background image

Čeština | 

125

shodovala se směrem otáčení elektrického nářadí (viz šipka
směru otáčení na převodové hlavě).
Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky.
Pro upevnění brusného/dělicího kotouče našroubujte
upínací matici 

(10)

 a utáhněte ji kombinovaným klíčem, viz

část (viz „ Rychloupínací matice 

 “,

Stránka 125).

u

Po montáži brusného nástroje před zapnutím
zkontrolujte, zda je brusný nástroj správně
namontovaný a zda se může volně otáčet. Zajistěte,
aby se brusný nástroj nedotýkal ochranného krytu
nebo dalších dílů.

Upínací příruba pro brusné vřeteno M 14:

V upínací přírubě 

(8)

 je okolo středicího

nákružku nasazený plastový díl (těsnicí
kroužek). 

Pokud těsnicí kroužek chybí nebo

je poškozený

, musí se upínací příruba 

(8)

před dalším používáním bezpodmínečně vyměnit.

Vějířový brusný kotouč

u

Při práci s vějířovým brusným kotoučem vždy
namontuje ochranu rukou

 

(15)

.

Gumový brusný talíř

u

Při práci s gumovým brusným talířem

 

(16)

 

vždy

namontuje ochranu rukou (15).

Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky.
Našroubujte kruhovou matici 

(18)

 a utáhněte ji

kombinovaným klíčem 

(4)

.

Hrncový kartáč / kotoučový kartáč

u

Při práci s hrncovým kartáčem nebo kotoučovým
kartáčem vždy namontuje ochranu rukou

 

(15).

Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky.
Hrncový kartáč / kotoučový kartáč musí být možné na brusné
vřeteno našroubovat natolik, aby pevně doléhal k přírubě
brusného vřetena na konci závitu brusného vřetena.
Utáhněte hrncový kartáč / kotoučový kartáč stranovým
klíčem.

Rychloupínací matice 

Pro jednoduchou výměnu brusného vřetena bez použití
dalších nástrojů můžete místo upínací matice 

(10)

 použít

rychloupínací matici 

(11)

.

u

Rychloupínací matice

 

(11)

 

se smí používat pouze pro

brusné nebo dělicí kotouče.

Používejte pouze bezvadné, nepoškozené rychloupínací
matice

 

(11).

Při našroubování dbejte na to, aby popsaná strana
rychloupínací matice

 

(11)

 

nesměřovala k brusnému

kotouči; šipka musí ukazovat na indexovou značku (21).

(21)

Stiskněte aretační tlačítko
vřetena 

(1)

, abyste brusné

vřeteno zablokovali. Pro
utažení rychloupínací
matice otáčejte silou
brusným kotoučem po
směru hodinových ručiček.

Řádně upevněnou,
nepoškozenou
rychloupínací matici můžete
povolit rukou otáčením
rýhovaného kroužku proti
směru hodinových ručiček.

Zaseknutou rychloupínací
matici nikdy nepovolujte
kleštěmi, nýbrž použijte
kombinovaný klíč.

Nasaďte kombinovaný klíč
podle znázornění na
obrázku.

Schválené brusné nástroje

Můžete používat všechny brusné nástroje uvedené v tomto
návodu k obsluze.
Přípustné otáčky [ot/min], resp. přípustná obvodová
rychlost [m/s] použitých brusných nástrojů musí odpovídat
minimálně údajům v následující tabulce.
Zohledněte proto přípustné 

otáčky, resp. obvodovou

rychlost

 na etiketě brusného nástroje.

max. [mm]

[mm]

D

b

d

[ot/min] [m/s]

115

125

7

7

22,2

22,2

11 000

11 000

80

80

115

125

11 000

11 000

80

80

75

30

M 14

11 000

45

Otočení převodové hlavy

u

Před každou prací na elektronářadí vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.

Bosch Power Tools

1 609 92A 3FT | (12.02.2021)

Содержание GWS 880

Страница 1: ...ς tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodil...

Страница 2: ... 102 Polski Strona 111 Čeština Stránka 120 Slovenčina Stránka 127 Magyar Oldal 135 Русский Страница 144 Українська Сторінка 154 Қазақ Бет 163 Română Pagina 173 Български Страница 181 Македонски Страница 190 Srpski Strana 199 Slovenščina Stran 207 Hrvatski Stranica 214 Eesti Lehekülg 222 Latviešu Lappuse 229 Lietuvių k Puslapis 238 한국어 페이지 246 عربي الصفحة 254 فارسی صفحه 262 I 1 609 92A 3FT 12 02 20...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 3FT 12 02 2021 ...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 6 7 8 8 10 10 11 11 9 13 7 12 14 1 609 92A 3FT 12 02 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 GWS 880 5 3 15 20 15 19 16 17 18 Bosch Power Tools 1 609 92A 3FT 12 02 2021 ...

Страница 6: ...werkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Страница 7: ...destens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsat...

Страница 8: ...maßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleif...

Страница 9: ...dere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön ...

Страница 10: ...erden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn aller dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit ab weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender War tung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abwei chen Dies kann die Schwingungsbelastung über ...

Страница 11: ... Montage des Schleifwerkzeu ges vor dem Einschalten ob das Schleifwerkzeug kor rekt montiert ist und sich frei drehen kann Stellen Sie sicher dass das Schleifwerkzeug nicht an der Schutz haube oder anderen Teilen streift Aufnahmeflansch für Schleifspindel M 14 Im Aufnahmeflansch 8 ist um den Zentrier bund ein Kunststoffteil O Ring eingesetzt Fehlt der O Ring oder ist er beschädigt muss der Aufnahm...

Страница 12: ...möglichst eine für das Material geeignete Staubabsaugung Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes Es wird empfohlen eine Atemschutzmaske mit Filterklas se P2 zu tragen Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien u Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz Stäube können sich leicht entzünden Betrieb Inbetriebnahme u Beachten Sie die Netzspannun...

Страница 13: ...as Elektrowerkzeug muss stets im Gegenlauf geführt werden Es besteht sonst die Gefahr dass es unkon trolliert aus dem Schnitt gedrückt wird Beim Tren nen von Profilen und Vier kantrohren setzen Sie am besten am kleinsten Quer schnitt an Trennen von Stein u Sorgen Sie beim Trennen in Stein für eine ausreichen de Staubabsaugung u Tragen Sie eine Staubschutzmaske u Das Elektrowerkzeug darf nur für Tr...

Страница 14: ...rate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes u Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety u Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with eart...

Страница 15: ...ushing or Abrasive Cutting Off operations u This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush or cut off tool Read all safety warnings instructions illustrations and specifica tions provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury u Operations such as polishing are not recommended to be perfor...

Страница 16: ...tion your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging u Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback u Do not at...

Страница 17: ...grinding and cutting discs until they have cooled down The discs can become very hot while work ing u Release the On Off switch and set it to the off position when the power supply is interrupted e g in case of a power failure or when the mains plug is pulled This prevents uncontrolled restarting u Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than...

Страница 18: ...al working period Implement additional safety measures to protect the oper ator from the effects of vibration such as servicing the power tool and application tools keeping the hands warm and organising workflows correctly Fitting Fitting Protective Equipment u Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool Note If the grinding disc breaks during operation or the ho...

Страница 19: ...hics page for fitting instructions The cup brush disc brush must be screwed onto the grinding spindle until it rests firmly against the grinding spindle flange at the end of the grinding spindle thread Tighten the cup brush disc brush with an open ended spanner Quick clamping nut To change the abrasive tool easily without having to use any additional tools you can use the quick clamping nut 11 in ...

Страница 20: ... of the tool live posing a risk of electric shock Switching on off To start the power tool push the on off switch 2 forward To lock the on off switch 2 in position push the on off switch 2 forward and down until it clicks into place To switch off the power tool release the on off switch 2 or if the switch is locked briefly push the on off switch 2 backward and down and then release it u Always che...

Страница 21: ...requently and in stall a residual current device RCD upstream When machining metals conductive dust can settle inside the power tool which can affect its protective insulation Store and handle the accessories carefully In order to avoid safety hazards if the power supply cord needs to be replaced this must be done by Bosch or by an after sales service centre that is authorised to repair Bosch powe...

Страница 22: ... Les équipements de sécu rité tels que les masques contre les poussières les chaus sures de sécurité antidérapantes les casques ou les pro tections acoustiques utilisés pour les conditions appro priées réduiront les blessures de personnes u Eviter tout démarrage intempestif S assurer que l in terrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ra ...

Страница 23: ...i pour détecter des traces éventuelles de fissures de déchi rure ou d usure excessive ainsi que les brosses métal liques pour détecter des fils desserrés ou fissurés Si l outil électrique ou l accessoire a subi une chute exa miner les dommages éventuels ou installer un acces soire non endommagé Après examen et installation d un accessoire placez vous ainsi que les personnes présentes à distance du...

Страница 24: ...votre outil électrique et le protecteur spéci fique conçu pour la meule choisie Les meules pour les quelles l outil électrique n a pas été conçu ne peuvent pas être protégées de façon satisfaisante et sont dange reuses u La surface de meulage des meules à moyeu déporté doit être montée sous le plan de la lèvre du protec teur Une meule montée de manière incorrecte qui dé passe du plan de la lèvre d...

Страница 25: ...ovoquer un incendie ou un choc électrique Tout endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique u Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher Les meules deviennent brûlantes pendant le travail u Déverrouiller l interrupteur Mar...

Страница 26: ...t toute la durée de travail Pour une estimation précise de la charge vibratoire il est re commandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l appareil est éteint ou en fonctionne ment mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considéra blement la charge vibratoire pendant toute la durée de tra vail Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per mettant de protége...

Страница 27: ... joint torique plastique autour de l épaulement de centrage Si le joint torique manque ou est endommagé remplacez impé rativement le flasque de serrage 8 avant de réutiliser l outil électroportatif Disque à lamelles u Toujours monter le protège main 15 pour les tra vaux avec le disque à lamelles Plateau caoutchouc u Toujours monter le protège main 15 pour les tra vaux avec le plateau caoutchouc 16...

Страница 28: ...u La tension de la source de courant doit correspondre aux indica tions se trouvant sur la plaque signalétique de l outil électroportatif Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V En cas de raccordement de l outil électroportatif à un géné rateur mobile groupe électrogène ne disposant pas de ré serves de puissance suffisantes ou d une régulation de ten sion ...

Страница 29: ...çonnage de matières minérales veillez à assurer une aspiration suffisante des poussières u Portez un masque anti poussières u L outil électroportatif est seulement conçu pour effec tuer des tronçonnages des meulages à sec Pour tronçonner de la pierre il est recommandé d utiliser un disque à tronçonner diamanté Lors du tronçonnage de matériaux particulièrement durs comme du béton avec forte teneur ...

Страница 30: ...ra herramientas eléctricas ADVERTEN CIA Lea íntegramente estas adverten cias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las adverten cias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasio nar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio nes para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las siguien te...

Страница 31: ...cuidadoso de herramientas eléctricas u No sobrecargue la herramienta eléctrica Utilice la he rramienta eléctrica adecuada para su aplicación Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia diseñado u No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor es tá defectuoso Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son pel...

Страница 32: ...eza de trabajo o de un útil roto podrían salir proyecta dos y causar lesiones incluso fuera del área de trabajo in mediato u Sujete la herramienta eléctrica solamente por las su perficies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el accesorio de corte pueda llegar a tocar conduc tores eléctricos ocultos o su propio cable En el caso del contacto del accesorio de corte con conductores ba jo...

Страница 33: ...elocidades más elevadas de las herramientas más pe queñas y pueden romperse Indicaciones de seguridad específicas adicionales para operaciones de tronzado u Evite que se bloquee el disco tronzador o una pre sión de aplicación excesiva No intente realizar cortes demasiado profundos Al solicitar en exceso el disco tronzador éste es más propenso a ladearse o bloquearse en el corte lo que puede provoc...

Страница 34: ...ón reglamentaria La herramienta eléctrica está determinada para tronzar des bastar y cepillar materiales metálicos y piedra sin la utiliza ción de agua En el caso de tronzar con medios abrasivos aglomerados debe utilizarse una caperuza protectora especial para tron zar En el caso de tronzar piedra debe encargarse de una aspira ción de polvo adecuada La herramienta eléctrica se puede utilizar para ...

Страница 35: ...os de apoyo en la ca peruza protectora en la herramienta eléctrica la herramien ta eléctrica debe enviarse de inmediato al servicio técnico ver las direcciones en el apartado Servicio técnico y aten ción al cliente Cubierta protectora para amolar Coloque la cubierta protectora 6 sobre el cuello del husillo Adapte la posición de la caperuza protectora 6 a las nece sidades del paso de trabajo Bloque...

Страница 36: ... firmemente el cepillo de corona cepillo de disco con una llave de boca Tuerca de fijación rápida Para un cambio sencillo del útil de amolado sin el uso de he rramientas adicionales puede utilizar en lugar de la tuerca de sujeción 10 la tuerca de fijación rápida 11 u La tuerca de fijación rápida 11 sólo debe utilizarse para discos de amolar o tronzar Utilice solamente una tuerca de fijación rápida...

Страница 37: ...ión y la frecuencia u Sujete el aparato sólo por las superficies de agarre aisladas y la empuñadura adicional El útil podría en trar en contacto con conductores eléctricos ocultos o el propio cable de la red El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica le provoquen una descarga eléctri ca Conexión desconexión Para la puesta en servicio d...

Страница 38: ... están sujetas a la nor ma DIN 1053 parte 1 o determinaciones específicas de ca da país Estas prescripciones deben cumplirse imprescindi blemente Antes de comenzar el trabajo consulte el ingenie ro estructural responsable el arquitecto o el responsable de la construcción Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica sacar el enchufe...

Страница 39: ...ado à terra u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado do calor do óleo de arestas afiadas ou de peças em movimento Cabos ...

Страница 40: ...uro do aparelho Instruções de segurança para rebarbadoras Indicações de segurança comuns para operações de desbaste de lixamento de escovagem com arame ou de corte abrasivo u Esta ferramenta elétrica foi concebida para funcionar como uma rebarbadora lixadeira escova de arame ou ferramenta de corte Devem ser lidas todas as indicações de segurança instruções ilustrações e especificações desta ferram...

Страница 41: ...nta elétrica descontrolada seja impelida na direção oposta à rotação do acessório no ponto do bloqueio Por exemplo se um disco abrasivo ficar bloqueado ou for entalado pela peça de trabalho a extremidade do disco que estiver em contacto com o ponto de bloqueio pode penetrar a superfície do material fazendo com que o disco suba ou salte O disco poderá então saltar na direção do utilizador ou para l...

Страница 42: ...o à linha de corte e junto da extremidade da peça de trabalho de ambos os lados do disco u Tenha especial cuidado ao efetuar um corte de imersão em paredes existentes ou noutras áreas cegas O disco protuberante pode cortar canalizações de água ou de gás fios elétricos ou objetos que podem provocar o efeito de coice Indicações de segurança específicas para operações de lixamento u Não utilize folha...

Страница 43: ...al padrão kg 1 9 Classe de proteção II Os dados aplicam se a uma tensão nominal U de 230 V Com tensões divergentes e em versões específicas do país estes dados podem variar Informação sobre ruídos vibrações Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60745 2 3 O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é normalmente de 93 dB A nível de potência sonora 104 dB A Incerteza...

Страница 44: ...nificada Disco abrasivo e de corte Observe as dimensões das ferramentas de lixar O diâmetro do furo tem de ser adequado ao flange de admissão Não utilize adaptadores nem peças redutoras Ao utilizar discos de corte de diamante tenha em atenção se a seta do sentido de rotação no disco de corte de diamante e o sentido de rotação da ferramenta elétrica ver seta do sentido de rotação na cabeça do mecan...

Страница 45: ...dinos em situações de trabalho especiais Desenrosque completamente os 4 parafusos Oscile cuidadosamente a cabeça do mecanismo de acionamento e sem a retirar da caixa para a nova posição Volte a apertar os 4 parafusos Aspiração de pó de aparas Pós de materiais como por exemplo tintas que contém chumbo alguns tipos de madeira minerais e metais podem ser nocivos à saúde O contacto ou a inalação dos p...

Страница 46: ...tocar nos discos abrasivos e de corte antes que arrefeçam Os discos tornam se extremamente quentes durante o trabalho Desbastar u Nunca utilize os discos de corte para desbastar Com um ângulo de penetração de 30 a 40 obtém o melhor resultado de trabalho ao desbastar Desloque a ferramenta elétrica para trás e para a frente com uma pressão constante Desta forma a peça de trabalho não fica demasiado ...

Страница 47: ...erramentas elétricas no lixo doméstico Apenas para países da UE De acordo com a diretiva europeia 2012 19 UE para aparelhos elétricos e eletrónicos velhos e com as respetivas realizações nas leis nacionais as ferramentas elétricas que não servem mais para a utilização devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecológica Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per e...

Страница 48: ...nto Vestiti larghi gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi in parti in movimen to u Se l utensile è dotato di un apposito attacco per dispo sitivi di aspirazione e raccolta polvere accertarsi che gli stessi siano collegati e utilizzati in modo conforme L utilizzo di un dispositivo di aspirazione della polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere Trattame...

Страница 49: ...lveri protezio ni per l udito guanti e grembiule da officina in grado di arrestare piccoli frammenti abrasivi oppure a fram menti dei pezzi in lavorazione Gli occhiali protettivi do vranno resistere ai frammenti eventualmente proiettati da varie operazioni La maschera per polveri oppure il respi ratore dovrà essere in grado di filtrare le particelle gene rate dall operazione prevista L esposizione...

Страница 50: ...he po trebbero innescarsi sugli indumenti u I dischi andranno impiegati esclusivamente per le ap plicazioni consigliate Ad esempio evitare la smeri gliatura di lato con il disco da taglio I dischi abrasivi sono concepiti per la smerigliatura rotorbitale se sotto posti a forze laterali tali dischi possono rompersi u Utilizzare sempre flange di fissaggio dei dischi integre e di forma e dimensioni co...

Страница 51: ...ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utiliz zando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza La mancata osservanza delle avver tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni incendi e o lesioni di grave entità Si...

Страница 52: ...avo ro Montaggio Montaggio del dispositivo di sicurezza u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Avvertenza dopo una rottura della mola abrasiva durante il funzionamento oppure in caso di danni ai dispositivi di al loggiamento sulla cuffia di protezione sull elettroutensile l elettroutensile andrà immediatamente inviato al Servizio Clienti post ven...

Страница 53: ...la a disco montare sempre la protezione per le mani 15 La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre sentazione grafica La spazzola a tazza la spazzola a disco dovrà potersi avvitare sul mandrino portamola fino a farla poggiare saldamente sul la flangia del mandrino stesso all estremità della filettatura del mandrino Serrare saldamente la spazzola a tazza la spazzola a disco con una ...

Страница 54: ...ti anomali Accertarsi che il gruppo elettrogeno utilizzato sia idoneo allo scopo soprattutto riguardo a tensione e frequenza di rete u Tenere l utensile esclusivamente sulle superfici di im pugnatura isolate e sull impugnatura supplementare L utensile accessorio potrebbe entrare in contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il cavo di alimenta zione dell elettroutensile Il contatto con un cav...

Страница 55: ...are Un avvertibile riduzione nell avanzamento del lavoro e la for mazione di scintille sulla circonferenza indicano che la mola diamantata non sia più affilata La mola si potrà riaffilare ese guendo brevi intagli in un materiale abrasivo ad es arenaria calcarea Avvertenze riguardo alla statica Gli intagli in pareti portanti dovranno essere conformi alla Norma DIN 1053 Parte 1 oppure alle specifich...

Страница 56: ...an een elektrische schok u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte ka bels vergroten het risico van een elektrische schok u Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt d...

Страница 57: ...ligheidsaanwijzingen voor haakse slijpmachines Algemene veiligheidsaanwijzingen voor slijpen schuren borstelen of doorslijpen u Dit elektrische gereedschap is bestemd voor gebruik als slijp schuur borstel of doorslijpmachine Lees alle waarschuwingen veiligheidsaanwijzingen af beeldingen en specificaties die bij dit elektrische ge reedschap worden geleverd Als de hieronder vermelde aanwijzingen nie...

Страница 58: ... draairichting van het accessoire wordt geforceerd Als bijvoorbeeld een slijpschijf blijft haken of klem zitten in het werkstuk dan kan de rand van de schijf zich in het mate riaaloppervlak graven en zo de schijf naar buiten laten schie ten De schijf kan ofwel in de richting van de gebruiker schie ten of in de andere richting afhankelijk van de bewegings richting van de schijf op het moment dat de...

Страница 59: ...icht door te zakken Ondersteun het werkstuk in de buurt van de slijplijn en aan de rand van het werkstuk aan weerszijden van de schijf u Ga extra voorzichtig te werk bij het invallend slijpen in bestaande muren of andere blinde zones De uitste kende schijf kan gas water of elektriciteitsleidingen of andere voorwerpen doorsnijden waardoor een terugslag wordt veroorzaakt Bijzondere waarschuwingen vo...

Страница 60: ...nominale spanning U van 230 V Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gegevens variëren Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden vastgesteld conform EN 60745 2 3 Het A gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed schap bedraagt typisch 93 dB A geluidsvermogenniveau 104 dB A Onzekerheid K 3 dB Gehoorbescherming dragen Totale trillingswaarden ah ...

Страница 61: ...e gatdiame ter moet bij de opnameflens passen Gebruik geen adapters of reduceerstukken Let er bij het gebruik van diamantdoorslijpschijven op dat de draairichtingpijl op de diamantdoorslijpschijf en de draai richting van het elektrische gereedschap zie draairichting pijl op de machinekop overeenstemmen De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af beeldingen Voor het bevestigen van de ...

Страница 62: ... en metaal kan schadelijk voor de gezond heid zijn Aanraking of inademing van stof kan leiden tot al lergische reacties en of luchtwegaandoeningen bij de ge bruiker of personen die zich in de omgeving bevinden Bepaalde soorten stof bijvoorbeeld van eiken en beuken hout gelden als kankerverwekkend in het bijzonder in com binatie met additieven voor houtbehandeling chromaat en houtbeschermingsmiddel...

Страница 63: ...e heet verkleurt het niet en zijn er geen groeven Lamellenschuurschijf Met de lamellenschuurschijf accessoire kunt u ook gebo gen oppervlakken en profielen bewerken Lamellenschuur schijven hebben een aanzienlijk langere levensduur geringer geluidsniveau en lagere slijptemperaturen dan gewone slijp schijven Metaal doorslijpen u Gebruik bij het doorslijpen met gebonden slijpmidde len altijd de besch...

Страница 64: ...r til el værktøj ADVARSEL Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstel ser Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se nere brug Betegnelsen el værktøj i advarslerne refererer til dit led ningsforbundne el værktøj tilsluttet lysnettet eller t...

Страница 65: ...evægelige maskindele fungerer korrekt og ik ke sidder fast og om delene er brækket eller beskadi get således at el værktøjets funktion påvirkes Få be skadigede dele repareret inden el værktøjet tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værk tøjer u Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Om hyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skæ rekanter sætter sig ikke så hurti...

Страница 66: ...ing af tilbehørets rotationsretning på det punkt hvor tilbehøret sidder fast Hvis eksempelvis en slibeskive kommer i klemme eller kører fast i arbejdsemnet kan kanten af den skive der går ind i klemmepunktet grave sig ind i materialets overflade så ski ven kører eller springer ud Skiven kan springe enten mod el ler væk fra brugeren afhængig af skivens rotationsretning på det tidspunkt den kommer i...

Страница 67: ...er rives i stykker eller at der sker tilbageslag Sikkerhedsadvarsler specifikt for stålbørstningsarbejde u Vær opmærksom på at børsten mister tråde også un der almindelig brug Undgå at overbelaste trådene ved at påføre for stort tryk på børsten Ståltrådene kan nemt gennembryde lette tekstiler og eller hud u Hvis brug af skærm anbefales under stålbørstning må trådskiven eller stålbørsten ikke komme...

Страница 68: ...t Til en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen bør der også tages højde for de tider i hvilke værktøjet er slukket el ler godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Dette kan føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i he le arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el væ...

Страница 69: ...med kombinøg len 4 Kopbørste skivebørste u Ved arbejde med kopbørste eller skivebørste skal du altid montere håndbeskyttelsen 15 Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden Kopbørsten skivebørsten skal kunne skrues så langt ind på slibespindlen at den sidder tæt ind til slibespindelflangen for enden af slibespindelgevindet Spænd kopbørsten ski vebørsten fast med en gaffelnøgle Lynspændemøtrik...

Страница 70: ... sluk kontakten 2 trykker du tænd sluk kontakten 2 ned foran til den går i indgreb For at slukke el værktøjet skal du slippe tænd sluk kontak ten 2 eller hvis den er låst kort trykke tænd sluk kontak ten 2 ned bagtil og slippe den igen u Kontrollér slibeværktøjet før brug Slibeværktøjet skal være monteret sikkert så det kan dreje frit Fore tag en prøvekørsel i mindst 1 minut uden belastning Brug i...

Страница 71: ...nges Opbevar og behandle tilbehøret omhyggeligt Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi ceværksted for Bosch el værktøj for at undgå farer Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplo sionstegninger og oplysninger...

Страница 72: ...sen I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer u Bär lämpliga arbetskläder Bär inte löst hängande kläder eller smycken Håll håret kläderna och handskarna på avstånd från rörliga delar Löst hängande kläder långt hår och smycken kan dras in av roterande delar u När elverktyg används med dammsugnings och uppsamlingsutrustning se till att dessa är rätt monterade och anv...

Страница 73: ... användaren en elektrisk stöt u Placera sladden på avstånd från det roterande tillbehöret Om du förlorar kontrollen kan sladden skäras av eller fastna och din hand eller arm kan dras in i det roterande tillbehöret u Lägg aldrig verktyget nedåt förrän tillbehöret har stannat fullständigt Det roterande tillbehöret kan greppa ytan och dra verktyget utanför din kontroll u Kör inte verktyget när du bär...

Страница 74: ...stycket u Stödjer paneler eller vilket skrymmande arbetsstycke som helst för att minimera risken för att hjulet fastnar eller att kast sker Stora arbetsstycken tenderar att digna under sin egen vikt Stöden ska placeras under arbetsstycket nära skärlinjen och nära kanten på arbetsstycket på hjulets båda sidor u Var särskilt försiktig när du gör en fickutskärning i befintliga väggar eller andra blin...

Страница 75: ...den ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K beräknad enligt EN 60745 2 3 Ytslipning skrubbning ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Slipning med slipblad ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Mätningen av den bullernivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbe...

Страница 76: ...verktyget att det monterats på rätt sätt och kan rotera fritt Kontrollera att slipverktyget inte berör sprängskyddet eller andra delar Fästfläns för slipspindel M 14 fästflänsen 8 sitter runt bandet med en plastdel O ring Om O ringen saknas eller är skadad ska fästflänsen 8 bytas ut innan fortsatt användning Solfjädersslipskiva u Montera alltid handskyddet 15 vid arbeten med solfjädersslipskivan G...

Страница 77: ...eratorer som inte har tillräckliga kraftreserver eller som inte har en lämplig spänningsreglering med startströmsförstärkning kan prestanda reduceras eller så kan det elverktyget bete sig otypiskt vid start Kontrollera lämpligheten hos generatorn framför allt vad gäller nätspänning och frekvens u Håll i elverktyget endast i de isolerade greppytorna och i stödhandtaget Insatsverktyget kan träffa do...

Страница 78: ...n Information om statiken Spår i bärande väggar är underkastade normen DIN 1053 del 1 eller nationellt specifika bestämmelser Dessa föreskrifter skall iakttas Rådgör innan arbetet med ansvariga statiker arkitekter eller den ansvariga byggledningen Underhåll och service Underhåll och rengöring u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget u Håll elverktyget och dess ventilati...

Страница 79: ... trøtt eller er påvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige personskader u Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid øyebeskyttelse Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støvmaske sklisikre arbeidssko hjelm eller hørselvern avhengig av type og bruk av elektroverktøyet reduserer risikoen for skader u Unng...

Страница 80: ...ling på slipeskiver sprekker og slitasje på slipetallerkener og løse eller brukne tråder på stålbørster Hvis du mister ned elektroverktøyet eller tilbehøret må du sjekke om det er skadet og eventuelt montere et uskadd tilbehør Når tilbehøret er kontrollert og montert må du og eventuelle tilskuere stå utenfor tilbehørets rotasjonsplan og elektroverktøyet kjøres med maksimal hastighet uten belastnin...

Страница 81: ...mulig av slipeskiven er eksponert mot operatøren Vernedekselet bidrar til å beskytte operatøren mot bruddstykker av slipeskiver utilsiktet berøring med slipeskiven og gnister som kan antenne klærne u Slipeskiver må bare brukes til de anbefalte bruksområdene Eksempel ikke slip med siden av kappeskiven Kappeskiver er beregnet til periferisliping Hvis det legges trykk mot sidene på disse skivene kan ...

Страница 82: ... beregnet for kapping grovsliping og børsting av metall og steinmaterialer uten bruk av vann Til kapping med bundne slipemidler må det brukes et spesielt vernedeksel for kapping Ved kapping i stein må det sørges for en tilstrekkelig støvavsug Elektroverktøyet kan brukes til sandpapirsliping hvis det brukes tillatte slipeverktøy Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene g...

Страница 83: ...ping 13 u Sørg for tilstrekkelig støvavsug ved kapping i stein Vernedekselet for kapping 13 monteres som vernedekselet for sliping 6 Ekstrahåndtak u Du må ikke bruke elektroverktøyet uten ekstrahåndtaket 3 Skru fast ekstrahåndtaket 3 til høyre eller venstre på girhodet avhengig av hvordan du arbeider Håndbeskyttelse u Monter alltid håndbeskyttelsen når du skal arbeide med gummislipeskiven 16 eller...

Страница 84: ...l slipeverktøyet Maks mm mm D b d o min m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 11000 11000 80 80 75 30 M 14 11000 45 Dreie girhodet u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten Du kan dreie girhodet i trinn på 90 Dermed kan av på bryteren settes i en gunstigere posisjon for brukeren i spesielle situasjoner for eksempel for venstrehendte Skru...

Страница 85: ...stillingsvinkel på 30 til 40 Beveg elektroverktøyet frem og tilbake med moderat trykk Da unngår du at emnet blir for varmt eller misfarges og det oppstår ingen spor Lamellslipeskive Med lamellslipeskiven tilbehør kan du også bearbeide buede overflater og profiler Lamellslipeskiver har vesentlig lengre levetid lavere støynivå og lavere slipetemperaturer enn konvensjonelle slipeskiver Kapping av met...

Страница 86: ...uus u Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna Työ paikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voivat johtaa tapaturmiin u Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym päristössä jossa on palavaa nestettä kaasua tai pö lyä Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryn u Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt täessäsi Voit menettää ...

Страница 87: ...ä sähkötyökaluja tarvikkeita ruuvauskärkiä jne näiden ohjeiden käyttöolosuhteiden ja työtehtävän mukaisesti Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita Huolto u Sähkötyökalun saa korjata vain valtuutettu huoltoa sentaja Korjaustöihin saa käyttää vain alkuperäisiä varaosia Tämä varmistaa sen että sähkötyökalu pysyy turvallisena Kulmahiomakoneen turvallisuusohjeet Laik...

Страница 88: ...mmahtamisen irti työkappaleesta Laikka voi kim mahtaa käyttäjän suuntaan tai hänestä poispäin riippuen lai kan liikesuunnasta jumittumiskohdassa Hiomalaikat voivat myös murtua tällaisissa tilanteissa Takapotku on seuraus sähkötyökalun väärinkäytöstä ja tai virheellisistä käyttötavoista tai olosuhteista ja se voidaan välttää noudattamalla alla mainittuja varotoimenpiteitä u Pidä sähkötyökalu tukeva...

Страница 89: ...isen tai takapotkun Teräsharjausta koskevat turvallisuusohjeet u Muista että harjasta voi irrota yksittäisiä lankoja myös tavallisen käytön aikana Älä ylikuormita lankoja pai namalla harjaa liian voimakkaasti Irronneet langat saat tavat helposti lävistää ihon ja tai ohuen kankaan u Jos teräsharjauksessa suositellaan käyttämään suo justa varmista ettei teräslankalaikka tai harja voi koskettaa suoju...

Страница 90: ...ttömästi huol lettuna tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta Tämä saattaa lisätä huomattavasti koko työskentelyjakson tärinäkuormitusta Tärinäkuormituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä Tämä voi pienentää huomattavasti koko työskentelyjakson tärinäkuormitusta Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele...

Страница 91: ...ina käsisuojus 15 Asennusjärjestys on esitetty kuvasivulla Ruuvaa rengasmutteri 18 paikalleen ja kiristä se yhdistel mäavaimen 4 avulla Kuppiharja laikkaharja u Asenna kuppiharjan tai laikkaharjan käyttöä varten aina käsisuojus 15 Asennusjärjestys on esitetty kuvasivulla Kuppiharja laikkaharja täytyy ruuvata kunnolla kiinni hioma karan laipan kierteen loppuun asti Kiristä kuppiharja laikka harja k...

Страница 92: ...een ja taajuuden suhteen u Pidä laitteesta kiinni vain eristetyistä kahvapinnoista ja lisäkahvasta Käyttötarvike saattaa koskettaa pii lossa olevia sähköjohtoja tai koneen omaa verkkovir tajohtoa Kosketus jännitteiseen johtoon voi tehdä säh kötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköis kuun Käynnistys ja pysäytys Käynnistä sähkötyökalu työntämällä käynnistyskytkintä 2 eteenpäin Lukitse k...

Страница 93: ...in seiniin tehtäviä leikkaustöitä koskevat standardin DIN 1053 osan 1 vaatimukset tai maakohtaiset määräykset Näitä määräyksiä on ehdottomasti noudatettava Kysy ennen töiden aloittamista neuvoa vastaavalta staatikolta arkkiteh diltä tai rakennusmestarilta Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä u Pidä sähkötyökalu ja tu...

Страница 94: ...λληλο και για εξωτερική χρήση Η χρήση ενός καλωδίου κατάλληλου για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτης FI RCD Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια προσώπων u Να είστε σε επαγρύπνηση ...

Страница 95: ...κτρικό εργαλείο Αμέλειες κατά την τήρηση των ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρούς τραυματισμούς u Οι εργασίες όπως στίλβωση δε συνίστανται να εκτελούνται με αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Οι εργασίες για τις οποίες το ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι σχεδιασμένο μπορεί να δημιουργήσουν επικίνδυνες καταστάσεις και να προκαλέσουν τραυματισμούς u Μη χρησιμοποιείτε ...

Страница 96: ...ράδειγμα εάν ένας δίσκος λείανσης μαγκώσει ή σκαλώσει σε ένα επεξεργαζόμενο κομμάτι η άκρη του δίσκου που εισέρχεται στο σημείο μαγκώματος μπορεί να βυθιστεί στην επιφάνεια του υλικού με αποτέλεσμα την αναπήδηση ή το κλότσημα του δίσκου Ο δίσκος μπορεί να πεταχτεί είτε προς τη μεριά του χειριστή ή να απομακρυνθεί από το χειριστή ανάλογα με την κατεύθυνση της κίνησης του δίσκου στο σημείο μαγκώματο...

Страница 97: ...μενα κομμάτια για να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος εμπλοκής του δίσκου και ανάκρουσης Τα μεγάλα επεξεργαζόμενα κομμάτια τείνουν να παρουσιάζουν κάμψη προς τα κάτω λόγω του βάρους τους Πρέπει να τοποθετούνται στηρίγματα κάτω από το επεξεργαζόμενο κομμάτι κοντά στη γραμμή κοπής και κοντά στην άκρη του επεξεργαζόμενου κομματιού και από τις δύο πλευρές του δίσκου u Προσέχετε ιδιαίτερα όταν κάνετε μια κοπ...

Страница 98: ...Ονομαστικός αριθμός στροφών min 1 11 000 Μέγιστη διάμετρος δίσκου λείανσης mm 115 125 Σπείρωμα άξονα λείανσης M 14 Μέγιστο μήκος σπειρώματος του άξονα λείανσης mm 22 Προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση Βάρος κατά EPTA Procedure 01 2014 Με αντικραδασμική πρόσθετη λαβή kg 2 0 Με στάνταρ πρόσθετη λαβή kg 1 9 Κατηγορία προστασίας II Τα στοιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τάση U 230 V Σε περίπτωση που υ...

Страница 99: ... προστασία χεριών 15 Στερεώστε την προστασία χεριών 15 με την πρόσθετη λαβή 3 Συναρμολόγηση των εξαρτημάτων λείανσης u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο u Μην πιάσετε τους δίσκους λείανσης και κοπής προτού να κρυώσουν Οι δίσκοι κατά την εργασία θερμαίνονται πάρα πολύ Καθαρίστε τον άξονα λείανσης 5 και όλα τα προς συναρμολόγηση μέρη Για το σφίξιμο και ...

Страница 100: ...ετε όλα τα αναφερόμενα σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας εξαρτήματα λείανσης Ο επιτρεπτός αριθμός στροφών min 1 ή αντίστοιχα η περιμετρική ταχύτητα m s των χρησιμοποιούμενων εξαρτημάτων λείανσης πρέπει να ανταποκρίνεται το λιγότερο στα στοιχεία του πιο κάτω πίνακα Γι αυτό προσέξτε τον επιτρεπτό αριθμό στροφών ή περιμετρική ταχύτητα που αναφέρεται πάνω στην ετικέτα του εξαρτήματος λείανσης μέγ mm mm...

Страница 101: ...ατισμούς Προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση Η προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση εμποδίζει την ανεξέλεγκτη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου μετά από μια διακοπή του ηλεκτρικού ρεύματος Για την επαναλειτουργία θέστε τον διακόπτη On Off 2 στην απενεργοποιημένη θέση και ενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο εκ νέου Υποδείξεις εργασίας u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλε...

Страница 102: ...λείου Έτσι μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά η προστατευτική μόνωση του ηλεκτρικού εργαλείου Να αποθηκεύετε και να μεταχειρίζεστε τα εξαρτήματα με επιμέλεια Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch για να αποφευχθεί έτσι κάθε κίνδυνος της ασφάλειας Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές...

Страница 103: ...ize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz u Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yara...

Страница 104: ...a toz maskesi kulaklık eldiven ve küçük aşındırıcı ve iş parçası kırıklarını engelleyebilecek atölye önlüğü takın Göz koruması çeşitli işlemler sırasında fırlayan parçacıkları durdurabilmelidir Toz maskesi veya solunum aygıtı işleminiz sırasında ortaya çıkan partikülleri filtre edebilmelidir Yüksek yoğunluklu gürültüye uzun süre maruz kalmak işitme kaybına neden olabilir u Yakındaki kişilerin çalı...

Страница 105: ...yük elektrikli el aletlerinin aşınmış disklerini kullanmayın Daha büyük elektrikli el aletleri için tasarlanmış diskler daha yüksek hızlı ve daha ufak aletlere uygun değildir ve kırılabilir Aşındırıcı kesme işlemleri için özel ek güvenlik uyarıları u Kesici diskleri sıkıştırmayın veya üzerine fazla baskı uygulamayın Fazla derin kesikler açmayı denemeyin Diske fazla baskı uygulamak yükü ve kesme sı...

Страница 106: ...leme vidası 8 O ringli bağlama flanşı 9 Taşlama diskia 10 Germe somunu 11 Hızlı germe somunu a 12 Sert metal çanak diska 13 Kesme için kullanılan koruyucu kapaka 14 Kesme diskia 15 El korumaa 16 Kauçuk zımpara tablasıa 17 Zımpara kağıdıa 18 Yuvarlak başlı somuna 19 Çanak fırçaa 20 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi a Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir A...

Страница 107: ...prizden çekin u Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme disklerini tutmayın Diskler çalışırken çok ısınır Taşlama milini 5 ve takılan bütün parçaları temizleyin Taşlama ucunu sıkmak ve gevşetmek için taşlama milini sabitlemek üzere mil kilitleme tuşuna 1 basın u Mil kilitleme tuşunu sadece taşlama mili dururken kullanın Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir Taşlama kesme diski Taşla...

Страница 108: ...a getirin 4 vidayı tekrar sıkın Toz ve talaş emme Kurşun içeren boyalar bazı ahşap türleri mineraller ve metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa zararlı olabilir Bu tozlara temas etmek veya bu tozları solumak alerjik reaksiyonlara ve veya kullanıcının veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanser...

Страница 109: ...e ısınmaz rengini değiştirmez ve yüzeyde oluklar çizikler oluşmaz Flap zımpara diski Flap zımpara diski ile aksesuar bombeli yüzeyleri ve profilleri de işleyebilirsiniz Flap zımpara diskleri geleneksel taşlama disklerine oranla çok daha uzun kullanım ömrüne düşük gürültü seviyesine ve düşük taşlama sıcaklıklarına sahiptir Metallerin kesilmesi u Bağlı taşlama uçları ile kesme yaparken her zaman kes...

Страница 110: ...Bursa Tel 90 224 443 54 24 Fax 90 224 271 00 86 E mail info akgulbobinaj com Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Canik Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve...

Страница 111: ...zyjają wypadkom u Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za grożonym wybuchem np w pobliżu łatwopalnych cie czy gazów lub pyłów Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry które mogą spowodować zapłon py łów lub oparów u Podczas użytkowania elektronarzędzia należy zwrócić uwagę na to aby dzieci i inne osoby postronne znajdo wały się w bezpiecznej odległości Czynniki rozprasza ją...

Страница 112: ...przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elek tronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowe go i lub usunąć akumulator Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro narzędzia u Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie należy udostęp niać narzędzia osobom które nie są z nim obeznane lub nie zapoznały się z niniejs...

Страница 113: ...awające mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na własny przewód zasilający elektro narzędzie należy trzymać wyłącznie za izolowane po wierzchnie Kontakt z przewodem elektrycznym pod na pięciem może spowodować przekazanie napięcia na nie izolowane części metalowe elektronarzędzia grożąc po rażeniem prądem elektrycznym u Przewód sieciowy należy trzymać z dala od obracają cych się narzę...

Страница 114: ...nierzy przeznaczonych do tarcz szlifierskich u Nie wolno używać zużytych tarcz przeznaczonych do większych elektronarzędzi Tarcze przeznaczone do większych elektronarzędzi nie są odpowiednie do pracy z wyższą prędkością obrotową która jest charakterystycz na dla mniejszych elektronarzędzi i mogą pęknąć Dodatkowe zasady bezpieczeństwa podczas cięcia tarczą ścierną u Nie wolno dopuszczać do przekrzy...

Страница 115: ...e jest przeznaczone do cięcia szlifowania i szczotkowania materiałów metalowych i kamiennych bez chłodzenia wodą W przypadku cięcia za pomocą spajanych materiałów ścier nych należy użyć specjalnej pokrywy ochronnej do cięcia Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie odsy sanie pyłu Przy zastosowaniu atestowanych narzędzi szlifierskich elek tronarzędzie można użyć również do szlifowania p...

Страница 116: ...tkowania Osłona do szlifowania Nałożyć osłonę 6 na szyjkę wrzeciona Pozycja osłony 6 powinna być dopasowana do rodzaju obróbki Unieruchomić osłonę 6 poprzez dokręcenie śruby ustalającej 7 za po mocą klucza uniwersalnego 4 u Osłonę 6 należy ustawić w taki sposób aby zapew nić osobie obsługującej ochronę przed padającymi iskrami Wskazówka Występy ustalające na osłonie 6 uniemożli wiają zamontowanie ...

Страница 117: ...ych narzędzi kluczy można zamiast zwykłej nakrętki mocującej 10 zastosować szybkozacisko wą nakrętkę mocującą 11 u Szybkozaciskowa nakrętka mocująca 11 może być stosowana wyłącznie do tarcz szlifierskich lub tną cych Należy stosować wyłącznie nieuszkodzone i prawidłowo działające szybkozaciskowe nakrętki mocujące 11 W czasie montażu należy zwrócić uwagę by strona szyb kozaciskowej nakrętki mocując...

Страница 118: ...rzy mać wyłącznie za izolowane powierzchnie rękojeści oraz za rękojeść dodatkową Narzędzie robocze może natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na wła sny przewód zasilający Kontakt z przewodem sieci zasi lającej może spowodować przekazanie napięcia na części metalowe elektronarzędzia co mogłoby spowodować po rażenie prądem elektrycznym Włączanie wyłączanie Aby włączyć elektronarzędzie należy ...

Страница 119: ...r wokół tarczy to oznaki stępienia diamentowej tarczy tnącej Można ją na ostrzyć wykonując kilka krótkich cięć w materiałach abrazyj nych np piaskowcu Wskazówki dotyczące statyki Wykonywanie szczelin w ścianach nośnych podlega przepi som normy DIN 1053 Część 1 lub przepisom obowiązują cym w danym kraju Przepisów tych należy bezwzględnie przestrzegać Przed przystąpieniem do pracy należy skonsul tow...

Страница 120: ...no existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem u Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem u Dbejte na účel kabelu Nepoužívejte jej k nošení elektrického nářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů Poškozené nebo splete...

Страница 121: ... u Nepoužívejte příslušenství které není speciálně určeno a doporučeno výrobcem nářadí Příslušenství které lze k elektrickému nářadí připojit ještě nezaručuje bezpečnou operaci u Jmenovité otáčky příslušenství se musí minimálně rovnat maximálním otáčkám uvedeným na elektrickém nářadí Příslušenství používané pro vyšší než jejich jmenovité otáčky může prasknout a rozpadnout se u Vnější průměr a tlou...

Страница 122: ...toru kam bude směřovat elektrické nářadí při zpětném rázu Zpětný ráz vymrští nářadí ve směru opačném k pohybu kotouče v bodu zastavení u Zvlášť opatrně postupujte při práci v rozích na ostrých hranách atd Zabraňte poskakování a zachycování příslušenství Zejména v rozích na ostrých hranách nebo při poskakování může dojít k zachycení rotujícího příslušenství a ke ztrátě kontroly či zpětnému rázu u N...

Страница 123: ...ovodního potrubí způsobí věcné škody nebo může způsobit zásah elektrickým proudem u Nedotýkejte se brusných a rozbrušovacích kotoučů dokud nevychladnou Kotouče se při práci silně zahřívají u Pokud se přeruší přívod proudu např výpadkem proudu nebo vytažením síťové zástrčky spínač odblokujte a nastavte ho do vypnuté polohy Zabráníte tak nekontrolovanému opětovnému spuštění u Zajistěte obrobek Obrob...

Страница 124: ...brusného kotouče během provozu nebo při poškození upínacích přípravků na ochranném krytu na elektronářadí se musí elektronářadí neprodleně zaslat zákaznickému servisu adresy viz část Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Ochranný kryt pro broušení Nasaďte ochranný kryt 6 na krk vřetena Nastavte polohu ochranného krytu 6 podle požadavků příslušné práce Zaaretujte ochranný kryt 6 utažením ...

Страница 125: ... vřetena na konci závitu brusného vřetena Utáhněte hrncový kartáč kotoučový kartáč stranovým klíčem Rychloupínací matice Pro jednoduchou výměnu brusného vřetena bez použití dalších nástrojů můžete místo upínací matice 10 použít rychloupínací matici 11 u Rychloupínací matice 11 se smí používat pouze pro brusné nebo dělicí kotouče Používejte pouze bezvadné nepoškozené rychloupínací matice 11 Při naš...

Страница 126: ...trickým proudem Zapnutí a vypnutí Pro spuštění elektronářadí posuňte vypínač 2 dopředu Pro zajištění vypínače 2 vypínač 2 vpředu stiskněte aby zaskočil Pro vypnutí elektronářadí uvolněte vypínač 2 resp pokud je zaaretovaný vypínač 2 krátce vzadu stiskněte a pak ho uvolněte u Brusné nástroje před použitím zkontrolujte Brusný nástroj musí být bezvadně namontovaný a musí se volně otáčet Proveďte zkuš...

Страница 127: ...kovů se může uvnitř elektronářadí usazovat vodivý prach To může negativně ovlivnit ochrannou izolaci elektronářadí Příslušenství pečlivě ukládejte a zacházejte s ním opatrně Je li nutná výměna přívodního kabelu nechte ji provést firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch abyste zabránili ohrožení bezpečnosti Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zo...

Страница 128: ...á dýchacia maska bez pečnostná pracovná obuv ochranná prilba alebo chráni če sluchu znižujú riziko poranenia u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a alebo pred pripojením akumulátora pred uchopením alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte či je elektrické náradie vypnuté Prenášanie elektrického náradia so zapnutým v...

Страница 129: ...osoby polohu v dostatočnej vzdialenosti od rotujúceho príslušenstva a na jednu minútu nechaj te bežať nezaťažené elektrické náradie pri maximál nych otáčkach Poškodené príslušenstvo sa počas tejto skúšky obyčajne rozpadne u Používajte osobné ochranné prostriedky V závislosti od vykonávanej práce používajte ochranný štít na tvár alebo ochranné okuliare Podľa potreby používajte respirátor proti prac...

Страница 130: ...ené príruby kotúčov ktoré majú správnu veľkosť a tvar pre zvolený kotúč Správne príruby zabezpečujú podopretie kotúča a znižujú riziko poškodenia kotúča Príruby pre rozbrusovacie kotú če sa môžu líšiť od prírub pre brúsne kotúče u Nepoužívajte opotrebované kotúče z väčšieho elektrického náradia Kotúče určené pre väčšie elektric ké náradie nie sú vhodné pre vyššie otáčky menšieho náradia a môžu sa ...

Страница 131: ...erom Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob razenie elektrického náradia na grafickej strane 1 Aretačné tlačidlo vretena 2 Vypínač 3 Prídavná rukoväť izolovaná úchopová plocha 4 Kombinovaný kľúč pre brúsne vreteno M 14a 5 Brúsne vreteno 6 Ochranný kryt na brúsenie 7 Zaisťovacia skrutka pre ochranný kryt 8 Upínacia príruba s O krúžkom 9 Brúsny kotúča 10 Upínac...

Страница 132: ... elektrické náradie používajte iba s prídavnou ru koväťou 3 Naskrutkujte prídavnú rukoväť 3 v závislosti od spôsobu práce na pravú alebo ľavú stranu na hlave prevodovky Ochrana rúk u Na práce s gumeným brúsnym tanierom 16 alebo s miskovitou kefou kotúčovou kefou vejárovitým brúsnym kotúčom vždy namontujte ochranu rúk 15 Ochranu rúk 15 upevnite s prídavnou rukoväťou 3 Montáž brúsnych nástrojov u Pr...

Страница 133: ... prípustným otáčkam alebo obvo dovej rýchlosti na etikete brúsneho nástroja Max mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 115 125 11 000 11 000 80 80 75 30 M 14 11 000 45 Otočenie hlavy prevodovky u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky Hlavu prevodovky môžete otáčať v jednotlivých kro koch po 90 Takýmto spô sobom možno dať pri šp...

Страница 134: ...sek Upozornenia týkajúce sa statiky u Obrobok upnite pokiaľ bezpečne neleží pôsobením vlastnej hmotnosti u Elektrické náradie nezaťažujte tak intenzívne že dôj de k jeho zastaveniu u Po veľkom zaťažení nechajte elektrické náradie ešte niekoľko minút spustené pri voľnobežnom chode aby sa vkladací nástroj ochladil u Nepoužívajte toto elektrické náradie so stojanom na rozbrusovanie u Nedotýkajte sa b...

Страница 135: ...om serviceaddresses Likvidácia Elektrické náradie príslušenstvo a obaly treba odovzdať na ekologickú recykláciu Nevyhadzujte elektrické náradie do bežného odpadu z domácnosti Len pre krajiny EÚ Podľa európskej smernice 2012 19 EÚ o odpade z elektric kých a elektronických zariadení a podľa jej transpozície do národného práva sa musí už nepoužiteľné elektrické nára die zbierať separovane a odovzdať ...

Страница 136: ... lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be rendezéseket ellenőrizze hogy azok megfelelő mó don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel tetésüknek megfelelően működnek A porgyűjtő beren dezés használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatásait Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést A munkájához csak ...

Страница 137: ...idő alatt általában már széttörnek u Viseljen védőfelszerelést Használjon az alkalmazás nak megfelelő teljes védőálarcot szemvédőt vagy vé dőszemüveget Viseljen a helyzethez szükséges meg felelő porvédő álarcot zajtompító fülvédőt védő kesztyűt és műhelykötényt amely védelmet nyújt a csiszolószerszám és anyagrészecskékkel szemben A védőszemüvegnek garantálnia kell a különböző műveletek során kirep...

Страница 138: ...ongnak csak a lehető legkisebb része ma radjon fedetlenül a kezelő felé A védőbúra segít meg védeni a kezelőt a korong kirepülő részeitől a kerék aka ratlan megérintésétől és a szikráktól amelyek meggyújt hatják a ruháját u A korongokat csak a javasolt alkalmazási módoknak megfelelően használja Példa Sohase csiszoljon egy hasítókorong oldalsó felületével A hasítókorongok úgy vannak méretezve hogy ...

Страница 139: ...elően rögzítse Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve mintha csak a kezével tartaná A termék és a teljesítmény leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte tést és előírást A biztonsági előírások és uta sítások betartásának elmulasztása áramütés hez tűzhöz és vagy súlyos sérülésekhez vezet het Kérjük vegye figyelembe a Használati Utasítás els...

Страница 140: ...Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból Figyelem Ha a csiszolókorong üzem közben eltörött vagy ha a védőbúra vagy az elektromos kéziszerszám felvevő egy ségei megrongálódtak az elektromos kéziszerszámot azon nal el kell küldeni a Vevőszolgálatnak a címeket lásd a Vevő szolgálat és alkalmazási tanácsadás fejezetben Védőbú...

Страница 141: ... a csiszolótengelyre hogy szorosan felfeküdjön a csi szolótengely menetének végén található csiszolótengely kari mára Húzza meg egy villáskulccsal szorosra a sarokcsiszo lót kefés tárcsát Gyorsbefogó anya Egy egyszerű szerszámok alkalmazása nélküli csiszolószer szám cseréhez a 10 befogó anya helyett a 11 gyorsbefo gó anyát is lehet használni u A 11 gyorsbefogó anyát csak csiszoló vagy daraboló tár...

Страница 142: ... vagy a saját hálózati vezeté kére találhat Ha a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér a berendezés fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek amely áramütéshez vezethet Be és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez tolja előre a 2 be kikapcsolót A 2 be kikapcsoló bekapcsolt állapotban való reteszelé séhez nyomja le elöl a 2 be kikapcsoló t amíg az beugrik a retes...

Страница 143: ...niük a DIN 1053 szabvány 1 részében leírtaknak vagy az adott or szágban érvényes előírásoknak Ezeket az előírásokat okvet lenül be kell tartani Kérje ki a munka megkezdése előtt a fe lelős statikus építészmérnök vagy építésvezetőség tanácsát Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszo...

Страница 144: ...использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышен ных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 69 Условие 1 Хранить в упаковке предприятия изготовителя в складских помещениях при темпера...

Страница 145: ...ого шлема или средств защиты органов слуха в зависимо сти от вида работы с электроинструментом снижает риск получения травм u Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента Перед тем как подключить электроинструмент к сети и или к аккумулятору поднять или переносить электроинструмент убе дитесь что он выключен Удержание пальца на вы ключателе при транспортировке электроинструмента и ...

Страница 146: ...лектрическим током пожара и или тяжелых травм u Этот электроинструмент непригоден для полирова ния Применение электроинструмента не по назначе нию чревато опасностями и травмами u Не применяйте принадлежности которые не предусмотрены и не рекомендуются изготови телем специально для настоящего электроинстру мента Одна только возможность крепления принад лежностей на электроинструменте еще не гарант...

Страница 147: ...струмент отбрасыва ется против направления вращения рабочего инструмен та Например если шлифовальный круг заедает или блоки руется в заготовке то погруженная в заготовку кромка шлифовального круга может быть зажата и в результате привести к выскакиванию круга из заготовки или к обрат ному удару При этом шлифовальный круг движется на оператора или от него в зависимости от направления вращения круга...

Страница 148: ... Плиты или большие заготовки должны быть надеж но подперты чтобы снизить опасность обратного удара при заклинивании отрезного круга Большие заготовки могут прогибаться под собственным весом Заготовка должна подпираться с обеих сторон отрез ного круга как вблизи разреза так и по краям u Будьте особенно осторожны при выполнении раз резов в стенах или других слепых зонах Погружаю щийся отрезной круг ...

Страница 149: ... Технические данные Угловая шлифовальная ма шина GWS 880 Товарный номер 3 601 C96 0 Ном потребляемая мощность Вт 880 Полезная мощность Вт 450 Номинальное число оборотов мин 1 11000 Макс диаметр шлифовально го круга мм 115 125 Резьба шлифовального шпин деля M 14 Макс длина резьбы шлифо вального шпинделя мм 22 Защита от непреднамеренного пуска Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 С дополнительной в...

Страница 150: ...еткой или с веерным шлифовальным кругом устанавливайте защитный щиток для руки 15 Закрепляйте защитный щиток 15 дополнительной руко яткой 3 Монтаж шлифовальной оснастки u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки u Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру гам пока они не остынут Круги сильно нагреваются во время работы Очистите шлифовальный шпиндель 5 ...

Страница 151: ... Допустимая шлифовальная оснастка К применению допускаются все виды шлифовальной оснастки указанные в настоящем руководстве по эксплу атации Допустимое число оборотов мин 1 или окружная ско рость м с применяемой шлифовальной оснастки долж ны по крайней мере соответствовать данным из следую щей таблицы Соблюдайте допустимое число оборотов или окружную скорость указанные на этикетке шлифовальной осн...

Страница 152: ... непреднамеренного запуска предотвращает неконтролируемый запуск электроинструмента после перебоев с электроснабжением Чтобы снова включить электроинструмент установите выключатель 2 в положение выкл и снова включите электроинструмент Указания по применению u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки u Соблюдайте осторожность при шлицевании в несу щих стена...

Страница 153: ...редоставить покупате лю необходимую и достоверную информацию о продук ции обеспечивающую возможность её правильного вы бора Информация о продукции в обязательном порядке должна содержать сведения перечень которых установ лен законодательством Российской Федерации Если приобретаемая потребителем продукция была в употреблении или в ней устранялся недостаток недостат ки потребителю должна быть предос...

Страница 154: ...азованием в национальное законодательство негодные электроприборы нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую переработку Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів ПОПЕРЕ ДЖЕННЯ Прочитайте всі застереження і вказівки Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або серйозних травм Добре зберігайте на...

Страница 155: ...тувальні або пилоуловлюючі пристрої переконайтеся щоб вони були добре під єднані та правильно використовувалися Використання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки зумовлені пилом Правильне поводження та користування електроінструментами u Не перевантажуйте електроінструмент Використовуйте такий електроінструмент що спеціально призначений для відповідної роботи З придатним електроі...

Страница 156: ...а Ви самі й інші особи що знаходяться поблизу повинні стати так щоб не знаходитися в площині робочого інструмента що обертається після чого увімкніть електроінструмент на одну хвилину на максимальну кількість обертів без навантаження Пошкоджені робочі інструменти більшістю ламаються під час такої перевірки u Використовуйте засоби індивідуального захисту У залежності від виду робіт використовуйте з...

Страница 157: ...рату контролю над електроінструментом Особливі вказівки з техніки безпеки для шліфування та відрізання u Використовуйте лише шліфувальні круги дозволені для цього електроінструмента та захисний кожух передбачений для відповідного шліфувального круга Шліфувальні круги що не передбачені для цього електроінструменту не можна достатньою мірою прикрити тому вони небезпечні u Вигнуті шліфувальні круги п...

Страница 158: ...ахованих в стіні труб або електропроводки користуйтеся придатними приладами або зверніться в місцеве підприємство електро газо і водопостачання Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом Зачеплення газової труби може призводити до вибуху Зачеплення водопроводної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям або призвести до ураження електричним струмом u...

Страница 159: ...ладу для інших робіт роботі з іншими робочими інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання інструменту може значно зростати Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу коли прилад вимкнутий або хоч і увімкнутий але саме не в роботі Це...

Страница 160: ...ий інструмент і чи вільно він може обертатися Впевніться що шліфувальний інструмент не зачіпає захисний кожух або інші деталі Опорний фланець шліфувального шпинделя M 14 В опорному фланці 8 на центруючому пояску знаходиться пластмасова деталь кільце круглого перерізу Якщо кільця круглого перерізу нема або воно пошкоджене опорний фланець 8 необхідно обов язково замінити перед подальшим використання...

Страница 161: ...енні з добавками для обробки деревини хромат засоби для захисту деревини Матеріали що містять азбест дозволяється обробляти лише спеціалістам За можливістю використовуйте придатний для матеріалу відсмоктувальний пристрій Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2 Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів що діють у Вашій...

Страница 162: ... Розрізання металу u Для розрізання за допомогою зв язаного абразиву необхідно використовувати захисний кожух для розрізання 13 При відрізанні працюйте з помірним просуванням робочого інструмента у відповідності до оброблюваного матеріалу Не натискайте на відрізний круг не перекошуйте його і не хитайте його Після вимкнення приладу не гальмуйте відрізний круг притисканням збоку Електроінструмент по...

Страница 163: ...нтійних сервісних майстерень за значена в Національному гарантійному талоні Адреси інших сервісних центрів наведено нижче www bosch pt com serviceaddresses Утилізація Електроприлади приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку Не викидайте електроінструменти в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до Європейської директиви 2012 19 EU щодо відпрацьованих електричн...

Страница 164: ...іздігі u Электр айырлары розеткаға сай боулы тиіс Айырды ешқашан ешқандай тәрізде өзгертпеңіз Жерге косылған электр құралдарымен адаптер айырларын пайдаланбаңыз Өзгертілмеген айырлар мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін төмендетеді u Құбырлар радиаторлар плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз Денеңіз жерге қосылған болса жоғары тоқ соғу қауіпі пайда болады u Э...

Страница 165: ...даланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз Осыларды білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті болады u Электр құралдарын ұқыпты күтіңіз Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп қалмауына бөлшектердің ақаусыз немесе зақымдалмаған болуына электр құралының з...

Страница 166: ...аспап толық тоқтағанша электр құралын қоймаңыз Айналып тұрған керек жарақтар бетке тиіп электр құралы бақылаудан шығуы мүмкін u Электр құралын қасыңызда көтеріп тұрғанда қоспаңыз Айналып тұрған аспаптарға кездейсоқ тию киіміңізді ұстап аспапты денеңізге жақын апаруы мүмкін u Электр құралының желдету саңылауларын жиі тазартыңыз Қозғалтқыш желдеткіші шаңды корпус ішінде тартып ұнтақталған металдың к...

Страница 167: ... тимеңіз Дөңгелек істеп тұрғанда кесу дөңгелегін алып қоюға әрекет жасамаңыз әйтпесе қайтарым пайда болады Дөңгелек қысылуының себебін жою үшін себебін іздеп дұрыстаңыз u Құрал дайындамада тұрғанда электр құралын қайта қоспаңыз Кесуді бастамас бұрын алдымен дөңгелекті толық айналым санына жеткізіп алыңыз Әйтпесе кескіш диск тұтылып дайындамадан көтеріліп кетуі немесе қері соққыға әкелуі мүмкін u Т...

Страница 168: ...нған a Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз Техникалық мәліметтер Бұрыштық ажарлау машинасы GWS 880 Өнім нөмірі 3 601 C96 0 Номиналды тұтынылатын қуат Вт 880 Шығыс қуат Вт 450 Номиналды айналу жиілігі мин 1 11000 Ажарлағыш дискінің макс диаметрі мм 115 125 Ажарлау шпинделінің ирек оймасы M 14 Ш...

Страница 169: ...лауыш құралдарын орнату u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз u Тегістеу және кесу дискілеріне суығанша тимеңіз Шеңберлер жұмыс кезінде қызады Тегістеу шпинделін 5 және барлық орнатылатын құралдарды тазалаңыз Абразивті құралды бұрап алу және бекіту үшін шпиндельді бекіту түймесін 1 басып шпиндельді бекітіңіз u Шпиндельді бекіту түймесін тек шпиндель тоқтат...

Страница 170: ...ен болмауы керек Сондықтан тегістеу құралының жапсырмасында көрсетілген рұқсат етілген айналымдар санын немесе айналу жылдамдығын сақтаңыз макс мм мм D b d мин 1 м с 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 11000 11000 80 80 75 30 M 14 11000 45 Редукторлық бастиекті бұрау u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз Редукторлы бастиекті 90 қадаммен бұрауға...

Страница 171: ... Салмағы тұрақты қалыпты қамтамасыз етпесе дайындаманы бекітіңіз u Электр құралға тоқтағанша жүктеме түсірмеңіз u Жоғары жүктемеден кейін электр құралдың біраз салқындауына бірнеше минут бос жүрісте жұмыс істеуіне мүмкіндік беріңіз u Электр құралды абразивті кесу станинада пайдаланбаңыз u Тегістеу және кесу дискілеріне суығанша тимеңіз Шеңберлер жұмыс кезінде қызады Сыдырып тегістеу u Ешқашан кесу...

Страница 172: ...інің аясында төмендегі қауіпсіздік талаптары орындалуы тиіс Сатушы сатып алушыға ұйымының фирмалық атауы орналасқан жері мекенжайы және жұмыс режимі туралы мәліметтер беруге міндетті Сауда бөлмелеріндегі өнімдердің сынамалары сатып алушыға бұйымдардағы жазбалармен танысуға мүмкіндік беруі және визуалды тексерістен басқа бұйымдардың іске қосылуына әкелетін сатып алушылар өз бетінше орындайтын ешқан...

Страница 173: ...indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare incendii şi sau răniri grave Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare Termenul sculă electrică folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea cu cablu de alimentare sau la...

Страница 174: ... din priză şi sau îndepărtaţi acumulatorul înainte de a executa reglaje a schimba accesorii sau de a depozita sculele electrice Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice u Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor şi nu lăsaţi să lucreze cu scula electrică persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit prezentele inst...

Страница 175: ...utarea operatorului u Ţineţi cablul de alimentare departe de accesoriul care se roteşte Dacă pierdeţi controlul cablul de alimentare poate fi tăiat sau prins iar mâna sau braţul dumneavoastră poate nimeri sub accesoriul care se roteşte u Nu puneţi niciodată jos scula electrică înainte ca accesoriul să se fi oprit complet Accesoriul care se roteşte poate ajunge în contact cu suprafaţa de sprijin fa...

Страница 176: ...aceeaşi linie cu discul şi în spatele discului care se roteşte Dacă în punctul de tăiere discul se deplasează în direcţie opusă corpului dumneavoastră un eventual recul ar putea arunca discul care se roteşte cât şi scula electrică direct spre dumneavoastră u Când discul se blochează sau dacă întrerupeţi tăierea dintr un anumit motiv opriţi scula electrică şi ţineţi o nemişcată până când discul se ...

Страница 177: ...carburi metalicea 13 Capac de protecţie la tăierea 14 Disc de tăierea 15 Apărătoare de mânăa 16 Disc suport din cauciuca 17 Foaie abrazivăa 18 Piuliţă rotundăa 19 Perie oalăa 20 Mâner suprafaţă izolată de prindere a Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard Puteţi găsi accesoriile complete în programul nostru de accesorii Date tehnice Polizor unghiular GWS 88...

Страница 178: ...tea dreaptă sau stângă a capului angrenajului Apărătoare de mână u Pentru lucrul cu discul suport din cauciuc 16 sau cu peria oală peria disc discul de şlefuire evantai folosiţi întotdeauna apărătoarea de mână 15 Fixaţi apărătoarea de mână 15 cu mânerul suplimentar 3 Montarea dispozitivelor de şlefuire u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din ...

Страница 179: ...min respectiv viteza periferică m s a dispozitivelor de şlefuire utilizate trebuie să fie cel puţin egală cu valorile specificate în tabelul următor Ţineţi seama de turaţia respectiv viteza periferică admisă inscripţionată pe eticheta dispozitivului de şlefuire max mm mm D b d rot min m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 115 125 11 000 11 000 80 80 75 30 M 14 11 000 45 Rotirea capului ang...

Страница 180: ...mutatorul de pornire oprire 2 în poziţia de oprire şi reporniţi scula electrică Instrucţiuni de lucru u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză u Atenţie la trasarea de canale în pereţi portanţi vezi paragraful Indicaţii privind statica u Fixaţi piesa de lucru dacă stabilitatea acesteia nu este asigurată prin propria sa greutate u Nu supr...

Страница 181: ...ectrice Bosch Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică răspunde întrebărilor tale atât în ceea ce priveşte întreţinerea şi repararea produsului tău cât şi referitor la piesele de schimb Pentru desenele descompuse şi informaţii privind piesele de schimb poţi de asemenea să accesezi www bosch pt com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu...

Страница 182: ...рени обувки със стабилен грай фер защитна каска или шумозаглушители антифо ни намалява риска от възникване на трудова злопо лука u Избягвайте опасността от включване на електроин струмента по невнимание Преди да включите щеп села в контакта или да поставите батерията както и при пренасяне на електроинструмента се уверя вайте че пусковият прекъсвач е позиция изключе но Носенето на електроинструмент...

Страница 183: ...ъртят по бързо от предвиденото мо гат да се разрушат и да се разлетят на парчета u Външният диаметър и дебелината на работния инст румент трябва да бъдат в границите за които елект роинструментът е проектиран Работни инструменти с неподходящи размери не могат да бъдат осигурени и контролирани правилно u Присъединителният отвор с нарез на аксесоарите трябва да пасва на резбата на вала на ъглошлайфа...

Страница 184: ...ите на евентуално възникнал откат Винаги ползвайте спомагателната ръхокватка ако има такава за да можете в максимална степен да овладеете отката или реакционния момент при включване Ако бъдат взети подходящи предпазни мерки работещият с електроинструмента може да противостои на реакци онния момент или на откат u Никога не дръжте ръцете си в близост до въртящия се работен инструмент При откат работ...

Страница 185: ...лта може лесно да проникне през леки дрехи и или през кожата u Ако при работа с телена четка се препоръчва полз ването на предпазен кожух телената четка не тряб ва да допира предпазния кожух Вследствие на си лите на притискане или центробежните сили диаметъ рът на телената четка може да се увеличи по време на работа Допълнителни указания за безопасност Работете с предпазни очила u Използвайте подх...

Страница 186: ... съгласно EN 60745 2 3 Шлифоване грубо шлифоване ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Шлифоване с шкурка ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Посоченото в това ръководство за експлоатация ниво на вибрации е измерено по посочен в стандартите метод и може да служи за сравняване на различни електроинст рументи То е подходящо също и за предварителна ори ентировъчна преценка на натоварването от вибрации Посоченото ниво на генерир...

Страница 187: ...да съвпа да с посоката на въртене на електроинструмента вижте стрелката за посоката на въртене върху редукторната гла ва Последователността на монтаж е видима върху графична та страница За закрепване на диска за шлифоване рязане завинтете обтяжната гайка 10 и я затегнете с комбинирания ключ вж раздел вж Бързообтяжна гайка Страница 187 u След монтирането на абразивния диск преди да включите електро...

Страница 188: ...ово затегнете 4 те винта Система за прахоулавяне Прахове отделящи се при обработването на материали като съдържащи олово бои някои видове дървесина ми нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето Кон тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица Опр...

Страница 189: ...и u Не използвайте електроинструмента монтиран в стенд за рязане u Не ги докосвайте преди да са се охладили По вре ме на работа дисковете се нагряват силно Грубо шлифоване u Никога не използвайте режещи дискове за грубо шлифоване Най добри резултати при грубо шлифоване се постигат при наклон на диска от 30 до 40 Придвижвайте елект роинструмента с умерено притискане напред и назад Та ка обработвани...

Страница 190: ...л 359 0 700 13 667 Български Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Други сервизни адреси ще откриете на www bosch pt com serviceaddresses Бракуване С оглед опазване на околната среда електроинструмен тът допълнителните приспособления и опаковката тряб ва да бъдат подложени на подходяща преработка за пов торното използване на съдържащите се в тях суровин...

Страница 191: ...ба и рамнотежа Ова овозможува подобра контрола на електричниот алат во непредвидливи ситуации u Облечете се соодветно Не носете широка облека и накит Косата алиштата и ракавиците треба да бидат подалеку од подвижните делови Широката облека накитот или долгата коса може да се закачат за подвижните делови u Ако се користат поврзани уреди за вадење прашина и собирање предмети проверете дали се правил...

Страница 192: ...на ротирачката опрема и вклучете го електричниот алат на максимална брзина без оптоварување една минута Оштетената дополнителна опрема вообичаено се расипува во текот на овој тест период u Носете лична заштитна опрема Во зависност од примената користете штитник за лице безбедносни или заштитни очила Како што е соодветно носете маска за заштита од прашина штитници за уши ракавици и работничка прест...

Страница 193: ...тричен алат не може соодветно да се заштитат и не се безбедни u Површината за брусење на централните потиснати дискови мора да се инсталира под рамнината на заштитниот поклопец Неправилно монтиран диск којшто се протега преку рамнината на заштитната рамка не може соодветно да се заштити u Заштитата мора да биде безбедно прицврстена на електричниот алат и соодветно поставена за да обезбеди максимал...

Страница 194: ...ва оштетување и може да предизвика електричен удар u Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за сечење додека не се оладат Плочите за време на работењето стануваат многу жешки u Деблокирајте го прекинувачот за вклучување исклучување и ставете го во позиција Исклучено доколку се прекине напојувањето со струја на пр по снемување струја или влечење на струјниот приклучок Со тоа ќе спречите неконтр...

Страница 195: ...птоварувањето со вибрации во периодот на целокупното работење За прецизно одредување на оптоварувањето со вибрации треба да се земе предвид и периодот во кој уредот е исклучен или едвај работи а не во моментот кога е во употреба Ова може значително да го намали оптоварувањето со вибрации во периодот на целокупното работење Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за заштита на корисникот од ...

Страница 196: ... приклучната прирабница 8 околу венецот за центрирање е ставен пластичен дел O прстен Доколку недостига O прстенот или е оштетен приклучната прирабница 8 мора да се замени пред понатамошна употреба Ламелеста брусна плоча во вид на лепеза u При работењето со ламелеста брусна плоча секогаш монтирајте ја заштитата за рацете 15 Гумен диск за брусење u При работењето со гумен диск за брусење 16 секогаш...

Страница 197: ...е на маска за заштита при вдишувањето со класа на филтер P2 Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за материјалот кој го обработувате u Избегнувајте собирање прав на работното место Правта лесно може да се запали Употреба Ставање во употреба u Внимавајте на електричниот напон Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на електричниот уре...

Страница 198: ...лувајте и не осцилирајте Не ги блокирајте брусните плочи за сечење што излегуваат со страничен противпритисок Електричниот алат секогаш мора да се води во спротивен правец на движење Инаку постои опасност тој неконтролирано да се истисне од резот При сечење на профили и четириаголни цевки најдобро е да поставите на најмалиот пресек Сечење на камен u При сечењето во камен погрижете се за доволно вш...

Страница 199: ...i udar požar i ili teške povrede Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu Pojam električni alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na električne alate sa pogonom na struju sa kablom i na električne alate sa akumulatorskim pogonom bez kabla Sigurnost radnog područja u Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi nesrećama u Ne r...

Страница 200: ...etni delovi aparata besprekorno funkcionišu i da li su dobro povezani da li su delovi možda polomljeni ili su tako oštećeni da je ugroženo funkcionisanje električnog alata Pre upotrebe popravite alat ukoliko je oštećen Mnoge nesreće su prouzrokovane lošim održavanjem električnih alata u Održavajte alate za sečenje oštre i čiste Sa adekvatno održavanim alatom za sečenje sa oštrim sečivima manja je ...

Страница 201: ...lještenje ili kačenje rotacionog pribora može izazvati zadršku samog pribora što dalje može dovesti do prisilnog usmeravanja električnog alata koji je van kontrole u suprotnom smeru od smera rotacije pribora u tački zaglavljivanja Na primer ukoliko predmet obrade zakači ili uklješti abrazivni točak ivica točka koji ulazi u tačku uklještenja može se zariti u površinu materijala izazivajući uspinjan...

Страница 202: ...sebna bezbednosna upozorenja za operacije glačanja u Nemojte koristiti preveliki brusni papir Sledite preporuke proizvođača prilikom odabira brusnog papira Veći brusni papir koji se širi van brusne podloge predstavlja rizik od razdiranja i može izazvati kačenje kidanje diska ili povratni udarac Posebna bezbednosna upozorenja za operacije brušenja žičanom četkom u Vodite računa o činjenici da se ži...

Страница 203: ...s2 K 1 5 m s2 Brušenje brusnim listom ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema standardizovanom mernom postupku i može se koristiti za međusobno poređenje električnih alata Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu električnog alata Ako se svakako električni alat upotrebljava za druge n...

Страница 204: ...an i može slobodno da se okreće Uverite se da brusni alat na zaštitnoj haubi ili drugim delovima ne struže Prihvatna prirubnica za brusno vreteno M 14 U prihvatnoj prirubnici 8 je oko snopa za centriranje umetnut plastični deo O prsten Ako O prsten nedostaje ili je oštećen prihvatna prirubnica mora 8 obavezno da se zameni pre dalje upotrebe Lepezasta brusna ploča u Montirajte za radove sa lepezast...

Страница 205: ...Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa podacima na tipskoj tablici električnog alata Električni alati označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V U radu električnog alata sa mobilnim proizvođačima struje generatorima koji ne raspolažu dovoljnim rezervama snage odnosno odgovarajućom regulacijom napona sa jačanjem struje pokretanja može doći do gubitka snage ili netipičnog ponašanja pri uključiv...

Страница 206: ...e da se pregreje i na taj način da se ošteti Venac varnica koji kruži oko dijamant ploče za presecanje jasno ukazuje na to U ovom slučaju prekinite rezanje i pustite dijamantski disk za sečenje da se u praznom hodu vrti kratko vreme na najviše obrtaja da bi se ohladio Napredak u radu koji primetno zaostaje i cirkularni venac varnica su znakovi da je dijamantski disk za sečenje postao tup Isti može...

Страница 207: ...ani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara u Kadar uporabljate električno orodje na prostem uporabljajte samo kabelske podaljške ki so primerni za delo na prostem Uporaba kabelskega podaljška ki je primeren za delo na prostem zmanjšuje tveganje za električni udar u Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom U...

Страница 208: ...vka mora biti najmanj enaka najvišji hitrosti ki je označena na električnem orodju Nastavki ki se vrtijo hitreje od svoje nazivne hitrosti lahko počijo in se razletijo u Zunanji premer in debelina nastavka morata biti v okviru nazivne zmogljivosti električnega orodja Nastavkov neustrezne velikosti ni mogoče ustrezno voditi ali nadzorovati u Za ustrezno montažo se mora nastavek ujemati z navojem vr...

Страница 209: ...takšne vrste plošč ki ustrezajo vaši električni napravi in posebne zaščitne pokrove zanje Plošč ki ne ustrezajo električni napravi ni mogoče ustrezno zaščititi zato je njihova uporaba nevarna u Brusilno površino ugreznjenih srednjih plošč je treba namestiti pod ravnino zaščitnega pokrova Nepravilno nameščenih plošč ki segajo skozi ravnino zaščitnega pokrova ni mogoče ustrezno zaščititi u Zaščitni ...

Страница 210: ...a izklop S tem preprečite nenadzorovan ponovni zagon u Zavarujte obdelovanec Obdelovanec bo proti premikanju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s primežem kot če bi ga držali z roko Opis izdelka in storitev Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe Upoštevajte slike na začetku navod...

Страница 211: ...ga postopka Blokirajte zaščitni pokrov 6 tako da zategnete vijak za fino nastavitev 7 s kombiniranim ključem 4 u Nastavite zaščitni pokrov 6 tako da se prepreči izmet isker v smer uporabnika Opozorilo kodirni nastavki na zaščitnem pokrovu 6 poskrbijo za to da je mogoče namestiti samo zaščitni pokrov ki ustreza električnemu orodju Zaščitni pokrov za rezanje u Pri rezanju z vezanimi brusilnimi sreds...

Страница 212: ...ti brusilni plošči puščica mora biti obrnjena proti indeksni oznaki 21 21 Pritisnite tipko za blokado vretena 1 za blokado brusilnega vretena Če želite hitrovpenjalno matico zategniti privijte brusilno ploščo močno v desno Ustrezno pritrjeno in nepoškodovano hitrovpenjalno matico lahko ročno odvijete z vrtenjem narebričenega obroča v levo Zategnjene hitrozatezne matice nikoli ne odvijajte s klešča...

Страница 213: ...te preizkusni tek orodja tako da ga pustite delovati vsaj 1 minuto brez obremenitve Ne uporabljajte poškodovanih brusilnih nastavkov ali takšnih ki niso okrogli ali se tresejo Poškodovani brusilni pripomočki se lahko razletijo in povzročijo poškodbe Zaščita pred ponovnim zagonom Zaščita pred ponovnim zagonom prepreči nenadzorovan vklop električnega orodja po prekinitvi električnega napajanja Za po...

Страница 214: ...i nastane pri obdelavi kovin se lahko nabira v notranjosti električnega orodja Pri tem se lahko poškoduje zaščitna izolacija električnega orodja Pribor skrbno skladiščite in uporabljajte Če morate zamenjati priključni kabel storite to pri servisu Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch da ne pride do ogrožanja varnosti Servisna služba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal o...

Страница 215: ...a Prije nego što ćete utaknuti utikač u utičnicu i ili staviti komplet baterija provjerite je li električni alat isključen Ako kod nošenja električnog alata imate prst na prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno napajanje to može dovesti do nezgoda u Prije uključivanja električnog alata uklonite alate za podešavanje ili ključ Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređa...

Страница 216: ... zaštitu očiju od letećih krhotina koje nastaju tijekom raznih primjena Maska za zaštitu od prašine ili maska za disanje mora kod primjene filtrirati nastalu prašinu Dulja izloženost glasnoj buci može uzrokovati oštećenje sluha u Pobrinite se da ostale osobe u radnom području budu na sigurnoj udaljenosti Svi koji se nalaze u radnom području moraju nositi osobnu zaštitnu opremu Odlomljeni komadići ...

Страница 217: ...te blokiranje brusne ploče za rezanje i prevelik pritisak Ne izvodite prekomjerno duboke rezove Preopterećenje ploče povećava njeno naprezanje i sklonost nagibanju u rezu a time i mogućnost povratnog udara ili loma ploče u Ne stojite neposredno pored i iza rotirajuće brusne ploče Ako se u radu brusna ploča odmakne od vašeg tijela eventualni povratni udar može odbaciti brusnu ploču i električni ala...

Страница 218: ...azan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Kutna brusilica GWS 880 Kataloški broj 3 601 C96 0 Nazivna primljena snaga W 880 Predana snaga W 450 Nazivni broj okretaja min 1 11000 Maks promjer brusne ploče mm 115 125 Navoj brusnog vretena M 14 Maks dužina navoja brusnog vretena mm 22 Zaštita od ponovnog pokretanja...

Страница 219: ...o oštetiti Brusna rezna ploča Pridržavajte se dimenzija brusnih alata Promjer otvora mora odgovarati prihvatnoj prirubnici Ne koristite adaptere ili redukcijske elemente Prilikom uporabe dijamantnih reznih ploča pazite na to da se podudaraju strelica smjera rotacije na dijamantnoj reznoj ploči i smjer rotacije električnog alata vidjeti strelicu smjera rotacije na glavi prijenosnika Redoslijed mont...

Страница 220: ...je ili udisanje prašine može uzrokovati alergijske reakcije i ili bolesti dišnih puteva korisnika električnog alata ili osoba koje se nalaze u blizini Određena vrsta prašine kao što je npr prašina od hrastovine ili bukve smatra se kancerogenom posebno u kombinaciji s dodatnim tvarima za obradu drva kromat zaštitna sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe Po...

Страница 221: ... zagrijavaju kod brušenja u odnosu na uobičajene brusne ploče Rezanje metala u Kod rezanja s kompozitnim brusnim sredstvima uvijek koristite štitnik za rezanje 13 Kod rezanja radite umjerenim pomakom prilagođenim materijalu koji obrađujete Ne vršite pritisak na reznu ploču ne savijajte je i ne oscilirajte Rezne ploče koje se inercijski zaustavljaju ne kočite bočnim pritiskanjem Električni alat mor...

Страница 222: ...meid mis võivad tolmu või aurud süüdata u Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised inimesed töökohast eemal Kui teie tähelepanu juhitakse kõrvale võib seade teie kontrolli alt väljuda Elektriohutus u Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi Ärge kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade puhul adapterpistikuid ...

Страница 223: ...ttes arvesse töötingimusi ja teostatava töö iseloomu Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi Teenindus u Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel kes kasutavad originaalvaruosi Nii tagate seadme püsivalt ohutu töö Ohutusnõuded nurklihvmasinate kasutamisel Ühised ohutusnõuded lihvimisel liivapaberiga lihvimisel traatha...

Страница 224: ...ilist tööriista kahe käega ning valige kehale ja kätele niisugune tööasend mis võimaldab tagasilöögi tekkimisel optimaalselt reageerida Kasutage alati lisakäepidet kui see on olemas et käivitumisel oleks kontroll tagasilöögijõudude või reaktsioonimomentide üle võimalikult suur Seadme kasutaja saab tagasilöögijõudu kontrollida rakendades sobivaid meetmeid u Ärge kunagi viige oma kätt pöörleva tarvi...

Страница 225: ...thari ja kettakaitse ei puutu teineteisega kokku Traatketta või harja läbimõõt võib koormuse ja tsentrifugaaljõu toimel suureneda Täiendavad ohutusnõuded Kandke kaitseprille u Varjatult paiknevate elektrijuhtmete gaasi või veetorude avastamiseks kasutage sobivaid lokaliseerimisseadmeid või pöörduge kohaliku elektri gaasi või veevarustusettevõtja poole Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju ...

Страница 226: ...rvikuna tunduvalt väiksem Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid näiteks hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt hoidke käed soojas tagage sujuv töökorraldus Paigaldus Kaitseseadise paigaldamine u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Märkus Juhul kui lihvketas töötamise ajal murdub või k...

Страница 227: ...hvimisspindlile kruvida et lihvimisspindli flants on tugevasti vastu lihvimisspindli keerme otsa Pingutage kausshari ketashari lehtvõtmega kinni Kiirkinnitusmutter Lihvimistööriistade lihtsaks vahetamiseks teisi tööriistu kasutamata võite kinnitusmutri 10 asemel kasutada kiirkinnitusmutrit 11 u Kiirkinnitusmutrit 11 tohib kasutada ainult lihv või lõikeketaste jaoks Kasutage ainult laitmatus korras...

Страница 228: ...amine Elektrilise tööriista kasutuselevõtuks lükake sisse väljalülitit 2 ettesuunas Et lukustada sisse väljalüliti 2 vajutage sisse väljalüliti 2 esiosa alla kuni ta fikseerub Elektrilise tööriista väljalülitamiseks vabastage sisse väljalüliti 2 või kui olete selle fikseerinud suruge sisse väljalüliti 2 tagaosa lühidalt alla ja vabastage seejärel u Enne kasutamist kontrollige lihvimistarvikud üle ...

Страница 229: ...ukaitselülitit Äärmuslike töötingimuste korral võib seadmesse koguneda elektrit juhtivat tolmu Seadme kaitseisolatsioon võib kahjustuda Hoidke ja käsitsege lisavarustust hoolikalt Kui on vaja vahetada ühendusjuhet laske seda ohutuskaalutlustel teha Bosch il või Bosch i elektriliste tööriistade volitatud klienditeenindusel Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Klienditeeninduse töötajad vasta...

Страница 230: ...ienmēr nēsājiet aizsargbrilles Individuālo darba aizsardzības līdzekļu putekļu maskas neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai ausu aizsargu pielietošana atbilstoši elektroinstrumenta tipam un veicamā darba raksturam ļauj izvairīties no savainojumiem u Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu ieslēgšanos Pirms elektroinstrumenta pievienošanas elektrotīklam akumulatora ievietošanas vai izņemšanas kā ...

Страница 231: ...inošo elementu konstrukcijai nevienmērīgi griežas ļoti stipri vibrē un var būt par cēloni kontroles zaudēšanai pār instrumentu u Nelietojiet bojātus piederumus Ik reizi pirms piederumu lietošanas pārbaudiet vai tie nav bojāti piemēram vai abrazīvie diski nav atslāņojušies vai ieplaisājuši vai slīpēšanas pamatnē nav vērojamas plaisas un nolietošanās vai stipra izdiluma pazīmes un vai stiepļu suku v...

Страница 232: ...oties ar stūriem vai asām malām rotējošais piederums bieži ieķertas apstrādājamā priekšmetā kas var būt par cēloni kontroles zaudēšanai pār elektroinstrumentu vai atsitienam u Neiestipriniet elektroinstrumentā zāģa ķēdi kokgriešanas asmeni vai zāģa asmeni ar zobiem Šādu asmeņu izmantošana bieži izraisa atsitienu vai rada priekšnoteikumus kontroles zaudēšanai pār elektroinstrumentu Īpašie drošības ...

Страница 233: ...sājiet aizsargbrilles u Lietojot piemērotu metālmeklētāju pārbaudiet vai apstrādes vietu nešķērso slēptas komunālapgādes līnijas vai arī griezieties pēc konsultācijas vietējā komunālās saimniecības iestādē Darbinstrumenta saskaršanās ar elektropārvades līniju var izraisīt aizdegšanos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam Bojājums gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu Darbinstrumentam...

Страница 234: ... ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit norādītās vērtības Tas var būtiski palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas taču faktiski netiek izm...

Страница 235: ...as ir bojāts balstpaplāksne 8 pirms instrumenta turpmākas lietošanas noteikti jānomaina Segmentveida slīpēšanas disks u Strādājot ar segmentveida slīpēšanas disku vienmēr nostipriniet roku aizsargu 15 Gumijas slīpēšanas pamatne u Strādājot ar gumijas slīpēšanas pamatni 16 vienmēr nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu 15 Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē Uzskrūvējiet apaļo uzgriezni ...

Страница 236: ...s Lietošana Uzsākot lietošanu u Pievadiet elektroinstrumentam pareizu spriegumu Elektrobarošanas avota spriegumam jāatbilst vērtībai kas norādīta uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes Elektroinstrumenti kas paredzēti 230 V spriegumam var darboties arī no 220 V elektrotīkla Darbinot elektroinstrumentu no mobilajiem sprieguma avotiem ģeneratoriem kam nav pietiekamu jaudas rezervi vai kuri nav a...

Страница 237: ...ko šķērsgriezuma laukumu Akmens griešana u Veicot akmens griešanu nodrošiniet pietiekošu putekļu uzsūkšanu u Nēsājiet putekļu aizsargmasku u Elektroinstrumentu drīkst lietot vienīgi sausajai griešanai un slīpēšanai bez ūdens pievadīšanas Akmens griešanai ieteicams izmantot dimanta griešanas diskus Griežot īpaši cietus materiālus piemēram betonu ar lielu grants saturu dimanta griešanas disks var pā...

Страница 238: ...tvarkin ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų atsitikimų priežastimi u Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai gali kibirkščiuoti o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali užsidegti u Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti vai kams ir pašaliniams asmenims Nukreipę dėmesį į kitus asmenis gali...

Страница 239: ...ugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai u Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis mažiau stringa juos lengviau valdyti u Elektrinį įrankį papildomą įrangą darbo įrankius ir t t naudokite taip kaip nurodyta šioje instrukcijoje ir atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą dar...

Страница 240: ...jamosios nuorodos Atatranka yra staigi reakcija atsirandanti kai besisukantis darbo įrankis pvz šlifavimo diskas vielinis šepetys ar kt ruošinyje įstringa ar užsiblokuoja ir todėl netikėtai sustoja Todėl elektrinis įrankis gali nekontroliuojamai atšokti nuo ruošinio priešinga darbo įrankio sukimuisi kryptimi Pvz jei ruošinyje įstringa ar yra užblokuojamas šlifavimo diskas disko briauna kuri yra ru...

Страница 241: ...iekantiems šlifavimo naudojant šlifavimo popierių darbus u Nenaudokite per didelio šlifavimo popieriaus lapelio Pasirinkdami šlifavimo popierių laikykitės gamintojo rekomendacijų Šlifavimo popieriaus lapeliai kurie yra išlindę iš šlifavimo disko kelia sužalojimo pavojų jie gali atsišerpetoti nuplyšti nuo šlifavimo disko arba sukelti at atranką Saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo vieliniais šep...

Страница 242: ... rius ir paklaida K nustatyta pagal EN 60745 2 3 Paviršiaus šlifavimas rupusis šlifavimas ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Šlifavimas naudojant šlifavimo popieriaus lapelį ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagal standartizuotą matavimo metodą ir jį galima naudoti lyginant elektrinius įrankius Jis taip pat tinka išankstiniam vibracijos poveikio įvertinimui ...

Страница 243: ...janti prispaudžiamoji veržlė Puslapis 243 skyr u Įstatę šlifavimo įrankį prieš įjungdami patikrinkite ar šlifavimo įrankis tinkamai pritvirtintas ir ar jis gali laisvai suktis Įsitikinkite kad šlifavimo įrankis nekliū va už apsauginio gaubto ar kitų dalių Tvirtinamoji jungė šlifavimo sukliui M 14 tvirtinamojoje jungėje 8 aplink centravimo briauną yra įdėta plastikinė dalis O formos žiedas Jei O fo...

Страница 244: ...ialistams Jei yra galimybė naudokite apdirbamai medžiagai tinka nčią dulkių nusiurbimo įrangą Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę kaukę su P2 klasės filtru Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia goms taikomų taisyklių u Saugokite kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių Dul kės lengvai užsidega Naudojimas Paruošimas naudoti u Atkreip...

Страница 245: ...akmenį pasirūpinkite pakankamu dulkių nu siurbimu u Dirbkite su apsaugine kauke u Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik sausajam pjovi mui ir šlifavimui Akmeniui pjauti geriausia naudoti deimantinį pjovimo diską Pjaunant ypač kietus ruošinius pvz betoną kurio sudėtyje yra didelis kiekis žvyro deimantinis pjovimo diskas gali per kaisti ir sugesti Kad diskas perkaitęs galima spręsti iš kibir kščių ...

Страница 246: ...동공구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 일으킬 수 있습니다 u 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시 오 다른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대 한 통제력을 잃기 쉽습니다 전기에 관한 안전 u 전동공구의 전원 플러그가 전원 콘센트에 잘 맞 아야 합니다 플러그를 절대 변경시켜서는 안 됩 니다 접지된 전동공구를 사용할 때 어댑터 플 러그를 사용하지 마십시오 변형되지 않은 플러 그와 잘 맞는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니다 u 파이프 관 라디에이터 레인지 냉장고와 같은 접 지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 몸에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다 u 전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두지 마십시오 전동공구에 물이 들어가면...

Страница 247: ...샌딩 와이어 브러싱 또는 연삭 절단 작업 에 대한 일반 안전 경고사항 u 본 전동공구는 그라인더 샌더 와이어 브러시 또 는 연삭 절단 공구와 같은 용도로 사용하기 위해 설계되었습니다 본 전동공구와 함께 제공된 모 든 안전경고 지시사항 그림 및 사양을 숙지하십 시오 다음의 지시 사항을 준수하지 않으면 감전 화재 또는 심각한 부상을 초래할 수 있습니다 u 본 전동공구로 폴리싱과 같은 작업을 진행하는 것은 권장하지 않습니다 본 전동공구의 설계 용 도에 부합하지 않는 작업은 위험 상황 및 몸의 부 상을 야기할 수 있습니다 u 명확하게 설계되지 않았거나 공구 제조사에서 권 장하지 않는 액세서리는 사용하지 마십시오 액 세서리를 공구에 부착할 수 있다고 해서 안전한 작동이 보장되는 것은 아닙니다 u 액세서리의 정격 속도...

Страница 248: ...크 반발력이나 반동력을 제어할 수 있습니다 u 회전하는 액세서리에 손을 절대 가까이 두지 마 십시오 액세서리가 손쪽으로 튕겨 나올 수 있습 니다 u 반동으로 인해 전동공구가 튕겨 나올 수 있는 곳 에 서 있지 마십시오 반동은 휠이 걸린 지점에서 공구가 휠 움직임과 반대되는 방향으로 튕겨 나 가게 합니다 u 모서리 날카로운 가장자리 등을 가공할 때는 특 히 주의하십시오 액세서리가 튕겨 나가거나 걸 리지 않게 하십시오 모서리 날카로운 가장자리 또는 탄성력이 있는 부분에는 회전하는 액세서리 가 걸려 통제력을 잃거나 튀어 오르기 쉽습니다 u 전기톱 목공용 날이나 톱니가 있는 톱날을 부착 하지 마십시오 이러한 톱날은 반동을 유발하거 나 통제력을 잃게 하는 경우가 많습니다 그라인딩 및 연삭 절단 작업에 대한 추가 안전...

Страница 249: ...위에 에너지 배선 및 배관 여부를 확인하려면 적당한 탐지기를 사용하거나 담당 전 력 공급회사에 문의하십시오 전선에 접하게 되 면 화재나 전기 충격을 야기할 수 있습니다 가스 관을 손상시키면 폭발 위험이 있습니다 수도관 을 파손하게 되면 재산 피해를 유발하거나 전기 충격을 야기할 수 있습니다 u 완전히 식을 때까지 연마석이나 절단석을 만지지 마십시오 작업 시 매우 뜨거워지기 때문입니다 u 전기가 나가거나 전원 플러그를 빼어 전원 공급 이 중단된 경우 전원 스위치를 풀고 오프 OFF 위치에 놓으십시오 이렇게 하면 실수로 기기가 다시 작동하는 것을 방지할 수 있습니다 u 작업물을 잘 고정하십시오 고정장치나 기계 바 이스에 끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합니다 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침...

Страница 250: ...대 u 고무판 16 이나 컵 브러시 디스크 브러시 팬 그라인딩 디스크를 사용해 작업할 때는 반드시 손 보호대를 장착하십시오 15 손 보호대 15 를 보조 손잡이 3 와 함께 고정시킵 니다 연마공구 조립하기 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 u 완전히 식을 때까지 연마석이나 절단석을 만지지 마십시오 작업 시 매우 뜨거워지기 때문입니다 연삭 스핀들 5 의 기타 조립할 부품을 모두 깨끗 이 닦습니다 연마공구를 조이거나 풀려면 스핀들 잠금 버튼 1 을 눌러 연삭 스핀들을 잠급니다 u 스핀들 잠금 버튼은 연삭 스핀들이 완전히 정지 된 상태에서만 작동하십시오 그렇게 하지 않으 면 전동공구가 손상될 수 있습니다 연마석 절단석 연마 공구의 치수를 확인하십시오 구멍의 지름은 수용 ...

Страница 251: ...십시오 최대 mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 최대 mm mm D b d min 1 m s 115 125 11000 11000 80 80 75 30 M 14 11000 45 기어 헤드 돌리기 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 기어 헤드는 90 간격으 로 돌릴 수 있습니다 특 수한 작업을 할 경우 기 어 헤드를 돌려 전원 스 위치를 기기 조작이 수 월한 위치로 움직일 수 있습니다 예를 들면 왼 손잡이 작업자에게 유 리합니다 4개의 나사를 완전히 풀 어 줍니다 기어의 헤드 를 조심스럽게 하우징에서 빼지 않은 상태에서 새로 운 위치로 돌립니다 4개의 나사를 다시 조입니다 분진 및 톱밥 추출장치 ...

Страница 252: ... u 전동공구를 그라인더 스탠드와 함께 사용하지 마 십시오 u 완전히 식을 때까지 연마석이나 절단석을 만지지 마십시오 작업 시 매우 뜨거워지기 때문입니다 연마작업 u 절대로 절단석을 연마용으로 사용해서는 안됩니 다 연마작업 시 접근 각도를 30 에서 40 로 하면 작업 결과가 아주 좋습니다 전동공구를 적당한 힘으로 앞뒤로 움직이십시오 이로써 작업물이 과열되지 않 고 탈색되지 않으며 패이지도 않습니다 팬 그라인딩 디스크 팬 그라인딩 디스크 액세서리 를 사용하면 또한 곡 면이나 측면에도 작업할 수 있습니다 팬 그라인딩 디스크는 기존의 연마석에 비해 훨씬 수명이 길고 소음이 적으며 연마 온도도 낮습니다 금속 절단작업 u 절단석을 이용한 절단 시에는 항상 절단작업용 안전반을 사용해야 합니다 13 절단작업을 할 때 ...

Страница 253: ...니다 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 다른 AS 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있 습니다 www bosch pt com serviceaddresses 처리 기기와 액세서리 및 포장 등은 환경 친화적인 방법 으로 재생할 수 있도록 분류하십시오 전동공구를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 ...

Страница 254: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Страница 255: ...سموح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف يناسب أن يجب فالنشات الفالنشة قطر للملحقة تناسب ال التي الملحقات لفقدان ستتعرض الكهربائية العدة تركيب أجزاء في تتسبب وقد زائد بشكل واالهتزاز االت...

Страница 256: ...سار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدان وفي والقطع التجليخ بعمليات الخاصة األمان تحذيرات السحجي t بها الموصى األقراص استخدام على احرص خصيصا المصممة والواقية ال...

Страница 257: ... مالئمة تنقيب أجهزة استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية t واضبطه واإلطفاء التشغيل ...

Страница 258: ...لقطع الخاص الوقاية غطاء تركيب يتم 13 بنفس بالتجليخ الخاص الوقاية غطاء تركيب طريقة 6 إضافي مقبض t المقبض مع فقط الكهربائية العدة استخدم اإلضافي 3 اإلضافي المقبض بربط قم 3 العمل طريقة حسب التروس رأس على يسارا أو يمينا اليد واقية t مع العمل عند دائما اليد واقية بتركيب قم المطاطية الجلخ صحون 16 الفرشاة أو بريش تجليخ قرص الصحن فرشاة القدحية 15 اليد واقية بتثبيت قم 15 المقبض باستخدام اإلضافي 3 التجليخ أ...

Страница 259: ...لسهم يشير 21 21 تثبيت زر على اضغط الدوران محور 1 دوران محور لتثبيت الجلخ قرص أدر الجالخة حركة اتجاه في بقوة لشد الساعة عقارب الشد سريعة الصامولة الشد سريعة الصامولة بشكل المثبتة السليمة من فكها يمكنك صحيح الحلقة إدارة خالل اتجاه عكس المحززة يدويا الساعة عقارب ال أبدا كماشة تستخدم الصامولة فك في الشد سريعة استخدم المنحصرة المركب الربط مفتاح المركب الربط مفتاح ضع بالصورة موضح هو كما بها المسموح التج...

Страница 260: ...سفل األمامي يتعاشق لغرض إيقاف التشغيل مفتاح اترك الكهربائية العدة اإليقاف 2 مفتاح على اضغط مثبتا كان إذا أو اإليقاف التشغيل 2 إلى الخلفي قصيرة لوهلة اتركه ثم أسفل t استخدامها قبل الجلخ عدة افحص أن يجب وتدور سليم بشكل مركبة الجلخ عدة تكون حر بشكل لمدة تجريبي تشغيل بعمل قم تحميل دون واحدة دقيقة أدوات تستخدم ال تهتز أو الشكل منتظمة غير أو أضرار بها تجليخ مفرط بشكل بها التي التجليخ أدوات تنكسر فقد إصا...

Страница 261: ...عدة نظافة t في شفط وحدة استخدام على دائما احرص اإلمكان قدر القاسية العمل ظروف قم الهواء نفخ طريق عن التهوية فتحات بتنظيف من للوقاية مفتاح بتوصيل وقم مرات عدة المتخلف التيار PRCD مسبق بشكل قد العدة داخل للكهرباء الموصل الغبار يترسب ذلك يضر قد المعادن معالجة عند الكهربائية الكهربائية العدة بعزل بعناية معها وتعامل التوابع بتخزين قم يتم أن فينبغي اإلمداد خط استبدال األمر تطلب إذا شركة قبل من ذلك Bosch...

Страница 262: ...برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نکن...

Страница 263: ...ته دنبال به جراحتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل باشد برقی ابزار مجاز حد از سریعتر که متعلقاتی پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند شوند t روی بر که متع...

Страница 264: ...از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دستگاه داشتن اختیار در صورت در تا كنید استفاده آن از همواره كمكی دسته برقی ابزار كاركرد هنگام بتوانید آن كمك با نیروهای بر را كنترل ح...

Страница 265: ...ار جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش سنبادههای ورق از نكنید از سنباده کاغذ انتخاب هنگام کنید پیروی سازنده توصیههای کاغذ آن لبه از که سنباده کفی از تر بزرگ...

Страница 266: ...کثر سایش mm 22 مجدد استارت محافظ استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 کاهنده کمکی دسته با لرزش kg 2 0 استاندارد کمکی دسته با kg 1 9 ایمنی کالس II مقادیر برای ولتاژ نامی 230 U ولت میباشند برای ولتاژهای مختلف و تولیدات مخصوص کشورها ممکن است این مقادیر متفاوت باشند نصب ایمنی تجهیزات نصب t ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق تذکر با کار ح...

Страница 267: ...فحه t 15 با همرا را پرهای ساب صفحه هموار دست حفاظ کنید نصب الستیکی ساب بشقاب t الستیکی ساب بشقاب 16 حفاظ با همواره را دست 15 کنید نصب دید تاشو صفحه در توان می را نصب ترتیب ِرد گ مهره 18 ترکیبی آچار با را آن و کنید باز را 4 نمایید سفت تخت برس کاسهای برس t 15 با همرا را تخت برس کاسهای برس هموار دست حفاظ کنید نصب دید تاشو صفحه در توان می را نصب ترتیب محور روی آنقدر نباید تخت برس کاسهای برس دستگاه محو...

Страница 268: ...لکتریکی ابزار برچسب ولتاژ با که را برقی ابزارهای 230 V ولت ولتاژ تحت توان می اند شده مشخص 220 V برد بکار نیز ولت سیار برق جریان مولدهای با برقی ابزار با کار هنگام ولتاژ تنظیم یا کافی ذخیره دارای که ژنراتورها بروز امکان نیستند استارت جریان تقویت با مناسب کردن روشن موقع عادی غیر کارکرد یا توان اختالل دارد وجود در بخصوص کاربردی جریان مولد تناسب به لطفا کنید توجه شبکه فرکانس و ولتاژ مورد t دسته و عایق...

Страница 269: ... كه باشد می امر این بگذارید و کنید متوقف را برش فرآیند حالت این در بار بدون کوتاهی مدت برای الماسه برش صفحه که شود خنک تا کند کار زیاد سرعت با به جرقه پرش و کار سرعت توجه قابل شدن کم می الماسه برش صفحه شدن کند های نشانه اطراف توسط را برش صفحات این توانید می شما باشند کنید تیز دوباره آهک سنگ مانند بر ِ ز مواد استاتیک برای راهنماییها نورم تابع حمال دیوارهای در شیاراندازی DIN 1053 بخش 1 می مربوط کشور...

Страница 270: ...ج رده از طبق باید آن بندی بسته و متعلقات برقی ابزار بازیافت و خارج رده از زیست محیط حفظ مقررات شوند خانگی دان زباله داخل را برقی ابزارهای نیاندازید اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط اروپائی دستورالعمل و نامه آئین طبق 2012 19 EU و الكترونیكی و الكتریكی كهنه دستگاههای باره در غیرقابل برقی ابزارهای باید ملی حق به آن تبدیل به نسبت و كرد آوری جمع جداگانه را استفاده آورد بعمل اقدام زیست محیط با مناسب ب...

Страница 271: ... 271 standard Inox standard Metal Bosch Power Tools 1 609 92A 3FT 12 02 2021 ...

Страница 272: ... 1 603 340 040 M 14 1 619 P08 927 M 14 1 619 P06 556 1 619 P06 547 1 619 P06 548 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 619 P06 550 1 619 P06 551 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 602 025 024 1 601 329 013 2 608 900 000 1 601 329 013 1 609 92A 3FT 12 02 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 273: ...an golare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Страница 274: ...аларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Poli...

Страница 275: ...ivalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 880 3 601 C96 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robert...

Отзывы: