background image

Suomi | 

99

Service og vedlikehold

Vedlikehold og rengjøring

u

Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må
støpselet trekkes ut av stikkontakten.

u

Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsslissene
alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert.

u

Bruk om mulig et avsugsanlegg ved ekstreme forhold
på arbeidsplassen. Blås ventilasjonsslissene rene
ofte, og koble til en feilstrømvernebryter (PRCD).

 Ved

bearbeidelse av metall kan det sette seg lededyktig støv
inne i elektroverktøyet. Beskyttelsesisolasjonen til
elektroverktøyet kan innskrenkes.

Tilbehøret må lagres og behandles med omhu.
Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må
dette gjøres av 

Bosch

 eller godkjente 

Bosch

-

serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for
sikkerheten.

Kundeservice og kundeveiledning

Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og
vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner
også sprengskisser og informasjon om reservedeler på

www.bosch-pt.com

Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har
spørsmål om våre produkter og tilbehør.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi
det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på
produktets typeskilt.

Norsk

Robert Bosch AS 
Postboks 350 
1402 Ski 
Tel.: 64 87 89 50 
Faks: 64 87 89 55

Deponering

Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leveres inn til
miljøvennlig gjenvinning.

Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel!

Bare for land i EU:

Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. gamle
elektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til
nasjonale lover må gammelt elektroverktøy som ikke lenger
kan brukes, samles inn og leveres inn til en miljøvennlig
resirkulering.

Suomi

Turvallisuusohjeet

Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet

VAROITUS

Lue kaikki turvallisuus- ja käyttö-
ohjeet. 

 Turvallisuus- ja käyttöohjei-

den noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun,
tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.

Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulevaa käyt-
töä varten.

Turvallisuusohjeissa käytetty nimitys "sähkötyökalu" tarkoit-
taa verkkokäyttöistä sähkötyökalua tai akkukäyttöistä sähkö-
työkalua.

Työpaikan turvallisuus

u

Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. 

Työ-

paikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voivat
johtaa tapaturmiin.

u

Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym-
päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pö-
lyä.

 Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat

sytyttää pölyn tai höyryn.

u

Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt-
täessäsi. 

 Voit menettää työkalun hallinnan, jos suuntaat

huomiosi muualle.

Sähköturvallisuus

u

Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. 
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. 

 

Älä käytä

minkäänlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa. 

 Alkuperäisessä kunnossa ole-

vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis-
kun vaaraa.

u

Vältä maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte-
reiden, liesien tai jääkaappien koskettamista.

 Sähköis-

kun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.

u

Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle. 

 Ve-

den pääsy sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun ris-
kiä.

u

Älä käytä verkkojohtoa väärin. 

 

Älä käytä johtoa säh-

kötyökalun kantamiseen tai ripustamiseen äläkä ir-
rota pistotulppaan pistorasiasta johdosta vetämällä. 
Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reu-
noista ja liikkuvista osista. 

 Vahingoittuneet tai sotkeu-

tuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa.

u

Kun työskentelet sähkötyökalun kanssa ulkona, käytä
ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa.

 Ulko-

käyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää säh-
köiskun vaaraa.

u

Jos sähkötyökalun kanssa on pakko työskennellä kos-
teassa ympäristössä, tällöin on käytettävä vikavirta-

Bosch Power Tools

1 609 92A 4ZA | (26.04.2019)

Содержание GWS 7-115 E

Страница 1: ...şletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne...

Страница 2: ... 118 Polski Strona 128 Čeština Stránka 138 Slovenčina Stránka 147 Magyar Oldal 156 Русский Страница 165 Українська Сторінка 177 Қазақ Бет 187 Română Pagina 198 Български Страница 207 Македонски Страница 217 Srpski Strana 227 Slovenščina Stran 236 Hrvatski Stranica 245 Eesti Lehekülg 254 Latviešu Lappuse 263 Lietuvių k Puslapis 272 한국어 페이지 282 عربي الصفحة 291 فارسی صفحه 302 I 1 609 92A 4ZA 26 04 20...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZA 26 04 2019 ...

Страница 4: ...4 6 1 2 4 14 5 6 6 7 8 9 10 12 11 13 3 1 609 92A 4ZA 26 04 2019 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 GWS 7 125 S 15 16 17 17 18 19 20 21 22 9 23 13 12 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZA 26 04 2019 ...

Страница 6: ...s u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrower...

Страница 7: ...here Verwendung u Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abg...

Страница 8: ... beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das El...

Страница 9: ...ätter oder zum Rückschlag führen Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Sch...

Страница 10: ...er Schleifspindel mm 17 22 22 22 22 Wiederanlaufschutz Drehzahlvorwahl Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 mit vibrationsdämpfendem Zusatzgriff kg 1 8 1 9 1 9 1 9 1 9 mit Standard Zusatzgriff kg 1 7 1 8 1 8 1 8 1 8 Schutzklasse II II II II II Die Angaben gelten für eine Nennspannung U von 230 V Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variiere...

Страница 11: ... Ihr Elektrowerkzeug nur mit dem Zu satzgriff 5 Schrauben Sie den Zusatzgriff 5 abhängig von der Arbeits weise rechts oder links am Getriebekopf ein Vibrationsdämpfender Zusatzgriff Der vibrationsdämpfende Zusatzgriff ermöglicht ein vibrationsarmes und damit ein angenehmeres und si cheres Arbeiten u Nehmen Sie keinerlei Veränderungen am Zusatzgriff vor Verwenden Sie einen beschädigten Zusatzgriff ...

Страница 12: ...hen Schleifwerkzeugwechsel ohne die Verwen dung weiterer Werkzeuge können Sie anstatt der Spannmut ter 12 die Schnellspannmutter 13 verwenden u Die Schnellspannmutter 13 darf nur für Schleif oder Trennscheiben verwendet werden Verwenden Sie nur eine einwandfreie unbeschädigte Schnellspannmutter 13 Achten Sie beim Aufschrauben darauf dass die beschrif tete Seite der Schnellspannmutter 13 nicht zur ...

Страница 13: ...kt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Beim Betrieb des Elektrowerkzeuges an mobilen Stromer zeugern Generatoren die nicht über ausreichende Leis tungsreserven bzw über keine geeignete Spannungsrege lung mit Anlaufstromverstärkung verfügen kann es zu Leis tungseinbußen oder untypischem Verhalten beim Ein...

Страница 14: ...angepassten Vorschub Üben Sie kei nen Druck auf die Trennscheibe aus verkanten oder oszillie ren Sie nicht Bremsen Sie auslaufende Trennscheiben nicht durch seitli ches Gegendrücken ab Das Elektrowerkzeug muss stets im Gegenlauf geführt werden Es besteht sonst die Gefahr dass es unkon trolliert aus dem Schnitt gedrückt wird Beim Tren nen von Profilen und Vier kantrohren setzen Sie am besten am kle...

Страница 15: ...011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Luxemburg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Ersatz teile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Entsorgung Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werde...

Страница 16: ...tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired u Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally u Store idle power tools out of the reach of children and do not allo...

Страница 17: ...e materi als Sparks could ignite these materials u Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electro cution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotat ing wheel backing pad brush or any other accessory Pinch ing or snagging causes rapid stalling of the rotating access ory which in t...

Страница 18: ... disc paper Follow manufacturers recommendations when select ing sanding paper Larger sanding paper extending bey ond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging tearing of the disc or kickback Safety Warnings specific for Wire Brushing operations u Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying exc...

Страница 19: ...ed min 1 11000 11000 2800 11000 11000 2800 11000 Max grinding disc diameter mm 100 115 115 125 125 Internal diameter of disc mm 16 0 22 2 22 2 22 2 22 2 Grinding spindle thread M 10 M 14 M 14 M 14 M 14 Max thread length of grinding spindle mm 17 22 22 22 22 Restart protection Speed preselection Weight according to EPTA Procedure 01 2014 with low vibration auxiliary handle kg 1 8 1 9 1 9 1 9 1 9 wi...

Страница 20: ...the side handle 5 Screw the side handle 5 on the left or right of the machine head depending on how your are working Low vibration auxiliary handle The low vibration auxiliary handle reduces vibration enabling the tool to be used safely and more comfort ably u Do not make any alterations of any kind to the auxili ary handle Do not continue to use a damaged auxiliary handle Hand guard u Always fit ...

Страница 21: ...ing on make sure that the printed side of the quick clamping nut 13 is not facing the grinding disc the arrow must be pointing towards the index mark 24 24 Press the spindle lock but ton 1 to lock the grinding spindle To tighten the quick clamping nut turn the grinding disc firmly clockwise If the quick clamping nut has been attached correctly and is not damaged you can loosen it by hand by turnin...

Страница 22: ...D with a nominal residual current of 30 mA or less Switching on off To start the power tool push the on off switch 2 forward To lock the on off switch 2 in position push the on off switch 2 forward and down until it clicks into place To switch off the power tool release the on off switch 2 or if the switch is locked briefly push the on off switch 2 backward and down and then release it u Always ch...

Страница 23: ...e the power tool with a moderate feed motion that is suited to the material being ma chined When cutting especially hard materials such as con crete with a high pebble content the diamond cutting disc can overheat and become damaged as a result This is clearly indicated by circular sparking rotating with the dia mond cutting disc If this happens stop cutting and allow the diamond cutting disc to c...

Страница 24: ... Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal The power tool accessories and packaging should be re cycled in an environmentally friendly manner Do not dispose of power tools along with household waste Only for EU countries According to the European Directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law power t...

Страница 25: ... outil en marche Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l outil peut donner lieu à des blessures de personnes u Ne pas se précipiter Garder une position et un équi libre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil dans des situations inattendues u S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vête ments amples ou de bijoux Garder les cheveux les vê tements et les ...

Страница 26: ... individuelle En fonction de l application utiliser un écran facial des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité Le cas échéant utiliser un masque antipoussières des pro tections auditives des gants et un tablier capables d arrêter les petits fragments abrasifs ou des pièces à usiner La protection oculaire doit être capable d arrêter les débris volants produits par les diverses opérations Le...

Страница 27: ...el avec la meule et d étincelles susceptibles d enflammer les vêtements u Les meules doivent être utilisées uniquement pour les applications recommandées Par exemple ne pas meuler avec le côté de la meule à tronçonner Les meules à tronçonner abrasives sont destinées au meulage périphérique l application de forces latérales à ces meules peut les briser en éclats u Toujours utiliser des flasques de ...

Страница 28: ...eur est débranchée Ceci permet d éviter un redémarrage incontrôlé u Bloquez la pièce à travailler Une pièce à travailler ser rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te nue avec une main Description des prestations et du produit Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité Le non respect des instructions...

Страница 29: ...h somme vectorielle sur les trois axes et incertitude K conformément à EN 60745 2 3 Ébarbage ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Ponçage avec disque abrasif ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Le niveau de vibration indiqué dans cette notice d utilisation a été mesuré à l aide d un procédé de mesure normalisé et peut être utilisé pour effectuer une comparaison entre outils électroportatifs Il est également approprié pour u...

Страница 30: ... poignée supplémentaire 5 Montage des accessoires de ponçage u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher Les meules deviennent brûlantes pendant le travail Nettoyez la broche d entraînement 16 et toutes les pièces à mo...

Страница 31: ...que le côté gravé de l écrou de serrage rapide 13 ne se trouve pas du côté meule disque la flèche doit être orientée vers la rainure de re père 24 24 Actionnez le bouton de blo cage de broche 1 pour bloquer la broche Pour ser rer l écrou de serrage ra pide faites tourner d un geste ferme la meule le disque dans le sens horaire Pour desserrer un écrou de serrage rapide non endom magé correctement f...

Страница 32: ...t mettre sous tension les parties métalliques exposées de l outil électroportatif et provoquer un choc électrique En cas de raccordement de l outil électroportatif à un géné rateur mobile groupe électrogène ne disposant pas de ré serves de puissance suffisantes ou d une régulation de ten sion appropriée avec amplification du courant de démar rage les pertes de puissance ou un comportement anormal ...

Страница 33: ... sifs agglomérés toujours utiliser le capot de protec tion spécial tronçonnage 8 Lors des travaux de tronçonnage travaillez en appliquant une vitesse d avance modérée adaptée au matériau N exer cez pas de pression sur le disque à tronçonner ne l inclinez pas et n oscillez pas avec Ne freinez pas les disques à tronçonner qui ralentissent en exerçant une pression latérale L outil électroportatif doi...

Страница 34: ...détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 0811 360122 coût d une communication locale E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 4311...

Страница 35: ...tección adecuado como una masca rilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antidesli zante casco o protectores auditivos u Evite una puesta en marcha involuntaria Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada an tes de conectarla a la toma de corriente y o al montar el acumulador al recogerla o al transportarla Si trans porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup ...

Страница 36: ...rvase controlar los accesorios tales como los discos abrasivos respecto a desportilladuras y fisuras los discos de apoyo respecto a fisuras desgaste o des gaste excesivo y los cepillos de alambre respecto a alambres sueltos o quebrados En el caso de una caída de la herramienta eléctrica o del accesorio verifique si está dañado o utilice un accesorio en buenas condi ciones Una vez que ha controlado...

Страница 37: ...tiles originan frecuente mente un contragolpe o la pérdida del control sobre la he rramienta eléctrica Indicaciones de seguridad específicas para operaciones de amolado y tronzado u Use exclusivamente discos abrasivos recomendados para su herramienta eléctrica y el dispositivo de pro tección específico diseñado para el disco selecciona do Los discos para los cuales no ha sido diseñada la he rramie...

Страница 38: ...duc tores eléctricos puede provocar un incendio o una elec trocución Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión La perforación de una tubería de agua pue de redundar en daños materiales o provocar una electro cución u No tome los discos amoladores y tronzadores con la mano antes que se hayan enfriado Los discos se po nen muy calientes durante el trabajo u Desbloquee el interruptor ...

Страница 39: ... de 230 V Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecucio nes específicas del país Información sobre ruidos y vibraciones Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745 2 3 El nivel de ruidos valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a nivel de presión acústica 91 dB A nivel de potencia acústica 102 dB A Inseguridad K 3 dB Llevar orejeras Va...

Страница 40: ...bratoria amortigua las vibraciones lo cual permite trabajar de forma más có moda y segura u No modifique en manera alguna la empuñadura adicio nal No continúe utilizando una empuñadura adicional dete riorada Protección de las manos u Monte siempre la protección de las manos para los tra bajos con el plato lijador de goma 18 o con el cepillo de corona cepillo de disco disco abrasivo de láminas 17 F...

Страница 41: ... rápida 13 sólo debe utilizarse para discos de amolar o tronzar Utilice solamente una tuerca de fijación rápida 13 per fecta y sin daños Al atornillar asegúrese de que el lado con la inscripción de la tuerca de fijación rápida 13 no apunte hacia el dis co abrasivo la flecha debe apuntar hacia la marca de ín dice 24 24 Presione la tecla de blo queo del husillo 1 para inmovilizar el husillo amola do...

Страница 42: ...ón puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica le provoquen una descarga eléctri ca En el caso del servicio de la herramienta eléctrica con gene radores de corriente móviles generadores que no tienen suficientes reservas de potencia o no tienen una regulación de tensión adecuada con amplificación de corriente de arranque pueden producirse pérdidas de potencia o com portamiento...

Страница 43: ...iempre la caperuza protectora para tronzar al tronzar con medios abrasivos aglomerados 8 Al tronzar trabaje con un avance moderado adaptado al material a labrar No aplique presión sobre el disco tronza dor no lo incline ni oscile No frene los discos tronzadores salientes por contrapresión lateral Conduzca la herramienta eléctrica siempre con un movimiento en sentido con trario Si no existe peligro...

Страница 44: ...manos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la reparación de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Argentina Robert Bosch Argentina S A Calle Blanco Encalada 250 San Isidro Código Postal B1642AMQ Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel 54 11 5296 5200 E Mail herrami...

Страница 45: ...izar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico Seguran...

Страница 46: ...de acarretar riscos e provocar lesões u Não utilize acessórios que não tenham sido especificamente concebidos e recomendados pelo fabricante da ferramenta Mesmo que seja possível adaptar o acessório à sua ferramenta elétrica isso não constitui uma garantia de utilização segura u A velocidade nominal do acessório deve ser no mínimo igual à velocidade máxima indicada na ferramenta elétrica Os acessó...

Страница 47: ...gure a ferramenta elétrica com firmeza e posicione o seu corpo e braço de forma a poder resistir ao efeito de coice Utilize sempre o punho auxiliar se fornecido para obter o máximo controlo sobre o efeito de coice ou reação do binário durante o arranque O utilizador poderá controlar as reações do binário ou o efeito de coice caso tome as devidas precauções u Nunca coloque a sua mão junto do acessó...

Страница 48: ...escovagem com arame u Tenha presente que as cerdas de arame são projectadas mesmo durante uma utilização normal Não aplique uma carga excessiva na escova para não sobrecarregar as cerdas de arame As cerdas de arame podem facilmente penetrar o vestuário leve e ou a pele u Caso seja recomendado o uso de uma protecção para a escovagem com arame não permita qualquer interferência da catrabucha em disc...

Страница 49: ... rosca do veio de retificação mm 17 22 22 22 22 Proteção contra rearranque involuntário Pré seleção do número de rotação Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 com punho adicional com amortecimento das vibrações kg 1 8 1 9 1 9 1 9 1 9 com punho adicional padrão kg 1 7 1 8 1 8 1 8 1 8 Classe de proteção II II II II II Os dados aplicam se a uma tensão nominal U de 230 V Com tensões divergentes e em ve...

Страница 50: ...as com o punho adicional 5 Dependendo do modo de operação enrosque o punho adicional 5 à direita ou à esquerda na cabeça do mecanismo de acionamento Punho adicional antivibrações O punho adicional antivibrações reduz as vibrações proporcionando um trabalho agradável e seguro u Não efetua quaisquer alterações no punho adicional Não continuar a utilizar um punho adicional danificado Proteção das mão...

Страница 51: ...ipo tacho só é permitida com a tampa de proteção adequada Porca de aperto rápido Para uma troca fácil de ferramenta de lixar sem utilizar outras ferramentas pode usar a porca de aperto rápido 13 em vez da porca de aperto 12 u A porca de aperto rápido 13 só pode ser utilizada para discos abrasivos e de corte Utilize apenas uma porca de aperto rápido 13 que esteja em perfeito estado e sem danos Ao e...

Страница 52: ...unho adicional A ferramenta pode atingir cabos elétricos ocultos ou o próprio cabo de rede O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque elétrico Durante o funcionamento da ferramenta elétrica em geradores elétricos portáteis geradores que não dispõem de reservas de potência suficientes ou de uma regulação de tensão adequada com...

Страница 53: ... também superfícies curvas e perfis Os discos de lixa em lamelas têm uma durabilidade consideravelmente maior um menor nível sonoro e temperaturas mais baixas ao lixar do que os discos abrasivos convencionais Cortar metal u Para cortar com produtos abrasivos ligados utilize sempre uma tampa de proteção especial para o corte 8 Ao cortar trabalhe com um avanço uniforme e adequado ao material a proce...

Страница 54: ... página www ferramentasbosch com Tel 21 8500000 Fax 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 CEP 13065 900 Campinas SP Tel 0800 7045 446 www bosch com br contato Eliminação Ferramentas elétricas acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas Não deitar ferramentas elétricas no lixo doméstico Apenas para países ...

Страница 55: ...d equilibrio adeguati in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l elettrouten sile in caso di situazioni inaspettate u Indossare indumenti adeguati Non indossare vestiti larghi né gioielli Tenere i capelli i vestiti e i guanti lontani dalle parti in movimento Vestiti larghi gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi in parti in movimen to u Se l utensile è dotato di un...

Страница 56: ...In ba se all applicazione utilizzare schermo facciale oc chiali di protezione o occhiali di sicurezza Laddove necessario indossare maschera per polveri protezio ni per l udito guanti e grembiule da officina in grado di arrestare piccoli frammenti abrasivi oppure a fram menti dei pezzi in lavorazione Gli occhiali protettivi do vranno resistere ai frammenti eventualmente proiettati da varie operazio...

Страница 57: ...lo da eventuali proiezioni di frammenti del disco dai con tatti accidentali con il disco stesso e da scintille che po trebbero innescarsi sugli indumenti u I dischi andranno impiegati esclusivamente per le ap plicazioni consigliate Ad esempio evitare la smeri gliatura di lato con il disco da taglio I dischi abrasivi sono concepiti per la smerigliatura rotorbitale se sotto posti a forze laterali ta...

Страница 58: ...pposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza La mancata osservanza delle avver tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni incendi e o lesioni di grave entità Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l...

Страница 59: ...vello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato in conformità ad una procedura di misurazione stan dardizzata e può essere utilizzato per eseguire un confronto tra gli elettroutensili Lo stesso è idoneo anche per una valu tazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi pali dell elettroutensile Qualora ...

Страница 60: ...ano raffreddati Durante il lavoro i dischi raggiungono temperature molto elevate Pulire il mandrino portamola 16 e tutte le parti da montare Per fissare e sbloccare gli accessori di levigatura premere il pulsante di bloccaggio dell alberino 1 in modo da bloccare il mandrino portamola u Premere il pulsante di bloccaggio dell alberino esclusi vamente a mandrino portamola fermo In caso contra rio l e...

Страница 61: ...e indicato in figura Accessori di levigatura ammessi È consentito utilizzare tutti gli accessori di levigatura menzio nati nelle presenti istruzioni d uso Il numero di giri giri min ammesso oppure la velocità peri ferica m s ammessa per gli accessori di levigatura utilizza ti dovranno corrispondere ai dati riportati nella tabella di se guito Occorrerà pertanto attenersi al valore ammesso per il nu...

Страница 62: ...asso all indietro l interruttore di av vio arresto 2 quindi rilasciarlo u Controllare gli accessori di levigatura prima dell uso L accessorio di levigatura dovrà essere montato a re gola d arte e dovrà poter ruotare liberamente Esegui re un test di funzionamento per almeno 1 minuto in assenza di carico Non utilizzare accessori di levigatu ra danneggiati ovalizzati o vibranti Accessori di levi gatu...

Страница 63: ...er taglio con slitta di guida 22 l aspiratore dovrà essere omologato per l aspi razione di polvere di pietra Bosch offre nella propria gamma aspiratori adatti allo scopo Accendere l elettroutensile ed applicarlo con la parte anteriore della slitta di gui da sul pezzo in lavorazione Spingere l elettroutensile verso il materiale da lavora re con un avanzamento moderato e idoneo al mate riale da lavo...

Страница 64: ... kan tot ongeval len leiden u Werk met het elektrische gereedschap niet in een om geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof be vinden Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen u Houd kinderen en andere personen tijdens het ge bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u...

Страница 65: ...t gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen Elektri sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt u Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklemmen en of on derdelen zodanig gebroken of beschadigd...

Страница 66: ...trische gereedschap nooit neer wanneer het accessoire nog in beweging is Het draaiende ac cessoire kan in het oppervlak grijpen waardoor u de macht over het elektrische gereedschap verliest u Schakel het elektrische gereedschap niet in terwijl u dit aan uw zijde draagt Door onbedoeld contact met het draaiende accessoire kan uw kleding worden gegrepen waardoor het accessoire in uw lichaam wordt get...

Страница 67: ...ens de bewer king van uw lichaam af beweegt kan de mogelijke terug slag de draaiende schijf en het elektrische gereedschap rechtstreeks naar u toe slingeren u Wanneer de schijf klem komt te zitten of wanneer het doorslijpen om een of andere reden wordt onderbro ken schakel dan het elektrische gereedschap uit en houd dit stil totdat de schijf helemaal tot stilstand is gekomen Probeer nooit de doors...

Страница 68: ...rische gereedschap is alleen geschikt voor droge bewerking Met toegestane schuurgereedschappen kan het elektrische gereedschap worden gebruikt voor het schuren met schuur papier Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen 1 Blokkeerknop uitgaande as 2 Aan uit schakelaar 3 Binnenzeskantsleutel 4 Stelwiel t...

Страница 69: ...ing van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast zoals onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed schappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Montage Veiligheidsvoorziening monteren u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact Aanwijzing Na breuk van de slijpschijf tijdens het gebruik of bij beschadi...

Страница 70: ...beide zijden worden gebruikt Lamellenschuurschijf u Monteer voor het werken met de lamellenschuurschijf altijd de handbescherming 17 Rubber schuurplateau u Monteer voor het werken met het rubber schuurpla teau 18 altijd de handbescherming 17 De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af beeldingen Schuif het rubber schuurplateau 18 op de slijpas 16 Schroef de ronde moer 20 erop en span...

Страница 71: ... werkplek Er wordt geadviseerd om een stofmasker met filterklasse P2 te dragen Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be werken materialen in acht u Vermijd ophoping van stof op de werkplek Stof kan gemakkelijk ontbranden Gebruik Ingebruikname u Let op de netspanning De spanning van de stroom bron moet overeenkomen met de gegevens op het ty peplaatje van het elektrische gereedschap M...

Страница 72: ...het inzetge reedschap af te koelen u Gebruik het elektrische gereedschap niet met een doorslijpstandaard u Raak de door slijpschijven niet aan voordat ze afge koeld zijn De schijven worden bij het werken erg heet Afbraamwerkzaamheden u Gebruik nooit doorslijpschijven voor afbraamwerk zaamheden Met een aanzethoek van 30 tot 40 krijgt u bij afbraamwerk zaamheden het beste resultaat Beweeg het elektr...

Страница 73: ...eautoriseerde klanten service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico s te vermijden Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde len Explosietekeningen en informatie over vervangingson derdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch gebruiksadviesteam hel...

Страница 74: ...eller skruenøgle før el værktøjet startes Hvis et styk ke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader u Undgå en unormal legemsposition Sørg for at stå sik kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situationer u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsg...

Страница 75: ...å sikker afstand af arbejdsområdet Alle der befinder sig inden for ar bejdsområdet skal bære personlige værnemidler Fragmenter af arbejdsemner eller defekt tilbehør kan bli ve kastet ud og forårsage skader også på afstand af ar bejdsområdet u Hold kun fast om el værktøjets isolerede gribeflader når du udfører arbejde hvor skæretilbehøret kan komme i kontakt med skjulte kabler eller værktøjets egen...

Страница 76: ...e kroppen på linje med og bag ved den rote rende skive Når skiven roterer væk fra kroppen på ar bejdspunktet kan tilbageslag kaste skiven og el værktøjet direkte mod dig u Når skiven sidder fast eller arbejdet afbrydes uanset årsag skal el værktøjet slukkes og holdes stille til skiven er stoppet helt Forsøg aldrig at fjerne skæ reskiven fra snittet mens skiven er i bevægelse da dette kan medføre t...

Страница 77: ...bning 8 Beskyttelsesskærm til skæringA 9 Holdeflange med O ring 10 Slibeskive skæreskiveA 11 Hårdmetal kopskiveA 12 Spændemøtrik 13 Lynspændemøtrik A 14 Tapnøgle til spændemøtrik 15 Håndgreb isoleret grebsflade 16 Slibespindel 17 HåndbeskyttelseA 18 GummislibetallerkenA 19 SlibebladA 20 RundmøtrikA 21 KopbørsteA 22 Udsugningsskærm til skæring med føringsslædeA 23 DiamantskæreskiveA A Tilbehør som ...

Страница 78: ...det eller be skadigelse af holdeanordningerne på beskyttelseskappen el værktøjet skal el værktøjet omgående sendes til et autori seret værksted adresser se afsnittet Kundeservice og anvendelsesrådgivning Beskyttelsesskærm til slibning Sæt beskyttelsesskærmen 7 på spindelhalsen Tilpas beskyttelseskappens 7 po sition til arbejdsgangens krav Fastlås beskyttelses kappen 7 ved at spænde indstillingsskr...

Страница 79: ... på og spænd den med spænde nøglen Tryk slibebladet 19 fast på undersiden af gummislibetaller kenen 18 Kopbørste skivebørste u Ved arbejde med kopbørste eller skivebørste skal du altid montere håndbeskyttelsen 17 Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden Kopbørsten skivebørsten skal kunne skrues så langt ind på slibespindlen at den sidder tæt ind til slibespindelflangen for enden af slibesp...

Страница 80: ...kjulte strømledninger eller el værktøjets eget kabel Kontakt med en spændingsførende ledning kan også sætte maski nens metaldele under spænding hvilket kan føre til elek trisk stød Ved drift af el værktøjet på mobile strømproducerende ag gregater generatorer der ikke har tilstrækkelige effektre server og eller egnet spændingsregulering med startstrøms begrænsning kan der opstå effektforringelser e...

Страница 81: ... fremføring som er afstemt efter materialet der bearbejdes Skæreskiven må ikke påføres tryk komme i spænd eller udsættes for sving ninger Udløbende skæreskiver må ikke bremses ved at trykke på si den El værktøjet skal altid føres i modløb Ellers er der risiko for at det ukontrolleret trykkes ud af snittet Ved skæring af profiler og fir kantrør er det bedst at star te ved det mindste tvær snit Skær...

Страница 82: ...som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg med nätsladd och till batteridrivna elverktyg sladdlösa Arbetsplatssäkerhet u Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst Ostädade och mörka are...

Страница 83: ...pareras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg u Håll skärverktygen skarpa och rena Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra u Använd elverktyget tillbehör insatsverktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten Om elverktyget används på ett sätt som det inte är ...

Страница 84: ...gen av hjulrörelsen på platsen för klämning Slipskivor kan även gå sönder under dessa förhållanden Kast är resultatet av missbruk av elverktyget och eller felaktiga arbetsrutiner eller tillstånd och kan undvikas genom att vidta lämpliga försiktighetsåtgärder som beskrivs nedan u Håll verktyget i ett fast grepp och placera din kropp och arm så att du kan stå emot backslagskrafterna Använd alltid ex...

Страница 85: ...dhjulet eller borsten med skyddet Trådhjulet eller borsten kan expandera i diameter på grund av arbetsbelastningen och centrifugalkraften Ytterligare säkerhetsanvisningar Använd skyddsglasögon u Använd lämpliga detektorer för att lokalisera dolda försörjningsledningar eller konsultera det lokala eldistributionsbolaget Kontakt med elledningar kan orsaka brand och elstöt En skadad gasledning kan led...

Страница 86: ...ärden ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K beräknad enligt EN 60745 2 3 Ytslipning skrubbning ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Slipning med slipblad ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Mätningen av den bullernivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrations...

Страница 87: ...r stilla I annat fall kan elverktyget skadas Slip kapningsskiva Beakta slipverktygets mått Håldiametern måste passa till upptagningsflänsen Använd inga adaptrera eller reduceringsdelar Var vid användningen av diamant kapningsskivor noga med att vridriktningspilen på diamant kapningsskivan och elverktygets vridriktning se vridriktningspilen på kapslingen stämmer överens Monteringens ordningsföljd f...

Страница 88: ...80 80 max mm mm D b d min 1 m s 125 11000 80 70 75 30 30 M10 M14 11000 11000 45 45 82 M14 11000 80 Svängning av växelhuvudet u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget Du kan vrida växelhuvudet i steg om 90 Då kan på av strömbrytaren placeras i en bättre hanteringsposition vid speciella arbetsfall t ex för vänsterhänta personer Skruva ut de 4 skruvarna helt och hållet Svä...

Страница 89: ...amantkapskiva och styrskenor kapning av sten är endast tillåtet med styrskenor 6 Angivna värden för varvtalsnivåerna är riktvärden u Det nominella varvtalet för tillbehöret måste vara minst lika med den maximala hastigheten som är märkt på elverktyget Tillbehör som körs fortare än deras märkvarvtal kan gå sönder och flyga isär Skydd mot oavsiktlig återstart Återstartskyddet hindrar elverktyget frå...

Страница 90: ...s på elverktyget u Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete u Vid extrema användningsförhållanden bör du om möjligt alltid använda en bortsugningsanläggning Renblås ventilationsöppningarna ofta och förkoppla en jordfelsbrytare PRCD Vid bearbetning av metall kan damm samlas i elverktygets inre Elverktygets skyddsisolering kan försämras Lagra och hantera tillbeh...

Страница 91: ... skader u Unngå utilsiktet start Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømkilden og eller batteriet løfter det opp eller bærer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strømmen i innkoblet tilstand kan dette føre til uhell u Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet Et v...

Страница 92: ...vmaske hørselvern vernehansker og verkstedforkle som beskytter mot slipespon og små bruddstykker av arbeidsemnet Øyevernet skal beskytte mot avfallspartikler i luften fra ulike arbeidsoperasjoner Støvmasken eller åndedrettsapparatet må kunne filtrere bort partikler som produseres under arbeidsoperasjonen Langvarig eksponering for støy med høy intensitet kan føre til hørselstap u Hold tilskuere på ...

Страница 93: ... kappeskiver kan være annerledes enn flenser til slipeskiver u Ikke bruk nedslitte slipeskiver fra større elektroverktøy Slipeskiver beregnet på større elektroverktøy er ikke konstruert for den høyere hastigheten på mindre verktøy og kan sprenges Spesielle sikkerhetsregler for kappearbeid u Ikke sett fast kappeskiven eller legg for stort trykk på den Ikke forsøk å kappe for dypt Overbelastning av ...

Страница 94: ...r kan elektroverktøyet brukes til børsting og sliping med elastiske slipetallerkener Elektroverktøyet er kun egnet til tørrbearbeidelse Elektroverktøyet kan brukes til sandpapirsliping hvis det brukes tillatte slipeverktøy Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden 1 Spindellåseknapp 2 Av på bryter 3 Unbrakonøkk...

Страница 95: ... arbeidstidsrommet Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Montering Montere verneinnretning u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten Merknad Etter brudd på slipeskiven under drift eller skader...

Страница 96: ...7 Gummislipeskive u Monter alltid håndbeskyttelsen 17 når du skal arbeide med gummislipeskiven 18 Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner Skyv gummislipeskiven 18 på slipespindelen 16 Skru på rundmutteren 20 og stram den med tohullsnøkkelen Trykk slipebladet 19 fast på undersiden av gummislipeskiven 18 Koppbørste skivebørste u Monter alltid håndbeskyttelsen når du skal arbeide med ...

Страница 97: ...roverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V u Hold bare på de isolerte grepsflatene og ekstrahåndtaket til maskinen Det er fare for at innsatsverktøyet kommer borti skjulte strømledninger eller maskinens strømkabel Kontakt med en spenningsførende ledning kan også sette maskinens metalldeler under spenning og føre til elektriske støt Hvis elektroverktøyet brukes med en mobil generat...

Страница 98: ...jonelle slipeskiver Kapping av metall u Ved kapping med bundne slipemidler må du alltid bruke vernedekselet for kapping 8 Ved kappesliping må du arbeide med moderat kappehastighet tilpasset materialet Du må ikke utøve trykk pendle eller vippe på kappeskiven Du må ikke bremse kappeskiver som stanses ved å trykke imot på siden Elektroverktøyet må alltid føres i motløp Ellers er det fare for at det t...

Страница 99: ...urvallisuus ja käyttöohjei den noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet tulevaa käyt töä varten Turvallisuusohjeissa käytetty nimitys sähkötyökalu tarkoit taa verkkokäyttöistä sähkötyökalua tai akkukäyttöistä sähkö työkalua Työpaikan turvallisuus u Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna ...

Страница 100: ...tä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät koke mattomat henkilöt u Pidä sähkötyökalut hyvässä kunnossa Tarkista liikku vat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta Varmista ettei sähkötyökalussa ole murtu neita osia tai muita toimintaa haittaavia vikoja Jos havaitset vikoja korjauta sähkötyökalu ennen käyt töä Monet tapaturmat johtuvat huonosti huolletuista...

Страница 101: ...vat nestemäi siä jäähdytysaineita Veden tai muiden nestemäisten jäähdytysnesteiden käyttö voi aiheuttaa hengenvaaralli sen sähköiskun Takapotku ja siihen liittyvät varoitukset Takapotku on äkillinen reaktio joka aiheutuu jos pyörivä laikka hiomalautanen teräsharja tai muu käyttötarvike ju mittuu tai takertuu kiinni Jumittuminen tai kiinni takertumi nen aiheuttaa pyörivän käyttötarvikkeen äkillisen...

Страница 102: ...inaisiin käyttökohteisiin Materiaaliin uppoava laikka saattaa leikata kaasu tai vesi putkia sähköjohtoja tai muita osia jotka voivat aiheuttaa takapotkun Hiomatöitä koskevat turvallisuusohjeet u Älä käytä liian suurta hiomapyöröpaperia Noudata valmistajan suosituksia hiomapaperin valinnassa Hiomalautasta suuremmat hiomapaperit repeytyvät her kästi ja voivat aiheuttaa jumittumisen laikan nopean kul...

Страница 103: ...2 22 Uudelleenkäynnistyssuoja Kierrosluvun valinta Paino EPTA Procedure 01 2014 ohjeiden mukaan tärinävaimennetun lisäkah van kanssa kg 1 8 1 9 1 9 1 9 1 9 vakiomallisen lisäkahvan kanssa kg 1 7 1 8 1 8 1 8 1 8 Suojausluokka II II II II II Tiedot koskevat 230 V n nimellisjännitettä U Tästä poikkeavien jännitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydessä nämä tiedot voivat vaihdella Melu tärinätiedot M...

Страница 104: ... turvallisen työsken telyn u Älä tee mitään muutoksia lisäkahvaan Älä käytä vaurioitunutta lisäkahvaa Käsisuojus u Asenna kumisen hiomalautasen 18 tai kuppiharjan laikkaharjan lamellilaikan käyttöä varten aina käsi suojus 17 Kiinnitä käsisuojus 17 lisäkahvan 5 kanssa Hiomatarvikkeiden asennus u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä u Älä koske hioma tai k...

Страница 105: ...Paina karan lukituspaini ketta 1 jotta saat lukittua hiomakaran paikalleen Ki ristä pikakiinnitysmutteri kääntämällä hiomalaikkaa voimakkaasti myötäpäi vään Oikein kiinnitetty ja ehjä pi kakiinnitysmutteri on mah dollista avata käsin Avaa mutteri kiertämällä pyället tyä rengasta vastapäivään Älä missään tapauksessa avaa kiinni juuttunutta pi kakiinnitysmutteria pih deillä vaan käytä laikka avainta...

Страница 106: ...en suhteen Käynnistys ja pysäytys Käynnistä sähkötyökalu työntämällä käynnistyskytkintä 2 eteenpäin Lukitse käynnistyskytkin 2 päälle painamalla käynnistys kytkimen 2 etuosaa alaspäin niin että se lukittuu paikal leen Sammuta sähkötyökalu vapauttamalla käynnistyskytkin 2 tai jos se on lukittu päälle paina käynnistyskytkintä 2 hie man alaspäin ja vapauta se u Tarkasta hiomatarvikkeet ennen käyttöä ...

Страница 107: ...yökalu päälle ja aseta se ohjaustuen etuo san kanssa työkappaleelle Työnnä sähkötyökalua eteenpäin rauhallisella työstettävälle materiaalille sopivalla vauhdilla Kun katkaiset erittäin kovia materiaaleja esimerkiksi suuren kvartsipitoisuuden omaava betoni timanttikatkaisulaikka saattaa ylikuumen tua Tällöin se voi vaurioitua Timanttikatkaisulaikan ympä rillä näkyvä kipinäkehä on selvä merkki yliku...

Страница 108: ...ν τρόπο Μη χρησιμοποιείτε φις προσαρμογής σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας u Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σ...

Страница 109: ... οποιαδήποτε άλλη κατάσταση η οποία επηρεάζει τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση βλάβης επισκευάστε το ηλεκτρικό εργαλείο πριν τη χρήση Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων u Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα u Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργα...

Страница 110: ... περιστρεφόμενο εξάρτημα μπορεί να αρπάξει στην επιφάνεια και να αποσπάσει το ηλεκτρικό εργαλείο από τον έλεγχό σας u Μην αφήνετε σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργαλείο ενώ το μεταφέρετε στο πλευρό σας Σε μια τυχαία επαφή με το περιστρεφόμενο εξάρτημα μπορούν να πιαστούν τα ρούχα σας τραβώντας το εξάρτημα προς το σώμα σας u Καθαρίζετε τακτικά τα ανοίγματα εξαερισμού του ηλεκτρικού εργαλείου Ο ανεμιστ...

Страница 111: ...ίο και την ευαισθησία σε συστροφή ή εμπλοκή του δίσκου μέσα στην τομή και τη δυνατότητα ανάκρουσης ή θραύσης του δίσκου u Μην ευθυγραμμίζετε το σώμα σας μπροστά ή πίσω από τον περιστρεφόμενο δίσκο Όταν ο δίσκος στο σημείο της εργασίας κινείται απομακρυνόμενος από το σώμα σας μια πιθανή ανάκρουση μπορεί να κατευθύνει τον περιστρεφόμενο δίσκο και το ηλεκτρικό εργαλείο προς το μέρος σας u Σε περίπτωσ...

Страница 112: ...όφηση σκόνης Σε συνδυασμό με τον προφυλακτήρα χεριών προαιρετικό εξάρτημα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο για βούρτσισμα και για λείανση με ελαστικούς δίσκους λείανσης σμυριδόφυλλα Το ηλεκτρικό εργαλείο είναι κατάλληλο μόνο για ξηρή επεξεργασία Με τα επιτρεπόμενα εξαρτήματα λείανσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί το ηλεκτρικό εργαλείο για λείανση με γυαλόχαρτο Απεικονιζόμενα στοιχεία Η...

Страница 113: ...η στάθμη κραδασμών μπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμω...

Страница 114: ...ς διαμαντόδισκων κοπής προσέξτε να ταυτίζεται το βέλος φοράς περιστροφής πάνω στον διαμαντόδισκο κοπής με τη φορά περιστροφής του ηλεκτρικού εργαλείου βλέπε βέλος φοράς περιστροφής πάνω στην κεφαλή του μειωτήρα Η σειρά συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών Για τη στερέωση του δίσκου λείανσης κοπής βιδώστε το παξιμάδι σύσφιγξης 12 και σφίξτε το με το γαντζόκλειδο βλέπε στην ενότητα Παξιμάδι τ...

Страница 115: ...α του πιο κάτω πίνακα Γι αυτό προσέξτε τον επιτρεπτό αριθμό στροφών ή περιμετρική ταχύτητα που αναφέρεται πάνω στην ετικέτα του εξαρτήματος λείανσης μέγ mm mm D b d min 1 m s 100 115 125 7 7 7 16 0 22 2 22 2 11000 11000 11000 80 80 80 100 115 125 11000 11000 11000 80 80 80 70 75 30 30 M10 M14 11000 11000 45 45 82 M14 11000 80 Περιστροφή της κεφαλής συμπλέκτη u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από...

Страница 116: ...πει να είναι άψογα συναρμολογημένο και να μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα Πραγματοποιήστε μια δοκιμαστική λειτουργία το λιγότερο για 1 λεπτό χωρίς φορτίο Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα λείανσης που είναι χαλασμένα παραμορφομένα ή που εμφανίζουν κραδασμούς Τα χαλασμένα εξαρτήματα λείανσης μπορεί να σπάσουν και να προκαλέσουν τραυματισμούς Προεπιλογή του αριθμού στροφών GWS 7 115 E GWS 7 125 S Με τον...

Страница 117: ...ρας χρησιμοποιείτε καλύτερα ένα διαμαντόδισκο κοπής Σε περίπτωση χρήσης του προφυλακτήρα με αναρρόφηση για κοπή με πέλμα οδήγησης 22 πρέπει ο απορροφητήρας σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης πέτρας Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες σκόνης Ενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και ακουμπήστε το με το μπροστινό μέρος του πέλματος οδήγησης πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι Σ...

Страница 118: ...a neden olunabilir Bütün uyarıları ve talimatları ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimatlarda kullanılan elektrikli el aleti terimi akım şebekesine bağlı elektrikli aletlerle akü ile çalışan aletleri akülü kapsamaktadır Çalışma yeri güvenliği u Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır u Yakınında patlayıcı maddeler yanıcı sı...

Страница 119: ...u okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir u Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını parçaların hasarlı olup o...

Страница 120: ...ğutucular kullanmak elektrik çarpmasına veya şokuna neden olabilir Geri Tepme ve İlgili Uyarılar Geri tepme dönen taşlama diski destek pedleri fırçalar veya başka aksesuarların sıkışması veya bir cismin bunlara dolanmasına verilen ani tepkidir Sıkışma veya dolanma sonucunda dönen aksesuar aniden durur ve bunun sonucunda kontrolden çıkan elektrikli el aleti aksesuarın bağlantı noktasında dönme yönü...

Страница 121: ...den olabilecek nesneleri kesebilir Zımparalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları u Fazla büyük disk ten taşmamalı zımpara diski kağıdı kullanmayın Zımpara kağıdı seçerken üreticinin tavsiyelerine uyun Zımpara pedinin dışına taşan büyük zımpara kağıtları kesilme tehlikesi oluşturur ve sıkışma diski kırma veya geri tepmeye neden olabilir Telli fırçalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları u Normal...

Страница 122: ...ısı ön seçimi Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 EPTA Prosedürü 01 2014 uyarınca Titreşim emici ilave tutamaklı kg 1 8 1 9 1 9 1 9 1 9 Standart ilave tutamaklı kg 1 7 1 8 1 8 1 8 1 8 Koruma sınıfı II II II II II Veriler 230 V luk bir anma gerilimi U için geçerlidir Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veril değişebilir Gürültü Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 60745 2 3...

Страница 123: ...ar gören ek tutamağı kullanmaya devam etmeyin El koruma parçası u Kauçuk zımpara tablası 18 veya çanak fırça disk fırça yelpaze taşlayıcı ile çalışırken her zaman el koruma parçasını 17 takın El koruma parçasını 17 ek tutamağa 5 sabitleyin Zımpara uçlarının takılması u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin u Tam olarak soğumadan önce taşlama ve ...

Страница 124: ... bir pense ile gevşetmeyin iki pimli anahtarı kullanın İki pimli anahtarı resimde görüldüğü gibi yerleştirin Kullanımına izin verilen taşlama uçları Bu kullanım kılavuzunda belirtilen bütün taşlama uçlarını kullanabilirsiniz Kullanılan taşlama ucunun izin verilen devir sayası dak 1 veya çevre hızı m s en azından aşağıdaki tabloda belirtilen değere uymalıdır Bu nedenle taşlama ucu etiketi üstünde b...

Страница 125: ...den serbestçe dönebilmelidir Aleti boşta en azından 1 dakika deneme çalıştırmasında çalıştırın Hasar görmüş yuvarlaklığını kaybetmiş veya titreşim yapan taşlama uçları kullanmayın Hasarlı zımpara uçları parçalanabilir ve yaralanmalara neden olabilir Devir sayısı ön seçimi GWS 7 115 E GWS 7 125 S Devir sayısı ön seçimi ayarlama düğmesi 4 ile gerekli devir sayısını alet çalışırken de seçebilirsiniz ...

Страница 126: ... en yüksek devir sayısı ile kısa süre çalıştırın Düşen iş performansı ve aşırı kıvılcım oluşunu elmas kesme diskinin köreldiğini gösterir Körelen elmas kesme disklerini örneğin kireçli kum taşı gibi aşındırıcı malzemede kısa süreli kesme yaparak tekrar bileyebilirsiniz Statik hakkında açıklamalar Taşıyıcı duvarlarda açılan oluklar yarıklar DIN 1053 Kısım 1 hükümlerine veya ülkelere özgü mevzuata t...

Страница 127: ...sal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail com Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com Marmara Elektrik Tersane cd Zencefil Sok No 6 Karaköy İstanbul Tel 90 212 2974320 Fax 90 212 2507200 E mail info marmarabps c...

Страница 128: ...prądem elektrycznym u W przypadku pracy elektronarzędziem na wolnym po wietrzu należy używać przewodu przedłużającego przeznaczonego do zastosowań zewnętrznych Użycie przedłużacza przeznaczonego do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Jeżeli nie ma innej możliwości niż użycie elektrona rzędzia w wilgotnym otoczeniu należy podłączyć je do źródła zasilania wyposażonego ...

Страница 129: ...eru ściernego obróbki powierzchni za pomocą szczotek drucianych i cięcia za pomocą tarcz u Elektronarzędzie jest przeznaczone do pracy jako szli fierka szczotka druciana i przecinarka Należy zapo znać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilu stracjami i danymi technicznymi dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem Nieprzestrzeganie po ni...

Страница 130: ...em lub udarem elektrycznym Zjawisko odrzutu i związane z tym ostrzeżenia Odrzut jest nagłą reakcją elektronarzędzia na zablokowanie lub zahaczenie obracającego się narzędzia np tarczy ścier nej lub tnącej talerza szlifierskiego szczotki drucianej itp Zablokowanie lub zahaczenie prowadzi do nagłego zatrzy mania obracającego się narzędzia roboczego Niekontrolo wane elektronarzędzie zostanie w związk...

Страница 131: ...narzę dzie zostanie ponownie uruchomione gdy tarcza znajduje się w przecinanym elemencie tarcza może zakleszczyć się wyskoczyć z materiału albo spowodować odrzut u Duże płyty i duże obrabiane elementy należy pode przeć aby zminimalizować ryzyko zakleszczenia się tarczy i odrzutu narzędzia Duże płyty mają tendencję do uginania się pod własnym ciężarem Podpory należy ustawiać pod przecinanym element...

Страница 132: ...S 5 Rękojeść dodatkowa powierzchnia izolowana 6 Śruba ustalająca pokrywy ochronnej 7 Pokrywa ochronna do szlifowania 8 Pokrywa ochronna do cięciaA 9 Kołnierz wrzeciona z uszczelką 10 Tarcza szlifierska tnącaA 11 Tarcza garnkowa z nasypem z węglika spiekanegoA 12 Nakrętka mocująca 13 Szybkozaciskowa nakrętka mocująca A 14 Klucz widełkowy do nakrętek mocujących 15 Rękojeść powierzchnia izolowana 16 ...

Страница 133: ...wacja elektronarzędzia i na rzędzi roboczych zapewnienie odpowiedniej temperatury aby nie dopuścić do wyziębienia rąk właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas pracy Montaż Montaż zabezpieczeń u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda Wskazówka W przypadku uszkodzenia tarczy szlifierskiej podczas pracy urządzeniem lub w przypadku us...

Страница 134: ...nierz mocujący 9 należy koniecznie wymienić przed przystąpieniem o dalszej eksploatacji narzędzia Kołnierz mocujący wrzeciona szlifierki M10 Kołnierz mocujący można stosować dwustronnie Listkowa tarcza szlifierska u Przed pracami z użyciem listkowej tarczy szlifierskiej należy zawsze zamontować osłonę ręki 17 Gumowy talerz szlifierski u Przed pracami z użyciem gumowego talerza szlifier skiego 18 n...

Страница 135: ...ajów metalu mogą stanowić zagroże nie dla zdrowia Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergicz ne i lub choroby układu oddechowego operatora lub osób znajdujących się w pobliżu Niektóre rodzaje pyłów np dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze szczególnie w połączeniu z substancjami do obróbki drewna chromiany impregnaty do drewna Mate ri...

Страница 136: ...o najmniej równa podanej na elektronarzędziu prędkości maksymalnej Narzę dzia robocze obracające się z szybszą niż dopuszczalna prędkością mogą pęknąć a ich fragmenty odprysnąć Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem zapobiega sa moczynnemu włączeniu się elektronarzędzia po przerwie w dopływie prądu W celu ponownego włączenia elektronarzędzia należy usta wić...

Страница 137: ...yki Wykonywanie szczelin w ścianach nośnych podlega przepi som normy DIN 1053 Część 1 lub przepisom obowiązują cym w danym kraju Przepisów tych należy bezwzględnie przestrzegać Przed przystąpieniem do pracy należy skonsul tować się z inżynierem odpowiedzialnym za kwestie statycz ne architektem lub kierownikiem budowy Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichko...

Страница 138: ...kým proudem u Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem u Dbejte na účel kabelu Nepoužívejte jej k nošení elektrického nářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrický...

Страница 139: ... u Nepoužívejte příslušenství které není speciálně určeno a doporučeno výrobcem nářadí Příslušenství které lze k elektrickému nářadí připojit ještě nezaručuje bezpečnou operaci u Jmenovité otáčky příslušenství se musí minimálně rovnat maximálním otáčkám uvedeným na elektrickém nářadí Příslušenství používané pro vyšší než jejich jmenovité otáčky může prasknout a rozpadnout se u Vnější průměr a tlou...

Страница 140: ...toru kam bude směřovat elektrické nářadí při zpětném rázu Zpětný ráz vymrští nářadí ve směru opačném k pohybu kotouče v bodu zastavení u Zvlášť opatrně postupujte při práci v rozích na ostrých hranách atd Zabraňte poskakování a zachycování příslušenství Zejména v rozích na ostrých hranách nebo při poskakování může dojít k zachycení rotujícího příslušenství a ke ztrátě kontroly či zpětnému rázu u N...

Страница 141: ...y nebo může způsobit zásah elektrickým proudem u Nedotýkejte se brusných a rozbrušovacích kotoučů dokud nevychladnou Kotouče se při práci silně zahřívají u Pokud se přeruší přívod proudu např výpadkem proudu nebo vytažením síťové zástrčky spínač odblokujte a nastavte ho do vypnuté polohy Zabráníte tak nekontrolovanému opětovnému spuštění u Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravk...

Страница 142: ...N 60745 2 3 broušení povrchů hrubování ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 broušení s brusným papírem ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Úroveň vibrací uvedená v těchto pokynech byla změřena pomocí normované měřicí metody a lze ji použít pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elektronářadí po...

Страница 143: ...učů dbejte na to aby se šipka směru otáčení na diamantovém dělicím kotouči shodovala se směrem otáčení elektronářadí viz šipku směru otáčení na hlavě převodovky Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky Pro upevnění brusného dělicího kotouče našroubujte upínací matici 12 a utáhněte ji kolíkovým klíčem viz část Rychloupínací matice u Po montáži brusného nástroje před zapnutím zkontroluj...

Страница 144: ...ůžete otáčet v krocích po 90 Tím lze dosáhnout toho že vypínač bude při zvláštních pracovních situacích v příhodnější poloze pro manipulaci např pro leváky Úplně vyšroubujte 4 šrouby Opatrně otočte hlavu převodovky do nové polohy aniž byste ji sejmuli z krytu Opět utáhněte 4 šrouby Odsávání prachu třísek Prach z materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova některé druhy dřeva minerály a kov může být...

Страница 145: ... jsou orientační hodnoty u Jmenovité otáčky příslušenství se musí minimálně rovnat maximálním otáčkám uvedeným na elektrickém nářadí Příslušenství používané pro vyšší než jejich jmenovité otáčky může prasknout a rozpadnout se Ochrana proti opětovnému zapnutí Ochrana proti opětovnému zapnutí zabraňuje nekontrolovanému rozběhu elektronářadí po přerušení přívodu elektrického proudu Pro opětovné uvede...

Страница 146: ...ištění u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky u Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté aby pracovalo dobře a bezpečně u Při použití v extrémních podmínkách používejte pokud možno vždy odsávací zařízení Často vyfukujte větrací otvory a před nářadí zapojte proudový chránič Při řezání kovů se může uvnitř elektronářadí usazovat vodivý prach To může negativně ovlivnit...

Страница 147: ...ových prú doch Použitie ochranného spínača pri poruchových prú doch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití sústreďte sa na to čo robíte a s elektrickým náradím pracujte uvážlivo Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Krátka nepo zornosť pri používaní elektrického náradia môže mať za následok vážne poran...

Страница 148: ...eteno brúsky Pri príslušenstve namontovanom pomocou príruby musí byť otvor príslušenstva zhodný s otvorom príruby Príslušenstvo ktoré nie je zhodné s montážnym mechanizmom elektrického náradia nie je vyvážené nadmerne vibruje a môže spôsobiť stratu kon troly nad náradím u Nepoužívajte poškodené príslušenstvo Pred každým použitím skontrolujte príslušenstvo ako napr brúsne kotúče či nie sú vyštiepen...

Страница 149: ...iť a nie sú bezpečné u Brúsna plocha kotúčov s vypuklým stredom musí byť umiestnená pod rovinou obruby krytu Nesprávne na montovaný kotúč presahujúci rovinu obruby krytu nemô že byť dostatočne chránený u Kryt musí byť bezpečne pripevnený k elektrickému náradiu a umiestnený tak aby zaručoval maximálnu bezpečnosť a k používateľovi smerovala najmenšia časť kotúča Kryt pomáha chrániť používateľa pred ...

Страница 150: ...h upozornení a pokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenia Prosím všimnite si obrázky v prednej časti návodu na použí vanie Používanie v súlade s určením Toto ručné elektrické náradie je určené na hrubovanie kovo vých kamenných a keramických materiálov a taktiež na vŕta nie do obkladačiek Na rezanie pomocou brúsnych prostriedkov obsahujúcich spojivo treba používa...

Страница 151: ...reprezentuje hlavné spôsoby použi tia elektrického náradia Avšak v takých prípadoch keď sa toto ručné elektrické náradie použije na iné druhy použitia s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo sa podrobuje nedos tatočnej údržbe môže sa úroveň vibrácií od týchto hodnôt odlišovať To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej zmeny Na presný odhad zaťaženia vibráciami by sa mali zohľ...

Страница 152: ...otáčania na hlave prevodovky zhodovali Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane Na upevnenie brúsneho rezacieho kotúča naskrutkujte upí naciu maticu 12 a dotiahnite ju kolíkovým kľúčom pozrite si odsek Rýchloupínacia matica u Po ukončení montáže brúsneho nástroja pred zapnu tím ešte skontrolujte či je brúsny nástroj správne na montovaný a či sa dá voľne otáčať Uistite sa že sa brúsny nástr...

Страница 153: ...iálov napr z náterov obsahujúcich olovo z niektorých druhov dreva minerálov a kovu môže byť zdraviu škodlivý Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdy chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a alebo ochore nia dýchacích ciest používateľa alebo osôb ktoré sa nachá dzajú v blízkosti Určité druhy prachu ako napríklad prach z dubového alebo z bukového dreva sa považujú za rakovinotvorné predov šetkým...

Страница 154: ... menovité otáčky sa môže zlomiť a rozletieť Ochrana pred opätovným spustením Ochrana pred opätovným spustením zabraňuje nekontrolo vanému spusteniu elektrického náradia po prerušení dodáv ky elektrického prúdu Na opätovné uvedenie do prevádzky dajte vypínač 2 do vypnutej pozície a znovu zapnite elektrické náradie Upozornenia týkajúce sa prác u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah nit...

Страница 155: ...by Údržba a servis Údržba a čistenie u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky u Elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote aby ste mohli pracovať dobre a bezpeč ne u Pri extrémnych podmienkach používania vždy podľa možnosti použite odsávacie zariadenie Vetracie štrbi ny často vyfukujte a predraďte prúdový chránič PRCD Pri obrá...

Страница 156: ...álata csökkenti az áramütés veszélyét u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát alkalmazzon hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcsoló al kalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyes biztonság u Munka közben mindig figyeljen ügyeljen arra amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi szerszámmal Ne használja a berendezést ha fár...

Страница 157: ...os kéziszerszámmal polírozási műve letek végrehajtását nem javasoljuk Az elektromos ké ziszerszám rendeltetésétől eltérő célokra való használata veszélyes és személyi sérülésekhez vezethet u Ne használjon olyan tartozékokat amelyeket a gyártó ehhez az elektromos kéziszerszámhoz nem irányzott elő és nem javasolt Az a tény hogy a tartozékot rögzíte ni tudja az elektromos kéziszerszámra nem garantálj...

Страница 158: ...kezménye amely az alábbiakban le írásra kerülő megfelelő biztonsági intézkedések betartásával elkerülhető u Tartsa szorosan az elektromos kéziszerszámot és ve gyen fel olyan stabil helyzetet amelyben ellen tud áll ni a visszarúgási erőnek Mindig használja a pótfogan tyút ha van hogy a lehető legjobban tudjon uralkodni a visszarúgási erő felett illetve indításkor a reakciós nyomaték felett A kezelő...

Страница 159: ...t A csiszolópapír kiválasztásakor tartsa be a gyártó ja vaslatait A csiszolótányéron túl kilógó csiszolólapok sze mélyi sérülést okozhatnak valamint a csiszolólapok meg repedését szakadását okozhatják esetlegesen visszarú gáshoz vezethetnek Biztonsági előírások a drótkefével végzett munkákhoz u Vegye figyelembe hogy a drótkeféből a rendeltetés szerű használat közben is kihullanak a drót sörték Ne ...

Страница 160: ...00 max csiszolókorong átmérő mm 100 115 115 125 125 A tárcsa belső átmérője mm 16 0 22 2 22 2 22 2 22 2 A csiszolótengely menete M 10 M 14 M 14 M 14 M 14 A csiszolótengely maximális menethossza mm 17 22 22 22 22 Újraindulás elleni védelem A fordulatszám előválasztása Súly az EPTA Procedure 01 2014 2014 01 EPTA eljárás szerint rezgéscsillapító pótfogantyúval kg 1 8 1 9 1 9 1 9 1 9 Standard pótfogan...

Страница 161: ...abolásra szolgáló 22 védőbúrát a vezetőszánnal ugyanúgy kell felszerelni mint a csiszolásra szolgáló 7 vé dőbúrát Pótfogantyú u Az elektromos kéziszerszámát csak a 5 pótfogantyú val együtt használja A munkavégzési módszernek megfelelően csavarja fel a 5 pótfogantyút a hajtóműfej jobb vagy bal oldalára Rezgéscsillapító pótfogantyú A rezgéscsillapító pótfogan tyú egy kevesebb rezgéssel járó és így k...

Страница 162: ... rával együtt szabad használni Gyorsbefogó anya Egy egyszerű szerszámok alkalmazása nélküli csiszolószer szám cseréhez a 12 befogó anya helyett a 13 gyorsbefo gó anyát is lehet használni u A 13 gyorsbefogó anyát csak csiszoló vagy daraboló tárcsákhoz szabad használni Csak hibátlan kifogástalan 13 gyorsbefogó anyát használjon A felcsavarozás során ügyeljen arra hogy a 13 gyors befogó anya feliratta...

Страница 163: ...ől nem látható áramvezetékekre vagy a saját hálózati vezeté kére találhat Ha a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér a berendezés fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek amely áramütéshez vezethet Ha az elektromos kéziszerszámot mobilis áramfejlesztő be rendezésekről generátorokról üzemelteti amelyek nem rendelkeznek elegendő teljesítmény tartalékkal illetve nin csenek felszerelv...

Страница 164: ...k el és nem keletkeznek raj ta barázdák Legyezős csiszolókorong A legyezős csiszolókoronggal külön tartozék homorú és domború felületeket és profilokat is meg lehet munkálni A legyezős csiszolókorongoknak lényegesen nagyobb az élet tartama alacsonyabb a zajszintje és alacsonyabb csiszolási hőmérsékletekhez vezetnek mint a szokásos csiszolókoron gok Fémek darabolása u Ha kötött csiszolóanyaggal ell...

Страница 165: ... www bosch pt com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10 je gyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon online megrendelheti készüléké nek javítá...

Страница 166: ...гут привести к несчастным случаям u Не работайте с электроинструментами во взрыво опасной атмосфере напр содержащей горючие жидкости воспламеняющиеся газы или пыль Электроинструменты искрят что может привести к воспламенению пыли или паров u Во время работы с электроинструментом не допус кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по сторонних лиц Отвлекшись Вы можете потерять контроль над электр...

Страница 167: ...лжен быть отремонтирован u До начала наладки электроинструмента перед за меной принадлежностей и хранением отключите штепсельную вилку от розетки сети и или извлеки те аккумулятор Эта мера предосторожности предот вращает непреднамеренное включение элек троинструмента u Храните электроинструменты в недоступном для детей месте Не разрешайте пользоваться элек троинструментом лицам которые не знакомы ...

Страница 168: ...и находились на без опасном расстоянии от рабочего участка Каждый человек в пределах рабочего участка должен иметь средства индивидуальной защиты Осколки детали или разрушенных рабочих инструментов могут отлететь в сторону и стать причиной травм также и за пределами непосредственного рабочего участка u При выполнении работ при которых рабочий инструмент может задеть скрытую электропровод ку или св...

Страница 169: ...скается применять только для рекомендуемых работ Например ни когда не шлифуйте боковой поверхностью отрез ного круга Отрезные круги предназначены для съе ма материала кромкой Воздействием боковых сил на этот абразивный инструмент можно сломать его u Всегда применяйте неповрежденные зажимные фланцы с правильными размерами и формой для выбранного шлифовального круга Правильные фланцы являются опорой...

Страница 170: ...йте заготовку Заготовка установленная в зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение ука заний по технике безопасности и инструк ций может привести к поражению электри ческим током пожару и или тяжелым травмам Пожалуйста соблюдайте иллюстрации в начале руко водства п...

Страница 171: ... K 3 дБ Используйте средства защиты органов слуха Суммарная вибрация ah векторная сумма трех направле ний и погрешность K определены в соответствии с EN 60745 2 3 Шлифование поверхностей обдирка ah 6 5 м с2 K 1 5 м с2 Шлифование гибкими абразивами ah 3 5 м с2 K 1 5 м с2 Указанное в настоящих инструкциях значение уровня вибрации измерено по стандартной методике измерения и может быть использовано д...

Страница 172: ...вальной тарелкой 18 чашечной и дисковой щеткой или с веерным шлифовальным кругом устанавливайте защитный щиток для руки 17 Закрепляйте защитный щиток 17 дополнительной руко яткой 5 Монтаж шлифовальной оснастки u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки u Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру гам пока они не остынут Круги сильно нагреваются во время...

Страница 173: ...использовать быстрозажимную гайку 13 u Быстрозажимную гайку 13 разрешается исполь зовать только для шлифовальных и отрезных кру гов Используйте только исправную неповрежденную бы строзажимную гайку 13 При навинчивании следите за тем чтобы сторона гайки с надписью 13 не была обращена к шлифо вальному кругу стрелка должна показывать на ин дексную метку 24 24 Для фиксирования шли фовального шпинделя ...

Страница 174: ...оятку Рабочий инстру мент может зацепить спрятанную электропроводку или собственный шнур питания Контакт с провод кой под напряжением может привести к попаданию под напряжение металлических частей электроинстру мента и к поражению электротоком При питании электроинструмента от передвижных элек трогенераторов которые не обладают достаточным запа сом мощности или не оснащены соответствующим регу лят...

Страница 175: ...огда не применяйте отрезные круги для обдир ки Под углом установки от 30 до 40 при обдирочном шли фовании достигаются наилучшие результаты работы Во дите электроинструментом слегка нажимая на него ту да сюда При таком подходе обрабатываемая заготовка не будет перегреваться не изменит своего цвета и на ней не появится дорожек Лепестковый шлифовальный круг Лепестковым шлифовальным кругом принадлежно...

Страница 176: ...ую сер висную мастерскую для электроинструментов Bosch Сервис и консультирование по вопросам применения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре монту и обслуживанию Вашего продукта а также по зап частям Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу www bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий консультации на ...

Страница 177: ...оль над електроінструментом якщо Ви не будете зосереджені на виконанні роботи Електрична безпека u Штепсель електроінструмента повинен пасувати до розетки Не дозволяється міняти щось в штепселі Для роботи з електроінструментами що мають захисне заземлення не використовуйте адаптери Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним струмом u Уникайте контакт...

Страница 178: ...тою або не читали ці вказівки Використання електроінструментів недосвідченими особами може бути небезпечним u Старанно доглядайте за електроінструментом Перевіряйте щоб рухомі деталі електроінструмента були правильно розташовані та не заїдали не були пошкодженими або у будь якому іншому стані який міг би вплинути на функціонування електроінструмента Пошкоджені електроінструменти потрібно відремонт...

Страница 179: ...одку або власний шнур живлення тримайте інструмент лише за ізольовані поверхні Зачеплення приладдям проводки що знаходиться під напругою може призвести до зарядження металевих частин електроінструмента та до ураження електричним струмом u Тримайте шнур живлення на відстані від приладдя що обертається При втраті контролю над електроінструментом може перерізатися або захопитися шнур живлення та Ваша...

Страница 180: ... і таким чином зменшує небезпеку перелому круга Фланці для відрізних кругів можуть відрізнятися від фланців для шліфувальних кругів u Не використовуйте зношені круги що вживалися на електроінструментах більших розмірів Призначені для більших електроінструментів круги не розраховані на більшу кількість обертів менших електроінструментів та можуть ламатися Інші особливі попередження при відрізанні ш...

Страница 181: ...трукції з експлуатації Призначення приладу Електроінструмент призначений для обдирання металу каменю і кераміки та для свердління плитки Для розрізання за допомогою зв язаного абразиву необхідно використовувати спеціальний захисний кожух для розрізання Для розрізання каменю необхідно забезпечити достатнє відсмоктування пилу В комбінації з захистом для рук приладдя електроінструмент можна використо...

Страница 182: ...ah 3 5 м с2 K 1 5 м с2 Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався за нормованою процедурою отже ним можна користуватися для порівняння електроінструментів Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження Зазначений рівень вібрації стосується головних робіт для яких застосовується електроприлад Однак при застосуванні електроприладу для інших робіт роботі з іншими р...

Страница 183: ...е торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів поки вони не охолонуть Круги сильно нагріваються під час роботи Очистіть шліфувальний шпиндель 16 і всі призначені для монтажу деталі При монтажі і демонтажі шліфувальних робочих інструментів натисніть на фіксатор шпинделя 1 щоб зафіксувати шліфувальний шпиндель u Перш ніж натискати на фіксатор шпинделя зачекайте поки шліфувальний шпиндель не зупинить...

Страница 184: ...слідкуйте за тим щоб промаркована сторона швидкозатискної гайки 13 не дивилася на шліфувальний круг стрілка повинна дивитися на індексну позначку 24 24 Натисніть на фіксатор шпинделя 1 щоб зафіксувати шліфувальний шпиндель Для затягнення швидкозатискної гайки із силою поверніть шліфувальній круг за стрілкою годинника Закріплену належним чином непошкоджену швидкозатискну гайку можна відпустити вруч...

Страница 185: ...еві частини приладу та призводити до ураження електричним струмом При експлуатації електроприладу від пересувних електроагрегатів генераторів які не мають достатнього резерву потужності або придатного регулятора напруги з підсиленням пускового струму можлива втрата потужності або незвичайна поведінка при вмиканні Будь ласка зважайте на придатність використовуваного Вами електроагрегату особливо ст...

Страница 186: ...і мають нижчу температуру шліфування ніж традиційні шліфувальні круги Розрізання металу u Для розрізання за допомогою зв язаного абразиву необхідно використовувати захисний кожух для розрізання 8 При відрізанні працюйте з помірним просуванням робочого інструмента у відповідності до оброблюваного матеріалу Не натискайте на відрізний круг не перекошуйте його і не хитайте його Після вимкнення приладу...

Страница 187: ...нтрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service...

Страница 188: ... Электр құрал ұшқындарды жасайды ал олар шаң немесе буларды жандыруы мүмкін u Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан алыс ұстаңыз Алданулар бақылау жоғалуына алып келуі мүмкін Электр қауіпсіздігі u Электр айырлары розеткаға сай боулы тиіс Айырды ешқашан ешқандай тәрізде өзгертпеңіз Жерге косылған электр құралдарымен адаптер айырларын пайдаланбаңыз Өзгертілмеген айырлар мен сәйкес розеткалар э...

Страница 189: ...тердің ақаусыз немесе зақымдалмаған болуына электр құралының зақымдалмағанына көз жеткізіңіз Зақымдалған бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын жөндеңіз Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады u Кескіш аспаптарды өткір және таза күйде сақтаңыз Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір кескіш аспаптар аз кептеліп кесілетін бетке оңай бағытталады u Электр құрал...

Страница 190: ...лының желдету саңылауларын жиі тазартыңыз Қозғалтқыш желдеткіші шаңды корпус ішінде тартып ұнтақталған металдың көп жиналуы электрленуге алып келі мүмкін u Электр құралын жанатын материалдарға жақын пайдаланбаңыз Ұшқындар осы материалдарды тұтандыруы мүмкін u Суытқыш сұйықтықты қажет ететін жұмыс құралын пайдаланбаңыз Су немесе басқа да суытқыш сұйықтықты пайдалану электр тоғының соғуына алып келу...

Страница 191: ...мада тұрғанда электр құралын қайта қоспаңыз Кесуді бастамас бұрын алдымен дөңгелекті толық айналым санына жеткізіп алыңыз Әйтпесе кескіш диск тұтылып дайындамадан көтеріліп кетуі немесе қері соққыға әкелуі мүмкін u Тірек панельдері немесе кез келген тым үлкен дайындама дөңгелек қысылуы мен қайтарымның алдын алу үшін Үлкен дайындамалар өз ауырлығынан иілуі мүмкін Дайындама кесу сызығына жақын жəне ...

Страница 192: ...н реттегіш бұранда 7 Ажарлауға арналған қорғаныш қаптама 8 Кесуге арналған қорғаныш қаптамаA 9 Тығыздауыш сақинасы бар тірек фланеці 10 Ажарлағыш диск кескіш дискA 11 Қатты металды табақты дискA 12 Қысқыш гайка 13 Жылдам қысқыш гайка A 14 Қысқыш гайканың екі саңылаулы кілті 15 Тұтқа беті оқшауланған 16 Ажарлау шпинделі 17 Қол қорғанысыA 18 Резеңке ажарлау тәрелкесіA 19 Ажарлағыш дискA 20 Домалақ г...

Страница 193: ... құралды және алмалы салмалы аспаптарды күту қолдарды ыстық ұстау жұмыс әдістерін ұйымдастыру Жинау Қорғаныш құрылғыны орнату u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз Нұсқау Жұмыс кезінде тегістеу шеңбері бұзылса немесе қорғағыш қаптама электр құрал құрылғылары бұзылса электр құралды бірден сервис қызметіне жіберу керек мекенжайларды Тұтынушыға қызмет көрсету...

Страница 194: ...бар сақина жоқ немесе зақымдалған болса ары қарай пайдаланбай тұрып тірек фланецті 9 міндетті түрде ауыстыру керек M10 ажарлау шпинделіне арналған қысқыш фланец Қысқыш фланецті екі жағынан да пайдалануға болады Желпуіш тәрізді тегістеу шеңбері u Желпуіш тәрізді тегістеу шеңберімен жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын 17 кийіңіз Резеңке ажарлау тәрелкесі u Резеңке тегістеу тәрелкесімен 18 жұмыстар ...

Страница 195: ...минералдар және металлдар бар кейбір материалдардың шаңы денсаулыққа зиянды болуы мүмкін Шаңға тию және шаңды жұту пайдаланушыда немесе жанындағы адамдарда аллергиялық реакцияларды және немесе тыныс жолдарының ауруларын тудыруы мүмкін Кейбір шаң түрлері әсіресе емен және шамшат ағашының шаңы әсіресе ағашты өңдеу қалдықтарымен хромат ағашты қорғау заты бірге канцерогендер болып есептеледі Асбестік ...

Страница 196: ...е қосылудан қорғаныс Кездейсоқ қосылудан қорғағыш қуаттандырудан кейін электр құралының бақылаусыз іске қосылуын болдырмайды Қайта пайдалану үшін ажыратқышты 2 өшірілген күйге келтіріп электр құралды қайта қосыңыз Пайдалану нұсқаулары u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз u Тірек қабырғаларда ойықтар жасағанда абайлаңыз Статика туралы нұсқаулар тарауын қар...

Страница 197: ...Желдеткіш тесікті жиі үрлеп тазартып артық тоқтан сақтайтын қосқышты PRCD қосыңыз Металды өңдеуде тоқ өткізетін шаң электр құралының ішінде жиналуы мүмкін Электр құралының оқшаулағышы зақымдалуы мүмкін Жабдықтарды мұқият сақтаңыз және күтіңіз Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары бойынша өкі...

Страница 198: ...rate sau încurcate măresc riscul de electrocutare u Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare u Dacă nu poate fi evitată folosirea sculei electrice în mediu umed folosiţi o alimentare protejată printr un dispozitiv de cu...

Страница 199: ...Nu se recomandă utilizarea acestei scule electrice pentru operaţii de lustruire Operaţiile pentru care această sculă electrică nu este destinată pot fi periculoase şi provoca vătămări corporale u Nu folosiţi accesorii care nu sunt prevăzute în mod special şi recomandate de către producătorul sculei electrice Faptul în sine că accesoriul poate fi fixat pe scula dumneavoastră electrică nu garantează...

Страница 200: ...ele într o poziţie în care să puteţi controla forţele de recul Folosiţi întotdeauna mânerul auxiliar dacă acesta există pentru a avea un control maxim asupra forţelor de recul sau a momentului de reacţie din timpul pornirii Operatorul poate controla momentele de reacţie sau forţele de recul prin măsuri preventive adecvate u Nu apropiaţi niciodată mâinile de accesoriul aflat în mişcare de rotaţie Î...

Страница 201: ...asoliciaţi firele de sârmă printr o apăsare prea puternică Bucăţile de sârmă desprinse pot pătrunde cu uşurinţă prin îmbrăcămintea subţire şi sau prin piele u Dacă se recomandă o apărătoare de protecţie pentru lucrul cu peria de sârmă împiedicaţi contactul dintre discul perie sau peria de sârmă şi apărătoarea de protecţie Discul perie sau peria de sârmă îşi poate mări diametrul sub sarcină şi sub ...

Страница 202: ...tandard kg 1 7 1 8 1 8 1 8 1 8 Clasa de protecţie II II II II II Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală U de 230 V În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări aceste specificaţii pot varia Informaţii privind zgomotul vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745 2 3 Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice...

Страница 203: ...lucru în partea dreaptă sau stângă a capului angrenajului Mâner suplimentar cu sistem de amortizare a vibraţiilor Mânerul suplimentar cu sistem de amortizare a vibraţiilor permite lucrul fără vibraţii făcând astfel utilizarea mai plăcută şi mai sigură u Nu modificaţi în niciun fel mânerul suplimentar În cazul deteriorării mânerul suplimentar nu trebuie să mai fie utilizat Apărătoare de mână u Pent...

Страница 204: ...spozitivelor de şlefuire fără a folosi alte scule în locul piuliţei de strângere 12 puteţi folosi piuliţa cu strângere rapidă 13 u Piuliţa cu strângere rapidă 13 poate fi folosită numai pentru discuri de şlefuire sau de tăiere Folosiţi numai o piuliţă cu strângere rapidă în perfectă stare nedeteriorată 13 La înşurubare aveţi grijă ca partea inscripţionată a piuliţei cu strângere rapidă 13 să nu fi...

Страница 205: ...ct cu conductori electrici ascunşi sau cu propriul cablu de alimentare electrică Contactul cu un conductor aflat sub tensiune poate pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare În cazul alimentării sculei electrice de la generatoare mobile de curent electric care nu dispun de suficiente rezerve de putere respectiv nu sunt prevăzute cu un regulator de ten...

Страница 206: ...at de diamant folosiţi întotdeauna apărătoarea de protecţie pentru tăiere 8 La tăiere lucraţi cu avans moderat adaptat la materialul de prelucrat Nu apăsaţi discul de tăiere nu l înclinaţi şi nu l faceţi să oscileze Nu frânaţi prin contrapresare laterală discurile de tăiere care se mai mişcă încă din inerţie Scula electrică trebuie condusă întotdeauna în contrasens În caz contrar există pericolul ...

Страница 207: ... 2069 Chisinau Tel 373 22 840050 840054 Fax 373 22 840049 Email info rialto md Eliminare Sculele electrice accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE privind sculele şi aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea acesteia în legi...

Страница 208: ...ожение на тялото и във все ки момент поддържайте равновесие Така ще може те да контролирате електроинструмента по добре и по безопасно ако възникне неочаквана ситуация u Работете с подходящо облекло Не работете с ши роки дрехи или украшения Дръжте косата си дре хите и ръкавици на безопасно разстояние от въртя щи се звена на електроинструментите Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъда...

Страница 209: ...чупвания и пукнатини подложка за пукнатини или износване телени четки за разхлабени или счупени телчета Ако електроинструментът или работният инстру мент бъдат изпуснати ги проверявайте за повреда или ползвайте други След като сте проверили и монтирали работния инструмент оставете електро инструмента да работи в продължение на една ми нута с максимална скорост на въртене като държи те себе си и на...

Страница 210: ...нтирайте режеща верига фрезери или диско ве със зъби Такива инструменти предизвикват често откат и загуба на контрол Предупреждения за безопасност специфични за дейности по шлифоване и абразивно рязане u Използвайте само дискове препоръчвани за Ва шия електроинструмент и прегради проектирани за съответните дискове Дискове за които електро инструментът не е предназначен не могат да бъдат обезопасен...

Страница 211: ... и може да предизвика токов удар u Не ги докосвайте преди да са се охладили По вре ме на работа дисковете се нагряват силно u Ако захранващото напрежение бъде прекъснато напр вследствие на прекъсване на тока или ако щепселът бъде изваден от контакта деблокирайте пусковия прекъсвач и го поставете в позиция изк лючено Така предотвратявате неконтролирано включване на електроинструмента u Осигурявайте...

Страница 212: ...огат да варират Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 60745 2 3 Равнището А на генерирания шум обикновено е равни ще на звуковото налягане 91 dB A мощност на звука 102 dB A Неопределеност K 3 dB Работете с шумозаглушители Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съгласноEN 60745 ...

Страница 213: ...ателна ръкохватка на малява предаваните на ръката вибрации и осигу рява по лека и по сигурна работа u В никакъв случай не се опитвайте да изменяте спо магателната ръкохватка по какъвто и да било на чин Не използвайте спомагателната ръкохватка ако е повредена Защита за ръце u Монтирайте за работа с гумен подложен диск 18 или с чашковидна телена четка дискова четка вет рилообразен пластинчат диск ви...

Страница 214: ...бтяжна гайка За лесна смяна на инструмента за шлифоване без изпол зване на други инструменти можете вместо обтяжната гайка 12 да използвате бързообтяжна гайка 13 u Бързообтяжната гайка 13 може да се използва са мо за шлифовъчни или режещи дискове Използвайте само бързообтяжна гайка в безукорно състояние 13 Внимавайте при завинтването надписаната страна на бързообтяжната гайка 13 дa не сочи към стр...

Страница 215: ...ахранвани и с напреже ние 220 V u Дръжте уреда само за изолираните повърхности и за допълнителната дръжка Инструментът може да достигне до скрити електропроводи или до собстве ния си електрически кабел При контакт с проводни ци под напрежение то може да се предаде на метални те елементи на електроинструмента и това да предиз вика токов удар При използване на електроинструмента с мобилни гене ратор...

Страница 216: ...фоване се постигат при наклон на диска от 30 до 40 Придвижвайте елект роинструмента с умерено притискане напред и назад Та ка обработвания детайл не се нагрява прекалено не се образуват цветни ивици и бразди Ветрилообразен пластинчат диск С ветрилообразния пластинчат дискder принадлежност можете да обработвате и изпъкнали повърхности и про фили Ветрилообразните пластинчати дискове имат зна чително...

Страница 217: ...форма ция за резервните части ще откриете и на www bosch pt com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про дукти и техните аксесоари Моля при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10 цифрения каталожен номер изпи сан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30...

Страница 218: ...вклучен може да предизвика несреќа u Отстранете каков било клуч за регулирање или француски клуч пред да го вклучите електричниот алат Француски клуч или клуч прикачен за ротирачкиот дел на електричниот алат може да доведе до лична повреда u Не ги пречекорувајте ограничувањата Постојано одржувајте соодветна положба и рамнотежа Ова овозможува подобра контрола на електричниот алат во непредвидливи с...

Страница 219: ...пукнати жици Ако електричниот алат или дополнителната опрема падне проверете дали е оштетена или инсталирајте неоштетена дополнителна опрема По проверката и инсталирањето на дополнителната опрема вие и луѓето во близина поместете се подалеку од површината на ротирачката опрема и вклучете го електричниот алат на максимална брзина без оптоварување една минута Оштетената дополнителна опрема вообичаен...

Страница 220: ...ли пила со запци Овие сечила предизвикуваат брзи одбивања и губење на контрола Безбедносни предупредувања специфични за брусење и абразивно сечење u Користете само видови на дискови коишто се препорачуваат за вашиот електричен алат и специфична заштита дизајнирана за избраниот диск Дискови коишто не се дизајнирани за дадениот електричен алат не може соодветно да се заштитат и не се безбедни u Повр...

Страница 221: ...алното претпријатие за снабдување со електрична енергија Контактот со електрични кабли може да доведе до пожар и струен удар Оштетувањето на гасоводот може да доведе до експлозија Навлегувањето во водоводни цевки предизвикува оштетување и може да предизвика електричен удар u Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за сечење додека не се оладат Плочите за време на работењето стануваат многу жешк...

Страница 222: ...7 1 8 1 8 1 8 1 8 Класа на заштита II II II II II Податоците важат за номинален напон U од 230 V Овие податоци може да отстапуваат при различни напони во зависност од изведбата во односната земја Информации за бучава вибрации Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN 60745 2 3 Нивото на звук на електричниот алат оценето со A типично изнесува ниво на звучен притисок 91 dB A ниво на...

Страница 223: ...нителна рачка за придушување на вибрациите Дополнителната рачка за придушување на вибрациите овозможува работење со мали вибрации и пријатна и безбедна работа u Во никој случај не ја менувајте дополнителната рачка Не ја користете оштетената дополнителна рачка Заштита за дланките u За работење со гумен диск за брусење 18 или со лончеста четка плочеста четка ламелеста брусна плоча секогаш монтирајте...

Страница 224: ... навртка За едноставна промена на алатот за брусење без користење на други алати наместо затезната навртка 12 можете да употребите брзозатезна навртка 13 u Брзозатезната навртка 13 смее да се користи само за брусни плочи или дискови за сечење Користете само беспрекорни неоштетени брзозатезни навртки 13 При затегнување внимавајте на тоа страната со натпис на брзозатезната навртка 13 да не покажува ...

Страница 225: ...рачки и дополнителната рачка Алатот за вметнување може да дојде во контакт со скриени струјни кабли или сопствениот кабел Контактот со струјниот кабел може металните делови на уредот да ги стави под напон и да доведе до електричен удар При работа на електричниот алат со мобилни произведувачи на струја генератори кои не располагаат со доволно резерви на јачина одн не располагаат со соодветна регула...

Страница 226: ...иете најдобри резултати при работењето Поместувајте го електричниот алат напред и назад со умерен притисок Притоа делот што се обработува нема да се вжешти да се ја промени бојата и нема да има бразди Ламелеста брусна плоча во вид на лепеза Со ламелестата брусна плоча во вид на лепеза опрема може да обработувате заоблени површини и профили Ламелестите брусни плочи во вид на лепеза имаат подолг рок...

Страница 227: ...овори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спе...

Страница 228: ...ti ličnom povredom u Izbegavajte neprirodno držanje tela Pobrinite se uvek da stabilno stojite i u svako doba održavajte ravnotežu Ovo omogućava bolje upravljanje električnim alatom u neočekivanim situacijama u Nosite pogodnu odeću Ne nosite široku odeću ili nakit Držite kosu odeću i rukavice dalje od pokretnih delova Široku odeću nakit ili dugu kosu mogu zahvatiti pokretni delovi u Ako mogu da se...

Страница 229: ...ti i izazvati povredu izvan neposredne zone rada u Električni alat držite za izolovane prihvatne površine prilikom izvođenja operacije gde rezni pribor može doći u kontakt sa skrivenim žicama ili sopstvenim kablom Rezni pribor koji dođe u kontakt sa provodnom žicom može dovesti do toga da izloženi metalni delovi električnog alata postanu provodnici što rukovaoca može izložiti električnom udaru u K...

Страница 230: ... potencijalni povratni udarac bi mogao pokrenuti rotacioni točak i električni alat direktno prema Vama u Kada točak zapinje ili kod prekidanja sečenja iz bilo kog razloga isključite električni alat i držite električni alat statičnim dok se točak u potpunosti ne zaustavi Nikada nemojte pokušavati da izvadite rezni točak iz reza dok se točak kreće u suprotnom može doći do povratnog udarca Istražite ...

Страница 231: ...okadu vretena 2 Prekidač za uključivanje isključivanje 3 Šestougaoni ključ 4 Točkić za podešavanje broja obrtaja GWS 7 115 E GWS 7 125 S 5 Dodatna ručka izolovana površina za držanje 6 Zavrtanj za fiksiranje zaštitne haube 7 Zaštitna hauba za brušenje 8 Zaštitna hauba za rezanjeA 9 Prihvatna prirubnica sa O prstenom 10 Brusni disk disk za sečenjeA 11 Lončasta ploča od tvrdog metalaA 12 Stezna navr...

Страница 232: ... Montaža Montiranje zaštitnog mehanizma u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Napomena Posle loma brusne ploče za vreme rada ili pri oštećenju prihvatnog uređaja na zaštitnoj haubi električnom alatu mora se električni alat hitno poslati u servis adrese pogledajte u odeljku Servis i saveti za upotrebu Zaštitna hauba za brušenje Postavite zaštitnu haubu 7 na vrat ...

Страница 233: ...vidljiv na grafičkoj strani Gumeni brusni tanjir 18 gurnite u brusno vreteno 16 Zavrnite okruglu navrtku 20 i zategnite je pomoću ključa sa dva otvora Pritisnite brusni list 19 jako na donju stranu gumenog brusnog tanjira 18 Lončasta četka pločasta četka u Montirajte za radove sa lončastom ili pločastom četkom uvek zaštitu za ruke 17 Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani Lončasta pločast...

Страница 234: ... mogu da rade i sa 220 V u Držite uređaj samo za izolovane površine za držanje i za dodatnu dršku Umetnuti alat može da naiđe na skrivene vodove električne struje ili sopstveni mrežni kabl Kontakt sa vodom koji provodi napon može staviti pod napon i metalne delove uređaja i prouzrokovati električni udar U radu električnog alata sa mobilnim proizvođačima struje generatorima koji ne raspolažu dovolj...

Страница 235: ... umerenim pritiskom u jednom i u drugom pravcu Na taj način radni komad se ne zagreva previše ne menja boju a i nema brazdi Lepezasta brusna ploča Sa lepezastom brusnom pločom pribor možete da obrađujete takođe i ispupčene površine i profile Lepezaste brusne ploče imaju znatno duži životni vek niži nivo buke i nižu temperaturu brušenja nego obične brusne ploče Rezanje metala u Prilikom presecanja ...

Страница 236: ...ene ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj pločici proizvoda Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 381 11 644 8546 Tel 381 11 744 3122 Tel 381 11 641 6291 Fax 381 11 641 6293 E Mail office servis bosch rs www bosch pt rs ...

Страница 237: ...ače za prilagajanje orodja preden orodje vklopite Ključ ali izvijač ki ga ne odstranite z vrtečega se dela električnega orodja lahko povzroči telesne poškodbe u Ne precenjujte svojih sposobnosti Ves čas trdno stojte in vzdržujte ravnovesje S tem izboljšate nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanih situacijah u Bodite primerno oblečeni Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita Las oblačil in roka...

Страница 238: ... lahko povzroči izgubo sluha u Vsi prisotni naj se zadržujejo na varni razdalji od delovnega območja Vsak ki vstopi v delovno območje mora nositi osebno zaščitno opremo Delci obdelovanca ali okvarjen nastavek lahko odletijo in povzročijo poškodbo tudi izven neposrednega delovnega območja u Med delom pri katerem lahko pride do stika rezalnega nastavka s skrito žico ali lastnim kablom električno oro...

Страница 239: ...aše telo naj ne bo v isti liniji kot vrteča se plošča ali za njo Če se plošča med delom vrti stran od vas se lahko plošča in električno orodje pri morebitnem povratnem udarcu izmakneta neposredno proti vam u Če se plošča zatika ali se iz kakršnega koli razloga med rezanjem zaustavlja izklopite električno orodje in ga ne premikajte dokler se rezalna plošča popolnoma ne zaustavi Rezalne plošče nikol...

Страница 240: ...o vretena 2 Stikalo za vklop izklop 3 Šestrobi ključ 4 Kolesce za izbiro števila vrtljajev GWS 7 115 E GWS 7 125 S 5 Dodatni ročaj izolirana oprijemalna površina 6 Pritrdilni vijak za zaščitni pokrov 7 Zaščitni pokrov za brušenje 8 Zaščitni pokrov za rezanjeA 9 Prijemalna prirobnica s tesnilnim obročkom 10 Brusilna plošča rezalna ploščaA 11 Lončasta brusilna plošča iz karbidne trdineA 12 Pritezna ...

Страница 241: ...ev zaščitnega nastavka u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice Opomba po lomu brusilnega koluta med obratovanjem ali pri poškodovanju prijemal na zaščitnem pokrovu na električnem orodju morate električno orodje takoj poslati na servsno službo naslovi so navedeni v odstavku Servisna služba in svetovanje uporabnikom Zaščitni pokrov za brušenje Zašči...

Страница 242: ...k u Za delo z gumijastim brusilnim krožnikom 18 je treba vedno namestiti zaščito za roke 17 Vrstni red pri montaži je prikazan na strani z grafičnim prikazom Gumijast brusilni krožnik 18 namestite na brusilno vreteno 16 Privijte okroglo matico 20 in jo zategnite s ključem za dve luknji Brusilni list 19 močno pritisnite na spodnjo stran gumijastega brusilnega krožnika 18 Lončasta ščetka kolutna šče...

Страница 243: ...omrežno napetost Napetost vira električne energije se mora ujemati s podatki na označevalni tablici električnega orodja Orodje ki je označeno z 230 V lahko priključite tudi na napetost 220 V u Orodje držite samo za izolirane površine ročaja in dodatnega ročaja Nastavek lahko pride v stik s skritimi omrežnimi napeljavami ali lastnim električnim kablom Stik z napeljavo ki je pod napetostjo lahko pov...

Страница 244: ...d kotom od 30 do 40 Srednje močno pritiskajte na električno orodje ter ga premikajte sem ter tja Tako se obdelovanec ne segreje ne spremeni barve in ne pride do nastanka brazd Lamelna brusilna plošča Z lamelno brusilno ploščo pribor lahko obdelujete tudi zaobljene površine in profile Lamelne brusilne plošče imajo v primerjavi z običajnimi brusilnimi ploščami bistveno daljšo življenjsko dobo nižjo ...

Страница 245: ...el 00 803931 Fax 00 803931 Mail servis pt si bosch com www bosch si Odlaganje Električno orodje pribor in embalažo je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo Električnih orodij ne odvrzite med gospodinjske odpadke Zgolj za države Evropske unije V skladu z evropsko Direktivo 2012 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi OEEO in njeni uresničitvi v nacionalnem pravu se morajo ele...

Страница 246: ...ladan i za to predviđen električni alat S odgovarajućim električnim alatom posao ćete obaviti lakše brže i sigurnije u Nemojte upotrebljavati električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti u Izvucite utikač iz mrežne utičnice i ili izvadite komplet akumulatora prije podešavanja električnog alata zamjene prib...

Страница 247: ...ra vašu bi odjeću mogao zahvatiti rotirajući pribor i ozlijediti vas u Redovito čistite otvore za hlađenje električnog alata Ventilator motora uvlači prašinu u kućište a prekomjerno nakupljanje metalne prašine predstavlja opasnost od strujnih udara u Ne upotrebljavajte električni alat u blizini zapaljivih materijala Iskre mogu zapaliti te materijale u Ne upotrebljavajte pribor koji se hladi rashla...

Страница 248: ...ki izratci često se savijaju pod vlastitom težinom Izradak morate podložiti pored linije reza i ruba izratka s obje strane ploče u Budite posebno oprezni kod zarezivanja postojećih zidova ili drugih područja u mrtvom kutu Brusne bi ploče prilikom zarezivanja mogle zahvatiti plinske ili vodovodne cijevi električne vodove ili druge objekte koji mogu uzrokovati povratni udar Posebna sigurnosna upozor...

Страница 249: ... GWS 7 125 GWS 7 125 S Kataloški broj 3 601 C88 1 3 601 C88 1 3 601 C88 2 3 601 C88 1 3 601 C88 2 Nazivna primljena snaga W 720 720 720 720 720 Nazivni broj okretaja min 1 11000 11000 2800 11000 11000 2800 11000 Maks promjer brusne ploče mm 100 115 115 125 125 Unutarnji promjer ploče mm 16 0 22 2 22 2 22 2 22 2 Navoj brusnog vretena M 10 M 14 M 14 M 14 M 14 Maks dužina navoja brusnog vretena mm 17...

Страница 250: ...kom 5 Dodatnu ručku 5 uvrnite na glavu prijenosnika desno ili lijevo ovisno o načinu rada Dodatna ručka s amortizacijom vibracija Dodatna ručka s amortizacijom vibracija omogućuje rad bez vibracija a time i udoban i siguran rad u Ne izvodite nikakve izmjene na dodatnoj ručki Ne koristite dalje oštećenu dodatnu ručku Štitnik za ruku u Za radove s gumenim brusnim tanjurom 18 ili s lončastom četkom p...

Страница 251: ...rezne ploče Koristite samo besprijekornu neoštećenu brzosteznu maticu 13 Pri navrtanju pazite da strana brzostezne matice 13 s oznakom nije okrenuta prema brusnoj ploči strelica mora biti okrenuta prema oznaci indeksa 24 24 Pritisnite tipku za blokadu vretena 1 kako biste fiksirali brusno vreteno Za stezanje brzostezne matice okrenite brusnu ploču snažno u smjeru kazaljke na satu Pravilno pričvršć...

Страница 252: ...o odgovarajuću regulaciju napona s pojačanjem struje zaleta može doći do gubitka snage ili do neuobičajenog ponašanja električnog alata pri uključivanju Provjerite prikladnost korištenog generatora posebno u pogledu mrežnog napona i frekvencije mreže Uključivanje isključivanje Za puštanje električnog alata u rad pritisnite prekidač za uključivanje isključivanje 2 prema naprijed Za fiksiranje preki...

Страница 253: ...suho rezanje suho brušenje Za rezanje kamena najbolje je koristiti dijamantnu reznu ploču Pri uporabi usisnog poklopca za rezanje s kliznom vodilicom 22 mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje kamene prašine Bosch ima u ponudi prikladne usisavače prašine Uključite električni alat i stavite ga na izradak s prednjim dijelom vodilice Pomičite električni alat umjerenim pomakom prilagođenim m...

Страница 254: ...võib seade teie kontrolli alt väljuda Elektriohutus u Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi Ärge kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade puhul adapterpistikuid Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu u Vältige kehalist kontakti maandatud pindadega näiteks torude radiaatorite pliitide ja külmikut...

Страница 255: ...ttes arvesse töötingimusi ja teostatava töö iseloomu Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi Teenindus u Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel kes kasutavad originaalvaruosi Nii tagate seadme püsivalt ohutu töö Ohutusnõuded nurklihvmasinate kasutamisel Ühised ohutusnõuded lihvimisel liivapaberiga lihvimisel traatha...

Страница 256: ...ilist tööriista kahe käega ning valige kehale ja kätele niisugune tööasend mis võimaldab tagasilöögi tekkimisel optimaalselt reageerida Kasutage alati lisakäepidet kui see on olemas et käivitumisel oleks kontroll tagasilöögijõudude või reaktsioonimomentide üle võimalikult suur Seadme kasutaja saab tagasilöögijõudu kontrollida rakendades sobivaid meetmeid u Ärge kunagi viige oma kätt pöörleva tarvi...

Страница 257: ...el suureneda Täiendavad ohutusnõuded Kandke kaitseprille u Varjatult paiknevate elektrijuhtmete gaasi või veetorude avastamiseks kasutage sobivaid lokaliseerimisseadmeid või pöörduge kohaliku elektri gaasi või veevarustusettevõtja poole Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju ja elektrilöögioht Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht Veetorustiku vigastamine põhjustab materiaalse kahj...

Страница 258: ...ahendeid Vibratsioonitase ah kolme suuna vektorsumma ja mõõtemääramatus K määratud vastavalt EN 60745 2 3 pinna lihvimine jämetöötlus ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 lihvpaberiga lihvimine ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud standardse mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks See sobib ka vibratsiooni esialgsek...

Страница 259: ...kustamise nupule vajutage üksnes siis kui spindel seisab Vastasel korral võib tööriist kahjustada saada Lihv lõikeketas Pöörake tähelepanu lihvimistarvikute mõõtmetele Augu läbimõõt peab alusflantsiga sobima Ärge kasutage kahandusdetaile ega adaptereid Teemantlõikeketaste kasutamise korral veenduge et teemantlõikekettal olev pöörlemissuuna nool ja elektrilise tööriista pöörlemissuund vt korpusel o...

Страница 260: ...7 16 0 22 2 22 2 11000 11000 11000 80 80 80 max mm mm D b d min 1 m s 100 115 125 11000 11000 11000 80 80 80 70 75 30 30 M10 M14 11000 11000 45 45 82 M14 11000 80 Ajamipea pööramine u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Ajamipead saate pöörata 90 sammudega Tänu sellele saab sisse väljalülitit viia eriliste tööjuhtumite jaoks soodsamasse as...

Страница 261: ...e Lihvpaber 2 3 Puit metall Harjamine rooste eemaldamine Kausshari lihvpaber 3 Metall kivi Lihvimine Lihvketas 4 6 Metall Jämelihvimine Lihvketas 6 Metall Lõikamine Lõikeketas 6 Kivi Lõikamine Teemantlõikeketas ja juhtkelk kivimite lõikamine on lubatud vaid juhtkelguga 6 Toodud pöörlemiskiirusastmete väärtused on ligikaudsed u Veenduge et tarvikule märgitud pöörlemiskiirus sama või suurem kui töör...

Страница 262: ...lgust pidage nõu vastutava staatikaspetsialisti arhitekti või projektijuhiga Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja u Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad u Äärmuslikes töötingimustes kasutage võimaluse korral alati tolmuimejat Puhastage sageli v...

Страница 263: ... vienīgi ārpustelpu lietošanai derīgus pagarinātājkabeļus Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām samazinās elektriskā trieciena saņemšanas risks u Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams darbināt vietās ar paaugstinātu mitrumu pievienojiet to elektrobarošanas ķēdēm kas aizsargātas ar noplūdes strāvas aizsargreleju RCD Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņem...

Страница 264: ...am savainojumam u At šo elektroinstrumentu nav ieteicams veikt tādas darbības kā pulēšanu Darbības kurām elektroinstruments nav paredzēts var būt bīstamas un savainot cilvēkus u Nelietojiet piederumus kas nav īpaši projektēti izmantošanai kopā ar šo instrumentu un ko šim nolūkam nav ieteicis instrumenta ražotājs Iespēja nostiprināt piederumu uz elektroinstrumenta vēl negarantē tā drošu lietošanu u...

Страница 265: ...smīgai lietošanai un no tā var izvairīties ievērojot zināmus piesardzības pasākumus kas aprakstīti turpmākajā izklāstā u Stingri turiet elektroinstrumentu un ieņemiet tādu ķermeņa un roku stāvokli kas vislabāk ļautu pretoties atsitiena spēkam Vienmēr lietojiet papildrokturi ja tāds ir paredzēts jo tas elektroinstrumenta palaišanas brīdī ļaus optimāli kompensēt atsitienu vai reaktīvo griezes moment...

Страница 266: ... pāri slīpēšanas pamatnes malām tas var būt par cēloni savainojumam izsaukt slīppapīra loksnes iestrēgšanu vai plīšanu kā arī izraisīt atsitienu Īpašie drošības noteikumi veicot apstrādi ar stiepļu suku u Atcerieties ka stieples var izkrist no sukas un lidot prom arī parastās apstrādes laikā Nepārslogojiet stieples pārāk stipri noslogojot suku Atlūzušās stieples var viegli izkļūt cauri apģerbam un...

Страница 267: ...iametrs mm 100 115 115 125 125 Disku iekšējais diaametrs mm 16 0 22 2 22 2 22 2 22 2 Darbvārpstas vītne M 10 M 14 M 14 M 14 M 14 Maks vītnes garums darbvārpstai mm 17 22 22 22 22 Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos Griešanās ātruma priekšizvēle Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 ar vibrācijas slāpējošu papildrokturi kg 1 8 1 9 1 9 1 9 1 9 ar standarta papildrokturi kg 1 7 1 8 1 8 1 8 1 8 E...

Страница 268: ...argpārsegs slīpēšanai 7 Uzsūkšanas pārsegs darbam ar griešanas vadotni Uzsūkšanas pārsegs darbam ar griešanas vadotni 22 ir nostiprināms līdzīgi kā aizsargpārsegs slīpēšanai 7 Papildrokturis u Lietojiet savu elektroinstrumentu tikai kopā ar papildrokturi 5 Atkarībā no veicamā darba rakstura ieskrūvējiet papildrokturi 5 pārnesuma galvas labējā vai kreisajā pusē Vibrācijas slāpējošs papildrokturis K...

Страница 269: ...ku ir atļauts lietot vienīgi kopā ar piemērotu aizsargpārsegu Rokas piespiedējuzgrieznis Lai veiktu slīpēšanas darbinstrumentu nomaiņu nelietojot nekādus papildrīkus piespiedējuzgriežņa 12 vietā var lietot rokas piespiedējuzgriezni 13 u Rokas piespiedējuzgriezni 13 drīkst lietot vienīgi kopā ar slīpēšanas vai griešanas diskiem Lietojiet vienīgi nebojātu rokas piespiedējuzgriezni 13 Uzskrūvējot rok...

Страница 270: ... vienīgi aiz izolētajām noturvirsmām un aiz papildroktura Iestiprinātais darbinstruments var skart slēptus elektriskos vadus vai paša instrumenta elektrokabeli Darbinstrumentam skarot spriegumnesošus vadus spriegums nonāk arī uz instrumenta metāla daļām un var būt par cēloni elektriskajam triecienam Darbinot elektroinstrumentu no mobilajiem sprieguma avotiem ģeneratoriem kam nav pietiekamu jaudas ...

Страница 271: ...šanai griešanas diskus Veicot rupjo slīpēšanu optimāli apstrādes rezultāti ir sasniedzami pie slīpēšanas darbinstrumenta sadures leņķa no 30 līdz 40 Slīpēšanas laikā pārvietojiet elektroinstrumentu turp un atpakaļ ieturot mērenu spiedienu Tas ļauj novērst apstrādājamā priekšmeta pārkaršanu un rievu veidošanos uz tā virsmas Segmentveida slīpēšanas disks Ar segmentveida slīpēšanas disku papildpieder...

Страница 272: ...kai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkalpošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē www bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabā...

Страница 273: ...šdami įsitikinkite kad jis yra išjungtas Jeigu ne šdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą kai jungiklis yra įjung tas gali įvykti nelaimingas atsitikimas u Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite re guliavimo įrankius arba veržlinius raktus Besisuka nčioje elektrinio įrankio dalyje esantis darbo įrankis ar raktas gali sužaloti u Stenkit...

Страница 274: ...ąjį laiką jis turėtų su lūžti u Dirbkite su asmeninėmis apsaugos priemonėmis Ati tinkamai pagal atliekamą darbą užsidėkite viso veido apsaugos priemones akių apsaugos priemones ar ap sauginius akinius Jei nurodyta užsidėkite apsauginį respiratorių nuo dulkių klausos apsaugos priemones apsaugines pirštines ir specialią prijuostę kuri apsau gos jus nuo smulkių šlifavimo ir ruošinio dalelių Akių apsa...

Страница 275: ...tvirtinti visada naudokite nepažeistas tinkamo dydžio ir formos pri spaudžiamąsias junges Tinkamos jungės prilaiko šlifa vimo diską ir sumažina lūžimo pavojų Pjovimo diskams skirtos jungės gali skirtis nuo kitiems šlifavimo diskams skirtų jungių u Nenaudokite sudilusių diskų prieš tai naudotų su di desniais elektriniais įrankiais Šlifavimo diskai skirti didesniems elektriniams įrankiams nėra prita...

Страница 276: ...ankos apsaugą papildoma įranga elektriniu įra nkiu galima šveisti metaliniais šepečiais ir šlifuoti elastiniais šlifavimo diskais Elektrinis įrankis skirtas tik sausajam apdirbimui Elektrinį įrankį su leistinais šlifavimo įrankiais galima naudoti paviršiams su šlifavimo popieriumi šlifuoti Pavaizduoti įrankio elementai Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios instrukcijos pusla...

Страница 277: ... tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo laiką reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį elektrinis įrankis bu vo išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudojamas Tai įvertinus vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai su mažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą rankų šild...

Страница 278: ...e ar šlifavimo įrankis tinkamai pritvirtintas ir ar jis gali laisvai suktis Įsitikinkite kad šlifavimo įrankis nekliū va už apsauginio gaubto ar kitų dalių Tvirtinamojoje jungėje 9 aplink centravimo briauną yra įdėta plastikinė dalis O formos žiedas Jei O formos žiedo nėra arba jis pažeistas prieš naudojant toliau tvirtinamąją jungę 9 būtina pakeisti Tvirtinamoji jungė su šlifavimo sukliu M10 tvir...

Страница 279: ...Vėl tvirtai priveržkite varžtus Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas Medžiagų kurių sudėtyje yra švino kai kurių rūšių medienos mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės reakcijos taip pat jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis Kai kurios dulkės pvz ąžuolo ir buko yra vėžį su...

Страница 280: ...tą ant elektrinio įrankio Įrankis kuris sukasi greičiau nei yra leistina gali lūžti ir nulėkti nuo prietaiso Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo Jei dirbant nutraukiamas srovės tiekimas apsauga nuo pa kartotinio įjungimo neleidžia elektriniam įrankiui nekontro liuotai įsijungti Norėdami įrankį pakartotinai įjungti įjungimo išjungimo jungiklį 2 nustatykite į išjungimo padėtį ir elektrinį įrankį vėl...

Страница 281: ...t bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo u Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti pasirūpinkite kad elektrinis įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva rūs u Esant ekstremalioms eksploatavimo sąlygoms jei yra galimybė visada naudokite nusiurbimo įrangą Dažnai prapūskite ventiliacines angas ir prijunkite nuotėkio srovės apsau...

Страница 282: ... 누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 사용자 안전 u 신중하게 작업하며 전동공구를 사용할 때 경솔 하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약 물 복용 및 음주한 후에는 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠시라도 주의 가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니다 u 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보안경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사용 에 따라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안전 한 신발 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하면 상해의 위험을 줄일 수 있습니다 u 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스 위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공 구를 운반할 ...

Страница 283: ...동공구의 하 드웨어에 맞지 않는 액세서리를 장착할 경우 중 심을 잃고 과도하게 진동하며 통제력을 상실하 게 됩니다 u 손상된 액세서리를 사용하지 마십시오 사용하기 전에 항상 연삭 휠이 깎이거나 갈라지지 않았는 지 이면 패드가 갈라지거나 또는 찢어지거나 과 도하게 마모되지 않았는지 와이어 브러시의 와 이어가 느슨하거나 갈라지지 않았는지 액세서리 를 점검하십시오 전동공구나 액세서리를 떨어뜨 린 경우 손상된 부분이 있는지 확인하고 손상된 경우 손상되지 않은 액세서리를 설치하십시오 액세서리를 점검 및 설치한 뒤 회전하는 액세서 리 작업대에서 거리를 멀리 유지하고 전동공구를 1분 간 최대 무부하 속도로 작동시키십시오 액세 서리가 손상된 경우 일반적으로 테스트 도중에 떨어져 나갈 것입니다 u 신체 보호 장비를 착용하십...

Страница 284: ...불이 붙을 수 있는 스파크로부터 작업자를 보호해 줍니다 u 휠은 권장된 용도로만 사용해야 합니다 예를 들 어 절단 휠 측면에 그라인딩 작업을 하지 마십시 오 연삭 절단 휠은 원주 연삭 용도로 사용되며 휠의 측면에 힘을 주면 산산이 부서질 수 있습니 다 u 항상 선택한 휠에 맞는 크기와 모양을 갖춘 손상 되지 않은 휠 플랜지를 사용하십시오 적합한 휠 플랜지는 휠을 받쳐주어 휠이 파손될 가능성을 줄여줍니다 절단 휠 플랜지는 연마 휠 플랜지와 차이가 있을 수 있습니다 u 더 큰 전동공구에서 사용했던 마모된 휠을 사용 하지 마십시오 더 큰 전동공구용으로 제작된 휠 은 작은 공구의 빠른 속도에 적합하지 않아 파열 될 수 있습니다 연삭 절단 작업에 대한 추가 안전 경고사항 u 절단 휠이 걸리게 하거나 과도한 압력을 가...

Страница 285: ...을 사용해야 합니다 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있어야 합니다 손 보호대 별매 액세서리 를 사용하면 신축성 있는 샌딩판으로 브러싱작업과 연마작업도 가능합니다 본 전동공구는 건식작업에만 적당합니다 허용된 연마용구를 사용하면 전동공구로 샌딩작업 도 할 수 있습니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그 림이 나와있는 면을 참고하십시오 1 스핀들 잠금 버튼 2 전원 스위치 3 육각키 4 속도 조절 다이얼 GBM 7 115 7 125 E 5 보조 손잡이 절연된 손잡이 부위 6 안전반용 잠금 나사 7 연마 작업용 안전반 8 절단용 안전반A 9 O링이 있는 수용 플랜지 10 연마석 절단석A 11 초경 포트 타입 디스크A 12 클램핑 너트 13 순간 교환 너트 A 14 클램핑 ...

Страница 286: ...위해서는 장치가 꺼 져 있거나 혹은 켜져 있더라도 실제로 작동하지 않 은 시간을 고려해야 합니다 이로 인해 전 작업시간 에 걸친 진동하중이 현저히 감소될 수 있습니다 진동 작용으로부터 작업자를 안전하게 보호하기 위 해 추가적으로 다음과 같은 안전 조치가 필요합니 다 전동공구 및 공구 비트 점검 손의 온도 유지 작 업순서 점검 조립 보호 장비 조립하기 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 지침기기가 작동 중에 연마석이 깨지거나 안전반이 나 전동공구에 있는 홀더 장치가 손상된 경우 전동 공구를 즉시 고객 서비스 센터에 보내야 합니다 AS 센터 및 사용 문의 단락에 나온 주소 참조 연마작업용 안전반 안전반 7 을 스핀들에 놓으십시오 작업에 필요 한 상태로 안전반 7 의 위치...

Страница 287: ... 사용할 수 있습니다 팬 그라인딩 디스크 u 팬 그라인딩 디스크를 사용해 작업할 때는 반드 시 손 보호대를 장착하십시오 17 샌딩 페이퍼용 고무판 u 고무판 18 을 사용해 작업할 때는 반드시 손 보호대를 장착하십시오 17 조립 순서는 고무판 18 을 연삭 스핀들 16 에 끼웁니다 원형 너트 20 에 끼우고 투핀 스패너로 조입니다 샌딩 페이퍼 19 를 고무 샌딩판 18 의 아랫면에 대고 누릅니다 컵 브러시 디스크 브러시 u 컵 브러시나 디스크 브러시를 사용해 작업할 때 는 반드시 손 보호대를 장착하십시오 17 조립 순서는 컵 브러시 디스크 브러시는 연삭 스핀들 나사산 끝 에 있는 연삭 스핀들 플랜지에 바짝 닿도록 연삭 스 핀들에 꽉 조여야 합니다 컵 브러시와 디스크 브러 시는 양구 스패너로 조입니다 카바이드...

Страница 288: ... 고려하십 시오 u 작업장에 분진이 쌓이지 않도록 하십시오 분진 이 쉽게 발화할 수 있습니다 작동 기계 시동 u 전원의 전압에 유의하십시오 공급되는 전원의 전압은 전동공구의 명판에 표기된 전압과 동일해 야 합니다 230 V 로 표시된 전동공구는 220 V에 서도 작동이 가능합니다 u 기기의 절연된 손잡이 면 및 보조 손잡이만 잡으 십시오 작업할 때 보이지 않는 전선이나 기기 자 체의 코드에 연마석이 닿을 수 있습니다 전류가 흐르는 전선에 접하게 되면 전동공구의 금속 부 위도 전기가 통해 감전이 될 수 있습니다 전동공구를 이동 발전기에 연결하여 작동할 경우 이 장치의 예비 출력이 충분하지 않거나 적당한 시동 전류 증폭 기능이 있는 전압 제어장치가 없으면 성 능이 감소하거나 스위치를 켤 때 이상한 현상이 나 타...

Страница 289: ...팬 그라인딩 디스크는 기존의 연마석에 비해 훨씬 수명이 길고 소음이 적으며 연마 온도도 낮습니다 금속 절단작업 u 절단석을 이용한 절단 시에는 항상 절단작업용 안전반을 사용해야 합니다 8 절단작업을 할 때 작업하려는 소재에 맞게 적당한 힘으로 앞으로 밀어 작업하십시오 절단석에 무리하 게 힘을 가하지 말고 비스듬히 기울이거나 진동해서 는 안 됩니다 잔여 회전을 하고 있는 절단석을 측면에서 압력을 가해 정지해서는 안 됩니다 전동공구는 항상 회전 반대 방향으로 작업해 야 합니다 그렇지 않으 면 절단선에서 저절로 벗어날 위험이 있습니 다 측면과 사각강을 절 단할 때 가장 작은 모서 리에서 시작하는 것이 가장 좋습니다 석재 절단작업 u 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 어야 합니다 u 분진 마스크를 착용...

Страница 290: ...우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 처리 기기와 액세서리 및 포장 등은 환경 친화적인 방법 으로 재생할 수 있도록 분류하십시오 전동공구를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 오직 EU 국가에만 해당 전기장치 ...

Страница 291: ...ص تمديد كابل استعمال الكهربائية الصدمات خطر من المكشوفة األماكن t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو...

Страница 292: ... األقل الكهربائية العدة بسرعة تدور التي الملحقات وتطير تنكسر أن يمكن االسمية سرعتها من أعلى بعيدا t للملحقة الخارجي القطر يكون أن يجب بها المسموح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف يناس...

Страница 293: ...عاقة نقطة عند القرص لحركة معاكس اتجاه t األركان في العمل عن الشديد الحرص توخ تعريض تجنب شابه وما الحادة الحواف وعند االنكسار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدا...

Страница 294: ... احرص t علی للعثور مالئمة تنقيب أجهزة استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية t واضبطه...

Страница 295: ...قراص قطر أقصى مم 100 115 115 125 125 للقرص الداخلي القطر مم 16 0 22 2 22 2 22 2 22 2 الجالخة دوران محور لولب M 10 M 14 M 14 M 14 M 14 للولب طول أقصى الجالخة دوران محور مم 17 22 22 22 22 التشغيل إعادة واقية مسبقا اللفات عدد ضبط حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 إضافي مقبض مع لالهتزازات مخمد كجم 1 8 1 9 1 9 1 9 1 9 قياسي إضافي مقبض مع كجم 1 7 1 8 1 8 1 8 1 8 الحماية فئة II II II II II تسري البيانات ع...

Страница 296: ...ت األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية الجالخة دوران محور بتنظيف قم 16 األجزاء وجميع تركيبها المراد تثبيت زر على اضغط التجليخ عدة ربط وإحكام لفك الدوران محور 1 الجالخة دوران محور لتثبيت t عندما فقط الدوران محور تثبيت زر اضغط الحركة عن متوقفا الجالخة دوران محور يكون للضرر الكهربائية العدة تتعرض فقد وإال القطع التجليخ قرص قطر يتالءم أن ينبغي الجلخ عدد مقاسات تراعى المهايئة القطع تستعمل ال التثبيت فالن...

Страница 297: ...لرأس ثنائي الصورة في الموضح بها المسموح التجليخ أدوات دليل في المذكورة الجلخ عدد جميع استخدام يمكنك التشغيل اللفات عدد من كال تتطابق أن يجب تقدير أقل على دقيقة في بها المسموح واحدة المحيطية والسرعة الواردة للمعلومات المستخدمة الجلخ لعدد ث م التالي الجدول في يراعى والسرعة به المسموح اللفات عدد المحيطية بأداة الخاص الملصق على الموجودة الجلخ األقصى الحد مم مم D b d دقيق ة 1 ث م 100 115 125 7 7 7 16 0...

Страница 298: ... الخلفي قصيرة لوهلة اتركه ثم أسفل t استخدامها قبل الجلخ عدة افحص أن يجب وتدور سليم بشكل مركبة الجلخ عدة تكون حر بشكل لمدة تجريبي تشغيل بعمل قم تحميل دون واحدة دقيقة أدوات تستخدم ال تهتز أو الشكل منتظمة غير أو أضرار بها تجليخ مفرط بشكل بها التي التجليخ أدوات تنكسر فقد إصابات حدوث في وتتسبب أضرار مسبقا اللفات عدد ضبط طارة GWS 7 115 E GWS 7 125 S مسبقا الدوران عدد ضبط عجلة بواسطة يمكنك 4 التشغيل أثنا...

Страница 299: ...ن الشغل قطعة التوجيه لدليل األمامي العدة بتحريك قم دفع مع الكهربائية مناسب معتدل أمامي تتم التي للخامة معالجتها الصلبة المواد قطع عند المحتوية الخرسانة المثال سبيل على خاص بشكل أقراص تسخن أن يمكن الحصى من كبيرة نسبة على طوق خروج يشير تتلف قد وبالتالي الماسية القطع تعرضه إلى بوضوح الماسي القرص من الشرر من للتلف قرص واترك القطع عملية بإنهاء قم الحالة هذه في عالية بسرعة الالحمل وضع علی يعمل الماسي ال...

Страница 300: ...رب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com مان ُ ع م م ش والمقاوالت للتجارة ملتن صندوق بريد صندوق 131 روي حي 112 مان ُ ع سلطة هاتف 968 99886794 إلكتروني بريد malatanpowertools malatan net قطر م م ش البناء لحلول الدولية صندوق بريد صندوق 51 الدوحة هاتف 974 40065458 فاكس 974 4453 8585 إلكتروني بريد ...

Страница 301: ...فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU األجهزة بصدد ضمن وتطبيقه القديمة واإللكترونية الكهربائية لم التي الكهربائية العدد جمع ينبغي المحلي القانون لمركز وتسليمها منفصل بشكل لالستعمال صالحة تعد البيئة على محافظة بطريقة استغاللها بإعادة يقوم Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZA 26 04 2019 ...

Страница 302: ...تنها باشد مناسب نیز باز محیط مناسب رابط کابلهای کاهش را گرفتگی برق خطر باز محیط برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کن...

Страница 303: ... ابزار این از استفاده نمیشود توصیه برش یا کردن پولیش مانند آن برای که مواردی در برقی ابزار این از استفاده و خطرات میتواند است نشده گرفته نظر در باشد داشته دنبال به جراحتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل...

Страница 304: ...ب صفحه صورت این در شود محل در آن چرخش جهت به بسته او جهت خالف در صفحههای شکستن امکان میكند حركت شده بلوكه دارد وجود نیز طریق این از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دستگ...

Страница 305: ...اینرو از دارد وجود آنها سنگینی در هم و برش خط نزدیکی در هم کار قطعه شود داده قرار تکیهگاه قطعه لبه نزدیکی t در زدن شیار جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش ...

Страница 306: ...نباده صفحه A 11 سخت فلز از کاسهای صفحه A 12 مهار مهره 13 سریع مهار مهره A 14 مهار مهره برای سوزنه دو تخت آچار 15 عایق سطح دارای دسته 16 دستگاه محور 17 دست محفاظ A 18 الستیکی ساب بشقاب A 19 سنباده کاغذ A 20 ِرد گ مهره A 21 کاسهای برس A 22 راهنما ریل با برش برای محافظ قاب A 23 الماسه برش صفحه A A آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه نمی ارائه دستگاه همراه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کام...

Страница 307: ... محافظ قاب تنها که است است نصب محافظ قاب با برش t نصب سایش ابزار همواره برشکاری هنگام برشکاری محافظ قاب با را شده 8 برید بکار t مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد تعبیه را مناسب برشکاری محافظ قاب 8 محافظ قاب همانند سایشکاری 7 شود می نصب راهنما ریل با برش جهت مکنده قاب محافظ ریل با برشکاری محافظ قاب 22 همانند سایشکاری محافظ قاب 7 شود می نصب کمکی دسته t کمکی ی دسته با تنها بادی ابزار از 5 کنید استف...

Страница 308: ...پرهای ساب صفحه هموار دست حفاظ کنید نصب الستیکی ساب بشقاب t الستیکی ساب بشقاب 18 حفاظ با همواره را دست 17 کنید نصب دید تاشو صفحه در توان می را نصب ترتیب الستیکی سایش بشقاب 18 دستگاه محور روی را 16 برانید ِرد گ مهره 20 محکم قالب آچار با را آن و کنید باز را کنید سنباده کاغذ 19 زیرین قسمت روی محکم را الستیکی سایش بشقاب 18 دهید فشار تخت برس کاسهای برس t 17 با همرا را تخت برس کاسهای برس هموار دست حفاظ ک...

Страница 309: ... در معتبر مقررات و قوانین به کنید توجه کاری قطعات و مواد از استفاده t کنید جلوگیری کار محل در غبار و گرد تجمع از شوند مشتعل آسانی به توانند می غبار و گرد دستگاه با کار طرز دستگاه کاربرد نحوه و اندازی راه t منبع ولتاژ کنید توجه برق شبکه ولتاژ به روی بر موجود مقادیر با باید برق جریان باشد داشته مطابقت الکتریکی ابزار برچسب ولتاژ با که را برقی ابزارهای 230 V ولت ولتاژ تحت توان می اند شده مشخص 220 V بر...

Страница 310: ...ار تا کند کار بار بدون دقیقه چند شود خنک t بکار برش پایه یک بوسیله را برقی ابزار این نبرید t به برش و ساب صفحات شدن خنک از قبل نزنید دست آنها بسیار كار هنگام در صفحات میشوند داغ سایشکاری t استفاده سایشکاری برای برش صفحه از هرگز نكنید تنظیم ی زاویه یک با 30 تا 40 هنگام درجه با را برقی ابزار رسید می نتیجه بهترین به سایشکاری برید بکار برگشتی و رفت حرکت و متعادل فشار دست از رنگ شود نمی داغ زیاد کار قط...

Страница 311: ...هوا فشار دمش طریق PRCD قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان کنید روشن را زمین با اتصال کننده هنگام هادی كه فلزات گرد تجمع امكان فلزات با كار وجود برقی ابزار داخلی های قسمت در باشد می حفاظ رفتن بین از و دیدن آسیب امكان دارد دارد وجود برقی ابزار عایق روكش و محافظت دقت به را دستگاه متعلقات و ابزار لطفًا کنید نگهداری خوبی به شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در شرکت به بایستی برق Bosch مجاز نماین...

Страница 312: ...312 فارسی 1 609 92A 4ZA 26 04 2019 Bosch Power Tools ...

Страница 313: ... 313 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZA 26 04 2019 ...

Страница 314: ...619 P06 546 1 619 P06 547 1 619 P06 548 Ø 100 mm Ø 115 mm Ø 125 mm 1 619 P06 549 1 619 P06 550 1 619 P06 551 Ø 100 mm Ø 115 mm Ø 125 mm 1 602 025 024 1 601 329 013 2 602 025 171 1 601 329 013 1 607 950 040 M 10 1 607 950 043 M 14 1 600 793 007 1 619 P06 514 Ø 100 115 125 mm 1 609 92A 4ZA 26 04 2019 Bosch Power Tools ...

Страница 315: ...an golare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Страница 316: ...ін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Polizor unghiular Num...

Страница 317: ...avimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 7 100 GWS 7 115 GWS 7 115 E GWS 7 125 GWS 7 125 S 3 601 C88 1 3 601 C88 1 3 601 C88 2 3 601 C88 1 3 601 C88 2 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 ...

Отзывы: