background image

[fr] Notice d’utilisation  ............ 3

[en] Instruction manual ........... 26

[pt] Instruções de serviço ....... 48

Cuisinière 

Free standing cooker 

Fogão de instalação livre 

HGD4321.0M

Содержание HGD4321.0M

Страница 1: ... fr Notice d utilisation 3 en Instruction manual 26 pt Instruções de serviço 48 Cuisinière Free standing cooker Fogão de instalação livre HGD4321 0M ...

Страница 2: ...2 Ø cm ...

Страница 3: ...on et température 14 Grillades avec le tournebroche 14 Préparer le rôti 14 Installation du tournebroche 14 Entretien et nettoyage 14 Produit nettoyants 15 Couvercle supérieur en verre 17 Décrocher et accrocher la porte du four 17 Porte du four mesures de sécurité supplémentaires 17 Pannes et dépannage 18 Tableau des erreurs 18 Changer la lampe du four au plafond 18 Cache en verre 18 Service après ...

Страница 4: ...re peut nécessiter une aération supplémentaire par exemple l ouverture d une fenêtre ou une aération plus performante telle qu une ventilation mécanique réglée sur une allure supérieure Cet appareil est conçu exclusivement pour une utilisation avec une minuterie externe ou une télécommande N utilisez pas de protections inappropriées ou de grilles de protection enfants Ces dispositifs peuvent condu...

Страница 5: ... Risque de brûlure Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson Risque de brûlure Les vapeurs d alcool peuvent s enflammer dans un compartiment de cuisson chaud Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées Utiliser uniquement de petites q...

Страница 6: ...n socle sans le fixer il peut glisser du socle L appareil doit être relié solidement au socle Risque de basculement Avertissement Afin d éviter un basculement de l appareil il convient de mettre en place une protection anti renversement Veuillez lire la notice de montage Risque de choc électrique Les réparations inexpertes sont dangereuses Seul un technicien du service après vente formé par nos so...

Страница 7: ...usqu en butée dans le compartiment de cuisson Transporter l appareil Ne transportez ou ne portez pas l appareil par la poignée de la porte La poignée ne supportera pas le poids de l appareil et risque de se casser Installation raccordement au gaz et raccordement électrique Raccordement au gaz L installation ne doit être effectuée que par un spécialiste autorisé ou par un technicien de service aprè...

Страница 8: ...n câble de type H 05 W F ou équivalent pour le raccordement de l appareil Positionnement horizontal Installez l appareil directement sur le sol de la cuisine L appareil est pourvu de pieds réglables en hauteur Le réglage des pieds permet de relever l appareil d environ 15 mm Le réglage des pieds au moyen d une clé plate permet de positionner l appareil à l horizontale Fixation murale Afin que la c...

Страница 9: ...e vapeur Attention De la vapeur chaude s échappe à cet endroit lorsque le four est en marche 3 Table de cuisson 4 Bandeau de commande 5 Ventilateur de refroidissement 6 Porte du four 7 Tiroir de rangement En option disponible sur certains appareils Des variations de détails sont possibles selon le modèle d appareil Explications 1 Fuite de vapeur Attention Pendant le fonctionnement du four de la va...

Страница 10: ...n s échappe à l arrière sur la table de cuisson Attention Ne pas couvrir les fentes d aération Sinon le four surchauffe Positions Fonction þ Arrêt Le four est arrêté Cuisson tradition nelle La cuisson et le rôtissage fonc tionnent sur un seul niveau Ce réglage est bien adapté aux gâteaux et aux pizzas moule ou plaque et aux rôtis maigres bœuf veau et gibier La chaleur est diffu sée uniformément pa...

Страница 11: ...e à 240 C Assurez vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d emballage Aérez la cuisine tant que le four chauffe 1 Avec le sélecteur des fonctions régler sur Convection naturelle 2 Régler le thermostat sur 240 C Eteindre le four au bout d une heure Pour ce faire tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro Nettoyer les accessoires Avant d utiliser les accessoires po...

Страница 12: ...vec un allume gaz ou une allumette Tableau Cuisson Choisissez la bonne taille de casserole Le diamètre du fond de la casserole ou de la poêle doit correspondre à la taille du foyer Les temps de cuisson dépendent de la nature du poids et de la qualité des aliments Des variations sont donc possibles Vous pouvez évaluer le mieux le temps de cuisson optimal Pour conserver les vitamines et minéraux uti...

Страница 13: ... du récipient N utilisez pas de récipients déformés ayant tendance à être instables sur la plaque de cuisson Les récipients pourraient se renverser N utilisez que des récipients à base plane et épaisse Ne cuisinez pas sans couvercle ni avec celui ci mal mis Vous risqueriez ainsi de perdre une partie de l énergie Le plat doit systématiquement être placé au milieu de la plaque sinon il risque de se ...

Страница 14: ...ble sur le tournebroche Fixez le rôti des deux extrémités avec les crochets Le crochet arrière doit se trouver à une distance d au moins 7 cm de l extrémité de la broche De plus vous pouvez fixer le rôti avec du fil de cuisine En cas de volaille fixez les extrémités des ailes sous le dos et les cuisses au corps De cette sorte elles ne brunissent pas trop Piquez la peau sous les ailes afin que la g...

Страница 15: ...r vitres ni de racloir à verre pour le nettoyage En option Disponible pour certains appareils selon le modèle d appareil Bandeau de com mande Eau chaude additionnée de produit à vaisselle Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux Ne pas utiliser de net toyant pour vitres ni de racloir à verre pour le nettoyage Couvercle supé rieur en verre selon le modèle d appareil Nettoyant pour v...

Страница 16: ...autonettoyantes veuillez utiliser la fonction autonettoyage Pour cela veuillez respecter le chapitre Autonettoyage Attention Ne jamais utiliser un nettoyant pour cuisinière pour les surfaces autonet toyantes Couvercle en verre de la lampe du four Eau chaude additionnée de produit à vaisselle Nettoyer avec une lavette Zone Nettoyants En option Disponible pour certains appareils selon le modèle d ap...

Страница 17: ...les charnières ne sont pas bloquées elles peuvent se fermer violemment Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four Décrocher la porte 1 Ouvrir complètement la porte du four 2 Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite fig A 3 Fermer la porte du four jusqu en butée Avec les deux ...

Страница 18: ...rvice après vente Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil Service après vente Si votre appareil a besoin d être réparé notre service après vente se tient à votre disposition Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d un technicien Numéros de produit E et de fabrication FD Lors de votre appel veuillez indiquer le numéro de produit n E et le num...

Страница 19: ...accessoire de papier cuisson uniquement après le préchauffage Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives Elles dépendent de la qualité et de la nature de l aliment Utilisez les accessoires livrés avec l appareil Des accessoires supplémentaires sont en vente auprès du service après vente ou dans le commerce spécialisé comme accessoires optionnels Avant l utilisation retirez du comparti...

Страница 20: ...e fondante fruits Plaque à pâtisserie 3 170 190 40 50 Biscuit roulé préchauffer Plaque à pâtisserie 2 190 210 15 20 Brioche tressée avec 500 g de farine Plaque à pâtisserie 2 160 180 30 40 Stollen Gâteau de Noël avec 500 g de farine Plaque à pâtisserie 3 160 180 60 70 Stollen Gâteau de Noël avec 1 kg de farine Plaque à pâtisserie 3 150 170 90 100 Strudel sucré Plaque à pâtisserie 2 180 200 55 65 B...

Страница 21: ...ne feuille d aluminium et laissez le reposer 10 minutes dans le four En cas de rôti de porc avec couenne entaillez la couenne en croix et posez le rôti avec la couenne au contact du récipient Vous voulez utiliser votre propre recette Basez vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette Vérifiez si votre cake est complètement cuit A l aide d un bâtonnet en bois piquez le sommet d...

Страница 22: ...e cuisson Température en C position gril Durée en minutes Bœuf Rôti de boeuf 1 0 kg à couvert 2 200 220 120 1 5 kg 2 190 210 140 2 0 kg 2 180 200 160 Filet de bœuf 1 0 kg à découvert 2 210 230 70 1 5 kg 2 200 220 80 2 0 kg 2 190 210 90 Rosbif médium 1 0 kg à découvert 2 210 230 60 Steaks bien cuit Grille 5 3 20 Steaks médium 3cm d épais seur Grille 5 3 15 Veau Rôti de veau 1 0 kg à découvert 2 190...

Страница 23: ...tes Viandes Rôti au tournebroche 1 0 kg Tournebroche 1 E 220 240 110 130 Volailles Poulet 1 5 kg Tournebroche 1 E 240 250 70 90 Canard 2 0 kg Tournebroche 1 E 240 250 80 100 Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson Vous voulez savoir si le rôti est cuit Utilisez un thermomètr...

Страница 24: ...ts de yaourt refermables puis recouvrez d un film fraîcheur 4 Placez les verres sur la grille au niveau 1 5 Réglez la température de cuisson sur 50 C puis continuez selon les indications Laisser pousser la pâte levée 1 Préparez la pâte levée comme d habitude versez la dans un plat en céramique réfractaire puis recouvrez le 2 Préchauffez le four comme indiqué 3 Fermez la porte du four et laissez po...

Страница 25: ...s les bocaux ramener la température à 120 140 C Selon le type de légume env 35 à 70 minutes Après ce temps éteignez ensuite le four et utilisez la chaleur rémanente Sortir les bocaux Après la mise en conserves sortez les bocaux du compartiment de cuisson Attention Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou humide Ils risquent d éclater L acrylamide dans certains aliments L acrylamide...

Страница 26: ...or use 36 Setting the oven 36 Type of heating and temperature 36 Grilling with the rotary spit 37 Preparing roasts 37 Using the rotary spit 37 Care and cleaning 37 Cleaning agents 37 Upper glass cover 39 Detaching and attaching the oven door 39 Oven door Additional safety precautions 40 Troubleshooting 40 Malfunction table 40 Replacing the bulb in the oven ceiling light 40 Glass cover 40 After sal...

Страница 27: ...nal ventilation for example opening of a window or more effective ventilation for example increasing the level of mechanical ventilation where present This appliance is not designed for operation with an external timer or by remote control Do not use inappropriate child safety shields or hob guards These can cause accidents This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by ...

Страница 28: ...all quantities of drinks with a high alcohol content Open the appliance door with care Risk of burns The hotplates and surrounding area particularly the hob surround if fitted become very hot Never touch the hot surfaces Keep children at a safe distance Risk of burns During operation the surfaces of the appliance become hot Do not touch the surfaces when they are hot Keep children away from the ap...

Страница 29: ...allation Risk of electric shock Incorrect repairs are dangerous Repairs may only be carried out by one of our trained after sales engineers If the appliance is faulty unplug the mains plug or switch off the fuse in the fuse box Contact the after sales service Risk of electric shock and serious injury The cable insulation on electrical appliances may melt when touching hot parts of the appliance Ne...

Страница 30: ...e door handle The door handle cannot support the weight of the appliance and could break Set up gas and electricity connection Gas connection Installation must only be performed by an approved expert or a licensed after sales service engineer in accordance with the instructions specified under Gas connection and conversion to a different gas type For the licensed expert or after sales service Caut...

Страница 31: ...can raise the appliance approximately 15 mm by adjusting the feet You can adjust the feet using a spanner to ensure that the appliance is horizontal Wall fixing To prevent the cooker from tipping over you must fix it to the wall using the enclosed bracket Please observe the installation instructions for fixing the oven to the wall Setting up the appliance The appliance must be set up directly on t...

Страница 32: ...sign depends on the respective appliance model Explanations 1 Hob cover 2 Steam outlet Caution When the oven is in operation hot steam escapes here 3 Hob 4 Control panel 5 Cooling fan 6 Oven door 7 Plinth drawer Optional available for some appliances Depending on the appliance model details may vary Explanations 1 Steam outlet Caution During oven operation hot steam escapes at this point 2 Standar...

Страница 33: ...ot cover the ventilation slots Otherwise the oven will overheat Positions Function þ Off The oven is switched off Top bottom heat ing Baking roasting or grilling is possi ble on a single level only This set ting is well suited for cakes and pizza in tins or on the baking tray and for lean joints of beef veal and game Heat is emitted evenly from the top and bottom Bottom heating You can use Bottom ...

Страница 34: ...he oven when it is empty and closed An hour of Top bottom heating at 240 C is ideal for this purpose Ensure that no packaging remnants have been left in the cooking compartment Keep the kitchen ventilated the whole time the oven is on 1 Use the function selector to set Top bottom heating 2 Set the temperature selector to 240 C After an hour switch off the oven To do so turn the function selector t...

Страница 35: ...of the pot or pan base should be the same as that of the hotplate Cooking times may vary depending on the type of food its weight and quality You yourself can best judge the optimal cooking time Use as little water as possible when cooking so that the food retains its vitamins and minerals Select short cooking times so that the vegetables remain firm and full of nutrients Suitable pans Example Foo...

Страница 36: ...or grill setting can be changed at any time using their respective selectors Use pans which are the right size for each burner Do not use small pans on large burners The flame must not touch the sides of the pan Do not use damaged pans which do not sit evenly on the hob Pans may tip over Only use pans with a thick flat base Do not cook without using a lid and make sure the lid is properly fitted T...

Страница 37: ...ck panel of the oven has an opening into which the rotary spit is inserted fig C 4 Remove the hand grip and close the oven door fig D Care and cleaning With attentive care and cleaning your hob and oven will retain its looks and remain in good working order for a long time We will explain here how you should care for and clean them correctly Notes Slight differences in the colours on the front of ...

Страница 38: ...e model Abrasive materials or sponges Briefly heat up the hotplate afterwards so that it dries Hotplates can rust over time if they remain wet Apply care prod uct to finish Clean off boiled over liquids and spilt food immediately Optional available for some appliances depending on the appliance model Hotplate ring depending on appliance model Remove yellow to blue iridescent discol ouration from t...

Страница 39: ...ch the oven door in the reverse sequence to removal 1 When attaching the oven door ensure that both hinges are inserted straight into the opening figure A 2 The notch on the hinge must engage on both sides figure B Shelf Hot soapy water Clean with a dish cloth or a brush You can remove the shelves for cleaning To find out how to do this please refer to the section Removing and refitting shelves Te...

Страница 40: ...turning it anti clockwise 3 Replace the bulb with one of the same type 4 Screw the glass cover back in 5 Remove the tea towel and switch on the circuit breaker Glass cover You must replace a damaged glass cover Suitable glass covers may be obtained from the after sales service Please specify the E number and FD number of your appliance After sales service Our after sales service is there for you i...

Страница 41: ... as special accessories from specialist retailers or from the after sales service Before using the oven remove any unnecessary accessories and ovenware from the cooking compartment Always use oven gloves when taking hot accessories or ovenware out of the cooking compartment Cakes and pastries Baking tins It is best to use dark coloured metal baking tins Baking times are increased when light colour...

Страница 42: ...utes Allow cakes to cool in the appliance for approx 20 minutes Bread and rolls Accessories Level Type of heating Temperature in C Cooking time in minutes Yeast bread with 1 2 kg flour Baking tray 2 270 200 8 35 45 Sourdough bread with 1 2 kg flour Baking tray 2 270 200 8 40 50 Bread rolls do not preheat Baking tray 3 210 230 20 30 Rolls made with sweet yeast dough Baking tray 3 170 190 15 20 You ...

Страница 43: ...cified time The grill element switches on and off intermittently This is normal The grill setting determines how frequently this occurs Meat Turn pieces of meat halfway through the cooking time When the roast is ready turn off the oven and allow it to rest for an additional 10 minutes This allows better distribution of the meat juices After cooking wrap sirloin in aluminium foil and leave it to re...

Страница 44: ...grilling directly on the wire rack you should also insert the baking tray at level 1 The liquid is then collected keeping the oven cleaner Veal Joint of veal 1 0 kg Uncovered 2 190 210 110 2 0 kg 2 170 190 120 Lamb Leg of lamb boned medium 1 5 kg Uncovered 2 170 190 120 Minced meat Meat loaf Made from 750 g meat Uncovered 2 200 220 70 Sausages Sausages Approx 750 g Wire rack 4 3 15 Meat Weight Acc...

Страница 45: ...elect the next lowest weight from the instructions and extend the time How to tell when the roast is ready Use a meat thermometer available from specialist shops or carry out a spoon test Press down on the roast with a spoon If it feels firm it is ready If the spoon can be pressed in it needs to be cooked for a little longer The roast is too dark and the crackling is partly burnt Check the shelf h...

Страница 46: ...the jars on it so that they do not touch each other 2 Pour litre of hot water approx 80 C into the universal pan 3 Close the oven door 4 Set Bottom heating 5 Set the temperature to between 170 and 180 C Preserving Fruit After approx 40 to 50 minutes small bubbles begin to form at short intervals Switch off the oven After 25 to 35 minutes of residual heat remove the preserving jars from the cooking...

Страница 47: ...al Keep cooking times to a minimum Cook meals until they are golden brown but not too dark Large thick pieces of food contain less acrylamide Baking With top bottom heating max 200 C With 3D hot air or hot air max 180 C Biscuits With top bottom heating max 190 C With 3D hot air or hot air max 170 C Egg or egg yolk reduces the production of acrylamide Oven chips Spread evenly over the baking tray i...

Страница 48: ... forno 59 Tipo de aquecimento e temperatura 59 Grelhar com o espeto rotativo 59 Preparar os assados 59 Aplicar o espeto rotativo 59 Manutenção e limpeza 60 Produto de limpeza 60 Tampa de vidro 62 Engatar e desengatar a porta do forno 62 Porta do forno Medidas de segurança adicionais 62 Uma anomalia que fazer 63 Tabela de avarias 63 Substituir a lâmpada no tecto do forno 63 Tampa de vidro 63 Serviç...

Страница 49: ...a p ex activação do dispositivo de ventilação mecânico existente no regime de potência máxima Este aparelho não está concebido para o funcionamento com um relógio externo ou um comando à distância Não utilize dispositivos de proteção inadequados ou grelhas de proteção para crianças Podem provocar acidentes Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações fí...

Страница 50: ...Os vapores de álcool podem incendiar se no interior quente do aparelho Nunca prepare refeições com grandes quantidades de bebidas com elevado teor de álcool Use apenas pequenas quantidades de bebidas com elevado teor de álcool Abra a porta do aparelho com cuidado Perigo de queimaduras As zonas de cozinhar e as suas imediações nomeadamente uma estrutura da placa de cozinhar eventualmente existente ...

Страница 51: ...or colocado em cima de uma base solto poderá deslizar da base O aparelho tem de ser fixado de forma segura à base Perigo de tombar Aviso Para evitar que o aparelho tombe é necessário montar uma protecção correspondente Leia as instruções de montagem Perigo de choque eléctrico As reparações indevidas são perigosas As reparações só podem ser efectuadas por técnicos especializados do serviço de assis...

Страница 52: ...o no aparelho até ao batente Transportar o aparelho não transporte nem segure o aparelho pela pega da porta A pega não suporta o peso do aparelho e pode partir se Colocação ligação de gás e ligação eléctrica Ligação de gás A instalação só pode ser efectuada por um técnico especializado autorizado ou por um técnico especializado do Serviço de Assistência Técnica de acordo com as instruções indicada...

Страница 53: ...igação do aparelho deve utilizar se um cabo do tipo H 05 W F ou um cabo equivalente Colocação na horizontal Coloque o aparelho sempre directamente sobre o chão da cozinha O aparelho está equipado com pés ajustáveis em altura Os pés ajustáveis permitem levantar o aparelho cerca de 15 mm Com a ajuda de uma chave de parafusos é possível ajustar os pés de forma a que o aparelho fique na horizontal Fix...

Страница 54: ...entos 1 Tampa 2 Saída de vapor Atenção Quando o forno estiver em funcionamento sai vapor quente neste local 3 Placa de cozinhar 4 Painel de comandos 5 Ventoinha de arrefecimento 6 Porta do forno 7 Gaveta de rodapé Opcional disponível em alguns aparelhos Conforme o tipo de aparelho os pormenores podem ser diferentes Esclarecimentos 1 Saída de vapor Atenção Durante o funcionamento do forno sai vapor...

Страница 55: ...r Atenção Não tape as ranhuras de ventilação Caso contrário o forno pode sobreaquecer Posição Utilização þ Posição zero O forno está desligado Calor superior inferior Só é possível cozer e assar num só nível Este tipo de aquecimento é adequado para bolos e pizza colo cados em formas ou no tabuleiro bem como para assados de carne magra de vaca vitela e caça O calor vem homogeneamente de cima e de b...

Страница 56: ...r inferior a 240 C Verifique se não se encontram resíduos da embalagem no interior do aparelho Areje a cozinha enquanto o forno estiver a aquecer 1 Regule o Calor superior inferior com o selector de funções 2 Com o selector de temperatura regule 240 C Desligue o forno após uma hora rodando o selector de funções para a posição inicial desligado Limpar os acessórios Antes da primeira utilização lave...

Страница 57: ...as de ignição húmidas poderá acender o queimador com um isqueiro a gás ou um fósforo Tabela Cozinhar Escolha o tamanho da panela adequado para cada zona de cozinhar O diâmetro do fundo das panelas ou frigideiras deve corresponder ao tamanho da zona de cozinhar Os tempos de cozedura dependem do tipo peso e qualidade dos alimentos Por essa razão é possível que haja diferenças Poderá avaliar por si m...

Страница 58: ...do recipiente Não utilize recipientes deformados que não fiquem estáveis sobre a placa de cozedura Os recipientes poderiam virar se Utilize apenas recipientes de base plana e grossa Não deve cozinhar sem tampa ou com a tampa mal colocada Grande parte da energia é desperdiçada Colocar a loiça sempre ao centro do queimador caso contrário pode tombar Coloque os recipientes sobre as grelhas e nunca di...

Страница 59: ...assado fique alourado e assado uniformemente tenha em consideração o seguinte Espetar e fixar a carne Coloque a carne o mais possível no meio do espeto rotativo Fixe a carne em ambas as extremidades com os ganchos de fixação O gancho de trás deve ficar a uma distância mínima de 7 cm da extremidade do espeto Para além disso pode atar a carne com fio de cozinha No caso de aves ate as extremidades da...

Страница 60: ...elhos conforme o tipo de aparelho Superfícies esmalta das lacadas em plástico e com impressões conforme o tipo de aparelho Solução quente à base de detergente Limpe com um pano multiusos e seque com um pano macio Não limpe com limpa vidros nem com raspadores para vidros Painel de coman dos Solução quente à base de detergente Limpe com um pano multiusos e seque com um pano macio Não limpe com limpa...

Страница 61: ...m peza utilize a função de auto limpeza Para isso consulte o capítulo Auto lim peza Atenção Para limpar superfícies com auto limpeza nunca utilize produtos de limpeza para fogões Tampa de vidro da lâmpada do forno Solução quente à base de detergente Limpe com um pano multiusos Zona Produto de limpeza Opcional disponível para alguns aparelhos conforme o tipo de aparelho Estrutura de suporte Solução...

Страница 62: ...ique se de que as alavancas de bloqueio estão sempre bem fechadas e ao desengatar a porta do forno estão bem abertas Desengatar a porta 1 Abra completamente a porta do forno 2 Abra as alavancas de bloqueio esquerda e direita figura A 3 Feche a porta do forno até ao batente Segure a com as duas mãos à esquerda e à direita Feche a um pouco mais e puxe a para fora figura B Engatar a porta Volte a eng...

Страница 63: ...a Técnica Indique sempre os números E e FD do seu aparelho Serviço de Assistência Técnica Se o seu aparelho precisar de ser reparado o nosso Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição Encontramos sempre uma solução adequada também para evitar deslocações desnecessárias do técnico Número E e número FD Quando telefonar indique o número de artigo N º E e o número de fabrico N º FD para que ...

Страница 64: ...odução no interior frio e vazio do aparelho Pré aqueça o forno apenas quando houver uma referência nesse sentido nas tabelas Apenas deve forrar os acessórios com papel antiaderente após o pré aquecimento Os tempos indicados nas tabelas são meros valores de referência Variam em função da qualidade e do tipo de alimento Utilize os acessórios fornecidos Poderá adquirir acessórios adicionais numa loja...

Страница 65: ...ante cerca de 20 minutos Bolos no tabuleiro Acessórios Nível Tipo de aqueci mento Temperatura em C Tempo de dura ção em minutos Massa batida ou lêveda com cobertura seca Tabuleiro 2 170 190 20 30 Massa batida ou lêveda com cobertura sumarenta fruta Tabuleiro 3 170 190 40 50 Torta enrolada pré aquecer Tabuleiro 2 190 210 15 20 Trança levedada com 500 g de farinha Tabuleiro 2 160 180 30 40 Stollen c...

Страница 66: ...icado na receita espete um palito na parte mais alta do bolo Se a massa já não se colar ao palito significa que o bolo está pronto O bolo abateu Da próxima vez use menos líquido ou regule a temperatura do forno para menos 10 graus Respeite os tempos para bater o bolo indicados na receita O bolo cresceu mais no meio do que à volta Não unte o aro da forma de mola Depois da cozedura solte o bolo cuid...

Страница 67: ...orrido metade do tempo vire as peças de carne Quando o assado estiver pronto deverá deixá lo repousar durante mais 10 minutos com o forno fechado e desligado Deste modo o suco da carne ficará melhor distribuído Depois de pronto embrulhe o rosbife em papel de alumínio e deixe o repousar no forno durante 10 minutos Se assar carne de porco com courato faça cortes em cruz no courato e coloque o assado...

Страница 68: ...nte o tabuleiro no nível 1 Os sucos são recolhidos e o forno fica mais limpo Grelhar com o espeto rotativo Com o espeto rotativo pode preparar especialmente bem grandes assados como rolos de carne e aves A carne fica estaladiça e alourada Aves Peso Acessórios e reci pientes Altura Tipo de aqueci mento Indicação de temperatura em C Duração minu tos Galinha metade cada 400 g Grelha 2 210 230 50 60 F...

Страница 69: ...eces sário mais algum tempo O assado ficou demasiado escuro e a pele está queimada em alguns pontos Verifique o nível do tabuleiro e a temperatura O assado tem bom aspecto mas o molho está queimado Da próxima vez escolha uma assadeira mais pequena ou adicione mais líquido O assado tem bom aspecto mas o molho está claro e aguado Da próxima vez escolha uma assadeira maior e adicione menos líquido Qu...

Страница 70: ...uza o tabuleiro universal no nível 2 Disponha os frascos de modo a não tocarem uns nos outros 2 Deite litro de água quente aprox 80 C no tabuleiro universal 3 Feche a porta do forno 4 Regule o calor inferior 5 Regule a temperatura entre 170 a 180 C Fazer compotas Fruta Passados cerca de 40 a 50 minutos formam se bolhas em intervalos curtos Desligue o forno Passados 25 a 35 minutos de calor residua...

Страница 71: ... os tempos de cozedura Frite os alimentos até ficarem dourados sem os deixar tostar demasiado As peças grandes e grossas contêm menos acrilamida Cozer Com calor superior inferior no máx a 200 C Com ar quente circulante 3D ou ar quente circulante no máx a 180 C Bolachas Com calor superior inferior no máx a 190 C Com ar quente circulante 3D ou ar quente circulante no máx a 170 C O ovo ou a gema redu...

Страница 72: ...02 130196 9001166822 9001166822 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Germany www bosch home com ...

Отзывы: