background image

77

AutoChef

®

Lorsque vous utilisez AutoChef

®

 pour faire fonctionner  

l'élément chauffant, un capteur contrôle la température 

de la casserole.

Avantages lors du rôtissage

L'élément ne chauffe que pour maintenir la 

température. Cela permet d'économiser de l'énergie et 

d'éviter que l'huile ou le gras ne surchauffent.

La fonction AutoChef

®

 émet un bip sonore lorsque la 

poêle à frire vide atteint la température optimale pour y 

ajouter l'huile et la nourriture.

9

ATTENTION

Ne jamais laisser de l'huile ou du gras cuire sans 

surveillance.

Placer la casserole du système au centre de 

l'élément chauffant. Vérifier que le fond de la 

casserole est de diamètre approprié.

Ne pas couvrir la casserole. La régulation 

automatique ne fonctionnera pas. Une grille anti-

éclaboussure peut être utilisée sans affecter la 

régulation automatique.

Utiliser seulement du gras ou de l'huile convenant 

à la friture. Pour le beurre, la margarine, l'huile 

d'olive ou le saindoux, sélectionner le réglage de 

température 

min

.

AutoChef

®

 ne convient pas à l'ébullition.

Casseroles convenant à AutoChef

®

Des poêles à frire à utiliser avec AutoChef

®

 sont offertes 

en accessoires optionnels. Utiliser seulement des poêles 

à frire compatibles avec AutoChef

®

. Il est possible de se 

procurer nos poêles de système dans des magasins 

spécialisés ou par le biais de notre service d'assistance 

technique. Toujours indiquer le code de référence 

correspondant. 

HEZ390210 

 (Petit)

HEZ390220 

 (Moyen)

HEZ390230 

 (Grand)

Les poêles à frire sont antiadhésives, elles ne 

nécessitent donc que très peu d'huile pour la friture.

9

ATTENTION

La fonction AutoChef

®

 a été configurée 

expressément pour les poêles à frire de ce type.

D'autres types de poêles à frire pourraient 

surchauffer. La température peut être réglée à un 

niveau plus élevé ou plus faible. Essayer d'abord 

un réglage à faible température et ajuster ensuite 

la température en fonction de vos besoins.

Vérifier que le diamètre de la base de la poêle à 

frire correspond à la taille de l'élément. Placer la 

casserole au centre de l'élément. 

Si un type de casserole différent est utilisé, 

l'essayer d'abord au niveau de friture le plus 

faible et ajuster ensuite le réglage au besoin. Les 

casseroles peuvent surchauffer. 

Niveaux de friture

Niveau de puis-

sance

Température

Convient pour

max

élevée

galettes de pommes de terre, pommes de terre sautées et steak de bœuf sai-

gnant

med (moy)

moyen-élevé

produits congelés fins, tels que tourtes congelées, côtelettes (porc ou poulet), 

légumes

low (faible)

moyen-faible

aliments frits pais, tels que hamburgers, saucisses, poissons

 min

low (faible)

omelettes avec beurre, huile d'olive ou margarine

Содержание HII8055C

Страница 1: ...Use and Care Manual Induction Ranges HII8055U HII8055C ...

Страница 2: ... cm ...

Страница 3: ...30 Settings Menu Options 33 Getting the Most Out of Your Appliance 34 General Tips 34 Bake 35 Auto Convection Conversion 35 Convection Bake 2 36 Convection Multi Rack 36 Pizza 2 36 Roast 37 Convection Roast 2 37 Broil 37 Convection Broil 4 38 Proof 38 Warm 38 Cleaning and Maintenance Oven 39 Cleaning the Oven 39 Maintenance 41 Operation Warming Drawer 44 About the Warming Drawer 44 Warming Drawer ...

Страница 4: ...ries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips 4XHVWLRQV ZZZ ERVFK KRPH FRP XV H ORRN IRUZDUG WR KHDULQJ IURP RX 7KLV RVFK SSOLDQFH LV PDGH E 6 RPH SSOLDQFHV RUSRUDWLRQ 0DLQ 6WUHHW 6XLWH UYLQH ...

Страница 5: ...ly and call an authorized servicer WARNING When removing the door make sure oven is cool and power to the oven has been turned off before removing the door Failure to do so could result in burns The oven door is heavy and fragile Use both hands to remove the oven door The door front is glass Handle carefully to avoid breaking Grasp only the sides of the oven door Do not grasp the handle as it may ...

Страница 6: ...contact heating elements or interior surfaces of oven until they have had sufficient time to cool Other surfaces of the appliance may become hot enough to cause burns Among these surfaces are oven vent openings surfaces near these openings and oven doors Do not touch interior surface of the drawer while it is in use The interior drawer could become hot enough to cause burns Allow drawer and rack i...

Страница 7: ...ne to climb stand lean sit or hang on any part of an appliance especially a door warming drawer or storage drawer This can damage the appliance and the unit may tip over potentially causing severe injury Do not allow children to use this appliance unless closely supervised by an adult Children and pets should not be left alone or unattended in the area where the appliance is in use They should nev...

Страница 8: ...use cancer birth defects or other reproductive harm Note IMPORTANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substance known to the state to cause cancer birth defect or other reproductive harm and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances The burning of gas cooking fuel and the...

Страница 9: ...cooking at high heat or when flambéing food i e Crepe Suzette Cherries Jubilee Peppercorn Beef Flambé When baking particularly juicy fruit pies do not pack the baking tray too generously Fruit juice dripping from the baking tray leaves stains that cannot be removed If possible use the deeper universal pan If the seal is very dirty the appliance door will no longer close properly during operation T...

Страница 10: ...and avoid having to lift the lid Use cookware equipped with a solid flat bottom Curved pan bases increase energy consumption The diameter of the pan base must match the size of the element If not energy may be wasted Note The manufacturer normally indicates the pan s upper diameter This is normally greater than the diameter of the pan s base Choose cookware of a size suited to the amount of food y...

Страница 11: ...aution when working or cleaning around the cooktop as the cooktop is still hot Hot Surface Indicator The cooktop displays a hot indicator light to show when the cooking surface is too hot to touch If a hot surface light is on use caution when working or cleaning around the cooktop as the cooktop is still hot 1 Cooktop Control Panel 2 Oven Control Panel 3 Door Gasket 4 Door Latch 5 Probe Jack 6 Con...

Страница 12: ...h cleaning your oven Indicators and Other Features Default Settings The cooking modes automatically select the default temperature These can be changed when a different one is needed E Number Codes These codes display when there is a problem with the range Standby Mode Standby mode means that the oven has power but no cooking mode or timer is running Accessories Inserting Racks 9 CAUTION To avoid ...

Страница 13: ...back of the telescopic rack drops in to place 4 Pull the rack forward to engage the bottom of the rack onto the rear of the rack position guide 5 Lower the front of the rack to finish seating it on the rack guide The rack should feel stable when properly seated 6 Slide the movable part of the telescopic rack in and out a few times to make sure it is able to move freely and that the non moving part...

Страница 14: ...trol panel elements and displays These instructions apply to more than one cooktop your appliance might vary slightly Control panel Touch control zone When you touch a symbol the corresponding function will be activated Notes When you touch several symbols at once the settings will not change This enables you to clean the touch control zone when food has spilled over Always keep the touch control ...

Страница 15: ...is displayed next to the corresponding element symbol Setting the cooktop This section will show you how to set the elements The table contains details on the heat settings for a variety of dishes Setting the element Select the desired heat level using the number keys 1 to 9 Heat level 1 minimum power Heat level 9 maximum power Each heat setting has an intermediate level This level is indicated by...

Страница 16: ...tures while the food is cooking We recommend that you use pot holders You can find recommendations for energy efficient cooking in section Protecting the Environment Settings table The following table provides some examples Cooking times may vary depending on the type of food its weight and quality Deviations are therefore possible 9 CAUTION During cooking stews or liquid meals such as soups sauce...

Страница 17: ... begin to count down until the selected temperature setting has been reached Changing or canceling cook time 1 Select the desired element and touch the Timer key 2 Adjust the cook time using the number keys To cancel cook time set the timer to Once the cook time has elapsed The element turns off once the set cook time has elapsed You will hear a beep The indicator appears in the element display an...

Страница 18: ... and Š will flash in the display for the selected element heat setting Š will then be set automatically without activating the function Activation 1 Select an element 2 Touch the Speed Boost key lights up on the display The function is activated Deactivation 1 Select the element on which SpeedBoost is set 2 Touch the Speed Boost key goes out on the display and the element switched back to heat set...

Страница 19: ...y pan add oil and food after the acoustic signal has sounded Power level Temperature Suitable for max high potato pancakes sautéed potatoes and rare beef steak med medium high thin fried foods like frozen pies cutlets pork or chicken vegetables low medium low thick fried food such as hamburgers and sausages fish min low omelettes using butter olive oil or margarine Temperature setting Total frying...

Страница 20: ...s Fried potatoes boiled in their skin max 6 12 French fries made from raw potatoes med 15 25 Potato fritter max 2 5 3 5 Glazed potatoes low 15 20 Vegetables Garlic onions min 2 10 Squash egg plant low 4 12 Peppers green asparagus low 4 15 Mushrooms med 10 15 Frozen products Cutlet pork or chicken med 15 20 Poultry breast med 10 30 Chicken nuggets med 10 15 Fish fillet with or without breadcrumbs l...

Страница 21: ...trol panel is locked for 35 seconds You can now clean the surface of the control panel without risk of changing the settings To deactivate To deactivate the function before the time has elapsed touch the Panel Lock key The Ú indicator above the key turns off the function is deactivated Notes An acoustic signal sounds 30 seconds after activation This indicates that the function is about to finish T...

Страница 22: ...onds The setting is stored Quit basic settings Turn the cooktop off with the main switch ˆ Power Management function Off 1 000 W minimum power 1 500 W ƒ 2 000 W etc Š or Š maximum power of the element Š Selection time for heating element Unlimited You can adjust the settings of the last heating element used at any time without hav ing to select it again Restricted You can adjust the settings for t...

Страница 23: ...y mean the cookware will not become sufficiently hot or detected Unsuitable cookware Do not ever use adapter plates for induction or cookware made of Traditional Stainless Steel Copper Aluminum Glass Clay Properties of the base of the cookware The material s of which the base of the cookware is made can affect the cooking result Using pots and pans made from materials that distribute heat evenly t...

Страница 24: ...e taken For example apply a small amount of glass ceramic cooktop cleaner packaged with range on a daily basis This provides a protective film that makes it easy to remove water spots or food spatters The temperature of the cooking surface reduces the protective qualities of this cleaner It must be reapplied before each use Use a clean cloth and apply glass ceramic cooktop cleaner before each use ...

Страница 25: ... these can permanently damage the surface Remove these types of spills after the surface has suffi ciently cooled using the razor blade scraper Use a new sharp razor in the scraper Remove pan and turn off the element Wearing an oven mitt hold scraper at 30 angle using care not to gouge or scratch the glass Push soil off the heated area After the surface has cooled remove the residue and apply the ...

Страница 26: ... Remove boilovers and stains before using the cooktop again Surface scratches Small scratches are common and do not affect cooking They become smoother and less noticeable with daily use of the glass ceramic cooktop cleaner Apply glass ceramic cooktop cleaner before using to remove sand like grains and grit such as salt and sea soning Scratches can be reduced by using pans with bases that are smoo...

Страница 27: ...ons for operating the oven Please call us if you ever have any questions Our telephone number is located at the beginning of this manual We welcome your comments and suggestions Starts and stops the kitchen timer s Press to edit a timer Press to edit the oven timer for the selected oven Turns off the oven at the end of the specified time Provides access to user settings to allow customization of b...

Страница 28: ... the temperature 1 Press the desired Cooking Mode button The cooking mode and default temperature are displayed The temperature flashes to show it can be edited 2 Press Enter to start the mode using the default temperature 3 To change the temperature enter the new temperature using the numeric buttons For example changing temperature to 375 Press Enter to set the updated temperature Note The new t...

Страница 29: ...ven heating The kitchen timer is used for general kitchen timing needs Oven Timer is a countdown timer which upon reaching 00 00 turns the oven off stopping the current mode The oven timer is used to set how long a mode will run Not available for Broil Convection Broil or Proof To set a kitchen timer for general kitchen timer needs 1 Press the Kitchen Timer On Off button 0 00 is displayed and blin...

Страница 30: ... Preheat heats the oven quicker than standard preheat It is available for Bake Convection Multi Rack Convection Bake Convection Roast Roast and Pizza Roast is found in the More Modes menu If Fast Preheat is not allowed for the selected cooking mode an error tone sounds Fast Preheat is not available for Broil Convection Broil Proof or Warm To set Fast Preheat 1 Press Fast Preheat The fast preheat i...

Страница 31: ...80 at the lower right corner of the display The actual temperature will display 80 until the food temperature reaches 80 F The displayed probe temperature is updated in increments of 5 during the cooking process 6 When the probe temperature reaches the set temperature the cooking mode turns off The current time is displayed and the message COOKING COMPLETE blinks at the bottom left of the display ...

Страница 32: ...e is 74 00 the maximum number of hours for which Sabbath Mode can be set 2 Press Enter to accept the default 74 00 hours and start Sabbath Mode or use the numeric keypad to enter the desired Sabbath Mode timer value Timer values between 0 01 and 74 00 can be entered Note If no changes are made within 10 seconds Sabbath Mode auto starts 3 Once Sabbath Mode has begun the display changes to show the ...

Страница 33: ...fset temperature is selected the actual oven temperature is raised or lowered by this value Do not use residential oven thermometers to evaluate oven temperatures as they will fluctuate throughout cooking The oven must be turned off in order to set an offset value Refer to Temperature Offset in Settings Menu Options for setting Note This process can be repeated until a satisfactory result is achie...

Страница 34: ...n the market using a concealed bake element The lower element is hidden under the oven bottom It is normal that the preheat time is different than your previous oven that had an exposed element on the bottom The hidden lower element is protected from food soils and spills Wiping up excess spills is easy Preheating is not necessary for meats poultry casseroles and some frozen foods Preheat time wil...

Страница 35: ... moisture content of the food The moisture may condense on any surface cooler than the inside of the oven such as the control panel Temperature Range by Cooking Mode Temperatures shown are in Fahrenheit Bake Bake is cooking with dry heated air Both the upper and lower elements cycle to maintain the oven temperature The Bake mode can be used to prepare a variety of food items from pastries to casse...

Страница 36: ...onvection Multi Rack include Even browning Time savings as a result of using multiple racks at one time Tips Reduce recipe temperature by 25 F if Auto Convection Conversion is not activated Place food in low sided uncovered pans such as cookie sheets without sides If baking more than one pan on a rack allow at least 1 to 1 of air space around the pan Stagger pans so that one is not directly above ...

Страница 37: ...eat or use cooking bags Use a broil pan with a rack and grid or a shallow uncovered pan with a rack for roasting Use a meat thermometer to determine the internal temperature of the meat If the meat is browned to your liking but is not yet done foil can be placed over the meat to prevent over browning Let meat stand covered with foil 10 15 minutes after removing it from the oven See charts for reco...

Страница 38: ...x it cannot tolerate the high temperature For Convection Broil times refer to the Meat Poultry Cooking Chart Proof In Proof the appliance uses the upper and lower elements to maintain a low temperature to proof bread or other yeast doughs No preheat is necessary Proofing is the rising of yeast dough The Proof mode temperature is 85 F to 125 F The default temperature in Proof mode is 100 F Loosely ...

Страница 39: ...GE Wipe out excessive spillage before self cleaning the oven Do not clean parts or accessories in the self clean oven Self Clean 1 Remove all accessories and racks from the oven 2 If there is a cooking mode on press Oven Clear Off to end the running mode 3 Press the Self Clean button below the display The Self Clean icon q appears in the display The Self Clean timer default 4 00 hours blinks to in...

Страница 40: ...s or abrasive cleaners Oven Cleaning Guide Part Recommendations Flat Rack Wash with soapy water Rinse thoroughly and dry or gently rub with cleansing powder or soap filled pads as directed DO NOT clean the rack in the self cleaning oven If the flat racks are cleaned in the oven during the self clean mode they will loose their shiny finish and may not glide smoothly If this happens wipe the rack ed...

Страница 41: ...ys wipe or rub in the direction of the grain Clean with a soapy sponge then rinse and dry or wipe with Fantastik or Formula 409 sprayed on a paper towel Pro tect and polish with Stainless Steel Magic and a soft cloth Remove water spots with a cloth dampened with white vinegar Use Bar Keeper s Friend to remove heat discoloration Chlo rine or chlorine compounds in some cleansers are corrosive to sta...

Страница 42: ...elp avoid injury or damage be sure to read the above WARNING before attempting to remove the oven door 1 Open the oven door to its fully open position 2 Flip levers on hinges toward you Note It may be necessary to use a tool such as a screwdriver to gently pry the upper part of the lever away from the housing Take care to avoid scratching the housing 3 Bring both door hinge levers to their fullest...

Страница 43: ...djusted slightly to allow the hinges to engage properly and the door to lower into place The door should lower about 3 4 and stop If not the hinges have not engaged properly and the door could fall if it is released 4 Once both hinges are fully engaged as described in Step 3 gently open the door until it is fully open 5 Push the levers on both the hinges up and forward until they are locked into t...

Страница 44: ...d with the default setting MED The warming drawer amber icon is displayed below the clock 3 To accept the MED setting press the Enter button The setting is accepted and the warming drawer icon remains illuminated If enter is not pressed the warming drawer setting is not accepted and the warming drawer turns off 4 To change the setting when MED is displayed press the Warming Drawer button again The...

Страница 45: ...ked hot food in warming drawer in its original cooking container or in a heat safe serving dish Aluminum foil may be used to cover food DO NOT line the warming drawer with aluminum foil Do not use the warming drawer for storage Use of Your Appliance 9 CAUTION To maintain food safety do not leave food in the drawer for more than one hour before or after cooking IMPORTANT Plastic containers or plast...

Страница 46: ...f food MED Yes Part Recommendations Drawer Interior polished stainless steel Use dish detergent Wash rinse well and dry For hard water spots or scale use white vinegar Apply with a sponge or cloth rinse and dry Chlorine or chlorine compounds in some cleansers are corrosive to stainless steel and can cause injury Check ingredi ents on label Painted Surfaces Use hot soapy water or mild cleaners such...

Страница 47: ...ht to moderate force to completely remove drawer 3 Install or service clean housing with drawer removed Installing Drawer to Housing The slides mounted to each side of the housing wall have two moving components an inner rail and a ball bearing carrier which need to be in the proper orientation for accurate installation and alignment There is also a visible locking mechanism located at the rear of...

Страница 48: ... slide ball carrier assembly Keeping the drawer assembly level and square to the housing gently insert the drawer to the housing assembly Notes A slight side to side wiggle motion may be required to properly get the ball bearings to accurately align Remember You are attempting to align two sets of ball bearings at this point If more than a moderate force is required to insert the drawer at this ti...

Страница 49: ...using the drawer to lock in the closed position 4 Test the operation of the PTO drawer by pushing on the center lower portion of the drawer front optimum location for function Note It should be noted the recommended and optimum location for opening the drawer is the lower center front The drawer will operate with an opening force applied to any location on the drawer front however a slight increas...

Страница 50: ...n using cookware of different sizes and different materials at the same time The volume of the noise can vary depending on the quantity of food being cooked or the cooking method High pitched whistling noises Can occur when two elements are used on the highest heat setting at the same time The whistling noises disappear or become quieter when the heat setting is reduced Fan noise The cooktop is eq...

Страница 51: ...th the connection dia gram Ensure that the device has been connected in accordance with the connection diagram Electronics error If the error cannot be eliminated inform the technical after sales service The displays flash The control panel is damp or an object is covering it Dry the control panel or remove the object The Ù indicator flashes in the element displays An error has occurred in the ele...

Страница 52: ...ngle element place no more than one item of cookware on it If the diameter of the used cooking zone is much smaller than the diameter of the cookware only the middle of the cookware can be expected to heat up This may result in the cooking results not being as good as expected or being less than satisfactory You can find information on this function in the section Basic settings You can find infor...

Страница 53: ...ersion ON or OFF for more information Refer to cooking charts and tips for rack positions cooking times and pan selection Adjust oven calibration if necessary See Change the Oven Temperature Off set Oven temperature is too hot or too cold The oven thermostat needs adjustment See Oven Temperature Offset See Change the Oven Temperature Offset Oven light is not working properly Replace or reinsert th...

Страница 54: ...y five 365 days from the date of purchase The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase and shall not be stalled tolled extended or suspended for any reason whatsoever This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship such as scratches of stainless steel paint porcelain blemishes chip dents or other damage to the finish of the Product for ...

Страница 55: ... or water going vessels Any party s willful misconduct negligence misuse abuse accidents neglect improper operation failure to maintain improper or negligent installation tampering failure to follow operating instructions mishandling unauthorized service including self performed fixing or exploration of the appliance s internal workings Adjustment alteration or modification of any kind A failure t...

Страница 56: ...Bars Convect Bake 325 F Yes Single 3 23 33 8 or 9 square Sugar Conv Multi Rack 325 F Yes Single 3 8 10 cookie sheet Conv Multi Rack 325 F Yes Multiple 2 5 8 10 cookie sheet Conv Multi Rack 325 F Yes Multiple 1 3 5 8 10 cookie sheet Entrees Vegetables Casseroles Bake recipe temp Yes Single 3 recipe time casserole dish Quiche Bake 375 F Yes Single 2 30 40 quiche dish Soufflé Bake 325 F Yes Single 3 ...

Страница 57: ... 35 9 x 5 loaf pan Sweet Rolls Conv Multi Rack 325 F Yes Single 3 20 25 cookie sheet The charts can be used as a guide Follow package or recipe directions The convection temperatures have been reduced 25 F from the recipe or package directions Food Recommended Cooking Mode Oven Tem perature Pre heat Oven Number of Racks Rack Position Time min Pan Size Type Food Recommended Cooking Mode Oven Tem pe...

Страница 58: ...hick Broil High 5 160 F Side 1 4 5 Side 2 3 4 No none Loin Roast 1 1 2 3 lbs Convection Roast 350 F 2 Medium 160 F 19 36 min lb No 10 15 min Loin Roast 3 6 lbs Convection Roast 350 F 2 Medium 160 F 14 23 min lb No 10 15 min Chops 1 inch thick Broil Medium 4 Medium 160 F Side 1 8 10 Side 2 8 9 No none Chops 1 1 2 inch thick Convection Broil High 4 Medium 160 F Side 1 9 11 Side 2 8 10 No none Sausag...

Страница 59: ... 1 180 F in thigh 6 12 min lb Foil to prevent over brown ing 15 20 min for easy carving Seafood Fish Filets 3 4 1 inch thick Broil Low 3 145 F 11 15 min No none Food Recommended Cooking Mode Oven Tem perature Rack Position Internal Tempera ture Done ness Cooking Time Food Covered Stand Time The charts can be used as a guide Follow package or recipe directions Roasting times are approximate and may...

Страница 60: ...our 87 Caractéristiques générales 88 Fonctions spéciales 90 Options de menu des réglages 94 Tirer le meilleur parti de votre appareil 95 Conseils généraux 95 Cuisson 96 Auto Convection Conversion 97 Cuisson par convection 2 97 Convection MultiRack 97 Pizza 2 98 Rôtissage 98 Rôtissage Convection 2 98 Gril 99 Gril Convection 4 99 Apprêt 99 Maintien au chaud 100 Nettoyage et entretien Four 100 Nettoy...

Страница 61: ... blessures légères ou de gravité moyenne AVIS Ceci indique que la non conformité à cet avis de sécurité peut entraîner des dégâts matériels ou endommager l appareil Remarque Ceci vous signale des informations et ou indications importantes 9RXV DYH GHV TXHVWLRQV ZZZ ERVFK KRPH FRP XV â â 1RXV QRXV IHURQV XQ SODLVLU GH YRXV VHUYLU HW DSSDUHLO pOHFWURPpQDJHU RVFK HVW IDEULTXp SDU 6 RPH SSOLDQFHV RUSR...

Страница 62: ...r Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par ce manuel Toute réparation doit être effectuée par un réparateur autorisé En cas d erreur l affichage clignote et émet un signal sonore continu Débrancher l appareil de l alimentation et appeler un réparateur autorisé AVERTISSEMENT Avant de démonter la porte s assurer que le courant qui a...

Страница 63: ... L ÉVENTUALITÉ D UN FEU DE GRAISSE OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES a ÉTOUFFER LES FLAMMES à l aide d un couvercle bien hermétique d une tôle à biscuits ou d un plateau en métal puis éteindre l appareil FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER Si les flammes ne s éteignent pas immédiatement ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE APPEL AU SERVICE D INCENDIE b NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE Vous pourriez vou...

Страница 64: ...ments lâches ou d habits ou objets qui pendillent tels que cravates foulards bijoux ou manches Éviter de se pencher au dessus de l appareil Se rappeler que certains vêtements et produits capillaires contiennent des produits chimiques inflammables qui peuvent s enflammer au contact des éléments de surface ou des brûleurs chauds et causer des blessures graves Interférence électromagnétique AVERTISSE...

Страница 65: ...émanations de fumée peuvent être nocives pour les oiseaux D autres émanations telles la margarine surchauffée et les huiles de cuisson sont également nocives Ne pas laisser la graisse s accumuler dans le four Sécurité pour la batterie de cuisine Remarques Ne pas déposer de nourriture directement sur la sole du four Suivre les instructions du fabricant lors de l utilisation de sacs de cuisson ou de...

Страница 66: ...nces La combustion de gaz combustible pour la cuisson et l élimination de résidus pendant l autonettoyage peuvent générer de faibles quantités de monoxyde de carbone Dans les fours équipés du Nettoyage Auto de faibles quantités de formaldéhyde peuvent se dégager lors de l élimination des salissures pendant les quelques premiers cycles autonettoyants La Californie classe le formaldéhyde parmi les p...

Страница 67: ...du four Cela peut causer des dommages Toujours ALLUMER la hotte lors de la cuisson à température élevée ou pour flamber certains plats c à d crêpes Suzette cerises Jubilé steak au poivre flambé Lors de la cuisson de tartes aux fruits particulièrement juteuses ne pas trop remplir le moule à tarte Le jus de fruit qui s égoutte d un moule laisse des taches qui ne peuvent pas s enlever Si possible uti...

Страница 68: ...es ustensiles de cuisson à base solide et plate Les bases bombées augmentent la consommation d énergie Le diamètre de la base de la casserole doit correspondre à la taille de l élément Sinon de l énergie sera gaspillée Remarque le fabricant indique habituellement le diamètre supérieur de l ustensile de cuisson Il est normalement plus élevé que le diamètre de la base de l ustensile Choisissez des u...

Страница 69: ...lat à la température de service pendant un moment Si un voyant lumineux de surface chaude est allumé faire attention en travaillant ou en nettoyant autour de la table de cuisson puisque celle ci est encore chaude 1 Bandeau de commande de la table de cuisson 2 Bandeau de commande du four 3 Joint d étanchéité de porte 4 Loquet de porte 5 Prise de sonde 6 Ventilateur de convection 7 Guides de positio...

Страница 70: ...chapper de l évent et de la condensation peut se former à cet endroit Cette zone peut devenir très chaude pendant l utilisation du four Ne pas obstruer l évent car il est indispensable à la bonne circulation de l air Extinction automatique Le four s éteindra automatiquement après 24 heures Autonettoyage Le four est doté d une fonction d autonettoyage qui élimine le travail qu exige le nettoyage du...

Страница 71: ...tés et tirer vers soi 2 Lorsque la butée est atteinte incliner la grille vers le haut façon et la tirer complètement hors du four Grille télescopique Insérer la grille télescopique dans le four 1 Faire glisser la grille de manière régulière jusqu à ce que l arrière de la grille soit à environ 2 po 5 cm de la paroi arrière du four 2 Incliner la partie avant de la grille d environ po 2 cm A et conti...

Страница 72: ... normal et disparaîtra Pour obtenir des résultats de cuisson optimaux utiliser des plats de cuisson au four adéquats La surface de cuisson retient la chaleur et demeure chaude après que les éléments ont été éteints Lire et comprendre toutes les précautions de sécurité et le manuel d utilisation et d entretien avant toute utilisation Faire connaissance avec l appareil Cette section déctrit le panne...

Страница 73: ...l indicateur au dessus de l interrupteur principal et les indicateurs de niveau de température à côté des éléments chauffants s allument Désactivation de la table de cuisson Touchez la touche On Off L indicateur __ disparaîtra La table de cuisson est maintenant désactivée Les indicateurs de chaleur résiduelle resteront allumés jusqu à ce que les éléments soient suffisamment refroidis Remarque La t...

Страница 74: ...serole Après la cuisson garder le couvercle sur l ustensile de cuisson jusqu au moment de servir Pour une cuisson à l autocuiseur suivre les instructions du fabricant Ne pas cuire la nourriture trop longtemps car les aliments risquent de perdre plus de nutriments que nécessaire La minuterie de cuisine peut être utilisée pour régler un temps de cuisson optimal Pour des résultats de cuisson plus sai...

Страница 75: ...minuterie lance le compte à rebours après quelques secondes AutoChefMD Si un temps de cuisson a été programmé pour un élément et que la fonction AutoChefMD a été activée le temps de cuisson commencera à s écouler seulement lorsque le réglage de température choisi sera atteint Modification ou annulation du temps de cuisson 1 Sélectionnez l élément souhaité et touchez la touche Timer Minuterie 2 Rég...

Страница 76: ...inuterie de cuisine lorsque la table de cuisson est désactivée ou verrouillée Cette fonction n éteint pas automatiquement un élément Réglage de la minuterie de cuisine 1 Touchez la touche Timer Minuterie jusqu à ce que l indicateur V s allume et min apparaît sur l affichage de minuterie 2 Réglez le temps souhaité avec les touches numérotées La minuterie lance le compte à rebours après quelques sec...

Страница 77: ...toChef Il est possible de se procurer nos poêles de système dans des magasins spécialisés ou par le biais de notre service d assistance technique Toujours indiquer le code de référence correspondant HEZ390210 Petit HEZ390220 Moyen HEZ390230 Grand Les poêles à frire sont antiadhésives elles ne nécessitent donc que très peu d huile pour la friture 9 ATTENTION La fonction AutoChef a été configurée ex...

Страница 78: ...moy 8 12 Poitrine de volaille 2 cm po d épaisseur low faible 10 20 Saucisses précuites ou crues low faible 8 20 Hamburger boulettes low faible 6 30 Pain de viande min 6 9 Gyros med moy 7 12 Viande hachée med moy 6 10 Bacon min 5 8 Poisson Poisson frit entier par ex truite low faible 10 20 Filets de poisson avec ou sans panure low med faible moy 10 20 Crevettes med moy 4 8 Plats aux œufs Crêpes max...

Страница 79: ...u s allume pendant 10 secondes La table de cuisson est maintenant verrouillée Désactivation du verrouillage du panneau Touchez Panel Lock Verrouillage du panneau pendant 4 secondes Le verrou de sécurité pour enfants est maintenant désactivé 9 ATTENTION Le verrou de sécurité pour enfants peut être activé et désactivé par inadvertance par les moyens suivants déversement d eau pendant le nettoyage dé...

Страница 80: ...ent cessera de chauffer et l indicateur de chaleur résiduelle œ clignoteront en alternance à l écran L indicateur s éteindra lorsque n importe quel symbole est touché L élément peut ensuite être réinitialisé Le moment d activation de la durée limitée automatique dépend du niveau de chaleur choisi de 1 à 10 heures Réglages de base Votre appareil comprend divers réglages de base Vous pouvez ajuster ...

Страница 81: ...me réglage par défaut 4 Effleurer Timer Minuterie à répétition jusqu à ce que l indicateur de la fonction souhaitée apparaisse à l écran de l élément 5 Sélectionner le réglage souhaité au moyen des touches numériques 6 Effleurer de nouveau Timer Minuterie pendant 4 secondes Le réglage est mémorisé Sortie des réglages de base Éteignez la table de cuisson avec l interrupteur principal ƒ Ustensiles d...

Страница 82: ... La zone non ferromagnétique pourrait présenter une température trop basse pour la cuisson Si le fond du récipient contient entre autres de l aluminium cela réduit aussi la surface ferromagnétique Il se peut que ce récipient ne chauffe pas correctement ou éventuellement qu il ne soit même pas détecté Ustensile de cuisson non adapté N utilisez en aucun cas une plaque d adaptation pour l induction o...

Страница 83: ...surface est chaude Les émanations qui s en dégagent peuvent être dangereuses pour la santé Chauffer le produit nettoyant peut chimiquement attaquer et endommager la surface Précautions pour une surface durable et de belle apparence Un entretien régulier et quotidien à l aide du produit nettoyant pour table de cuisson en vitrocéramique permettra de protéger la surface de la table de cuisson et faci...

Страница 84: ...e avec une éponge humide ou du papier absorbant Éliminer les traces pouvant persister en appliquant du vinaigre blanc et rincer 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES La lame du grattoir est extrêmement tranchante Risque de coupures Protéger la lame quand elle ne sert pas Remplacer la lame immédiatement si elle montre des imperfections Suivre les instructions du fabricant Instructions pour le nettoya...

Страница 85: ...pliquer le pro duit de nettoyage pour table de cuisson en vitrocéramique Traces métalliques tache iridescente Les casseroles dont la base est en aluminium en cuivre ou en acier inoxydable peuvent laisser des traces Traiter immédiatement après que la surface a refroidi avec le produit de nettoyage pour table de cuisson en vitrocéra mique Si cela n enlève pas les traces essayer un abrasif doux Bon A...

Страница 86: ...er numérique 4 Touches de fonction spéciales Active ou désactive le mode Verrouil lage du bandeau de commande Allume ou éteint l éclairage du four Démarre et arrête la ou les minuteries de cuisine Appuyer pour modifier une minuterie Appuyer pour modifier la minuterie du four sélectionné Éteint le four à la fin du temps dévolu Permet d accéder aux paramètres de l utilisateur pour personnaliser l af...

Страница 87: ... l autonettoyage est terminé il vous suffit d essuyer les cendres résiduelles Le lettrage clair et lisible des touches à effleurement facilitent grandement l utilisation du four Ce manuel contient toutes les instructions relatives au fonctionnement du four Veuillez nous appeler pour toute question Notre numéro de téléphone se trouve au début de ce manuel Vos commentaires et suggestions sont les bi...

Страница 88: ...de de cuisson d abord puis la température 1 Appuyer sur le mode de cuisson désiré Le mode de cuisson et la température par défaut s affichent La température clignote signalant qu elle peut être modifiée 2 Appuyer sur Enter Entrée pour lancer le mode avec la température par défaut 3 Pour modifier la température entrer la nouvelle température à l aide des touches numériques Par exemple modifier la t...

Страница 89: ...dre général Minuterie du four Minuterie à compte à rebours qui lorsqu elle atteint 00 00 éteint le four et par conséquent le mode en cours La minuterie du four est utilisée pour régler la durée d activation d un mode N est pas offerte pour les modes Gril Gril à convection ou Apprêt Pour régler la minuterie de cuisine pour des besoins d ordre général 1 Appuyez sur le bouton Kitchen Timer On Off Min...

Страница 90: ...échauffage rapide La fonction de préchauffage rapide permet de faire chauffer le four plus rapidement que le préchauffage standard Elle est disponible pour les modes Cuisson Convection Multi Rack Cuisson par Convection Rôtissage Convection Rôtissage et Pizza Le mode Rôtissage apparaît dans le menu Autres modes Si le Préchauffage Rapide n est pas autorisé pour le mode de cuisson sélectionné une ton...

Страница 91: ... erreur retentit et le message INSERT PROBE Introduire la sonde s affiche 3 Régler la mode de cuisson et la température 4 L écran de réglage de la température de la sonde s affiche Une invite à trois chiffres clignote dans le coin inférieur droit Entrer la température de la sonde souhaitée à l aide des touches numériques et appuyer sur Enter Enter Remarque La température de sonde minimum pouvant ê...

Страница 92: ...ues d utiliser leur four le jour du Shabbat Le mode Shabbat ne peut être saisi que dans le cadre d un cycle de cuisson La température de cuisson doit être dans la plage de température du mode Shabbat soit comprise entre 100 F 38 C et 450 F 232 C Si l éclairage du four est allumé pendant la configuration il le restera tout au long du fonctionnement du mode Shabbat Si l éclairage du four est éteint ...

Страница 93: ...condes 2 Pour désactiver le verrouillage du bandeau appuyer et tenir enfoncée la touche Panel Lock Verrouillage du bandeau pendant 3 secondes L écran repasse en mode veille Réglages Le menu de configuration du four est utilisé pour personnaliser certains réglages du four Le four doit être en mode Veille aucun mode de cuisson ou minuterie de four ne doit s exécuter afin de pouvoir accéder au menu d...

Страница 94: ...1 Unités de température Fahrenheit F ou Celsius C F 2 Luminosité Élevé Moyen Faible Élevé 3 Volume Élevé Moyen Faible Élevée 4 Mode Hor loge Mode d affichage 12 heures ou 24 heures 12HR 24HR 12HR 5 Auto Convection Conversion Diminue la température du four de 25 F 3 9 C pour les modes de Cuis son par Convection et de Convection Multi Rack Activé Désactivé DÉSAC TIVÉ 6 Tonalité des touches Tonalité ...

Страница 95: ...rte pas le temps de préchauffage Une fois le four préchauffé mettre les aliments au four le plus vite possible pour minimiser la perte de chaleur et éviter la baisse de température du four Pour aller plus vite utiliser la fonction de Préchauffage rapide Rappels concernant le préchauffage Ce four possède l un des temps de préchauffage les plus brefs du marché grâce à un élément de cuisson dissimulé...

Страница 96: ...à rôtir ou tout autre objet lourd sur la porte ouverte du four Ne pas laisser des plats de cuisson ou des pierres à pizza vides dans le four pendant la cuisson car cela risque de modifier la performance de cuisson Ranger les plats de cuisson à l extérieur du four Ouvrir la porte du four Ouvrir et fermer la porte de l appareil par la poignée de la porte seulement Pour éviter tout risque de brûlure ...

Страница 97: ...ts au four une croûte plus savoureuse Les avantages du mode Cuisson par Convection comprennent Une légère diminution de la durée de cuisson Un volume plus élevé les aliments à base de levure lèvent mieux Conseils Réduire la température du four indiquée dans la recette de 25 F 3 9 C Consulter le tableau de cuisson à la fin de ce manuel Placer les aliments dans des moules peu profonds non couverts t...

Страница 98: ...ieur et particulièrement moelleux à l intérieur Le mode Rôtissage convient parfaitement à la viande et à la volaille et aux coupes de viande moins tendres Conseils Il n est pas nécessaire de préchauffer le four Utiliser un plat à rôtir ou une rôtissoire Couvrir le plat avec un couvercle ou une feuille d aluminium pour faire cuire les coupes de viande moins tendres Pour les coupes de viande moins t...

Страница 99: ...vection Le mode Gril Convection est bien adapté à la cuisson des coupes de viande épaisses et tendres de la volaille et du poisson Le mode Gril Convection n est pas recommandé pour le brunissage des pains des plats en casserole et autres aliments Utiliser toujours le mode Gril Convection avec la porte fermée Outre les avantages de la cuisson au gril normale le mode Gril Convection est plus rapide ...

Страница 100: ...ers cycles autonettoyants Pour minimiser l exposition à ces substances assurer une bonne ventilation en laissant une fenêtre ouverte ou utiliser un ventilateur ou une hotte d aération Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance à un endroit où des appareils électroménagers sont utilisés Durant le cycle de nettoyage automatique certaines parties de l appareil peuvent poser un...

Страница 101: ... une fois l autonettoyage terminé La porte peut être ouverte de nouveau uniquement lorsque le message Self Clean Nettoyage Auto s efface de l écran 5 Le processus d autonettoyage démarre et la minuterie d autonettoyage du four débute son compte à rebours Annuler le mode Nettoyage Auto Appuyer sur la touche Oven Clear Off Four Effacer Désactiver pour annuler le mode Nettoyage Auto Lorsque la minute...

Страница 102: ...l eau ou du savon ou avec un nettoyant pour vitres Utiliser Fantastik ou Formula 409 avec une éponge propre ou du papier absorbant et essuyer Éviter les agents net toyants à base de poudre les tampons métalliques et les pro duits à nettoyer les fours Surfaces peintes Nettoyer avec de l eau chaude savonneuse ou appliquer les pro duits Fantastik ou Formula 409 sur une éponge propre ou du papier abso...

Страница 103: ...er au lave vaisselle Zones de texte imprimé mots et chiffres N utilisez pas de nettoyants abra sifs ou de solvants à base de pétrole Description de l ampoule Illustration de l ampoule 40 watts ampoule pour appareil électro ménager base Edi son standard Pièce Recommandations Couper l alimentation du four au tableau de distribution principal boîte à fusibles ou boîtier de disjonc teurs Retirer le co...

Страница 104: ... ou les dommages veiller à lire l AVERTISSEMENT ci dessus avant de tenter de démonter la porte du four 1 Ouvrir complètement la porte du four 2 Basculer les leviers de fermeture des charnières vers soi Remarque Il est parfois nécessaire d utiliser un outil tel un tournevis pour forcer délicatement la partie supérieure du levier pour dégager celui ci du bâti Faire attention à ne pas rayer le bâti 3...

Страница 105: ...ement et d abaisser la porte en place La porte devrait s abaisser d environ 2 cm po et s arrêter Si ce n est pas le cas les charnières ne sont pas convenablement engagées et la porte pourrait tomber si elle est relâchée 4 Une fois les deux charnières complètement engagées tel que décrit à l tape 3 doucement ouvrir la porte jusqu à ce qu elle soit complètement ouverte 5 Poussez les loquets à levier...

Страница 106: ...dre le tiroir chauffant 1 Appuyer sur la touche Warming Drawer Tiroir chauffant 2 WARMING DRAWER Tiroir chauffant s affiche avec le réglage par défaut à MED Moyen L icône ambrée du tiroir chauffant s affiche sous l horloge 3 Pour confirmer le réglage moyen appuyer sur Enter Entrée Le réglage est confirmé et l icône du tiroir chauffant reste allumée Si la touche Enter Entrée n est pas appuyée le ré...

Страница 107: ...uisson le tiroir chauffant ou dans un plat résistant à la chaleur Il est possible de couvrir le plat de papier d aluminium NE PAS doubler le tiroir chauffant de papier d aluminium Ne pas utiliser le tiroir chauffant comme tiroir de rangement Utilisation de l appareil 9 ATTENTION Pour préserver la sécurité alimentaire ne pas laisser les mets dans le tiroir plus d une heure avant ou après leur cuiss...

Страница 108: ...acier inoxy dable poli Utiliser un détergent à vais selle Laver bien rincer et sécher Pour les taches de calcaire ou de calamine utiliser du vinaigre blanc Appliquer avec une éponge ou un chiffon rincer et sécher Le chlore ou des composés chlorés conte nus dans certains produits de nettoyage peuvent oxy der l acier inoxydable et causer des blessures Véri fier les ingrédients sur l éti quette Surfa...

Страница 109: ...légère à modérée pour retirer complètement le tiroir 3 Installation ou entretien nettoyage du compartiment sans le tiroir Installation du tiroir dans le compartiment Les glissières fixées sur chaque côté du compartiment possèdent deux pièces mobiles un rail intérieur et un porteur à roulement à billes qui doivent être placés de façon appropriée pour une installation et un alignement adéquats Un mé...

Страница 110: ...ant l assemblage du tiroir droit et au niveau par rapport au compartiment insérez doucement le tiroir dans l assemblage du compartiment Remarques Une légère secousse de gauche à droite du tiroir pourrait être nécessaire pour assurer un alignement adéquat des roulements à billes N oubliez pas Vous tentez seulement d aligner deux ensembles de roulements à billes à cette étape de l installation Si un...

Страница 111: ...332 Utilisation de l appareil Pourquoi ne puis je pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de verrou pour les enfants est il allumé Le verrou pour enfant est activé Vous pouvez trouver davantage de renseignements sur cette fonction dans la section Verrouillage du tableau de commande Pourquoi les écrans clignotent ils et pourquoi un signal sonore retentit il Retirez tout reste de liqu...

Страница 112: ...ypes d ustensiles de cuisine pouvant être utilisés avec une table de cuisson à induction dans la section Pourquoi l élément ne chauffe t il pas et pourquoi le réglage de chaleur clignote t il L élément où se trouve l ustensile de cuisine n est pas activé Vérifiez que vous avez activé l élément approprié L ustensile de cuisine est trop petit pour l élément activé ou ne convient pas à la cuisson par...

Страница 113: ...ande avec la main ƒ Le système électronique a surchauffé et l élément correspondant a été éteint Attendez que le système électronique se soit com plètement refroidi Ensuite touchez n importe quel symbole sur la table de cuisson Le système électronique a surchauffé et tous les éléments ont été éteints réglage de chaleur et signal sonore Il y a un plat de cuisson chaud dans la zone du panneau de com...

Страница 114: ...e foyer plus petit Problème de four Causes possibles et solutions suggérées Le mode de cuisson ou la température du four ou les chiffres sélectionnés ne s affichent pas à l écran Revoir les instructions du manuel pour le réglage de l horloge de la minuterie ou du Nettoyage Auto La porte du four est verrouillée et refuse de s ouvrir même après le refroidissement Mettre le four hors circuit au disjo...

Страница 115: ...four pour le Nettoyage Auto L horloge et la minuterie fonctionnent mal S assurer que l alimentation électrique alimente le four Voir les sec tions à propos de l horloge et de la minuterie Éclats de porcelaine En enlevant et en replaçant les grilles toujours les soulever vers l avant et ne pas les forcer pour éviter d ébrécher la porcelaine F et un numéro s affichent à l écran et la commande émet u...

Страница 116: ...alement garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication apparent tels les éraflures sur l acier inoxydable les défauts d aspect de la peinture ou de la porcelaine les ébréchures les bosselures ou autres dégâts au fini du Produit pendant une période de trente 30 jours à compter de la date d achat ou de la date de clôture pour une nouvelle construction Cette garantie relative à l apparence ...

Страница 117: ...icipales ou électrique du pays codes de plomberie et ou de construction réglementation ou lois incluant le manquement d installer le produit en stricte conformité avec les codes et réglementations de construction et d incendie locaux usure ordinaire déversements d aliments liquide accumulation de graisse ou autres substances accumulées dans sur ou autour du produit toute force ou tout facteur exte...

Страница 118: ...de gâteau de 8 po ou 9 po 20 cm ou 23 cm Convect Cuis son 325 F 160 C Oui Multiple 2 et 5 28 40 rond de gâteau de 8 po ou 9 po 20 cm ou 23 cm Galette Convect Cuis son 325 F 160 C Oui Simple 3 45 60 13 po x 9 x 2 po 33 cm x 23 cm x 5 cm Biscuits Brownies Convect Cuis son 325 F 160 C Oui Simple 3 33 40 Moule carré de 8 po ou 9 po 20 cm ou 23 cm Biscuits aux bri sures de chocolat Conv Multi Rack 325 ...

Страница 119: ... 3 10 12 plaque à biscuits Tartes Une croûte de tarte Convect Cuis son 475 F 245 C Oui Simple 2 8 12 moule à tarte de 9 po 22 cm 2 croûtes fruit Convect Cuis son 375 F 190 C Oui Simple 2 45 60 moule à tarte de 9 po 22 cm Congelé Convect Cuis son 375 F 190 C Oui Simple 3 70 85 moule à tarte de 9 po 22 cm Meringue Cuisson 350 F 175 C Oui Simple 2 10 15 moule à tarte de 9 po 22 cm Noix de pécan Cuiss...

Страница 120: ...ple 3 14 25 Moule à muffins de 12 alvéoles Conv Multi Rack 400 F 200 C Oui Multiple 2 et 5 14 25 Moule à muffins de 12 alvéoles Pains à la levure Petits pains Conv Multi Rack 375 F 190 C Oui Simple 3 10 20 plaque à biscuits Conv Multi Rack 375 F 190 C Oui Multiple 2 et 5 10 20 plaque à biscuits Conv Multi Rack 375 F 190 C Oui Multiple 1 3 et 5 10 20 plaque à biscuits Pain Convect Cuis son 400 F 20...

Страница 121: ... C Côté 1 5 8 Côté 2 4 6 Non aucun Steaks 1 po 2 5 cm d épais seur Gril Élevée 6 Moyenne 160 F 70 C Côté 1 8 9 Côté 2 5 7 Non aucun Steaks 1 5 po 4 cm d épaisseur Gril à convec tion Élevée 3 Rosé 145 F 60 C Côté 1 11 13 Côté 2 9 11 Non aucun Steaks 1 5 po 4 cm d épaisseur Gril à convec tion Élevée 3 Moyenne 160 F 70 C Côté 1 13 15 Côté 2 11 13 Non aucun Filet 2 lb 3 lb 900 g 2 kg Rôtisserie à conv...

Страница 122: ...s Gril à convec tion 450 F 230 C 3 170 F 80 C Côté 1 18 22 Côté 2 17 20 Non aucun Cuisses avec os Gril Faible 3 180 F 85 C dans la cuisse Côté 1 14 15 Côté 2 12 13 Non aucun Entier 3 5 lb 8 lb 1 5 kg 3 5 kg Rôtisserie à convection 375 F 190 C 2 180 F 85 C dans la cuisse 13 20 min lb Non aucun Poulets de Cor nouaille 1 lb 1 5 lb 450 g 700 g Rôtisserie à convection 175 C 350 F 2 180 F 85 C dans la c...

Страница 123: ...2 cm 2 5 cm Gril Faible 3 145 F 63 C 11 15 min Non aucun Aliment Mode de cuis son recom mandé Tempéra ture du four Position des grilles Tempéra ture interne Temps de cuis son Nourri ture cou verte Temps de repos Les tableaux peuvent servir de guide Suivre les instructions de l emballage ou de la recettes Les temps de cuisson sont approximatifs et peuvent varier en fonction de la forme de la viande...

Страница 124: ...1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 800 944 2904 www bosch home com 2016 BSH Home Appliances 961020 9001240241 9001240241 ...

Отзывы: