background image

29

7.

  Coloque una lengüeta de terminales (suministrada 

con este manual) en cada borne. Vuelva a colocar 
la arandela dentada y la arandela redonda, y fije 
con un par de torsión de 20 pulg. - libras.

8.  

Corte 8 pulg. (9.5 mm) de aislamiento del extre

-

mo del alambre.

3/8 pulg.

9.

  Introduzca el alambre de conexión a tierra aislado 

en la lengüeta que se encuentra debajo del bloque 

de terminales.

10.

  Introduzca el extremo pelado del alambre blanco 

en la lengüeta central. Fije el tornillo de sujeción.

lengüeta

alambre

tornillo de sujeción

11.

  Introduzca el extremo pelado del alambre rojo en 

la lengüeta izquierda. Fije el tornillo de sujeción.

12.

  Introduzca el alambre negro en la lengüeta dere

-

cha. Fije el tornillo de sujeción.

13.  

Apriete cada tornillo de sujeción con el par de 

torsión adecuado (consulte la tabla).

Calibre Par de torsión 

(pulg./lb)

Par de torsión 

(Nm)

6

35

3.95

8

25

2.82

14.

  Fije el conducto lexible en el oriicio ciego de 

manera adecuada, en el ángulo y en la caja de 
empalme del lado del suministro. El cableado 
ahora ha finalizado.

alambre rojo

tornillo 

verde de 

conexión 

a tierra

alambre verde de conexión a tierra

alambre blanco

alambre negro

Nota:

 NO enchufe la estufa en este momento.

Conexión con conducto flexible de tres alambres

Se preiere la conexión de cuatro alambres, pero 

en los casos en que los códigos y las ordenanzas 
locales permitan la conexión a tierra a través de un 

cable neutro y/o la conversión a cuatro alambres no 

sea posible, la unidad puede conectarse a la alimen-
tación eléctrica a través de una conexión de tres 
alambres.

1.

  Desconecte la alimentación eléctrica en la caja de 

disyuntores.

2.

  Retire la cubierta del bloque de terminales para 

dejar expuesto el bloque de terminales.

3.

  Retire la tuerca superior, la arandela dentada y la 

arandela redonda de cada borne.

Nota:

 NO retire la última arandela redonda, la última 

tuerca ni los hilos de cableado interno.

4.

  Coloque una lengüeta de terminales (suministrada 

con este manual) en cada borne. Vuelva a colocar 
la arandela dentada y la arandela redonda, y fije 
con un par de torsión de 20 pulg. - libras.

5.  

Corte 8 pulg. (9.5 mm) de aislamiento del extre

-

mo de cada alambre.

3/8 pulg.

6.  

Introduzca el extremo pelado del alambre blanco 

en la lengüeta central que se encuentra en la par

-

te superior de la correa de conexión a tierra. Fije 

el tornillo de sujeción.

lengüeta

alambre

tornillo de sujeción

Содержание HES7052C

Страница 1: ...INSTALLATION INSTRUCTIONS ELECTRIC FREE STANDING RANGE NOTICE D INSTALLATION CUISINIÈRE ENCASTRÉE ÉLECTRIQUE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESTUFA ELÉCTRICA INDEPENDIENTE ...

Страница 2: ...curité importantes 12 Préparation 14 Procédure 16 Préparation du raccordement électrique 16 Installation du raccordement électrique 17 Compléter l installation 21 Installation de l étrier anti bascule 21 Dépannage 21 Índice Instrucciones de seguridad importantes 22 Preparación 24 Procedimiento 26 Preparar la conexión eléctrica 26 Instalar la conexión eléctrica 27 Finalizar la instalación 30 Instal...

Страница 3: ...ollow the gas sup plier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be per formed by a qualified installer authorized service agency or the gas supplier WARNING TIP OVER HAZARD A child or adult can tip the range over and be killed Verify that the anti tip bracket is securely installed Ensure the anti tip bracket is engaged when the ra...

Страница 4: ...m of the cabinets Remove all tape and packaging before using the range Destroy the packaging after unpacking the range Never allow children to play with packaging material Do not repair or replace any part of the appliance unless speciically recommended in the manuals All other servicing should be done by a qualified techni cian This may reduce the risk of personal injury and damage to the range N...

Страница 5: ...instructions were determined using Standard American cabinets Standard base cabinets measure 36 91 4 cm high x 24 61 cm deep Cabinets over the cooking surface and cabinets adja cent to those over the cooking surface measure 13 33 cm deep from backwall If nonstandard cabinets are used care should be taken to alter dimensions accordingly Note Some cabinet inishes cannot survive the tem peratures all...

Страница 6: ...d set not supplied The electrical rating of the power cord set must be 120 240 volt 50 amperes minimum The power cord set shall be marked For Use with Ranges Always use a new power cord Alternatively the range can also be hard wired using the aluminum terminal lugs included in the literature pack If using this connection lexible conduit must also be used not supplied We recommend a 50 AMP 60 Hz 4 ...

Страница 7: ...ock Feed range cord through hole and strain relief up to terminal block Allow for slack in the cord be tween the strain relief and terminal block Once cord length slack has been adjusted attach strain relief per instructions included with strain relief Feed range cord through strain relief in knockout panel here Electrical connection found behind terminal block cover Tip The knockout panel below t...

Страница 8: ...a cord kit use 4 conductor cord for this purpose Use only cord kits rated 125 250 volts minimum 50 amperes and labeled For Use with Ranges Strain relief provided with cord must be installed per instructions included with cord Four Wire Range Cord Connection Recommended Method 1 Disconnect electrical power at breaker box Remove the terminal block cover to expose the terminal block 2 Remove top nut ...

Страница 9: ...ctions securely and replace ter minal block cover green ground screw 8 Properly secure strain relief see previous section Note DO NOT plug in range at this time Four Wire Flexible Conduit Connection 1 Disconnect electrical power at the breaker box 2 Remove the terminal block cover to expose the terminal block 3 Remove the top nut star washer and round washer from each post Note DO NOT remove last ...

Страница 10: ... box 2 Remove the terminal block cover to expose the terminal block 3 Remove the top nut star washer and round washer from each post Note DO NOT remove last round washer last nut or internal wire leads 4 Place one terminal lug packaged with this man ual on each post Replace the star washer and round washer and secure with 20 pounds of torque 5 Strip 8 9 5 mm of insulation from the end of each wire...

Страница 11: ...ncluded Concrete screws require a 3 16 masonry bit 4 Move range close enough to the opening to plug into the receptacle 5 Slide range into position ensuring that the left back leg slides under the antitip bracket Range will sit 19 mm away from back wall when properly installed 6 Carefully tip range forward to ensure that the anti tip bracket engages the range back brace and prevents tip over 7 Tur...

Страница 12: ...s instructions du fournisseur de gaz Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz appelez le service d incendie L installation et les réparations doivent être effectuées par un installateur quali fié un organisme de service autorisé ou le fournisseur de gaz AVERTISSEMENT RISQUE DE BASCULEMENT Un enfant ou un adul te peut faire basculer le four et être tué Vériiez que l étrier anti ba...

Страница 13: ...ubans adhésifs et l emballage avant d utiliser l appareil Débarrassez vous de l emballage après avoir déballé l appareil Ne laissez jamais les enfants jouer avec des matériaux d emballage Ne réparez pas ou ne remplacez pas des pièces de l appareil à moins que cela ne soit expressément recommandé dans les manuels Tous les travaux d entretien devraient être coniés à un technicien qualifié Vous pourr...

Страница 14: ...té déterminées en utilisant des armoires américaines standard Les armoires de base standard mesurent 91 4 cm 36 po de haut par 61 cm 24 po de profondeur Les armoires au dessus de la surface de cuisson et les armoires adjacentes à celles au dessus de la surface de cuis son mesurent 33 cm 13 po de profondeur à partir du mur arrière Si des armoires non standard sont utilisées assurez vous de modifier...

Страница 15: ...l ensemble de cordon d alimentation devraient être au moins 120 240 volt 50 ampères L ensemble de cordon d alimentation doit porter la mention À utiliser avec les fours Utilisez toujours un cordon d alimentation neuf L appareil peut également être branché par câbles rigides avec les attaches de bornes en aluminium incluses dans la documentation Si vous utilisez ce raccordement du câblage lexible d...

Страница 16: ...et le serre câble jusqu au bloc de bornes Lais sez un peu de jeu au cordon entre le serre câble et le bloc de bornes Une fois que la longueur et le jeu du cordon ont été ajustés fixez le serre câble conformé ment aux instructions concernant son installation Raccordement électrique se trouve derrière le couvercle du bloc de bornes Faites passer le cordon dans le trou et le serre câble du panneau am...

Страница 17: ...on à 4 conducteurs à cette in RACCORDEMENT À 3 FILS F I L R O U G E N E U T R E F I L B L A N C FIL NOIR RACCORDEMENT À 4 FILS F I L R O U G E N E U T R E F I L B L A N C FIL NOIR MISE À LA TERRE VERTE Utilisez seulement les ensembles de cordon d alimentation de 125 250 volts au minimum 50 ampères et portant la mention À utiliser avec les fours Le serre câble fourni avec le cordon d alimentation d...

Страница 18: ...e cen trale Vous pouvez la jeter au rebut 7 Fixez le il noir la rondelle ronde la rondelle en étoile et l écrou DANS CET ORDRE sur la tige droite rouge blanc noir 8 Serrez tous les raccordements adéquatement et replacez le couvercle du bloc de bornes 9 Fixez solidement le serre câble voir la section précédente Remarque NE BRANCHEZ PAS l appareil à cette étape Raccordement de cordon à trois fils Un...

Страница 19: ...Couple cm kg in lb Couple Nm 6 196 35 3 95 8 140 25 2 82 14 Fixez solidement le câblage lexible en angle au panneau amovible et à la boîte de connexion de l alimentation électrique Le raccordement est maintenant terminé fil rouge vis verte de mise à la terre fil vert de mise à la terre fil blanc fil noir Remarque NE BRANCHEZ PAS l appareil à cette étape Raccordement avec câblage flexible à trois f...

Страница 20: ... fil vis de serrage 7 Insérez le bout dénudé du fil rouge dans l attache de gauche Serrez la vis de serrage 8 Insérez le bout dénudé du fil noir dans l attache de droite Serrez la vis de serrage 9 Serrez chaque vis de serrage au couple approprié consultez le tableau ci dessous Calibre Couple cm kg in lb Couple Nm 6 196 35 3 95 8 140 25 2 82 10 Fixez solidement le câblage lexible en angle au pannea...

Страница 21: ... près de l ouverture pour le brancher dans le réceptacle 5 Faites glisser l appareil en position en vous assu rant que la patte arrière gauche glisse sous l étrier anti bascule L appareil devrait normalement se trouver à 19 mm 4 po du mur arrière dans une installation appropriée 6 Faites basculer doucement le four vers l avant en tirant de l arrière pour vous assurer que l étrier an ti bascule est...

Страница 22: ...iga las instrucciones del proveedor de gas Si no puede comunicarse con su provee dor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio técnico deben ser realizados por un instalador calificado una agencia de servicio técnico autorizada o el proveedor de gas ADVERTENCIA PELIGRO DE CAÍ DA Un niño o un adulto pueden volcar la es tufa y morir Verifique que el soporte anti caídas es...

Страница 23: ... la es tufa que se proyecte 5 pulg 12 7 cm como mínimo desde la parte inferior de los gabinetes Retire toda la cinta y el embalaje antes de utilizar la estufa Destruya el embalaje después de desembalar la estufa Nunca deje que los niños jueguen con el material de embalaje No repare ni reemplace ninguna pieza del electrodo méstico a menos que se recomiende específicamen te en los manuales Cualquier...

Страница 24: ...equeridos Estas instrucciones de espacio libre fueron determi nadas utilizando los gabinetes estándares de los EE UU Los gabinetes básicos estándares miden 36 pulg 91 4 cm de alto x 24 pulg 61 cm de profundidad Los gabinetes que se encuentran sobre la supericie de cocción y los gabinetes adyacentes a aquellos que se encuentran sobre la superficie de cocción tie nen 13 pulg 33 cm de profundidad des...

Страница 25: ...a estufa se instale con un con junto de cables de alimentación aprobado por U L no suministrado La capacidad nominal eléctrica del conjunto de cables de alimentación debe ser de 120 240 voltios 50 A como mínimo El conjunto de cables de alimentación debe marcarse como Para uso con estufas Utilice siempre un cable de alimentación nuevo O bien la estufa también puede conectarse con cablea do permanen...

Страница 26: ...viador de tensiones hasta el bloque de terminales Deje que el cable esté holgado entre el aliviador de tensiones y el bloque de terminales Una vez que se haya ajustado la longitud la holgura del cable coloque el aliviador de tensiones de acuerdo con las instrucciones que se incluyen con el aliviador de tensiones Conexión eléctrica se encuentra detrás de la cubierta del bloque de terminales Aquí pa...

Страница 27: ... C O ALAMBRE NEGRO ALAMBRE NEGRO CONEXIÓN DE 4 ALAMBRES A L A M B R E R O J O N E U T R O A L A M B R E B L A N C O CABLE VERDE DE CONEXIÓN A TIERRA Utilice solo los conjuntos para cables con capaci dad nominal de 125 250 voltios como mínimo 50 A y que tengan la etiqueta Para uso con estufas El aliviador de tensiones que se proporciona con el cable debe instalarse según las instrucciones que se in...

Страница 28: ...la correa de conexión a tierra que se encuentra en el borne central 5 Coloque el alambre rojo la arandela redonda la arandela dentada y la tuerca EN ESTE ORDEN en el borne izquierdo 6 Coloque el alambre negro la arandela redonda la arandela dentada y la tuerca EN ESTE ORDEN en el borne derecho rojo correa de conexión a tierra blanco negro 7 Apriete todas las conexiones irmemente y vuelva a colocar...

Страница 29: ... alambre verde de conexión a tierra alambre blanco alambre negro Nota NO enchufe la estufa en este momento Conexión con conducto flexible de tres alambres Se preiere la conexión de cuatro alambres pero en los casos en que los códigos y las ordenanzas locales permitan la conexión a tierra a través de un cable neutro y o la conversión a cuatro alambres no sea posible la unidad puede conectarse a la ...

Страница 30: ...a de la estufa y evite las caídas 7 Encienda la alimentación eléctrica Verifique la es tufa para determinar el funcionamiento adecuado según se describe en el Manual de uso y cuidado PRECAUCIÓN Si la pantalla titila y emite bips se puede invertir la polaridad del cableado La polaridad inversa puede dañar la estufa y puede ocasionar peligro de des cargas eléctricas Apague la alimentación eléctrica ...

Страница 31: ...ntacto que aparece en el frente del manual Tenga a la mano la información que figura en la etiqueta de datos del electrodoméstico Etiqueta de datos La etiqueta de datos se encuentra en el marco del electrodoméstico cerca del cajón Abra el cajón para verla Servicio técnico Placa de datos ...

Страница 32: ...1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 800 944 2904 www boschappliances com 9000695886 5V0NHA Rev B 07 12 BSH Home Appliances Corporation ...

Отзывы: