or soap filled pads as directed The wire rack can also be washed in the dishwasher Metal turntable tray Remove metal turntable tray ...

Страница 29: ...ns The power goes off before the cook time has elapsed Reset the clock and any cooking instructions Reset the household circuit breaker or replace any blown fuses Press the Clear Off key twice and attempt to re enter cooking instructions The microwave power level switches from power level to power level If the oven is set to cook for more than 30 minutes at 100 power level it will automatically re...

Страница 30: ...d workmanship for a period of three hundred sixty five 365 days from the date of purchase The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase and shall not be stalled tolled extended or suspended for any reason whatsoever This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship such as scratches of stainless steel paint porcelain blemishes chip dents o...

Страница 31: ...cumulate on in or around the Product Any external elemental and or environmental forces and factors including without limitation rain wind sand floods fires mud slides freezing temperatures excessive moisture or extended exposure to humidity lightning power surges structural failures surrounding the appliance and acts of God In no event shall BSH have any liability or responsibility whatsoever for...

Страница 32: ...8 Auto Chef 48 Décongélation automatique 49 Aliments congelés 51 Pizza 51 Popcorn 52 Boisson 52 Capteur cuisson 53 Capteur réchauffage 53 Capteur cuisson 54 Autres modes 55 Réglage de Keep Warm Garder chaud 55 Réglage du mode Convection Broil Gril Convection 55 Réglage du mode Melt Butter Fondre beurre 55 Réglage du mode Melt Chocolate Fondre chocolat 56 Réglage du mode Soften Ice Cream Ramollir c...

Страница 33: ...ner des blessures mineures ou modérées AVIS Vous indique que des dommages à l appareil ou aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet avertissement Remarque Vous signale des informations importantes ou des conseils 4XHVWLRQV ZZZ ERVFK KRPH FRP 1RXV DWWHQGRQV GH YRV QRXYHOOHV HW DSSDUHLO pOHFWURPpQDJHU GH RVFK HVW IDLW SDU 6 RPH SSOLDQFHV RUSRUDWLRQ 0DLQ 6WUHHW 6XLWH UYLQH ...

Страница 34: ...tallation fournies Certains produits comme des œufs entiers et des contenants scellés par exemple des pots en verre scellés peuvent éclater et ne doivent pas être chauffés dans ce four Utilisez cet appareil uniquement dans le cadre de l utilisation prévue tel que décrit dans ce manuel N utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou des vapeurs dans cet appareil Ce type de four est conçu spécifiq...

Страница 35: ...érence ne se produira pas dans une installation particulière Allumez et éteignez l appareil pour déterminer s il est à l origine de l interférence Essayez les mesures suivantes pour corriger l interférence Nettoyez la porte et la surface d étanchéité du four Réorientez l antenne réceptrice de la radio ou de la télévision Relocalisez le four à micro ondes par rapport au récepteur Éloignez le four à...

Страница 36: ...ant un feu de table de cuisson Toutefois ne passez pas la main à travers le feu pour l éteindre Ne montez pas l appareil au dessus d un évier Ne rangez aucun objet directement sur le dessus de l appareil lorsque l appareil est en cours de fonctionnement La nourriture ou les ustensiles métalliques surdimensionnés ne devraient pas être placés dans le micro ondes car ils pourraient entraîner des risq...

Страница 37: ...pot fermé La pression s accumulera et le pot pourrait éclater Par ailleurs le four ne peut maintenir l aliment à la bonne température de mise en conserve Les aliments mis en conserve incorrectement pourraient rancir et être dangereux à consommer De petites quantités d aliments ou des aliments à faible contenu d humidité peuvent s assécher brûler ou s enflammer Ne séchez pas les viandes herbes frui...

Страница 38: ...des chaudières à eau chaude veillez à ce que l apport d air frais soit suffisant pour assurer la combustion adéquate du brûleur AVERTISSEMENT Évitez l intoxication au monoxyde de carbone Prévoyez une admission d air adéquate pour empêcher l aspiration des gaz de combustion dans la pièce Thermomètres N utilisez pas des thermomètres de cuisson ordinaires dans le four La plupart des thermomètres de c...

Страница 39: ...e cuisson quelconques Montage des accessoires selon le type de four les accessoires peuvent rayer la porte lors de la fermeture de cette dernière Toujours mettre les accessoires entièrement dans le four Ne tenez pas et ne transportez pas l appareil par la poignée de porte La poignée de porte ne peut supporter le poids de l appareil et pourrait se briser ou les charnières pourraient être endommagée...

Страница 40: ...rche et vous pourriez ressentir de l air chaud émanant des évents du four Il se peut également que le ventilateur continue de tourner après que le four a été éteint Ventilateur à convection Le ventilateur à convection fonctionne pendant tous les modes de cuisson à convection Lorsque le four est en mode de cuisson par convection le ventilateur s arrête automatiquement lorsque la porte est ouverte É...

Страница 41: ...les programmes Cap teur réchauffage Sensor Cook Capteur cuis son Sélectionnez les programmes Cap teur cuisson Auto Defrost Décongélation automatique Sélectionnez les programmes Décongélation automatique Broil Gril Réglez les modes Gril haut bas Convection Réglage du mode Convection Frozen Foods Aliments congelés Lancez les programmes de cuisson pour les aliments congelés Popcorn Cuire le popcorn P...

Страница 42: ...des sans la plaque tournante métallique et la plaque tournante La plaque métallique tournante peut soutenir un poids maximum de 12 lb La plaque tournante métallique doit tourner quel que soit le mode de cuisson Élément Signification Grille La grille peut être utilisée avec le côté en retrait vers le haut ou le bas Utilisez la grille orientée vers le bas pour les modes Auto Chef Convection Garder c...

Страница 43: ... utilisé gardez la grille en dehors du micro ondes dans une armoire Avant la première utilisation Avant l utilisation le four doit être correctement installé par un technicien qualifié Retirer tout matériau d emballage à l intérieur et à l extérieur du four Essuyer le four tant qu il est froid à l aide d un chiffon propre et humide et sécher Il peut y avoir une légère odeur aux premières utilisati...

Страница 44: ...uisson métalliques Le métal protège l aliment de l énergie micro ondes et produit une cuisson inégale Par ailleurs évitez les brochettes métalliques les thermomètres ou les plateaux en aluminium Les ustensiles métalliques peuvent provoquer la production d arcs électriques pouvant endommager le four à micro ondes Décoration métallique Bols tasses plats de service et plateaux avec garniture métalliq...

Страница 45: ...al sonore retentit une fois que le temps du micro ondes s est écoulé L appareil s éteint et l horloge est affichée Modification du niveau de puissance Vous pouvez modifier le niveau de puissance en tout temps en cours de fonctionnement du micro ondes 1 Touchez Power Level Niveau de puissance L écran affiche POWER LEVEL NIVEAU PUISSANCE 2 Réglez le niveau de puissance souhaité avec les touches numé...

Страница 46: ...aleur de façon plus uniforme Cela vous permettra de cuire l aliment plus rapidement Un brassage constant n est pas nécessaire Retournement des aliments Retournez les aliments tels que les côtelettes de porc les rôtis ou le chou fleur entier à mi cuisson Cela aidera à exposer tous les côtés de façon uniforme à l énergie mico ondes Placement des aliments Placez les parties délicates des aliments com...

Страница 47: ...s numérotées et touchez Start Enter Démarrer Entrer Le préchauffage du four est lancé La température réglée est atteinte une fois que la barre de préchauffage s est remplie complètement et qu un signal sonore retentit Pour modifier la température en cours de fonctionnement tapez Convection La température et start enter clignotent Tapez la nouvelle température avec les touches numérotées et confirm...

Страница 48: ...e cuisson convenant à la fois pour la cuisson au micro ondes et la cuisson conventionnelle Réglage de Auto Chef L appareil doit être éteint Exemple Réglez Auto Chef pour le rôti de bœuf 1 Touchez Auto Chef Le symbole Auto Chef s allume et l écran affiche SELECT FOOD Š SÉLECTIONNER ALIMENT 2 Sélectionnez l aliment souhaité à partir de l étiquette dans la cavité du four Pour le rôti de bœuf touchez ...

Страница 49: ...Exemple Réglez la décongélation automatique pour la viande hachée Programme Auto Chef Plage de poids Conseils de cuisson Placement des aliments Temps de repos minutes 1 Poitrine de poulet 0 5 3 0 lb À utiliser avec des poitrines de pou let désossées Retourner le poulet au timbre sonore Les petits mor ceaux cuisent plus rapidement Grille face vers le bas 5 à 10 2 Cuisses de poulet 0 5 3 0 lb Placer...

Страница 50: ...de décongélation automatique Conseils pour la décongélation 9 AVERTISSEMENT RISQUES À LA SANTÉ Du liquide sera produit lors de la décongélation de viande ou de volaille Drainez ce liquide quand vous retournez la viande ou la volaille et en aucune circonstance devriez vous l utiliser à d autres fins ou lui permettre d entrer en contact avec d autres aliments Entrez toujours le poids en lb lorsque v...

Страница 51: ...core quelque temps puis s arrête automatiquement Pizza Vous pouvez utiliser le mode Pizza pour cuire trois différents types de pizza Trucs pour la pizza Pour la pizza fraîche utiliser une spatule à pizza pour enlever ou placer la pizza sur le plateau tournant métallique Pour utiliser une spatule à pizza saupoudrer généreusement la spatule de farine de maïs pour pouvoir aisément transférer la pâte ...

Страница 52: ... surveillance lorsque vous faites éclater le popcorn Le popcorn pourrait s enflammer et provoquer un incendie La fonction popcorn vous permet de faire éclater trois différents sacs de popcorn micro ondables disponibles dans le commerce Utilisez les tableaux ci dessous pour déterminer le réglage à utiliser Réglage du mode Popcorn L appareil doit être éteint 1 Touchez Popcorn Le symbole de micro ond...

Страница 53: ...née un signal sonore retentira et le compte à rebours du temps de cuisson calculé est lancé Remarque N ouvrez pas la porte pendant le processus de détection sinon le programme sera annulé Une fois que le temps de cuisson calculé est affiché vous pouvez ouvrir la porte pour brasser retourner ou redisposer l aliment Touchez Démarrer Entrer pour reprendre l opération Lorsque le Capteur Réchauffage a ...

Страница 54: ...ez Start Enter pour reprendre l opération Lorsque le Capteur Cuisson a terminé un signal sonore retentira et l appareil s éteint Programme de capteur de cuisson Quantité Conseils de cuisson 1 Pommes de terre au four 1 4 pommes de terre 8 32 oz Percér peau avec une fourche Ne couvrez pas Après la cuisson laisser reposer dans l aluminium pendant 5 minutes 2 Patates douces 1 4 pommes de terre 8 32 oz...

Страница 55: ... de convection Placez l aliment dans le four à froid sur une grille métallique en dessous du gril 1 Touchez More Modes Autres modes une fois L affichage montre SELECT PROGRAM 1 6 SÉLECT PROGRAMME 1 6 2 Touchez la touche numérotée 2 ou touchez More Modes deux fois CONV BROIL GRIL CONV et le symbole de gril convection 7 sont affichés Le réglage par défaut et start enter clignotent 3 Touchez Amount M...

Страница 56: ...RAM 1 6 SÉLECT PROGRAMME 1 6 2 Touchez la touche numérotée 6 ou touchez More Modes six fois SFTEN CRM CHEESE RAMOL FROM CRÈME et le symbole de micro ondes Ý La première quantité de 3 oz et start enter clignote Le temps de cuisson est affiché 3 Touchez Amount Montant pour changer la quantité 4 Touchez Start Enter Le compte à rebours du temps de cuisson est lancé Minuterie de cuisine La minuterie de...

Страница 57: ...ectionné Réglages de base Votre appareil comprend divers réglages de base Vous pouvez ajuster ces réglages en fonction de votre façon de cuisiner Modification des réglages de base L appareil doit être éteint Exemple Modifiez la langue d affichage à Français 1 Touchez Settings Réglages L affichage montre SELECT SETTINGS 1 6 SÉLECT RÉGLAGE 1 6 Sélectionnez le menu de réglage de langue avec la touche...

Страница 58: ...i permet l écoulement des matières grasses Couper le gras pour éviter le repli de la viande Steaks _ à 1 à point Élevé Côté 1 9 11 Côté 2 10 12 160 F 71 C Utiliser une poêle qui permet l écoulement des matières grasses Couper le gras pour éviter le repli de la viande Pain grillé Bas 3 5 Vérifier la cuisson au temps minimal Plats en casserole à brunir Bas 3 5 Utiliser seulement des plats en métal o...

Страница 59: ...oisson jusqu à ce qu il se détache facilement à la fourchette Utilisez un couvercle bien serré pour cuire à la vapeur le poisson un couvercle plus léger de papier ciré ou de serviette de papier réduit l efficacité de la cuisson à la vapeur Prenez soin de ne pas trop cuire le poisson vérifiez au temps de cuisson minimum avant de poursuivre Petits gâteaux 350 F 175 C 18 21 Parfait pour les mélanges ...

Страница 60: ... tous les déversements Utilisez un chiffon humide et propre et un savon léger N UTILISEZ PAS des détergents puis sants ou des nettoyants abrasifs Pour aider à détacher les particules alimentaires ou les liquides collés chauffez 2 tasses d eau ajoutez le jus d un citron si vous souhaitez don ner une odeur fraîche à votre four dans un bol à mesurer de 4 tasses à haute puissance pendant 5 minutes ou ...

Страница 61: ...de courant mise à la terre Réenclenchez le disjoncteur du circuit résidentiel ou remplacez tout fusible grillé L écran fonctionne mais le four ne fonctionne pas Assurez vous que la porte du four est bien fermée Vérifiez si du matériel d emballage ou autres matériaux sont collés dans le joint d étanchéité de porte Examinez la porte du four pour voir si elle est endommagée Appuyez deux fois sur la t...

Страница 62: ...ment de service à la clientèle si vous avez des questions ou dans le cas peu probable que votre appareil Bosch ait besoin d entretien Notre équipe de service est prête à vous aider USA 800 944 2904 www bosch home com us support Canada 800 944 2904 www bosch home ca en support Pièces et accessoires Les pièces les filtres les décalamineuses les nettoyants en acier inoxydable et plus encore peuvent ê...

Страница 63: ...un modèle supérieur peut être disponible à la seule discrétion de BSH moyennant des frais additionnels Toutes les pièces ou les composants enlevés demeurent la seule propriété de BSH Toute pièce et tout composant réparés doit être identique à la pièce d origine à des fins de cette garantie et la garantie ne sera pas prolongée en regard de telles pièces La seule responsabilité de BSH est de faire r...

Страница 64: ...re et tout réglage du produit incluant l électricité la plomberie et autres connexions nécessaires pour un plancher fondation appropriée et pour toute modification incluant sans limitation armoire mur plancher tablette etc et la remise de coupe circuit ou remplacement de fusible SELON LA PORTÉE PERMISE PAR LA LOI CETTE GARANTIE DONNE DES SOLUTIONS EXCLUSIVE RELATIVEMENT AU PRODUIT QUE LA RÉCLAMATI...

Страница 65: ...ticamente 82 Frozen Foods Alimentos congelados 84 Pizza 84 Popcorn Palomitas de maíz 85 Beverage Bebida 85 Cocción por sensor 86 Sensor Reheat Recalentar por sensor 86 Sensor Cook Cocción por sensor 86 More Modes Más modos 88 Programación de Keep Warm Mantener caliente 88 Programación de Convection Broil Asar con calor directo por convección 88 Programación Melt Butter Derretir mantequilla 89 Prog...

Страница 66: ...es o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO Esto indica que puede producirse un daño al electrodoméstico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso Nota Esto lo alerta sobre información y o consejos importantes 3UHJXQWDV ZZZ ERVFK KRPH FRP XV VSHUDPRV RLU GH XVWHG VWH HOHFWURGRPpVWLFR GH RVFK HV KHFKR SRU 6 RPH SSOLDQFHV RUSRUDWLRQ 0DLQ 6WUHHW 6XLWH UYL...

Страница 67: ... únicamente de acuerdo con las instrucciones de instalación provistas Algunos productos como huevos enteros y recipientes sellados por ejemplo tarros de cristal cerrados pueden explotar y no deben ser calentados en este horno Utilice este aparato solo para su uso previsto según se describe en el manual No utilice productos químicos corrosivos ni vapores en este aparato Este tipo de horno está espe...

Страница 68: ...omunicaciones Federal Communications Commission FCC destinadas a proporcionar una protección razonable contra dicha interferencia en una instalación residencial Sin embargo no se garantiza que no se producirán interferencias en una instalación en particular Encienda y apague el aparato para determinar si causa interferencia Intente alguna de las siguientes soluciones para corregir la interferencia...

Страница 69: ...tilizar siempre paños o guantes de cocina para retirar objetos del horno El recipiente para cocinar al vapor y la charola de cristal pueden estar calientes aunque el horno se haya enfriado Siempre que sea posible evitar el uso del sistema de ventilación si se produce un incendio en la placa de cocción No obstante no se debe atravesar el fuego con la mano para intentar apagarlo No montar encima del...

Страница 70: ...hidratación de alimentos pequeñas cantidades de alimentos No utilice el horno microondas para enlatados caseros ni para calentar ningún tarro cerrado Esto hace que la presión se acumule y es posible que explote el tarro Además el horno no puede mantener los alimentos a la temperatura adecuada del enlatado Los alimentos mal enlatados se pueden echar a perder y consumirlos puede ser peligroso Las pe...

Страница 71: ... asegurar que haya un suministro de aire fresco suficiente que será necesario para la combustión en el quemador ADVERTENCIA Evite la intoxicación por monóxido de carbono proporcione una entrada de aire suficiente para que los gases de la combustión no vuelvan a ingresar en la habitación Termómetros No use termómetros de cocina comunes en el horno La mayoría de los termómetros de cocina contienen m...

Страница 72: ...o No coloque ningún recipiente o accesorios sobre la puerta Inserción de accesorios dependiendo del tipo de equipo los accesorios pueden rayar el panel de la puerta al cerrarla Siempre deslice completamente los accesorios en el interior del horno No sujete ni traslade el aparato tomándolo de la manija de la puerta Esta no puede soportar el peso del dispositivo y podría romperse o las bisagras pued...

Страница 73: ...le que sienta que sale aire caliente de las aberturas de ventilación del horno Es posible que el ventilador siga funcionando después de apagado el horno Ventilador de convección El ventilador de convección funciona durante todos los modos por convección Cuando el horno está funcionando en un modo por convección el ventilador se apaga automáticamente cuando se abre la puerta Luz del horno La luz de...

Страница 74: ...ost Descongelar automática mente Selecciona los programas de Auto Defrost Descongelar automática mente Broil Asar con calor directo Programar los modos de Broil Asar con calor directo Hi Lo Alto Bajo Convection Convección Programa el modo de Convection Convección Frozen Foods Alimentos congelados Comienza los programas de cocción para alimentos congelados de pre paración rápida Popcorn Palo mitas ...

Страница 75: ...n el plato giratorio con bandeja de metal El plato giratorio con bandeja de metal puede soportar como máximo 12 lb El plato giratorio con bandeja de metal debe girar al utilizar todos los tipos de calentamiento Elemento Significado Rack de alambre El rack de alambre puede utilizarse con el encastre mirando hacia arriba o hacia abajo Utilícelo mirando hacia abajo para Auto Chef Convection Convecció...

Страница 76: ...quelo Es posible que sienta un ligero olor durante los primeros usos esto es normal y dejará de ocurrir Los resultados de cocción óptimos dependen de que se utilicen los utensilios de cocina correctos Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad y la información del Manual de uso y cuidado antes de usar el producto Ejecute las siguientes secciones antes de la operación Programación del relo...

Страница 77: ... servir con borde de metal Film de aluminio Evite el uso de láminas grandes de film de aluminio debido a que obstaculizan la cocción y pueden provocar arcos eléctricos perjudiciales Use pequeños trozos de film para proteger las patas y alas de ave Mantenga TODO el film de aluminio como mínimo a 1 pulg 2 5 cm de las paredes laterales de la cavidad del horno y de la puerta del microondas Madera Los ...

Страница 78: ... potencia en cualquier momento durante el funcionamiento del microondas 1 Pulse Power Level Nivel de potencia El display muestra POWER LEVEL NIVEL DE POTENCIA 2 Ingrese el nivel de potencia deseado con las teclas numéricas Titilan el nivel de potencia ingresado y start enter 3 Pulse Start Enter Comenzar Intro El funcionamiento del microondas continúa con el nuevo nivel de potencia Nivel de poten c...

Страница 79: ... constantemente Dar vuelta los alimentos Dé vuelta los alimentos como chuletas de cerdo carnes asadas o coliflor entero a la mitad del tiempo de cocción Esto ayudará a que todos los lados queden expuestos en forma pareja a la energía de microondas Colocación de los alimentos Coloque las áreas delicadas de los alimentos como puntas de espárragos hacia el centro de la bandeja del plato giratorio Dis...

Страница 80: ...completo y suene un bip Para cambiar la temperatura durante el funcionamiento pulse Convection Convección En el display titilan la temperatura et start enter Ingrese la nueva temperatura utilizando las teclas numéricas y confírmela con Start Enter Abertura de la puerta del aparato durante el funcionamiento La abertura de la puerta del aparato durante el funcionamiento interrumpirá el modo actual A...

Страница 81: ...ión de Auto Chef El aparato debe estar apagado Ejemplo Programe Auto Chef para Beef Roast Carne de res asada 1 Pulse Auto Chef Se enciende el símbolo Auto Chef y el display muestra SELECT FOOD Seleccionar alimento Š 2 Seleccione el alimento deseado de la etiqueta en la cavidad del horno Para Beef Roast Carne de res asada pulse la tecla numérica 4 o bien Pulse Auto Chef o Amount Cantidad repetidas ...

Страница 82: ...Consejos para cocinar Colocación de los alimentos Tiempo de reposo minutos 1 Pechuga de pollo 0 5 3 0 lb Usar pechugas de pollo sin hueso Dar la vuelta al pollo cuando escu che el sonido de aviso Las piezas pequeñas se cocinan más rápido En la parrilla boca abajo 5 a 10 2 Muslos de pollo 0 5 3 0 lb Colocar las partes finales más grue sas hacia fuera Dar la vuelta al pollo cuando escuche el sonido ...

Страница 83: ...ciona todavía por un tiempo y luego se apaga automáticamente Programas de Auto Defrost Descongelar automáticamente Consejos para descongelar 9 ADVERTENCIA RIESGO PARA LA SALUD Se producirá líquido al descongelar carne o aves Drene este líquido al girar carne o aves y no lo utilice para otros fines ni permita que entre en contacto con otros alimentos bajo ninguna circunstancia Siempre ingrese el pe...

Страница 84: ...a el reloj El ventilador de enfriamiento funciona todavía por un tiempo y luego se apaga automáticamente Pizza Puede utilizar el modo Pizza para hornear tres tipos distintos de pizza Consejos para pizza En el caso de pizzas frescas colocarlas y retirarlas del plato giratorio utilizando una pala especial para pizza Si se utiliza una pala para pizza espolvorear harina gruesa de maíz sobre ella para ...

Страница 85: ...s de maíz Las palomitas de maíz pueden prenderse fuego y provocar un incendio La función Popcorn Palomitas de maíz le permite preparar 3 tamaños distintos de bolsas de palomitas de maíz envasadas comercialmente para microondas Use la siguiente tabla para determinar el valor que utilizará Programación del modo Popcorn Palomitas de maíz El aparato debe estar apagado 1 Pulse Popcorn Palomitas de maíz...

Страница 86: ... el proceso en que el sensor está activo o se cancelará el programa Una vez que se muestra el tiempo de cocción calculado puede abrir la puerta para revolver dar vuelta o reacomodar los alimentos Pulse Start Enter Comenzar Intro para reanudar el funcionamiento Cuando finaliza la función Sensor Reheat Recalentar por sensor suena un bip Se apaga el aparato y se muestra el reloj Notas Cubra con una e...

Страница 87: ...aparato y se muestra el reloj Programa de cocción por sensor Cantidad Consejos para cocinar 1 Papa asada 1 4 papas 8 32 oz Pinchar el piel con una bielda No cubre las papas Después de la cocción dejarlas reposar envuel tas en papel de aluminio durante 5 minutos 2 Papa dulce 1 4 papas 8 32 oz Pinchar el piel con una bielda No cubre las papas Después de la cocción dejarlas reposar envuel tas en pape...

Страница 88: ...s en un plato de cena se pueden cubrir durante la función Keep Warm Mantener caliente Programación de Convection Broil Asar con calor directo por convección Este modo utiliza el elemento Broil Asar con calor directo combinado con el ventilador de convección Coloque los alimentos en un horno frío en el rack de alambre mirando hacia arriba para asar con calor directo 1 Pulse una vez More Modes Más m...

Страница 89: ...d para cambiar la cantidad 4 Pulse Start Enter Comienza la cuenta atrás del tiempo de calentamiento Programación de Soften Ice Cream Ablandar helado Puede programar cuatro cantidades distintas para ablandar helado 8 oz 16 oz 32 oz 48 oz 1 Pulse una vez la tecla More Modes Más modos El display muestra SELECT PROGRAM Seleccionar programa 1 6 2 Pulse la tecla numérica 5 o pulse More Modes cinco veces...

Страница 90: ...e detendrá después de 2 minutos Para detener el tono manualmente pulse Temporizador de cocina o abra la puerta del aparato Cancelación del temporizador de la cocina Para borrar el temporizador de la cocina pulse Temporizador de cocina una vez Bloqueo de panel Puede utilizar el bloqueo de panel a fin de impedir que los niños enciendan el electrodoméstico accidentalmente La función de bloqueo de pan...

Страница 91: ...parrilla Colocar la charola de alimentos sobre la parrilla con la concavidad hacia arriba Número Display Valores 1 TEMP MODE Modo de temperatura Modo de temperatura F C F Fahrenheit C Celsius 2 BRIGHTNESS Brillo HI Alto MED Medio LO Bajo 3 VOLUMEN HI Alto MED Medio LO Bajo 4 BEEP BIP botón Encendido Apagado 5 CLOCK Reloj Encendido Apagado 6 LANGUAGE Idioma INGLÉS FRANCÉS Valor predeterminado Alime...

Страница 92: ...15 145 F 63 C No se les da la vuelta Meter debajo los extremos finos Untar con aceite de oliva o mantequilla para que no se peguen Alimento Temperatura del horno Tiempo de coc ción minutos Consejo procedimiento de cocción Bizcochos 350 F 175 C 13 20 Utilizar una charola pastelera oscura u opaca para obtener un resultado más dorado y crujiente Pastel 13 x 9 350 F 175 C 23 28 Para obtener un resulta...

Страница 93: ...uente apta para microondas Asegúrese de siempre cocinar el pescado hasta que se pueda desmenuzar fácilmente con un tenedor Utilice una cubierta más ajustada para cocinar pescado al vapor una cubierta más ligera de papel encerado o una toalla de papel generan menos vapor Asegúrese de no cocinar el pescado en exceso verifique el nivel de cocción cuando transcurra el tiempo mínimo de cocción antes de...

Страница 94: ...n agua jabonosa Enjuáguelo bien y séquelo o frótelo suavemente con esponjillas con polvo o jabón de limpieza según las indicaciones El rack de alambre también puede lavarse en el lavavajillas Bandeja para el plato giratorio de metal Retire la bandeja para el plato girato rio de metal del horno al limpiar la cavidad del horno y la bandeja Lave la bandeja del plato giratorio de metal en agua jabonos...

Страница 95: ... microondas reduce automáti camente el nivel de potencia de a Si se programa el horno para cocinar durante más de 30 minutos al nivel de potencia del 100 la potencia se reducirá automáticamente al nivel de potencia del 80 después de 30 minutos para evitar que se cocine excesivamente Observa chispas o arcos eléctri cos Retire cualquier utensilio metálico utensilio de cocina o ataduras de metal que ...

Страница 96: ...o de servicio técnico está listo para asistirlo EUA 800 944 2904 www bosch home com us support Canadá 800 944 2904 www bosch home ca en support Piezas y accesorios Puede comprar piezas filtros productos para eliminar el sarro limpiadores para acero inoxidable y más artículos en la tienda electrónica de Bosch o por teléfono EUA www bosch home com us store Canadá Marcone 800 482 6022 o Reliable Part...

Страница 97: ...paraciones o trabajos realizados por un centro de servicio técnico no autorizado Si usted prefiere que una persona que no es un proveedor de servicio técnico autorizado trabaje en su Producto ESTA GARANTÍA SE ANULARÁ AUTOMÁTICAMENTE Los proveedores de servicio técnico autorizados son aquellas personas o compañías que han sido especialmente capacitadas para manejar los productos de BSH y que tienen...

Страница 98: ...TE DE QUE LA RECLAMACIÓN SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL INCLUIDA LA RESPONSABILIDAD OBJETIVA O LA NEGLIGENCIA O DE CUALQUIER OTRO MODO ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS POR LEY YA SEA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO O DE CUALQUIER OTRO TIPO TENDRÁN VIGENCIA ÚNICAMENTE POR EL PERÍODO DE VIGENCIA DE LA PRESENTE GA...

Страница 99: ......

Страница 100: ...1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 800 944 2904 www bosch home com 2012 BSH Home Appliances 940331 9000927786 9000927786 ...

Отзывы: