background image

232

 | Български

Информация за излъчван шум и вибрации

GWS 22-180 LVI

GWS 22-230 LVI

GWS 24-180 LVI

3 601 H90 C..
3 601 H90 D..

3 601 H91 C..
3 601 H91 D..

3 601 H92 F..

3 601 H92 H..

Стойностите на емисии на шум са установени съгласно 

EN 60745-2-3

.

Равнището А на генерирания от електроинструмента шум обикновено е

Налягане на звука

Звукова мощност

Неопределеност K

Работете с шумозаглушители!

dB(A)

dB(A)

dB

92

103

3

92

103

3

92

103

3

Пълната стойност на вибрациите a

h

 (векторната сума по трите направления) и неопределеността K са определени съг-

ласно 

EN 60745-2-3

:

Повърхностно шлифоване (грубо шлифоване):

a

h

K

m/s

2

m/s

2

5,5

1,5

5,5

1,5

5,5

1,5

Шлифоване с шкурка:

a

h

K

m/s

2

m/s

2

3,5

1,5

3,5

1,5

3,5

1,5

GWS 24-230 LVI

GWS 26-180 LVI

GWS 26-230 LVI

3 601 H93 F..

3 601 H93 H..

3 601 H94 F..

3 601 H94 H..

3 601 H95 F..

3 601 H95 H..

Стойностите на емисии на шум са установени съгласно 

EN 60745-2-3

.

Равнището А на генерирания от електроинструмента шум обикновено е

Налягане на звука

Звукова мощност

Неопределеност K

Работете с шумозаглушители!

dB(A)

dB(A)

dB

92

103

3

90

101

3

90

101

3

Пълната стойност на вибрациите a

h

 (векторната сума по трите направления) и неопределеността K са определени съг-

ласно 

EN 60745-2-3

:

Повърхностно шлифоване (грубо шлифоване):

a

h

K

m/s

2

m/s

2

5,5

1,5

6,5

1,5

6,5

1,5

Шлифоване с шкурка:

a

h

K

m/s

2

m/s

2

3,5

1,5

4,0

1,5

4,0

1,5

Посоченото в това ръководство за експлоатация ниво на
вибрации е измерено по посочен в стандартите метод и
може да служи за сравняване на различни електроинст-
рументи. То е подходящо също и за предварителна ори-
ентировъчна преценка на натоварването от вибрации.
Посоченото ниво на генерираните вибрации е представи-
телно за най-често срещаните приложения на електроин-
струмента. Все пак, ако електроинструментът се използ-
ва за други дейности, с други работни инструменти или
ако не бъде поддържан, както е предписано, равнището

на генерираните вибрации може да се промени. Това мо-
же да увеличи значително сумарното натоварване вслед-
ствие на вибрациите за целия работен цикъл.
За точната преценка на натоварването от вибрации тряб-
ва да бъдат взимани предвид и периодите, в които елект-
роинструментът е изключен или работи, но не се ползва.
Това би могло значително да намали сумарното натовар-
ване от вибрации.
Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на
работещия с електроинструмента от въздействието на

1 609 92A 5FE | (12.02.2020)

Bosch Power Tools

Содержание GWS 22-180 LVI professional

Страница 1: ...limatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za...

Страница 2: ...e Sayfa 128 Polski Strona 139 Čeština Stránka 150 Slovenčina Stránka 159 Magyar Oldal 169 Русский Страница 180 Українська Сторінка 193 Қазақ Бет 204 Română Pagina 216 Български Страница 226 Македонски Страница 237 Srpski Strana 248 Slovenščina Stran 258 Hrvatski Stranica 268 Eesti Lehekülg 278 Latviešu Lappuse 287 Lietuvių k Puslapis 298 عربي الصفحة 309 فارسی صفحه 319 I 1 609 92A 5FE 12 02 2020 Bo...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FE 12 02 2020 ...

Страница 4: ...4 1 3 4 5 6 10 12 14 13 11 16 15 2 10 14 13 7 8 9 7 8 9 1 609 92A 5FE 12 02 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 4 10 17 20 19 13 14 21 23 26 24 25 18 21 22 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FE 12 02 2020 ...

Страница 6: ...werkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Страница 7: ... mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeei...

Страница 8: ...maßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleif...

Страница 9: ...ere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön n...

Страница 10: ...01 H90 D 3 601 H91 C 3 601 H91 D 3 601 H92 F 3 601 H92 H Nennaufnahmeleistung W 2200 2200 2400 Abgabeleistung W 1500 1500 1600 Nenndrehzahl min 1 8500 6600 8500 max Schleifscheibendurchmesser mm 180 230 180 Schleifspindelgewinde M 14 M 14 M 14 max Gewindelänge der Schleifspindel mm 25 25 25 Anlaufstrombegrenzung Wiederanlaufschutz Rückschlagabschaltung Verdrehbarer Haupthandgriff Gewicht entsprech...

Страница 11: ...ertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 92 103 3 92 103 3 92 103 3 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Oberflächenschleifen Schruppen ah K m s2 m s2 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 Schleifen mit Schleifblatt ah K m s2 m s2 ...

Страница 12: ...äßig Hinweis Die Codiernocken an der Schutzhaube 6 stellen sicher dass nur eine zum Elektrowerkzeug passende Schutzhaube montiert werden kann Schutzhaube zum Trennen u Verwenden Sie beim Trennen mit gebundenen Schleif mitteln immer die Schutzhaube zum Trennen 15 u Sorgen Sie beim Trennen in Stein für eine ausreichen de Staubabsaugung Die Schutzhaube zum Trennen 15 wird wie die Schutzhau be zum Sch...

Страница 13: ...oder ist er beschädigt muss der Aufnahmeflansch 10 vor der Wei terverwendung unbedingt ersetzt werden Fächerschleifscheibe u Montieren Sie für Arbeiten mit der Fächerschleif scheibe immer den Handschutz 21 Gummi Schleifteller u Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gummischleiftel ler 23 immer den Handschutz 21 Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht lich Setzen Sie vor der Montag...

Страница 14: ...insbesondere hinsichtlich Netzspannung und frequenz Ein Ausschalten Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den Ein Ausschalter 3 nach vorn und drücken Sie ihn an schließend Zum Feststellen des gedrückten Ein Ausschalters 3 schieben Sie den Ein Ausschalter 3 weiter nach vorn Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 3 los bzw wenn er arretiert ist drücken Si...

Страница 15: ...setzen Sie am besten am kleinsten Quer schnitt an Trennen von Stein u Sorgen Sie beim Trennen in Stein für eine ausreichen de Staubabsaugung u Tragen Sie eine Staubschutzmaske u Das Elektrowerkzeug darf nur für Trockenschnitt Tro ckenschliff verwendet werden Verwenden Sie zum Trennen von Stein am besten eine Dia mant Trennscheibe Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh rungsschlitten 20...

Страница 16: ...o und Elektronik Altgera te und ihrer Umsetzung in natio nales Recht mu ssen nicht mehr gebrauchsfa hige Elektro werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefu hrt werden English Safety instructions General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all in structions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fi...

Страница 17: ...t the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools u Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control u Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into ac count the ...

Страница 18: ...rial causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on direc tion of the wheel s movement at the point of pinching Abras ive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below u Main...

Страница 19: ...mended for wire brush ing do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces Additional safety information Wear safety goggles u Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility com pany for assistance Contact with electric lines can lead...

Страница 20: ...00 Power output W 1500 1500 1600 Rated speed min 1 8500 6600 8500 Max grinding disc diameter mm 180 230 180 Grinding spindle thread M 14 M 14 M 14 Max thread length of grinding spindle mm 25 25 25 Starting current limitation Restart protection Kickback stop Rotatable auxiliary handle Weight according to EPTA Procedure 01 2014 with low vibration auxiliary handle kg 5 3 5 4 5 4 with standard auxilia...

Страница 21: ...x vector sum and uncertainty K determined according to EN 60745 2 3 Grinding surfaces roughing ah K m s2 m s2 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 Grinding with abrasive disc ah K m s2 m s2 3 5 1 5 3 5 1 5 3 5 1 5 GWS 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26 230 LVI 3 601 H93 F 3 601 H93 H 3 601 H94 F 3 601 H94 H 3 601 H95 F 3 601 H95 H Noise emission values determined according to EN 60745 2 3 Typically the A weighte...

Страница 22: ... sufficient dust extraction when cutting stone The protective guard for cutting 15 is fitted in the same way as the protective guard for grinding 6 Extraction guard for cutting with a guide block The extraction guard for cutting with a guide block 20 is fit ted in the same way as the protective guard for grinding 6 Side handle u Do not operate your power tool without the side handle 4 u Do not con...

Страница 23: ...cs 22 on the grinding spindle 18 Screw on the round nut 25 and tighten with the two pin spanner Cup brush disc brush u Always fit the hand guard 21 when working with the cup brush or disc brush See the graphics page for fitting instructions The cup brush disc brush must be screwed onto the grinding spindle until it rests firmly against the grinding spindle flange at the end of the grinding spindle...

Страница 24: ...rasive tools can burst apart and cause injuries Starting current limitation The electronic starting current limitation feature restricts the power of the power tool when it is switched on and enables operation using a 16 A fuse Note If the power tool runs at full speed immediately after being switched on this means that the starting current limit ation and restarting protection mechanisms have fai...

Страница 25: ... by briefly cutting into abrasive mater ial e g lime sand brick Information on structural design Slots in load bearing walls are subject to DIN 1053 part 1 or country specific regulations These regulations must be ob served under all circumstances Seek advice from the re sponsible structural engineer architect or construction su pervisor before starting work Maintenance and Service Maintenance and...

Страница 26: ... into national law power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environment ally friendly manner Français Consignes de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l outil AVERTISSE MENT Lire tous les avertissements de sé curité et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique un incen...

Страница 27: ... la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correc tement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières Utilisation et entretien de l outil u Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapté à votre ap plication L outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit u Ne pas utilise...

Страница 28: ...de travail doit porter un équipement de protection individuelle Des fragments de pièce à usiner ou d un accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des blessures en dehors de la zone immédiate d opération u Tenir l outil uniquement par les surfaces de préhen sion isolantes pendant les opérations au cours des quelles l accessoire coupant peut être en contact avec des conducteurs cachés ou a...

Страница 29: ...r les meules à tronçonner peuvent être différents des autres flasques de meule u Ne pas utiliser de meules usées d outils électriques plus grands La meule destinée à un outil électrique plus grand n est pas appropriée pour la vitesse plus élevée d un outil plus petit et elle peut éclater Mises en garde de sécurité additionnelles spécifiques aux opérations de tronçonnage abrasif u Ne pas coincer la...

Страница 30: ...ns et du produit Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité Le non respect des instructions et consignes de sécurité peut pro voquer un choc électrique un incendie et ou entraîner de graves blessures Référez vous aux illustrations qui se trouvent à l avant de la notice d utilisation Utilisation conforme L outil électroportatif est conçu pour le tronçonnage le meu lage l é...

Страница 31: ...r min 6 600 8 500 6 600 Diamètre de disque maxi mm 230 180 230 Filetage de la broche d entraînement M 14 M 14 M 14 Longueur de filetage maxi de la broche d entraî nement mm 25 25 25 Limitation du courant de démarrage Protection anti redémarrage Arrêt en cas de rebond Poignée principale orientable Poids selon EPTA Procedure 01 2014 avec poignée supplémentaire antivibrations kg 5 5 5 5 5 6 avec poig...

Страница 32: ...iveau de vibration indiqué dans cette notice d utilisation a été mesuré à l aide d un procédé de mesure normalisé et peut être utilisé pour effectuer une comparaison entre outils électroportatifs Il est également approprié pour une estima tion préliminaire de la charge vibratoire Le niveau de vibration s applique pour les utilisations princi pales de l outil électroportatif En cas d utilisation de...

Страница 33: ... outil électroportatif si la poignée supplémentaire est endommagée N apportez aucune modification à la poignée supplémentaire Vissez la poignée supplémentaire 4 du côté gauche ou du côté droit de la tête de meuleuse selon les besoins Dispositif d amortissement des vibrations Le dispositif intégré d amor tissement des vibrations Vi bration Control réduit les vi brations générées en cours d utilisat...

Страница 34: ...x avec le plateau caoutchouc 23 L ordre de montage est visible sur la page avec les gra phiques Avant de monter le plateau caoutchouc 23 placez les 2 bagues d écartement 22 sur la broche d entraînement 18 Vissez l écrou cylindrique 25 et serrez le avec la clé à er gots Brosse boisseau brosse circulaire u Toujours monter le protège main 21 pour les tra vaux avec la brosse boisseau ou la brosse circ...

Страница 35: ... Marche Arrêt 3 puis relâchez le Interrupteur Marche Arrêt sans blocage dans certains pays Pour mettre en marche l outil électroportatif poussez l in terrupteur Marche Arrêt 3 vers l avant puis appuyez des sus Pour arrêter l outil électroportatif relâchez l interrupteur Marche Arrêt 3 u Vérifiez les accessoires de meulage avant de les utili ser L accessoire de meulage doit être correctement monté ...

Страница 36: ...l faut que l aspirateur raccordé soit conçu pour l aspiration de poussière de pierre Bosch propose des aspirateurs appropriés Mettez en marche l outil électroportatif et posez le sur la pièce avec la partie avant de la glissière de gui dage Déplacez l outil élec troportatif sur la pièce avec une vitesse d avance modé rée adaptée au type de ma tériau Lors du tronçonnage de ma tériaux particulièreme...

Страница 37: ...vir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appro priée Español Indicaciones de seguridad Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas ADVERTEN CIA Lea íntegramente estas adverten cias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las adverten cias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasio nar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Gua...

Страница 38: ...a de polvo ase gúrese que éstos estén conectados y que sean utiliza dos correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas u No sobrecargue la herramienta eléctrica Utilice la he rramienta eléctrica adecuada para su aplicación Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de po...

Страница 39: ...uede provocar sordera u Cuide que las personas en las inmediaciones se man tengan a suficiente distancia de la zona de trabajo To da persona que acceda a la zona de trabajo deberá uti lizar un equipo de protección personal Fragmentos de la pieza de trabajo o de un útil roto podrían salir proyecta dos y causar lesiones incluso fuera del área de trabajo in mediato u Sujete la herramienta eléctrica s...

Страница 40: ... mismo Las bridas para discos tronzadores pueden ser diferentes a las de los discos amoladores u No utilice discos desgastados de herramientas eléctri cas más grandes Los discos destinados para las herra mientas eléctricas más grandes no son adecuados para las velocidades más elevadas de las herramientas más pe queñas y pueden romperse Indicaciones de seguridad específicas adicionales para operaci...

Страница 41: ...s pueden causar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves Por favor observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica está determinada para tronzar des bastar y cepillar materiales metálicos y piedra sin la utiliza ción de agua En el caso de tronzar con medios abrasivos aglomerados debe utilizarse una caperuza...

Страница 42: ...x longitud de rosca del husillo amolador mm 25 25 25 Limitación de la corriente de arranque Protección contra rearranque Desconexión de retroceso Empuñadura principal orientable Peso según EPTA Procedure 01 2014 Con empuñadura adicional amortiguadora de vibraciones kg 5 5 5 5 5 6 Con empuñadura adicional estándar kg 5 4 5 4 5 5 Clase de protección II II II Las indicaciones son válidas para una ten...

Страница 43: ...ada por las vibraciones El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herra mienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fuese deficien te Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vibracio...

Страница 44: ...cepillo de corona cepillo de disco disco abrasivo de láminas 21 Fije la protección de las manos 21 con la empuñadura adi cional 4 Montar útiles abrasivos u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de co rriente u No tome los discos amoladores y tronzadores con la mano antes que se hayan enfriado Los discos se po nen muy calientes durante el tra...

Страница 45: ...o con una llave de boca Útiles abrasivos admisibles Usted puede utilizar todos los útiles abrasivos nombrados en estas instrucciones de servicio El número de revoluciones admisible min 1 o bien la veloci dad periférica m s de los útiles abrasivos utilizados debe corresponder como mínimo a las indicaciones en la siguiente tabla Observe por ello el número de revoluciones o bien la velo cidad perifér...

Страница 46: ...corriente de arranque reduce la potencia absorbida al conectar la herramienta eléctrica para poder trabajar en instalaciones con un fusible de 16 A Indicación Si la herramienta eléctrica comienza a girar a plenas revoluciones inmediatamente tras la conexión no funciona el limitador de corriente de arranque y la protec ción de rearranque La herramienta eléctrica deberá enviar se de inmediato a uno ...

Страница 47: ...discos tronzadores diamantados sin filo Pueden afilarlos de nuevo mediante cortes cortos en material abrasivo p ej piedra arenisca cal cárea Indicaciones respecto a la resistencia estática Las ranuras de las paredes portantes están sujetas a la nor ma DIN 1053 parte 1 o determinaciones específicas de ca da país Estas prescripciones deben cumplirse imprescindi blemente Antes de comenzar el trabajo ...

Страница 48: ...co El símbolo es solamente válido si también se encuentra sobre la placa de características del producto fabricado Português Instruções de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico incêndio e ou grav...

Страница 49: ... mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas u Usar roupa apropriada Não usar roupa larga nem jóias Mantenha os cabelos roupas e luvas afastadas de partes em movimento Roupas frouxas cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento u Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha assegure se de que estejam conectados e utilizados correctam...

Страница 50: ...licação use uma viseira ou óculos de proteção Consoante o caso use máscara de proteção contra pó proteções auriculares luvas e um avental de trabalho com capacidade para deter pequenos fragmentos abrasivos ou da peça de trabalho Os óculos de proteção devem proteger contra quaisquer detritos projetados durante as diversas operações A máscara de proteção contra pó ou máscara respiratória devem ter c...

Страница 51: ...roteger o utilizador dos fragmentos de discos partidos do contacto acidental com o disco e faíscas que podem inflamar o vestuário u Os discos devem ser utilizados exclusivamente nas aplicações recomendadas Por exemplo não lixe com a parte lateral do disco de corte Os discos abrasivos de corte destinam se a um desbaste periférico a aplicação de forças laterais nestes discos poderá provocar a sua de...

Страница 52: ...rabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão Descrição do produto e do serviço Leia todas as instruções de segurança e instruções A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruçõ...

Страница 53: ...0 2600 Potência útil W 1600 1650 1650 Número de rotações nominal r p m 6600 8500 6600 Diâmetro máx dos discos abrasivos mm 230 180 230 Rosca do veio de retificação M 14 M 14 M 14 Comprimento máx da rosca do veio de retificação mm 25 25 25 Limitação de corrente de arranque Proteção contra rearranque involuntário Desativação de contragolpe Punho principal giratório Peso conforme EPTA Procedure 01 20...

Страница 54: ... 4 0 1 5 O nível de vibrações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um processo de medição normalizado e pode ser utilizado para a comparação de aparelhos Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta elétrica Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras apli...

Страница 55: ...ue a usar a ferramenta elétrica se o elemento amortecedor estiver danificado Proteção das mãos u Para trabalhos com o prato de lixar em borracha 23 ou com catrabucha tipo tacho catrabucha em disco disco de lixa em lamelas monte sempre a proteção das mãos 21 Fixe a proteção das mãos 21 com o punho adicional 4 Montar as ferramentas de lixar u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá pu...

Страница 56: ...tipo tacho catrabucha em disco até ao veio de retificação de forma a que este fique bem encostado ao flange do veio de retificação no fim da rosca do veio de retificação Aperte a catrabucha tipo tacho catrabucha em disco com uma chave de bocas Ferramentas de lixar permitidas Pode utilizar todas as ferramentas de lixar mencionadas neste manual de instruções O número de rotações r p m ou a velocidad...

Страница 57: ... carga Não utilize ferramentas de lixar danificadas não redondas ou com vibrações As ferramentas de lixar danificadas podem rebentar e causar ferimentos Limitação de corrente de arranque A limitação eletrónica da corrente de arranque limita a potência ao ligar a ferramenta elétrica e possibilita o funcionamento com um fusível de 16 A Nota Se a ferramenta elétrica funciona com pleno número de rotaç...

Страница 58: ...terrompa o processo de corte e deixe o disco de corte de diamante funcionar algum tempo em vazio com o número de rotações máximo para o arrefecer Um avanço do trabalho mais demorado e uma coroa de faísca à volta são sinais de um disco de corte de diamante rombo Pode voltar a afiá lo com pequenos cortes em material abrasivo p ex arenito calcário Indicações sobre estática Os cortes em paredes de sup...

Страница 59: ...e u Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter ra come tubi radiatori fornelli elettrici e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo mento in cui il corpo è collegato a massa u Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettrou tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica u Non usare il cavo per...

Страница 60: ...taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre u Utilizzare sempre l elettroutensile gli accessori e gli utensili specifici ecc in conformità alle presenti istru zioni tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire L impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti può dar luogo...

Страница 61: ...e rischi di natura elet trica u Non utilizzare l elettroutensile in prossimità di mate riali infiammabili Le scintille propagate durante la lavo razione potrebbero causarne l innesco u Non utilizzare accessori che richiedano refrigeranti li quidi L impiego di acqua o di altri refrigeranti liquidi pos sono causare folgorazioni e scosse elettriche Contraccolpi e relative avvertenze I contraccolpi so...

Страница 62: ... numero di giri dopodiché reintrodurlo con cautela nel taglio Un riavvio dell elettroutensile all inter no del pezzo in lavorazione potrebbe provocare l inceppa mento la risalita o un contraccolpo del disco u Sostenere i pannelli o i pezzi in lavorazione di grandi dimensioni per ridurre al minimo i rischi di inceppa mento e di contraccolpo del disco I pezzi in lavorazione di grandi dimensioni tend...

Страница 63: ...atura 7 Camma di codifica 8 Levetta di fissaggio cuffia di protezione 9 Vite di regolazione cuffia di protezione 10 Flangia di attacco con O ring 11 Mola abrasivaA 12 Mola a tazza in metallo duroA 13 Dado di serraggio 14 Dado autoserrante A 15 Cuffia di protezione per taglio 16 Mola da taglioA 17 Impugnatura superficie di presa isolata 18 Mandrino portamola 19 Mola diamantataA 20 Cuffia di aspiraz...

Страница 64: ...li di tensione In caso di condizioni di rete sfa vorevoli potrebbero verificarsi disturbi in altri dispositivi Con impedenze di rete inferiori a 0 25 Ohm non dovrebbero verificarsi anomalie Informazioni su rumorosità e vibrazioni GWS 22 180 LVI GWS 22 230 LVI GWS 24 180 LVI 3 601 H90 C 3 601 H90 D 3 601 H91 C 3 601 H91 D 3 601 H92 F 3 601 H92 H Valori di emissione acustica rilevati conformemente a...

Страница 65: ...ione sull elettroutensile l elettroutensile andrà immediatamente inviato al Servizio Clienti post vendita Per gli indirizzi vedere il paragrafo Servizio di assistenza e consulenza tecnica Cuffia di protezione per levigatura Aprire la levetta di fissaggio 8 Applicare la cuffia di prote zione 6 con la camma di codifica 7 nell intaglio di codifi ca sul collare dell alberino sino a quando il colletto ...

Страница 66: ...n caso utilizzando una pinza ma utilizzare la chiave a due perni Applicare la chiave a due perni come indicato in figura Mola abrasiva mola da taglio Prestare attenzione alle dimensioni degli accessori di leviga tura Il diametro del foro dovrà coincidere con la flangia di at tacco Non utilizzare adattatori né elementi di riduzione Qualora si utilizzino mole diamantate accertarsi che la frec cia de...

Страница 67: ...espiratorie dell operatore oppure delle persone che si trovano nelle vici nanze Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname cromato protezione per legno Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato Utilizzare possibilmente un aspi...

Страница 68: ...azione lasciar funzionare a vuoto l elettroutensile ancora per alcuni minuti in mo do da lasciarne raffreddare l accessorio u Non utilizzare l elettroutensile con un supporto per la troncatura u Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati Durante il lavoro i dischi raggiungono temperature molto elevate Avvertenza quando l elettroutensile non viene ut...

Страница 69: ... sostituzione della linea di collega mento questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch al fine di evitare pericoli per la sicurezza Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di r...

Страница 70: ...n zoals een stofmasker slipvaste werkschoenen een veiligheidshelm of gehoorbescher ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek trische gereedschap vermindert het risico van verwon dingen u Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer of het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aan sluit en voordat u het gereedschap oppakt of ...

Страница 71: ...ter van de flens Accessoires die niet overeenkomen met de bevestigingsmiddelen van het elektrische gereedschap kunnen uit balans raken overmatige trillingen produceren en ervoor zorgen dat u de controle over het gereedschap verliest u Gebruik geen beschadigde accessoires Controleer telkens vóór gebruik het accessoire schuurschijven op schilfers en barsten steunschijf op barsten scheu ren of overma...

Страница 72: ... waardoor u de controle over het ge reedschap verliest of er terugslag optreedt u Bevestig geen zaagketting houtsnijmes of getand zaagblad op het elektrische gereedschap Dergelijke accessoires veroorzaken vaak een terugslag en verlies van controle over het gereedschap Bijzondere waarschuwingen voor door slijpen u Gebruik uitsluitend schijftypes die voor uw elektri sche gereedschap worden aanbevole...

Страница 73: ...saanwijzingen Draag een veiligheidsbril u Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektrici teits gas of waterleidingen op te sporen of raad pleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële schade en kan ...

Страница 74: ...daard extra handgreep kg 5 2 5 3 5 3 Isolatieklasse II II II Haakse slijpmachine GWS 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26 230 LVI Productnummer 3 601 H93 F 3 601 H93 H 3 601 H94 F 3 601 H94 H 3 601 H95 F 3 601 H95 H Nominaal opgenomen vermogen W 2400 2600 2600 Afgegeven vermogen W 1600 1650 1650 Nominaal toerental min 1 6600 8500 6600 Max slijpschijfdiameter mm 230 180 230 Schroefdraad slijpas M 14 M ...

Страница 75: ...de oppervlakte afbramen ah K m s2 m s2 5 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Schuren met schuurblad ah K m s2 m s2 3 5 1 5 4 0 1 5 4 0 1 5 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met el kaar te vergelijken Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting Het aan...

Страница 76: ... is Verander de extra handgreep niet Schroef de extra handgreep 4 afhankelijk van de werkwijze rechts of links van de machinekop vast Trillingsdemping De geïntegreerde trillings demping vermindert optre dende trillingen u Gebruik het elektrische gereedschap niet verder wanneer het dempingselement beschadigd is Handbescherming u Monteer voor werken met het rubber schuurplateau 23 of met de komstaal...

Страница 77: ... slijpas kunnen worden geschroefd dat deze op de slijpasflens hele maal tegen het einde van de slijpasdraad ligt Span de kom staalborstel vlakstaalborstel met een steeksleutel vast Toegestane slijpgereedschappen U kunt alle in deze gebruiksaanwijzing genoemde slijpge reedschappen gebruiken Het toegestane toerental min 1 of de toegestane omtrek snelheid m s van de gebruikte slijpgereedschappen moet...

Страница 78: ...n bij het inschakelen van het elektrische gereed schap en maakt het gebruik met een zekering van 16 A mo gelijk Aanwijzing Als het elektrische gereedschap direct na het inschakelen met vol toerental draait dan zijn de aanloop stroombegrenzing en de nulspanningsbeveiliging uitgeval len Het elektrische gereedschap moet onmiddellijk naar de klantenservice worden opgestuurd Zie voor adressen het gedee...

Страница 79: ...lheid en een rondlopende vonkenregen zijn aanwijzingen voor een bot ge worden diamantdoorslijpschijf U kunt deze weer slijpen door kort werken in abrasief materiaal bijv kalkzandsteen Aanwijzingen m b t statica Sleuven in dragende muren vallen onder de norm DIN 1053 deel 1 of landspecifieke regelingen Deze voorschriften moe ten absoluut worden nageleefd Raadpleeg vóór aanvang van het werk de veran...

Страница 80: ...en for elektrisk stød u Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyt tes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsæt ter risikoen for elektrisk stød u Hvis det ikke kan undgås at bruge el værktøjet i fugti ge omgivelser skal der bruges et HFI relæ Brug af et HFI relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød Personlig sikkerhed u ...

Страница 81: ...itet Tilbehør i for kert størrelse kan ikke beskyttes og styres korrekt u Gevindmonteret tilbehør skal passe til gevindet på sli berens spindel For flangemonteret tilbehør skal tilbe hørets akselhul passe til flangens monteringsdiame ter Hvis tilbehøret ikke passer til el værktøjets monte ringsdele kører el værktøjet ikke afbalanceret og det vil vibrere meget med risiko for at du mister kontrollen...

Страница 82: ...n ikke afskærmes korrekt og det er ikke sikkert at bruge dem u Slibefladen på skiver med fordybning i midten skal monteres under beskyttelseskantens plan En forkert monteret skive som stikker ud over beskyttelseskantens plan kan ikke beskyttes korrekt u Skærmen skal fastgøres omhyggeligt til el værktøjet og placeres så den beskytter optimalt dvs så en så lille del af skiven som muligt er blottet m...

Страница 83: ...trukser og anvisnin ger Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an visningerne ikke er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse El værktøjet er beregnet til skæring skrubning og børstning af emner i metal og sten uden brug af vand Til gennemskæring med bundede slibemidler ska...

Страница 84: ...akobling Drejeligt hovedhåndtag Vægt iht EPTA Procedure 01 2014 Med vibrationsdæmpende ekstrahåndtag kg 5 5 5 5 5 6 Med standard ekstrahåndtag kg 5 4 5 4 5 5 Beskyttelsesklasse II II II Angivelserne gælder for en nominel spænding U på 230 V Ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser kan disse angivelser varie re Kun for el værktøj uden startstrømsbegrænsning Tilkoblingsprocesser bevi...

Страница 85: ...ent faktisk ikke anvendes Dette kan føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i he le arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering Montering af beskyttelsesanordning u Træk stikket ud af stikkontak...

Страница 86: ...demøtrik 14 Sørg ved påskruningen for at lynspændemøtrikkens 14 side med påskrift ikke peger mod slibeskiven pilen skal pege mod indeksmærket 27 27 Tryk på spindellåsetasten 1 for at låse slibespind len For at spænde lyns pændemøtrikken skal du dreje slibeskiven hårdt med uret En korrekt fastgjort og in takt lynspændemøtrik kan løsnes ved at dreje roule tringen mod uret med hån den Brug aldrig en ...

Страница 87: ...geren eller personer der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen Bestemt støv som f eks ege eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende især i forbindelse med ekstra stoffer til træbehandling chromat træbeskyttelsesmiddel Asbest holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk Brug helst en støvopsugning der egner sig til materialet Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det anbefales at bære å...

Страница 88: ...r riller Lamelslibeskive Med lamelslibeskiven tilbehør kan du også bearbejde hvæl vede overflader og profiler Lamelslibeskiver har en væsent ligt længere levetid lavere støjniveau og lavere slibetempe raturer end normale slibeskiver Skæring af metal u Brug altid en beskyttelseskappe til skæring ved gen nemskæring med bundne slibemidler 15 Ved skæring skal der arbejdes med en jævn fremføring som er...

Страница 89: ...r Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg med nätsladd och till batteridrivna elverktyg sladdlösa Arbetsplatssäkerhet u Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst Ostädade och mör...

Страница 90: ...kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra u Använd elverktyget tillbehör insatsverktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå Service u Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med originalreservdelar Detta garanterar att elverk...

Страница 91: ...siktighetsåtgärder som beskrivs nedan u Håll verktyget i ett fast grepp och placera din kropp och arm så att du kan stå emot backslagskrafterna Använd alltid extrahandtaget om sådant finns för maximal kontroll över kast eller momentreaktionen under uppstart Operatören kan styra momentreaktioner eller kastkrafter om lämpliga försiktighetsåtgärder vidtas u Placera aldrig din hand nära det roterande ...

Страница 92: ...belastningen och centrifugalkraften Ytterligare säkerhetsanvisningar Använd skyddsglasögon u Använd lämpliga detektorer för att lokalisera dolda försörjningsledningar eller konsultera det lokala eldistributionsbolaget Kontakt med elledningar kan orsaka brand och elstöt En skadad gasledning kan leda till explosion Inträngning i en vattenledning kan orsaka materiell skada eller elstöt u Rör inte sli...

Страница 93: ...sklass II II II Vinkelslip GWS 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26 230 LVI Artikelnummer 3 601 H93 F 3 601 H93 H 3 601 H94 F 3 601 H94 H 3 601 H95 F 3 601 H95 H Upptagen märkeffekt W 2400 2600 2600 Utgångseffekt W 1600 1650 1650 Märkvarvtal v min 6600 8500 6600 Max slipskivediameter mm 230 180 230 Slipspindelgänga M 14 M 14 M 14 Max gänglängd för slipspindeln mm 25 25 25 Startströmsbegränsning Skydd ...

Страница 94: ...ningar och osäkerhet K beräknad enligt EN 60745 2 3 Ytslipning skrapning ah K m s2 m s2 5 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Slipning med slippapper ah K m s2 m s2 3 5 1 5 4 0 1 5 4 0 1 5 Mätningen av den bullernivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrations...

Страница 95: ... användas om dämpningselementet skadats Handskydd u Vid arbeten med gummisliptallriken 23 eller koppborsten solfjädersslipskivan monterar du alltid handskyddet 21 Fäst handskyddet 21 med tilläggshandtaget 4 Montera slipverktyg u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget u Rör inte slip och kapskivorna innan de svalnat Skivorna blir mycket heta vid arbetet Rengör slipspinde...

Страница 96: ...iferihastigheten på slipverktygets etikett max mm mm D b d v min m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6600 80 80 180 230 8500 6600 80 80 100 30 M 14 8500 45 Vrid huvudhandtaget GWS 24 180 LVI GWS 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26 230 LVI u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget 28 29 Huvudhandtaget 28 kan svängas utgående från motorhuset om 90 åt vänster eller höger Därigenom ...

Страница 97: ...erktyget Arbetsanvisningar u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget u Var försiktig vid spårning i bärande väggar Se avsnittet Information om statiken u Spänn upp arbetsstycket såvida det inte ligger säkert på grund av sin egenvikt u Belasta inte elverktyget så mycket att det stannar u Om elverktyget använts under hög belastning låt det gå några minuter på tomgång för a...

Страница 98: ...hittar du också under www bosch pt com Boschs applikationsrådgivnings team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Avfallshantering Elverkt...

Страница 99: ...se er tilkoblet og brukes riktig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet u Ikke bruk elektroverktøyet hvis av på bryteren er defekt Et elektroverktøy som ikk...

Страница 100: ...isk støt u Hold ledningen slik at den ikke kommer borti det roterende tilbehøret Hvis du mister kontrollen kan ledningen bli kuttet eller henge seg fast og hånden eller armen din kan bli trukket inn i det roterende tilbehøret u Ikke legg elektroverktøyet fra deg før tilbehøret har stoppet helt Det roterende tilbehøret kan henge seg fast i underlaget og trekke i elektroverktøyet slik at du mister k...

Страница 101: ... til kappeskiven har stoppet helt Du må ikke forsøke å fjerne kappeskiven fra kuttet mens skiven er i bevegelse ettersom det da kan oppstå tilbakeslag Undersøk og rett eventuelle feil for å eliminere årsaken til blokkering kappeskiven u Start ikke kappingen på nytt inne i arbeidsemnet La kappeskiven komme opp i full hastighet og sett verktøyet forsiktig inn i kuttet igjen Skiven kan blokkeres vand...

Страница 102: ...all koppskiveA 13 Spennmutter 14 Hurtigspennmutter A 15 Vernedeksel for kapping 16 KappeskiveA 17 Håndtak isolert grepsflate 18 Slipespindel 19 DiamantkappeskiveA 20 Støvavsugsdeksel for kapping med styreskinnerA 21 HåndbeskyttelseA 22 AvstandsskiverA 23 GummislipeskiveA 24 SlipebladA 25 RundmutterA 26 KoppbørsteA A Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Det komplett...

Страница 103: ...forhold kan det oppstå forstyrrelser på annet utstyr Det forventes ikke forstyrrelser ved nettimpedans under 0 25 ohm Støy vibrasjonsinformasjon GWS 22 180 LVI GWS 22 230 LVI GWS 24 180 LVI 3 601 H90 C 3 601 H90 D 3 601 H91 C 3 601 H91 D 3 601 H92 F 3 601 H92 H Støyemisjon målt i henhold til EN 60745 2 3 Vanlig A støynivå for elektroverktøyet Lydtrykknivå Lydeffektnivå Usikkerhet K Bruk hørselvern...

Страница 104: ... flensen til elektroverktøyet og drei vernedekselet 6 i ønsket posisjon Lukk spennarmen 8 u Still inn vernedekselet 6 slik at gnistregn i retning brukeren unngås Du kan endre spennkraften på vernedeksellåsen 6 ved å løse eller trekke til justeringsskruen 9 Pass på at vernedekselet 6 sitter godt fast og sjekk dette med jevne mellomrom Merknad Kodetappene på vernedekselet 6 sikrer at bare et vernede...

Страница 105: ...tt Pass på at slipeverktøyet ikke kommer borti vernedekselet eller andre deler En plastdel o ring er satt inn rundt sentreringskragen i festeflensen 10 Hvis o ringen mangler eller er skadet må festeflensen 10 skiftes ut før videre bruk Lamellslipeskive u Monter alltid håndbeskyttelsen når du skal arbeide med lamellslipeskiven 21 Gummislipeskive u Monter alltid håndbeskyttelsen 21 når du skal arbei...

Страница 106: ...n 3 lenger forover For å slå av elektroverktøyet slipper du av på bryteren 3 eller du trykker kort på av på bryteren 3 og slipper den hvis den er låst Bryterutførelse uten lås landsspesifikk For å slå på elektroverktøyet skyver du av på bryteren 3 forover og deretter trykker du på den For å slå av elektroverktøyet slipper du av på bryteren 3 u Kontroller slipeverktøyet før bruk Slipeverktøyet må v...

Страница 107: ...innhold kan diamantkappeskiven bli overopphetet og dermed skades En gnistkrans rundt diamantkappeskiven er et tydelig tegn på dette Hvis dette skulle skje avbryter du kappingen og lar diamantkappeskiven gå en kort stund med maksimalt turtall slik at den avkjøles Hvis arbeidet går merkbart langsommere og hvis det er en gnistkrans rundt kappeskiven er det tegn på at diamantkappeskiven er sløv Du kan...

Страница 108: ...uvan jatkojohdon käyttö pienentää säh köiskun vaaraa u Jos sähkötyökalun kanssa on pakko työskennellä kos teassa ympäristössä tällöin on käytettävä vikavirta suojakytkintä Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilöturvallisuus u Ole valpas tarkkaavainen ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä sähkötyöka lua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tai ...

Страница 109: ...n kierteeseen Laippakiinnit teisten käyttötarvikkeiden reiän täytyy sopia laipan kiinnityskohdan halkaisijalle Sähkötyökalun kiinnitys kohtaan sopimattomat käyttötarvikkeet pyörivät epäta saisesti tärisevät voimakkaasti ja voivat aiheuttaa työka lun hallinnan menettämisen u Älä käytä vaurioitunutta käyttötarviketta Tarkista en nen jokaista käyttökertaa ettei käyttötarvikkeessa ole vaurioita esimer...

Страница 110: ...uja laikkatyyp pejä ja kyseiselle laikalle tarkoitettua suojusta Kysei selle sähkötyökalulle sopimattomia laikkoja ei voida suo jata riittävän hyvin ja siksi ne eivät ole turvallisia u Keskisyvennyksellä varustettujen laikkojen hiomapin nan täytyy olla suojuksen reunan tasoa sisempänä Epäasianmukaisesti asennettu laikka joka ulottuu suojuk sen reunan tason ulkopuolelle ei ole riittävän hyvin suo j...

Страница 111: ...n jos virransyöttö keskeytyy esim sähkökatkoksen tai pistotulpan irrottamisen takia Tämä estää tahattoman uudelleenkäynnistyksen u Varmista työkappaleen kiinnitys Kädellä pidettynä työ kappale ei pysy luotettavasti paikallaan Siksi se kannat taa kiinnittää ruuvipenkin tai puristimien avulla Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden no...

Страница 112: ... 6 600 Hiomalaikan maks halkaisija mm 230 180 230 Hiomakaran kierre M 14 M 14 M 14 Hiomakaran maks kierrepituus mm 25 25 25 Käynnistysvirran rajoitin Uudelleenkäynnistyssuoja Toiminnan pikapysäytys Käännettävä pääkahva Paino EPTA Procedure 01 2014 ohjeiden mukaan Tärinävaimennetun lisäkahvan kanssa kg 5 5 5 5 5 6 Vakiomallisen lisäkahvan kanssa kg 5 4 5 4 5 5 Suojausluokka II II II Tiedot koskevat...

Страница 113: ...hkötyökalun pääasiallisia käyt tötapoja Mikäli sähkötyökalua käytetään muunlaisissa töissä erilaisilla käyttötarvikkeilla tai riittämättömästi huol lettuna tärinätaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta Tämä saattaa lisätä huomattavasti koko työskentelyjakson tärinäkuormitusta Tärinäkuormituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä T...

Страница 114: ... vaurioitua Pikakiinnitysmutteri Hiomatarvikkeen vaihdon helpottamiseksi voit käyttää kiinni tysmutterin 13 sijasta pikakiinnitysmutteria 14 jonka voi irrottaa ja asentaa ilman työkaluja u Pikakiinnitysmutteria 14 saa käyttää vain hioma tai katkaisulaikkojen kiinnitykseen Käytä vain ehjää ja moitteettomassa kunnossa olevaa pi kakiinnitysmutteria 14 Varmista kiinnityksen yhteydessä ettei pikakiinni...

Страница 115: ... ja ohjaustuen 20 kanssa tehtäviin katkaisutöihin tai vasenkätiselle käyt täjälle sopivaksi Vedä kahvan vapautinta 29 nuolen suuntaan ja käännä sa manaikaisesti pääkahva 28 haluamaasi asentoon niin että se lukittuu paikalleen Pölyn purunpoisto Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly esimerkiksi lyijy pitoinen pinnoite tietyt puulaadut kivi ja metalli voi olla ter veydelle vaarallista Pölyn kosk...

Страница 116: ...un kohdistuvia töitä u Noudata varovaisuutta leikatessasi kantavia seiniä katso kappale Statiikkaa koskevia ohjeita u Kiinnitä työkappale mikäli sen omapaino ei pidä sitä luotettavasti paikallaan u Älä kuormita sähkötyökalua niin voimakkaasti että se pysähtyy u Voimakkaan kuormituksen jälkeen sähkötyökalun on annettava käydä vielä muutaman minuutin ajan kuor mittamatta jotta käyttötarvike jäähtyy ...

Страница 117: ...lujen huoltopiste Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va raosia koskeviin kysymyksiin Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko osoitteessa www bosch pt com Bosch käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar vikkeita koskeviin kysymyksiin Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroi nen tuotenumero joka on ilmoi...

Страница 118: ...αταρία καθώς και πριν το παραλάβετε ή το μεταφέρετε Όταν μεταφέρετε τα ηλεκτρικά εργαλεία έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν αυτά είναι ακόμη στη θέση ΟΝ τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών u Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρτήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή...

Страница 119: ...λικό στερέωσης του ηλεκτρικού εργαλείου κινούνται εκτός ισορροπίας δονούνται υπερβολικά και μπορεί να προκαλέσουν απώλεια του ελέγχου u Μη χρησιμοποιείτε ένα χαλασμένο εξάρτημα Πριν από κάθε χρήση ελέγξτε το εξάρτημα όπως τους δίσκους λείανσης για θραύσματα και ρωγμές τον δίσκο στήριξης για ρωγμές σχίσιμο ή υπερβολική φθορά τη συρματόβουρτσα για χαλαρά ή σπασμένα σύρματα Σε περίπτωση που το ηλεκτρ...

Страница 120: ...ο σε περίπτωση ανάκρουσης Η ανάκρουση θα ωθήσει το εργαλείο στην αντίθετη κατεύθυνση της κίνησης του δίσκου στο σημείο μαγκώματος u Δίδετε ιδιαίτερη προσοχή όταν εργάζεστε σε γωνίες κοφτερές ακμές κ λπ Αποφεύγετε την αναπήδηση και την εμπλοκή του εξαρτήματος Οι γωνίες οι κοφτερές ακμές ή η αναπήδηση έχουν την τάση να μαγκώνουν το περιστρεφόμενο εξάρτημα και να προκαλούν απώλεια του ελέγχου ή ανάκρ...

Страница 121: ...ονικής λειτουργίας Μην πιέζετε υπερβολικά τα σύρματα εφαρμόζοντας υπερβολικό φορτίο στη βούρτσα Οι συρμάτινες τρίχες μπορούν εύκολα να διαπεράσουν ελαφρά ρούχα και ή το δέρμα u Εάν συνίσταται η χρήση ενός προφυλακτήρα για τη χρήση συρματόβουρτσας δεν επιτρέπεται καμία παρεμπόδιση του συρμάτινου τροχού ή της βούρτσας από τον προφυλακτήρα Η διάμετρος ενός συρμάτινου τροχού ή βούρτσας μπορεί να αυξηθ...

Страница 122: ...H90 C 3 601 H90 D 3 601 H91 C 3 601 H91 D 3 601 H92 F 3 601 H92 H Ονομαστική ισχύς W 2 200 2 200 2 400 Αποδιδόμενη ισχύς W 1 500 1 500 1 600 Ονομαστικός αριθμός στροφών min 1 8 500 6 600 8 500 Μέγιστη διάμετρος δίσκου λείανσης mm 180 230 180 Σπείρωμα άξονα λείανσης M 14 M 14 M 14 Μέγιστο μήκος σπειρώματος του άξονα λείανσης mm 25 25 25 Περιορισμός ρεύματος εκκίνησης Προστασία από αθέλητη επανεκκίν...

Страница 123: ...σμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές Στάθμη ηχητικής πίεσης Στάθμη ηχητικής ισχύος Ανασφάλεια K Φοράτε ωτασπίδες dB A dB A dB 92 103 3 92 103 3 92 103 3 Συνολικές τιμές ταλαντώσεων ah διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 60745 2 3 Λείανση εξωτερικής επιφάνειας ξεχόνδρισμα ah K m s2 m s2 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 ...

Страница 124: ...και γυρίστε τον προφυλακτήρα 6 στην επιθυμητή θέση Κλείστε τον μοχλό σύσφιγξης 8 u Ρυθμίστε τον προφυλακτήρα 6 έτσι ώστε να εμποδίζεται ο σπινθηρισμός στην κατεύθυνση του χειριστή Μπορείτε να αλλάξετε τη δύναμη σύσφιγξης του κλείστρου του προφυλακτήρα 6 λύνοντας ή σφίγγοντας τη βίδα ρύθμισης 9 Προσέχετε τη σταθερή προσαρμογή του προφυλακτήρα 6 και ελέγχετέ την τακτικά Υπόδειξη Τα έκκεντρα κωδικοπο...

Страница 125: ...λεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία να βεβαιώνεστε ότι το λειαντικό εργαλείο είναι συναρμολογημένο σωστά και μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα Να βεβαιώνεστε επίσης ότι το λειαντικό εργαλείο δεν αγγίζει τον προφυλακτήρα ή άλλα εξαρτήματα Στη φλάντζα υποδοχής 10 γύρω από το περιλαίμιο κεντραρίσματος είναι τοποθετημένο ένα πλαστικό εξάρτημα δακτύλιος στεγανοποίησης Ο Όταν λείπει ο δακτύλιος στεγανοποίηση...

Страница 126: ...άση δικτύου Τα στοιχεία της τάσης της πηγής ρεύματος πρέπει να ταυτίζονται με τα αντίστοιχα στοιχεία επάνω στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου Ηλεκτρικά εργαλεία με χαρακτηριστική τάση 230 V λειτουργούν και με τάση 220 V Κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σε κινητές πηγές ρεύματος γεννήτριες οι οποίες δε διαθέτουν αρκετές εφεδρείες ισχύος ή κατάλληλη ρύθμιση της τάσης με ε...

Страница 127: ...ε κατά το ξεχόνδρισμα το καλύτερο αποτέλεσμα εργασίας Κινείτε το ηλεκτρικό εργαλείο με μέτρια πίεση πέρα δώθε Έτσι το επεξεργαζόμενο κομμάτι δε θερμαίνεται πολύ δεν αλλάζει χρώμα και δε δημιουργούνται αυλάκια Δίσκος λείανσης με φυλλαράκια Με τον δίσκο λείανσης με φυλλαράκια εξαρτήματα μπορείτε να επεξεργαστείτε επίσης κυρτές επιφάνειες και προφίλ Οι δίσκοι λείανσης με φυλλαράκια έχουν μια σημαντικ...

Страница 128: ...ως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφιο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πινακίδα τύπου του προϊόντος Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 Email pt gr bosch com www bosch com www bosch pt gr Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και οι συσκευασ...

Страница 129: ...tli parçaları tarafından tutulabilir u Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı u Elektrikli el aletini aşırı ölçüde zorlamayın Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın Uygun performanslı ele...

Страница 130: ...ylerinden tutun Kesme aksesuarının içinden elektrik geçen bir kabloyla temas etmesi durumunda elektrikli el aletinin metal parçaları elektriğe maruz kalabilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir u Aletin kablosunu dönen aksesuarlardan uzak tutun Kontrolü kaybederseniz kablo kesilebilir veya yakalanabilir ve eliniz veya kolunuz dönen aksesuara doğru çekilebilir u Elektrikli el aletini a...

Страница 131: ...seniz elektrikli el aletini güç düğmesinden kapatın ve disk tamamen durana kadar elektrikli el aletini elinizde tutun Kesici diski kesinlikle disk dönmeye devam ederken kesme noktasından çıkarmayı denemeyin aksi takdirde geri tepme oluşabilir Diskin sıkışmasının nedeni bulun ve problemi çözmek için gereken önlemleri alın u Kesme işleminin yeniden başlamasını çalışma parçası üstünde yapmayın Kesme ...

Страница 132: ...12 Sert metal çanak diskA 13 Germe somunu 14 Hızlı germe somunu A 15 Kesme işleri için koruyucu kapak 16 Kesme diskiA 17 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 18 Taşlama mili 19 Elmas kesme diskiA 20 Kılavuz kızakla kesme işlerinde toz emme kapağıA 21 El korumaA 22 Ara kasnaklarA 23 Kauçuk zımpara tablasıA 24 Zımpara kağıdıA 25 Yuvarlak başlı somunA 26 Çanak fırçaA A Şekli gösterilen veya tanımlanan ...

Страница 133: ... 25 Ohm dan daha küçük şebeke empedanslarında arıza görülmez Gürültü Titreşim bilgisi GWS 22 180 LVI GWS 22 230 LVI GWS 24 180 LVI 3 601 H90 C 3 601 H90 D 3 601 H91 C 3 601 H91 D 3 601 H92 F 3 601 H92 H Gürültü emisyon değerleri EN 60745 2 3 uyarınca belirlenmektedir Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi Ses gücü seviyesi Tolerans K Kulak koruması ku...

Страница 134: ...tinin flanşına oturuncaya kadar mil boynundaki kod oluğuna yerleştirin ve koruyucu kapağı 6 istediğiniz pozisyona çevirin Sıkma kolunu 8 kapatın u Koruyucu kapağı 6 kullanıcı yönünde kıvılcım sıçraması olmayacak biçimde ayarlayın Koruyucu kapağın 6 kapanma kuvvetini ayar vidasını 9 sıkıp gevşeterek ayarlayabilirsiniz Koruyucu kapağın 6 yerine iyice oturmasına dikkat edin ve bunu düzenli aralıklarl...

Страница 135: ...usursuz biçimde takılıp takılmadığını ve serbest olarak dönüp dönmediğini kontrol edin Ucun koruyucu kapağa veya diğer parçalara temas etmediğinden emin olun Bağlama flanşına 10 merkezleme bundu çevresinde bir plastik parça O ring takılıdır O ring yoksa veya hasarlı ise bağlama flanşı 10 çalışmaya başlamadan önce mutlaka değiştirilmelidir Yelpaze taşlama ucu u Yelpaze taşlama ucu ile çalışmak için...

Страница 136: ...asılı durumdaki açma kapama şalterini 3 sabitlemek için açma kapama şalterini 3 biraz daha öne itin Elektrikli el aletini kapatmak için açma kapama şalterini 3 bırakın veya kilitli ise açma kapama şalterine 3 kısaca basın ve şalteri tekrar bırakın Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece kullandığınızda açın Kilitsiz şalter tipi ülkelere özgü Elektrikli el aletini çalıştırmak içi...

Страница 137: ...r sunar Elektrikli el aletini açın ve kılavuz kızağın ön parçasını iş parçası üzerine yerleştirin Elektrikli el aletini hafif bir bastırma kuvveti ve işlediğiniz malzemeye uygun bir tempo ile itin Örneğin yüksek çakıl içerikli beton gibi özellikle sert malzemeleri kesersen elmas kesme diski aşırı ölçüde ısınabilir ve hasar görebilir Elmas kesme diski çevresindeki kıvılcım oluşumu bu durumu belli e...

Страница 138: ...e İstanbul Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E mail iletisim bosch com tr www bosch com tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ulus Ankara Tel 90 312 3415142 Tel 90 312 3410302 Fax 90 312 3410203 E mail bulsanbobinaj gmail com Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A Şehitkamil Gaziantep Tel 90 342 2351507 Fax 90 342 2351508 E mail cozumbobinaj2...

Страница 139: ...e wtyczki i pasujące do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem u Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masą takimi jak rury grzejniki kuchenki i lodówki Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz czem ani wilgocią Przedostanie się wody do wnętrza obudowy zwiększa ryzyko porażenia p...

Страница 140: ...stość narzędzi skrawających i regularnie je ostrzyć Starannie konserwowane ostre narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze u Elektronarzędzi osprzętu narzędzi roboczych itp na leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektronarzędzia może doprowa dzić do niebezpiecznych sytuacji Serwis u...

Страница 141: ...oboczym może spowodować jego wciągnięcie i kontakt narzędzia roboczego z ciałem osoby obsługują cej u Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne elek tronarzędzia Wentylator silnika wciąga pył do obudowy a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodo wać zagrożenie elektryczne u Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu mate riałów łatwopalnych Iskry mogą spowodować ich za płon u Nie n...

Страница 142: ...eży wyłączyć elektronarzędzie trzymając je w bezruchu do momen tu całkowitego zatrzymania się tarczy Nie wolno wyj mować tarczy z przecinanego elementu gdy tarcza znajduje się w ruchu gdyż może to doprowadzić do odrzutu Należy zbadać przyczynę zakleszczenia się tar czy i podjąć stosowne działania w celu wyeliminowania problemu u Nie wolno wznawiać operacji cięcia gdy tarcza znaj duje się w przecin...

Страница 143: ...tu elektronarzędzia na stronach graficznych 1 Przycisk blokady wrzeciona 2 System tłumienia drgań 3 Włącznik wyłącznik 4 Rękojeść dodatkowa powierzchnia izolowana 5 Klucz widełkowy do nakrętki mocującejA 6 Pokrywa ochronna do szlifowania 7 Występ ustalający 8 Dźwignia mocująca pokrywę ochronną 9 Śruba do precyzyjnej regulacji pokrywy ochronnej 10 Kołnierz mocujący z uszczelką 11 Tarcza szlifierska...

Страница 144: ... przypadku specjalnych wersji pro duktu sprzedawanych w niektórych krajach dane te mogą się różnić Dotyczy tylko elektronarzędzi bez ogranicznika prądu rozruchowego podczas włączania urządzenia mogą występować okresowe spadki napię cia W przypadku niekorzystnych warunków działania sieci może dojść do zakłóceń pracy innych urządzeń W przypadku impedancji źródła zasila nia mniejszej niż 0 25 omów ni...

Страница 145: ...wiedniej temperatury aby nie dopuścić do wyziębienia rąk właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas pracy Montaż Montaż zabezpieczeń u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda Wskazówka W przypadku uszkodzenia tarczy szlifierskiej podczas pracy urządzeniem lub w przypadku uszkodzenia uchwytów na osłonie lub elektronarzędziu elektronar...

Страница 146: ...ić uwagę by strona szyb kozaciskowej nakrętki mocującej zawierająca oznacze nia 14 nie była skierowana w stronę tarczy szlifierskiej strzałka musi pokrywać się ze wskaźnikiem 27 27 Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona 1 aby unieru chomić wrzeciono szlifierki Aby dokręcić szybkozaci skową nakrętkę mocującą należy energicznym ruchem obrócić tarczę szlifierską w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zeg...

Страница 147: ...ówną 28 można obracać względem obudowy silnika o 90 w prawo lub lewo Pozwala to na ustawienie włącznika wyłącznika w wygodniejszej pozycji roboczej w przypadku specyficznych zastosowań np podczas cięcia przy użyciu pokrywy odsysającej z prowadnicą saneczkową 20 a także dla osób leworęcznych Pociągnąć blokadę rękojeści 29 w kierunku wskazanym strzałką ustawiając równocześnie rękojeść główną 28 w żą...

Страница 148: ...tronarzędzie Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem zapobiega sa moczynnemu włączeniu się elektronarzędzia po przerwie w dopływie prądu W celu ponownego włączenia elektronarzędzia należy usta wić włącznik wyłącznik 3 w pozycji wyłączonej i ponownie włączyć elektronarzędzie Wskazówki dotyczące pracy u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektrona...

Страница 149: ...ja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę u W ekstremalnych warunkach pracy należy w miarę możliwości zawsze korzystać z systemu odsysania py łu Należy też często przedmuchiwać otwory wentyla cyjne i s...

Страница 150: ...o zásahu elektrickým proudem u Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku použijte pouze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elektrickým proudem u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí použijte proudový chránič Použití proudového chrániče snižuje ...

Страница 151: ... u Závitový úchyt příslušenství musí odpovídat závitu vřetena brusky Pro příslušenství upevňované pomocí přírub musí otvor vřetena příslušenství odpovídat polohovacímu průměru příruby Příslušenství které neodpovídá upevňovacímu mechanismu elektrického nářadí rotuje nevyváženě nadměrně vibruje a může vést ke ztrátě kontroly u Nepoužívejte poškozené příslušenství Před každým použitím zkontrolujte př...

Страница 152: ...í u Používejte pouze typy kotoučů které jsou pro elektrické nářadí doporučené a speciální kryty určené pro zvolený kotouč Kotouče pro které nebylo elektrické nářadí navrženo nemohou být dostatečně chráněny a jsou nebezpečné u Brusný povrch středově vyklenutých kotoučů musí být orientován pod rovinu hrany krytu Nesprávně namontovaný kotouč který přesahuje rovinu hrany krytu nelze řádně chránit u Kr...

Страница 153: ...bráníte tak nekontrolovanému opětovnému spuštění u Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji než kdybyste ho drželi v ruce Popis výrobku a výkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a všechny pokyny Nedodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Řiďte se obrázk...

Страница 154: ... Max průměr brusného kotouče mm 230 180 230 Závit brusného vřetena M 14 M 14 M 14 Max délka závitu brusného vřetena mm 25 25 25 Omezení rozběhového proudu Ochrana proti opětovnému zapnutí Vypnutí při zpětném rázu Otočitelná hlavní rukojeť Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 s přídavnou rukojetí s tlumením vibrací kg 5 5 5 5 5 6 se standardní přídavnou rukojetí kg 5 4 5 4 5 5 Třída ochrany II II ...

Страница 155: ... reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň vibrací lišit To může zatížení vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby kdy je nářadí vypnuté nebo sice běží ale fakticky se nepoužívá To může zatížení vibracemi p...

Страница 156: ...strojů stiskněte aretační tlačítko vřetena 1 abyste brusné vřeteno zablokovali u Aretační tlačítko vřetena ovládejte jen když je brusné vřeteno zastavené Jinak se může elektronářadí poškodit Rychloupínací matice Pro jednoduchou výměnu brusného vřetena bez použití dalších nástrojů můžete místo upínací matice 13 použít rychloupínací matici 14 u Rychloupínací matice 14 se smí používat pouze pro brusn...

Страница 157: ...LVI u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky 28 29 Hlavní rukojeť 28 lze otočit o 90 doleva nebo doprava vůči krytu motoru Díky tomu lze vypínač při zvláštních pracovních situacích nastavit do příhodnější polohy pro manipulaci např při dělení s odsávacím krytem s vodicími saněmi 20 nebo pro leváky Zatáhněte za odjištění rukojeti 29 ve směru šipky a zároveň otočte hlavní r...

Страница 158: ...o nosných zdí viz část Upozornění ke statice u Obrobek upněte pokud neleží bezpečně působením vlastní hmotnosti u Nezatěžujte elektronářadí natolik aby se zastavilo u Po velkém zatížení nechte elektronářadí ještě několik minut běžet naprázdno aby nástroj vychladl u Elektronářadí nepoužívejte s dělicím brusným stojanem u Nedotýkejte se brusných a rozbrušovacích kotoučů dokud nevychladnou Kotouče se...

Страница 159: ...formace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si...

Страница 160: ...ej časti elektrické ho náradia môže spôsobiť vážne poranenia osôb u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela Dbajte na pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu Takto budete môcť lepšie kontrolovať elektrické náradie v ne očakávaných situáciách u Pri práci noste vhodný pracovný odev Nenoste voľné odevy ani šperky Dbajte aby sa vlasy odev a ruka vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí nára...

Страница 161: ...tave nie pôsobeniu intenzívneho hluku môže spôsobiť stratu sluchu u Okolostojace osoby sa musia nachádzať v bezpečnej vzdialenosti od pracoviska Každá osoba ktorá vstúpi do pracovného priestoru musí používať osobné ochranné prostriedky Úlomky obrobku alebo odlome ného príslušenstva môžu odletieť a spôsobiť zranenie aj na väčšiu vzdialenosť od miesta vykonávania činnosti u Ak vykonávate prácu kde s...

Страница 162: ... namá hanie kotúča zvyšuje zaťaženie a náchylnosť ku krúteniu alebo ohybu kotúča v reze a možnosť spätného rázu alebo roztrhnutia kotúča u Nestojte v línii rezu ani za rotujúcim kotúčom Ak sa kotúč v mieste rezu posúva smerom od vás prípadný spätný ráz môže vystreliť rotujúci kotúč a elektrické nára die priamo na vás u V prípade zaseknutia kotúča alebo prerušenia rezania z akéhokoľvek dôvodu vypni...

Страница 163: ...dia na grafickej strane 1 Aretačné tlačidlo vretena 2 Tlmenie vibrácií 3 Vypínač 4 Prídavná rukoväť izolovaná úchopová plocha 5 Kolíkový kľúč pre upínaciu maticuA 6 Ochranný kryt na brúsenie 7 Kódovací výstupok 8 Upevňovacia páčka pre ochranný kryt 9 Skrutka na nastavenie ochranného krytu 10 Upínacia príruba s O krúžkom 11 Brúsny kotúčA 12 Miskovitý kotúč zo spekaného karbiduA 13 Upínacia matica 1...

Страница 164: ... sa môžu tieto údaje lí šiť Len pre elektrické náradie bez obmedzenia rozbehového prúdu zapínacie procesy vytvárajú krátkodobé poklesy napätia Pri nevhodných pod mienkach v sieti môže nastať ovplyvnenie iných zariadení Pri sieťových impedanciách menej ako 0 25 ohmu sa neočakávajú žiadne rušenia alebo poruchy Informácia o hlučnosti vibráciách GWS 22 180 LVI GWS 22 230 LVI GWS 24 180 LVI 3 601 H90 C...

Страница 165: ...ťovú zástrčku zo zásuvky Upozornenie Po zlomení brúsneho kotúča počas prevádzky alebo pri poškodení upínacích zariadení na ochrannom kryte na elektrickom náradí sa musí elektrické náradie bez odkladne zaslať zákazníckemu servisu Adresu si pozrite v odseku Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použi tia Ochranný kryt na brúsenie Otvorte upínaciu páčku 8 Zasúvajte ochranný kryt 6 kó dovacím výstup...

Страница 166: ...ľúč tak ako je to zo brazené na obrázku Brúsny rezací kotúč Dodržiavajte rozmery brúsnych nástrojov Priemer otvoru musí byť vhodný pre upínaciu prírubu Nepoužívajte žiadne adaptéry alebo redukčné prvky Pri použití diamantových rezacích kotúčov dbajte na to aby sa šípka pre smer otáčania na diamantovom rezacom kotúči a smer otáčania elektrického náradia pozrite si šípku pre smer otáčania na hlave p...

Страница 167: ...možnosti také odsávanie prachu ktoré je pre daný materiál vhodné Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest s filtrom triedy P2 Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába ných materiálov u Zabráňte usadzovaniu a hromadeniu prachu na praco visku Prach sa môže ľahko zapáliť Prevádzka Uvedenie do prevádzky u Dodržte napätie sie...

Страница 168: ...zniknú ryhy Vejárovitý brúsny kotúč S vejárovitým brúsnym kotúčom príslušenstvo môžete opracovávať aj zvlnené povrchy a profily Vejárovité brúsne kotúče majú podstatne dlhšiu životnosť nižšiu úroveň hluku a nižšie teploty pri brúsení ako bežné brúsne kotúče Rezanie kovu u Pri rezaní s brúsnymi prostriedkami so spojivom po užívajte vždy ochranný kryt na rezanie 15 Pri rozbrusovaní pracujte s mierny...

Страница 169: ... valamennyi utasítást A következőkben leírt előírások be tartásának elmulasztása áramütéshez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze ket az előírásokat Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábellel és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlak...

Страница 170: ...ám amelyet nem lehet sem be sem ki kapcsolni veszélyes és meg kell javíttatni u Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és vagy az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból mielőtt az elektromos kéziszerszámon beállítási mun kákat végez tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi Ezek az elővigyázatossági intézkedé sek meggátolják a szerszám akaratlan üzembe helyezését u A ha...

Страница 171: ...k kirepülhetnek és a közvetlen mun katerületen kívül is személyi sérülést okozhatnak u Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko latfelületeknél fogja főleg ha olyan műveletet hajt végre melynek során a vágó tartozék rejtett vezeté kekhez vagy az elektromos kéziszerszám saját tápve zetékéhez érhet Ha a vágó tartozék egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fedet...

Страница 172: ... elkopott korongokat amelyek na gyobb elektromos kéziszerszámon való alkalmazásra vannak méretezve A nagyobb elektromos kéziszerszá mokhoz előirányzott korongok a kisebb elektromos kézi szerszám magasabb forgási sebességéhez nem használ hatóak mert széttörhetnek Kiegészítő biztonsági előírások a csiszolással végzett vágási műveletekhez u Ne ékelje be a hasítókorongot és ne gyakoroljon rá túl nagy ...

Страница 173: ...romos kéziszerszám fémek és kövek víz nélküli dara bolására nagyolására és kefével való megmunkálására szol gál Kötött csiszolóanyagokkal való daraboláshoz egy a darabo lásra szolgáló speciális védőbúrát kell használni Kőben végzett darabolási munkákhoz megfelelő porelszívás ról kell gondoskodni A megengedett csiszolószerszámokkal az elektromos kézi szerszámot csiszolópapíros csiszolásra is lehet ...

Страница 174: ...rint Rezgéscsillapító pótfogantyúval kg 5 5 5 5 5 6 Standard pótfogantyúval kg 5 4 5 4 5 5 Érintésvédelmi osztály II II II A adatok 230 V hálózati feszültségre U vonatkoznak Ettől eltérő feszültségek és külön egyes országok számára készült kivitelek esetén ezek az adatok változhatnak Csak felfutási árambehatárolás nélküli elektromos kéziszerszámok esetén a bekapcsolás folyamatok rövid időtartamú f...

Страница 175: ...ó rezgési terhelést lényegesen megnö velheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikap csolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munka időre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatá...

Страница 176: ...ot csak teljesen nyugalmi ál lapotban lévő csiszolótengely esetén szabad meg nyomni Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám megrongálódhat Gyorsbefogó anya Egy egyszerű szerszámok alkalmazása nélküli csiszolószer szám cseréhez a 13 befogó anya helyett a 14 gyorsbefo gó anyát is lehet használni u A 14 gyorsbefogó anyát csak csiszoló vagy daraboló tárcsákhoz szabad használni Csak hibátlan kifog...

Страница 177: ... 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26 230 LVI u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból 28 29 A 28 fő fogantyút a motorházhoz képest 90 ra balra vagy jobbra el lehet fordítani Így a be kikapcsolót különleges munkákhoz egy könnyebben kezelhető helyzetbe lehet hoz ni például ha valaki a 20 vezetőszánnal felszerelt elszívó búrá...

Страница 178: ...zembe helyezéshez hozza a 3 be kikapcso lót a kikapcsolt helyzetbe majd ismét kapcsolja be az elekt romos kéziszerszámot Újraindulás elleni védelem Az újraindulás elleni védelem az áramellátás megszakítása majd helyreállítása esetén meggátolja az elektromos kézi szerszám akaratlan újraindulását Az ismételt üzembe helyezéshez hozza a 3 be kikapcso lót a kikapcsolt helyzetbe majd ismét kapcsolja be ...

Страница 179: ...ásoknak Ezeket az előírásokat okvet lenül be kell tartani Kérje ki a munka megkezdése előtt a fe lelős statikus építészmérnök vagy építésvezetőség tanácsát Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyíl...

Страница 180: ...го использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышен ных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 Условие 1 Хранить в упаковке предприятия изготовителя в складских помещениях при темпера...

Страница 181: ...ого шлема или средств защиты органов слуха в зависимо сти от вида работы с электроинструментом снижает риск получения травм u Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента Перед тем как подключить электроинструмент к сети и или к аккумулятору поднять или переносить электроинструмент убе дитесь что он выключен Удержание пальца на вы ключателе при транспортировке электроинструмента и ...

Страница 182: ...лектрическим током пожара и или тяжелых травм u Этот электроинструмент непригоден для полирова ния Применение электроинструмента не по назначе нию чревато опасностями и травмами u Не применяйте принадлежности которые не предусмотрены и не рекомендуются изготови телем специально для настоящего электроинстру мента Одна только возможность крепления принад лежностей на электроинструменте еще не гарант...

Страница 183: ...струмент отбрасыва ется против направления вращения рабочего инструмен та Например если шлифовальный круг заедает или блоки руется в заготовке то погруженная в заготовку кромка шлифовального круга может быть зажата и в результате привести к выскакиванию круга из заготовки или к обрат ному удару При этом шлифовальный круг движется на оператора или от него в зависимости от направления вращения круга...

Страница 184: ... Плиты или большие заготовки должны быть надеж но подперты чтобы снизить опасность обратного удара при заклинивании отрезного круга Большие заготовки могут прогибаться под собственным весом Заготовка должна подпираться с обеих сторон отрез ного круга как вблизи разреза так и по краям u Будьте особенно осторожны при выполнении раз резов в стенах или других слепых зонах Погружаю щийся отрезной круг ...

Страница 185: ...11 Шлифовальный кругA 12 Твердосплавный чашечный шлифовальный кругA 13 Прижимная гайка 14 Быстрозажимная гайка A 15 Защитный кожух для резки 16 Oтрезной кругA 17 Рукоятка с изолированной поверхностью 18 Шлифовальный шпиндель 19 Алмазный отрезной кругA 20 Защитный кожух для резки с направляющими са лазкамиA 21 Защитный щиток для рукиA 22 Распорные шайбыA 23 Резиновая опорная шлифовальная тарелкаA 2...

Страница 186: ...и других значениях напряжения а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры Для электроинструментов без ограничения пускового тока Процессы включения вызывают кратковременные падения напряжения При неблагоприятных условиях в сети возможно отрицательное воздействие на другие приборы При полном сопротивлении сети не более 0 25 Ом никаких помех не ожидается Данные ...

Страница 187: ...грузку от вибрации в расчете на полное рабочее время Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабо чих инструментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов Сборка Монтаж защитных устройств u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель и...

Страница 188: ...зовать быстрозажимную гайку 14 u Быстрозажимную гайку 14 разрешается исполь зовать только для шлифовальных и отрезных кру гов Используйте только исправную неповрежденную бы строзажимную гайку 14 При навинчивании следите за тем чтобы сторона гайки с надписью 14 не была обращена к шлифо вальному кругу стрелка должна показывать на ин дексную метку 27 27 Для фиксирования шли фовального шпинделя на жми...

Страница 189: ...людайте допустимое число оборотов или окружную скорость указанные на этикетке шлифовальной оснастки макс мм мм D b d мин 1 м с 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6600 80 80 180 230 8500 6600 80 80 макс мм мм D b d мин 1 м с 100 30 M 14 8500 45 Установка главной рукоятки GWS 24 180 LVI GWS 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26 230 LVI u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из ...

Страница 190: ...умент нужно немедленно отправить в сервисную мастерскую адреса см в разделе Сервис и консультирование по вопросам применения Система выключения при обратном ударе При неожиданном обратном ударе элек троинструмента напр при блокировании в разрезе подача тока на двигатель прерыва ется электроникой Чтобы снова включить электроинструмент установите выключатель 3 положение выкл и снова включите электро...

Страница 191: ...о начала работы проконсульти руйтесь у ответственного специалиста по статике архи тектора или прораба Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки u Для обеспечения качественной и безопасной рабо ты содержите электроинструмент и вентиляцион ные прорези в чистоте u При экстремальных условиях работы всегда ис ...

Страница 192: ...блика Казахстан 050012 ул Муратбаева д 180 БЦ Гермес 7й этаж Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Полную и актуальную информацию о расположении сер висных центров и приемных пунктов Вы можете получить на официальном сайте www bosch professional kz Молдова RIALTO STUDIO S R L Пл Кантемира 1 этаж 3 Торговый центр ТОПАЗ 2069 Кишинев Тел 373 22 840050 840054 Факс 373 22 84004...

Страница 193: ...апр трубами батареями опалення плитами та холодильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека ураження електричним струмом u Захищайте електроінструменти від дощу і вологи Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування ...

Страница 194: ...ні інструменти нагостреними та в чистоті Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації u Використовуйте електроінструмент приладдя до нього робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи Використання електроінструментів для робіт для яких вони не передбачені може п...

Страница 195: ... повністю не зупиниться Робочий інструмент що ще обертається може зачепитися за поверхню на яку його кладуть через що можна втратити контроль над електроінструментом u Не залишайте електроінструмент увімкненим під час перенесення Робочий інструмент що обертається може випадково зачепити одяг та врізатися в тіло u Регулярно прочищайте вентиляційні щілини електроінструмента Вентилятор електромотора ...

Страница 196: ...ного натискання Не робіть занадто глибоких надрізів Занадто сильне натискання на відрізний круг збільшує навантаження на нього та його схильність до перекосу або застрявання і таким чином збільшує можливість сіпання або ламання шліфувального круга u Уникайте зони попереду та позаду відрізного круга Якщо Ви пересуваєте відрізний круг в оброблюваному матеріалі в напрямку від себе при сіпанні електро...

Страница 197: ...й кожух для розрізання Для розрізання каменю необхідно забезпечити достатнє відсмоктування пилу В комбінації з дозволеними шліфувальними інструментами електроінструмент може використовуватися для зачищення наждаком Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Фіксатор шпинделя 2 Демпфер 3 Вимикач 4 Додаткова рукоятка з ізол...

Страница 198: ...ка Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 З додатковою віброзахисною рукояткою кг 5 5 5 5 5 6 З додатковою стандартною рукояткою кг 5 4 5 4 5 5 Клас захисту II II II Параметри зазначені для номінальної напруги U 230 В При інших значеннях напруги а також у специфічному для країни виконанні можливі інші параметри Лише для електроприладів без обмежувача пускового струму Процеси вмикання спричиняют...

Страница 199: ...отягом всього інтервалу використання інструменту може значно зростати Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу коли прилад вимкнутий або хоч і увімкнутий але саме не в роботі Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібраці...

Страница 200: ...чені для монтажу деталі При монтажі і демонтажі шліфувальних робочих інструментів натисніть на фіксатор шпинделя 1 щоб зафіксувати шліфувальний шпиндель u Перш ніж натискати на фіксатор шпинделя зачекайте поки шліфувальний шпиндель не зупиниться В іншому разі електроінструмент може пошкодитися Швидкозатискна гайка Для простої заміни шліфувального інструмента без використання додаткових інструменті...

Страница 201: ...йковим ключем Дозволені шліфувальні інструменти Дозволяється використовувати усі названі в цій інструкції шліфувальні інструменти Допустима частота обертання хвил 1 або колова швидкість м с використовуваних шліфувальних інструментів має принаймні відповідати даним зазначеним в нижчеподаній таблиці З цієї причини зважайте на допустиму частоту обертання або колову швидкість зазначені на етикетці шлі...

Страница 202: ...луатувати його з запобіжником 16 А Вказівка Якщо одразу після вмикання електроінструмент працює на повній кількості обертів вийшли з ладу обмежувач пускового струму і захист від повторного пуску Електроприлад необхідно негайно відправити в сервісну майстерню адреси див у розділі Сервіс і консультації з питань застосування Вимкнення при сіпанні У разі несподіваного сіпання електроінструмента напр у...

Страница 203: ...при максимальній кількості обертів Значне зменшення продуктивності роботи і значна кількість іскор свідчать про затуплення алмазного відрізного круга Ви можете знов нагострити його зробивши короткі надрізи в абразивному матеріалі напр у силікатній цеглі Вказівки щодо статики Шліци в несучих стінах підлягають стандарту DIN 1053 ч 1 або національним приписам Цих приписів потрібно обов язково додержу...

Страница 204: ...зылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Көрсетілген қызмет ету мерзімі тұтынушы аталмыш нұсқаулықтың талаптарын орындаған жағдайда ғана жарамды болады Iстен шығу себептерінің тізімі қөп үшқын шықса пайдаланбаңыз қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайда...

Страница 205: ...алануда абай болыңыз жұмысыңызды бақылаңыз және парасатты пайдаланыңыз Электр құралды шаршаған кезде немесе есірткі алкоголь немесе дәрі әсер еткен кезде пайдаланбаңыз Электр құралын пайдалану кезінде аңсыздық ауыр жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін u Жеке қорғайтын жабдықтарды пайдаланыңыз Әрдайым көз қорғанысын тағыңыз Шаң маскасы сырғанбайтын қауіпсіздік аяқ киімдері шлем немесе есту қорғаныш...

Страница 206: ...қылшықпен тазалау немесе абразивті кесу әдістері үшін қауіпсіздік нұсқаулары u Бұл электр құралы майдалағыш ажарлағыш сымдық қылшық немесе кескіш аспап ретінде пайдалануға арналған Осы электр құралының жинағындағы ескертулерді нұсқауларды суреттерді және сипаттамаларды оқыңыз Барлық техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын орындамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмк...

Страница 207: ...ңгелектің шеті материал бетіне кіріп дөңгелектің көтерілуіне немесе атылып кетуіне алып кетуі мүмкін Дөңгелек пайдалануғыша немесе одан әрі ұшуы мүмкін бұл дөңгелек әрекетінің бағытына байланысты Абразивті дөңгелектер осы жағдайда сынып кетуі де мүмкін Қайтарым электр құралын қате пайдаланудан және немесе қате пайдалану әдістерінің немесе шарттарының салдарынан болатын жарақаттардың алды алады u Э...

Страница 208: ...рлау қағазын таңдау кезінде өндіруші ұсыныстарын орындаңыз Ажарлау құралы арналған тым үлкен ажарлау қағазы жыртылу қауіпі пайда болып бұл қысылуға дисктің жарылуына немесе қайтарымға алып келуі мүмкін Сым қылшықпен тазалау әрекеттері үшін қауіпсіздік нұсқаулары u Қылшықтың қарапайым әрекет етуі кезінде де қылшықтардың шашырайтындығын ескеріңіз Қылшықты қатты басып сымға күш түсірмеңіз Сым қылшықт...

Страница 209: ...тық ажарлау машинасы GWS 22 180 LVI GWS 22 230 LVI GWS 24 180 LVI Өнім нөмірі 3 601 H90 C 3 601 H90 D 3 601 H91 C 3 601 H91 D 3 601 H92 F 3 601 H92 H Номиналды тұтынылатын қуат Вт 2200 2200 2400 Өнімділік Вт 1500 1500 1600 Номиналды айналу жиілігі мин 1 8500 6600 8500 Ажарлағыш дискінің макс диаметрі мм 180 230 180 Ажарлау шпинделінің ирек оймасы M 14 M 14 M 14 Шпиндель ирек оймасының макс ұзындығ...

Страница 210: ...лген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады Дыбыстық қысым деңгейі Дыбыстық қуат деңгейі K дәлсіздігі Құлақ қорғанысын тағыңыз дБ A дБ A дБ 92 103 3 92 103 3 92 103 3 Жалпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 60745 2 3 бойынша есептелген Беттерді ажарлау дөрекі өңдеу ah K м с2 м с2 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 Ажарлағыш шеңбердің көмегімен ажарлау ah K м с2 м с2 3 5 1 5 ...

Страница 211: ...ұралына жарайтын жабдықты орнатуды қамтамасыз етеді Кесуге арналған қорғағыш қаптама u Байланысты абразивтер көмегімен кесу үшін әрқашан кесуге арналған қаптаманы пайдаланыңыз 15 u Тасты кескенде шаңның жеткілікті сорылуын қамтамасыз етіңіз Қорғағыш қаптама 15 сонымен бірге тегістеуге арналған қорғағыш қаптама 6 ретінд де орнатылады Бағыттауыштар бар кесуге арналған қорғағыш қаптама Бағыттауыштары...

Страница 212: ...ымдалған болса тірек фланецін 10 ары қарай пайдаланбай тұрып міндетті түрде ауыстыру керек Желпуіш тәрізді тегістеу шеңбері u Желпуіш тәрізді тегістеу шеңберімен жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын 21 кийіңіз Резеңке тегістеу тәрелкесі u Резеңке тегістеу тәрелкесімен 23 жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын 21 киіңіз Орнату реті суреттер бар бетте көрсетілген Резеңке ажарлау тәрелкесін 23 орнатуда...

Страница 213: ...мдылығын тексеріңіз Қосу өшіру Электр құралын іске қосу үшін ажыратқышты 3 алға жылжытып содан кейін басыңыз Басылған ажыратқышты 3 бекіту үшін ажыратқышты 3 одан ары алға жылжытыңыз Электр құралын өшіру үшін ажыратқышты 3 жіберіңіз немесе ол бұғатталған болса ажыратқышты 3 қысқаша басып содан кейін жіберіңіз Бұғатталмайтын ажыратқыш нұсқасы елге байланысты Электр құралын іске қосу үшін ажыратқышт...

Страница 214: ...ескенде шаңның жеткілікті сорылуын қамтамасыз етіңіз u Шаңтұтқыш маскасын киіңіз u Бұл электр құралды тек құрғақ кесу құрғақ тегістеу үшін пайдалануға болады Тасты кесу үшін алмас кесу дискілерін пайдаланған жөн Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы 20 пайдалану үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану керек Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады Электр құралды өшіріңіз және бағыттауыштард...

Страница 215: ...с беру кезінде міндетті түрде өнімнің фирмалық тақтайшасындағы 10 таңбалы өнім нөмірін беріңіз Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіру...

Страница 216: ... sau componente aflate în mişcare Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare u Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare u Dacă nu poate fi evitată folosirea sculei electrice în mediu umed folosiţ...

Страница 217: ...Nu se recomandă utilizarea acestei scule electrice pentru operaţii de lustruire Operaţiile pentru care această sculă electrică nu este destinată pot fi periculoase şi provoca vătămări corporale u Nu folosiţi accesorii care nu sunt prevăzute în mod special şi recomandate de către producătorul sculei electrice Faptul în sine că accesoriul poate fi fixat pe scula dumneavoastră electrică nu garantează...

Страница 218: ...ele într o poziţie în care să puteţi controla forţele de recul Folosiţi întotdeauna mânerul auxiliar dacă acesta există pentru a avea un control maxim asupra forţelor de recul sau a momentului de reacţie din timpul pornirii Operatorul poate controla momentele de reacţie sau forţele de recul prin măsuri preventive adecvate u Nu apropiaţi niciodată mâinile de accesoriul aflat în mişcare de rotaţie Î...

Страница 219: ...l utilizării obişnuite Nu suprasoliciaţi firele de sârmă printr o apăsare prea puternică Bucăţile de sârmă desprinse pot pătrunde cu uşurinţă prin îmbrăcămintea subţire şi sau prin piele u Dacă se recomandă o apărătoare de protecţie pentru lucrul cu peria de sârmă împiedicaţi contactul dintre discul perie sau peria de sârmă şi apărătoarea de protecţie Discul perie sau peria de sârmă îşi poate mări...

Страница 220: ... utilă W 1 500 1 500 1 600 Turaţie nominală rot min 8 500 6 600 8 500 Diametru maxim discuri de şlefuire mm 180 230 180 Filet arbore de polizat M 14 M 14 M 14 Lungime maximă filet arbore de polizat mm 25 25 25 Limitator al curentului de pornire Protecţie împotriva repornirii Deconectare în caz de recul Mâner principal rotativ Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 Cu mâner auxiliar cu amortizor d...

Страница 221: ...A dB 92 103 3 92 103 3 92 103 3 Valorile totale ale vibraţiilor ah suma vectorială a trei direcţii şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745 2 3 Şlefuirea suprafeţelor degroşarea ah K m s2 m s2 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 Şlefuirea cu foaie abrazivă ah K m s2 m s2 3 5 1 5 3 5 1 5 3 5 1 5 GWS 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26 230 LVI 3 601 H93 F 3 601 H93 H 3 601 H94 F 3 601 H94 H 3 601 H...

Страница 222: ...ărătoare de protecţie pentru tăiere u La tăierea cu mijloace abrazive cu strat de diamant folosiţi întotdeauna apărătoarea de protecţie pentru tăiere 15 u La tăierea pietrei trebuie asigurată aspirarea corespunzătoare a prafului rezultat Apărătoarea de protecţie pentru tăiere 15 se montează la fel ca apărătoarea de protecţie pentru şlefuire 6 Apărătoare de aspirare pentru tăiere cu sanie de ghidar...

Страница 223: ... este montată o piesă din plastic inel O Dacă inelul O lipseşte sau este deteriorat flanşa de prindere 10 trebuie să fie în mod obligatoriu înlocuită înainte de reutilizare Disc de şlefuire în evantai u Pentru lucrul cu discul de şlefuire în evantai montaţi întotdeauna apărătoarea de mână 21 Disc suport din cauciuc u Pentru lucrul cu discul suport din cauciuc 23 montaţi întotdeauna apărătoarea de ...

Страница 224: ...n comportament atipic la pornire Vă rugăm să luaţi în considerare potrivirea generatorului de curent folosit de dumneavoastră în special în ceea ce priveşte tensiunea şi frecvenţa reţelei Pornire oprire Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice împinge spre înainte comutatorul de pornire oprire 3 şi apoi apasă l Pentru fixarea comutatorului de pornire oprire apăsat 3 împinge mai departe spre ...

Страница 225: ...l de tăiere nu l înclinaţi şi nu l faceţi să oscileze Nu frânaţi prin contrapresare laterală discurile de tăiere care se mai mişcă încă din inerţie Scula electrică trebuie condusă întotdeauna în contrasens În caz contrar există pericolul ca aceasta să fie împinsă afara din tăietură în mod necontrolat La tăierea profilelor şi ţevilor pătrate cel mai bine începeţi tăierea din locul cu secţiunea cea ...

Страница 226: ...rm Directivei Europene 2012 19 UE privind sculele şi aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Български Указания за сигурност Общи указания за безопасна работа ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Прочетете внимателно всички указания Неспазването на приве...

Страница 227: ... дългите коси могат да бъдат зах ванати и увлечени от въртящи се звена u Ако е възможно използването на външна аспираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащи се на от делящи се при работа прахове Грижливо отношение към електроинструментите u Не претоварвайте електроинструмента Използ вайте електроинструме...

Страница 228: ...корост на въртене като държи те себе си и намиращи се наблизо лица извън рав нината на въртене на работния инструмент Повре дени работни инструменти се чупят най често през то зи пробен период u Работете с лични предпазни средства В зависи мост от конкретните условия използвайте цяла мас ка за лице защита на очите или предпазни очила Ако е необходимо работете с противопрахова мас ка шумозаглушител...

Страница 229: ...u Работната повърхност на ексцентриков абразивен диск трябва да е скрита в предпазния накрайник Неправилно монтиран диск който се подава извън предпазния накрайник не може да бъде обезопасен адекватно u Преградата трябва да бъде захваната здраво към електроинструмента и да е в позиция осигуряваща максимална безопасност така че възможно най малка част от диска да е свободна към оператора Преградата...

Страница 230: ...йте пусковия прекъсвач и го поставете в позиция изк лючено Така предотвратявате неконтролирано включване на електроинструмента u Осигурявайте обработвания детайл Детайл захва нат с подходящи приспособления или скоби е засто порен по здраво и сигурно отколкото ако го държите с ръка Описание на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност Пропуски при спазван...

Страница 231: ...а kg 5 2 5 3 5 3 Клас на защита II II II Ъглошлайф GWS 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26 230 LVI Каталожен номер 3 601 H93 F 3 601 H93 H 3 601 H94 F 3 601 H94 H 3 601 H95 F 3 601 H95 H Номинална консумирана мощност W 2400 2600 2600 Полезна мощност W 1600 1650 1650 Номинална скорост на въртене min 1 6600 8500 6600 Макс диаметър на шлифоващия диск mm 230 180 230 Присъединителна резба на вала M 14 M 1...

Страница 232: ...е ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съг ласно EN 60745 2 3 Повърхностно шлифоване грубо шлифоване ah K m s2 m s2 5 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Шлифоване с шкурка ah K m s2 m s2 3 5 1 5 4 0 1 5 4 0 1 5 Посоченото в това ръководство за експлоатация ниво на вибрации е измерено по посочен в стандартите метод и може да служи за сравняване на различни електроинст румен...

Страница 233: ...т кожух за рязане с водеща шейна 20 се монтира като предпазния кожух за шлифоване 6 Спомагателна ръкохватка u Използвайте Вашия електроинструмент само с мон тирана спомагателна ръкохватка 4 u Не продължавайте да ползвате електроинструмен та ако спомагателната ръкохватка е повредена Не се опитвайте да променяте спомагателната ръкох ватка Завийнте спомагателната ръкохватка 4 в зависимост от начина н...

Страница 234: ...т липсва или е повреден тряб ва задължително да поставите нов центро ващ фланец 10 Ветрилообразен пластинчат диск u Монтирайте за работи с ветрилообразен пластинчат диск винаги защитата за ръце 21 Гумен подложен диск u Монтирайте за работи с гумения подложен диск 23 винаги защитата за ръце 21 Последователността на монтаж е видима върху графична та страница Преди монтажа на гумен подложен диск 23 п...

Страница 235: ...т подходящо регулиране на напрежение то с подсилване на пусковия ток може да се стигне до ог раничения на мощността или нетипично поведение при включване Моля имайте предвид пригодността на използвания от Вас генератор на ток по конкретно по отношение на мре жовото напрежение и честота Включване и изключване За въвеждане в експлоатация на електроинструмента избутайте пусковия прекъсвач 3 напред и ...

Страница 236: ...звайте при рязане със свързана шкурка вина ги предпазния кожух за рязане 15 Работете при рязане с умерено съобразено с обработва ния материал подаване Не упражнявайте натиск върху диска не режете под ъгъл и не го клатете Не спирайте движещите се по инерция режещи дискове чрез странична контра Електроинструментът трябва да се води винаги подаване в обратна посо ка В противен случай съ ществува опас...

Страница 237: ...ите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти при би товите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно европейска директива 2012 19 EС и хармони зирането на националното законодателство с нея елект ронни и електрически уреди които не могат да се използ ват трябва да бъдат събирани отделно и да бъдат преда вани за оползотворяване на съдържащите се в тях суро вини Македонски Безбедносни напоме...

Страница 238: ...ина може да ги намали опасностите предизвикани од неа Употреба и чување на електричните алати u Не го преоптоварувајте електричниот алат Користете соодветен електричен алат за намената Со соодветниот електричен алат подобро побезбедно и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет u Не користете електричен алат ако не можете да го вклучите и исклучите со помош на прекинувачот Секој електричен ...

Страница 239: ...отењето Маската против прав или респираторот мора да ги филтрира честичките што се генерираат при работењето Долготрајна изложеност на интензивна бучава може да доведе до губење на слухот u Луѓето во ваша близина треба да бидат оддалечени од работниот простор Секој што влегува во работниот простор мора да носи лична заштитна опрема Парчиња од делот што го обработувате или расипана дополнителна опр...

Страница 240: ...ора да се користат само за соодветни намени На пример не користете диск за сечење за странично брусење Абразивните дискови за сечење се наменети за периферно брусење страничните сили што се применуваат на овие дискови може да предизвикаат нивно распарчување u Секогаш користете неоштетени прирабници за дискови со правилна величина и форма за вашиот избран диск Соодветните прирабници за дискови го п...

Страница 241: ...го зацврстите со уред за затегнување или менгеме тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто отколку со Вашата рака Опис на производот и перформансите Прочитајте ги сите безбедносни напомени и упатства Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Внимавајте на сликите во предниот дел на уп...

Страница 242: ...601 H94 F 3 601 H94 H 3 601 H95 F 3 601 H95 H Номинална јачина W 2400 2600 2600 Излезна моќност W 1600 1650 1650 Номинален број на вртежи min 1 6600 8500 6600 Макс дијаметар на брусната плоча mm 230 180 230 Навој на вретеното за брусење M 14 M 14 M 14 Макс должина на навојот за вретеното за брусење mm 25 25 25 Ограничување на стартната струја Заштита од рестартирање Исклучување при повратен удар В...

Страница 243: ...упните вредности на вибрации ah векторски збир на три насоки и несигурност K дадени се во согласност со EN 60745 2 3 Брусење на површини грубо брусење ah K m s2 m s2 5 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Брусење со брусен лист ah K m s2 m s2 3 5 1 5 4 0 1 5 4 0 1 5 Нивото на вибрации наведенo во овие упатства е измеренo со нормирана постапка за мерење и може да се користи за меѓусебна споредба на електрични ала...

Страница 244: ... заштитна хауба за брусење 6 Дополнителна рачка u Користете го вашиот електричен алат само со дополнителна рачка 4 u Не го користете електричниот алат доколку е оштетена дополнителната рачка Не ја менувајте дополнителната рачка Навртете ја дополнителната рачка 4 од десно или од лево на погонската глава во зависност од начинот на работа Амортизација на вибрациите Вградената амортизација за вибрации...

Страница 245: ... прстен Доколку недостига O прстенот или е оштетен приклучната прирабница 10 мора да се замени пред понатамошна употреба Ламелеста брусна плоча во вид на лепеза u При работењето со ламелеста брусна плоча секогаш монтирајте ја заштитата за рацете 21 Гумен диск за брусење u При работењето со гумен диск за брусење 23 секогаш монтирајте ја заштитата за рацете 21 Редоследот на монтажата може да се види...

Страница 246: ...ат со соодветна регулација на јачина може да дојде до губење на јачината или нетипично однесување при вклучување Ве молиме внимавајте на погодноста на производителот на струја особено во поглед на мрежниот напон и фреквенција Вклучување исклучување За ставање во употреба на електричниот алат притиснете го прекинувачот за вклучување исклучување 3 нанапред и потоа држете го За зацврстување на притис...

Страница 247: ...брусни плочи Сечење на метал u При сечењето со композитни брусни средства секогаш користете ја заштитната хауба за сечење 15 При сечењето со брусни плочи секогаш работете со умерено поместување нанапред по материјалот Не правете притисок на брусната плоча за сечење не навалувајте и не осцилирајте Не ги блокирајте брусните плочи за сечење што излегуваат со страничен противпритисок Електричниот алат...

Страница 248: ...ин Не ги фрлајте електричните алати во домашната канта за отпадоци Само за земјите од ЕУ Според Европската регулатива 2012 19 ЕU за електрични и електронски уреди и нивната имплементација во националното право електричните алати што се вон употреба мора одделно да се собираат и да се рециклираат на еколошки прифатлив начин Srpski Bezbednosne napomene Opšta upozorenja za električne alate UPOZORENJE...

Страница 249: ... može kontrolisati prekidačem je opasan i mora se popraviti u Izvucite utikač iz utičnice i ili uklonite akumulator pre nego što preduzmete podešavanja na aparatu promenu delova pribora ili ostavite aparat Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od slučajnog pokretanja električnog alata u Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama ko...

Страница 250: ...iti vašu odeću povlačeći tako pribor ka vašem telu u Redovno čistite ventilacione otvore na električnom alatu Ventilator motora će uvlačiti prašinu u kućište a prekomerna akumulacija metala u prahu može izazvati električni rizik u Ne rukujte električnim alatom u blizini zapaljivih materijala Varnice mogu zapaliti takav materijal u Ne koristite pribor koji zahteva tečna rashladna sredstva Korišćenj...

Страница 251: ...trični alat u predmetu obrade u Poduprite ploče ili bilo koji preveliki predmet obrade kako biste umanjili rizik od uklještenja točka i povratnog udarca Veliki predmeti obrade imaju običaj da ulegnu pod sopstvenom težinom Potpore se mogu postaviti ispod predmeta obrade blizu linije sečenja i blizu ivice predmeta obrade sa obe strane diska u Posebno obratite pažnju prilikom pravljenja džepnog reza ...

Страница 252: ...amantski rezni diskA 20 Usisna hauba za rezanje sa vodećim šinamaA 21 Zaštita za rukeA 22 OdstojniciA 23 Gumeni brusni tanjirA 24 Brusni listA 25 Okrugla navrtkaA 26 Lončasta četkaA A Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora Tehnički podaci Ugaona brusilica GWS 22 180 LVI GWS 22 230 LVI GWS 24 180 LVI Broj artikla 3 601...

Страница 253: ...0 LVI GWS 22 230 LVI GWS 24 180 LVI 3 601 H90 C 3 601 H90 D 3 601 H91 C 3 601 H91 D 3 601 H92 F 3 601 H92 H Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 60745 2 3 Pod A klasifikovan nivo buke električnog alata po pravilu iznosi Nivo zvučnog pritiska Nivo zvučne snage Nesigurnost K Nosite zaštitu za sluh dB A dB A dB 92 103 3 92 103 3 92 103 3 Ukupne vrednosti vibracije ah vektorski zbir tri prav...

Страница 254: ...desite zaštitnu haubu 6 tako da se sprečava letenje varnica u pravcu radnika Možete da prilagodite zatezanje zatvarača zaštitne haube 6 otpuštanjem ili zatezanjem zavrtnja za podešavanje 9 Uverite se da je zaštitna hauba 6 dobro zategnuta i proveravajte je redovno Napomena Kodirani prorezi na zaštitnoj haubi 6 osiguravaju da se može montirati samo zaštitna hauba koja odgovara električnom alatu Zaš...

Страница 255: ...zategnite je pomoću ključa sa dva otvora videti odeljak videti Navrtka sa brzim zatezanjem Strana 255 u Prekontrolišite posle montaže alata za brušenje pre uključivanja da li je brusni alat korektno montiran i može slobodno da se okreće Uverite se da brusni alat na zaštitnoj haubi ili drugim delovima ne struže U prihvatnoj prirubnici 10 je oko snopa za centriranje umetnut plastični deo O prsten Ak...

Страница 256: ...u pogledu na mrežni napon i mrežnu frekvenciju Uključivanje isključivanje Radi puštanja u rad električnog alata pomerite prekidač za uključivanje isključivanje 3 ka napred i zatim ga pritisnite Radi fiksiranja prekidača za isključivanje uključivanje 3 pomerite prekidač za isključivanje uključivanje 3 dalje ka napred Da biste električni alat isključili pustite prekidač za uključivanje isključivanje...

Страница 257: ...i najbolje je da postavite najmanji poprečni presek Rezanje kamena u Prilikom presecanja u kamenu morate se pobrinuti za dovoljno usisavanja prašine u Nosite zaštitnu masku za prašinu u Električni alat smete da upotrebljavate samo za suvi rez suvo brušenje Za presecanje kamena najbolje je da upotrebljavate dijamantsku ploču za presecanje Prilikom primene usisne haube za presecanje sa vodećim šinam...

Страница 258: ...ostna opozorila in napotke Neupoštevanje opozoril in napotkov lahko povzroči električni udar požar in ali hude telesne poškodbe Vsa opozorila in napotke shranite za prihodnjo uporabo Pojem električno orodje v opozorilih se nanaša na električna orodja z električnim pogonom z električnim kablom in na akumulatorska električna orodja brez električnega kabla Varnost na delovnem mestu u Delovno mesto na...

Страница 259: ...rodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo električnega orodja ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe u Poskrbite za redno vzdrževanje orodja Prepričajte se da so premikajoči se deli pravilno poravnani in da se ne zatikajo ter da deli niso polomljeni Prav tako preverite ali je na orodju še kaj drugega kar bi lahko vplivalo na njegovo...

Страница 260: ...ar ki je lahko tudi smrten Opozorila glede povratnih udarcev Povratni udarec je nenaden odziv na zagozdeno vrtečo se ploščo podporni krožnik krtačo ali kateri koli drug nastavek Zagozditev povzroči nenadno blokado vrtečega se nastavka električno orodje ki je ušlo izpod nadzora pa se odbije v nasprotni smeri vrtenja nastavka na mestu zagozditve Na primer če se brusilna plošča zagozdi v obdelovanec ...

Страница 261: ...rušenja u Ne uporabljajte brusilnega papirja s prevelikim premerom Pri izbiri brusilnega papirja upoštevajte navodila proizvajalca Brusilni papir ki je večji od brusilnega krožnika se lahko raztrga in povzroči da se plošča zagozdi in raztrga ter tudi povratni udarec Posebna varnostna opozorila za postopek ščetkanja z žično krtačo u Upoštevajte da tudi med običajnim ščetkanjem krtača lahko pušča ži...

Страница 262: ...S 24 180 LVI Številka izdelka 3 601 H90 C 3 601 H90 D 3 601 H91 C 3 601 H91 D 3 601 H92 F 3 601 H92 H Nazivna moč W 2200 2200 2400 Izhodna moč W 1500 1500 1600 Nazivno število vrtljajev min 1 8500 6600 8500 Najv premer brusilne plošče mm 180 230 180 Navoj brusnega vretena M 14 M 14 M 14 Najv dolžina navoja brusnega vretena mm 25 25 25 Omejitev zagonskega toka Zaščita pred ponovnim zagonom Izklop p...

Страница 263: ...ena raven hrupa za električno orodje običajno znaša Raven zvočnega tlaka Raven zvočne moči Negotovost K Uporabite zaščito za sluh dB A dB A dB 92 103 3 92 103 3 92 103 3 Skupne vrednosti tresljajev ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K so določene v skladu s standardom EN 60745 2 3 Brušenje površin grobo brušenje ah K m s2 m s2 5 5 1 5 5 5 1 5 5 5 1 5 Brušenje z brusilnim listom ah K m s2 ...

Страница 264: ...e mogoče namestiti samo zaščitni pokrov ki ustreza električnemu orodju Zaščitni pokrov za rezanje u Pri rezanju z vezanimi brusilnimi sredstvi vedno uporabljajte zaščitni pokrov za rezanje 15 u Pri rezanju kamna morate poskrbeti za zadostno odsesavanje prahu Zaščitni pokrov za rezanje 15 se namesti tako kot zaščitni pokrov za brušenje 6 Pokrov za odsesavanje za rezanje z vodili Pokrov za odsesavan...

Страница 265: ... uporabo obvezno zamenjati prijemalno prirobnico 10 Lamelna brusilna plošča u Za delo z lamelno brusilno ploščo je treba vedno namestiti zaščito za roke 21 Gumijasti brusilni krožnik u Za delo z gumijastim brusilnim krožnikom 23 je treba vedno namestiti zaščito za roke 21 Vrstni red pri montaži je prikazan na strani z grafičnim prikazom Pred montažo gumijastega brusilnega krožnika 23 namestite 2 d...

Страница 266: ...kalo za vklop izklop 3 potisnite naprej in ga nato pritisnite Za blokado pritisnjenega stikala za vklop izklop 3 stikalo za vklop izklop 3 potisnite še nekoliko naprej Za izklop električnega orodja izpustite stikalo za vklop izklop 3 oziroma če je blokirano na kratko pritisnite stikalo za vklop izklop 3 in ga nato izpustite Stikalo v izvedbi brez blokirnega mehanizma v določenih državah Za vklop e...

Страница 267: ...lj za suho rezanje suho brušenje Za rezanje kamna priporočamo uporabo diamantne rezalne plošče Pri uporabi pokrova za odsesavanje za rezanje z vodili 20 mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega prahu Bosch ima ustrezne sesalnike v ponudbi Vključite električno orodje in ga s sprednjim delom vodila namestite na obdelovanec Srednje močno potiskajte električno orodje in potiskanje prilagaja...

Страница 268: ...a smanjuju opasnost od strujnog udara u Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao što su cijevi radijatori štednjaci i hladnjaci Opasnost od električnog udara je veća ako je vaše tijelo uzemljeno u Električne alate držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara u Ne zloupotrebljavajte priključni kabel Nikada nemojte upotrebljavati p...

Страница 269: ...m poliranje i abrazivno rezanje u Ovaj električni alat namijenjen je za upotrebu kao brusilica brusilica s brusnim papirom žičana četka ili uređaj za abrazivno rezanje Pročitajte sva sigurnosna upozorenja upute ilustracije i specifikacije koje se isporučuju s ovim električnim alatom Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar požar i ili ozbiljne ozljede u Ne preporučujemo i...

Страница 270: ...m udarom i okretnim momentom alata Rukovaoc može prikladnim mjerama opreza ovladati silama povratnog udara i okretnim momentom u Ne stavljajte ruke blizu rotirajućeg pribora Može doći do povratnog udara pribora preko vaše ruke u Držite tijelo dalje od područja na koje bi se mogao pomaknuti električni alat tijekom povratnog udara Kod povratnog udara alat se pomiče u smjeru suprotnom od pomicanja br...

Страница 271: ... u Koristite prikladne detektore kako biste pronašli skrivene opskrbne vodove ili zatražite pomoć lokalnog distributera Kontakt s električnim vodovima može dovesti do požara i električnog udara Oštećenje plinske cijevi može dovesti do eksplozije Probijanje vodovodne cijevi uzrokuje materijalne štete ili može prouzročiti električni udar u Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade Rezne ploče...

Страница 272: ... II II II Kutna brusilica GWS 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26 230 LVI Kataloški broj 3 601 H93 F 3 601 H93 H 3 601 H94 F 3 601 H94 H 3 601 H95 F 3 601 H95 H Nazivna primljena snaga W 2400 2600 2600 Predana snaga W 1600 1650 1650 Nazivni broj okretaja min 1 6600 8500 6600 Maks promjer brusne ploče mm 230 180 230 Navoj brusnog vretena M 14 M 14 M 14 Maks dužina navoja brusnog vretena mm 25 25 25 Og...

Страница 273: ... vibracija ah vektorski zbroj tri pravca i nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 60745 2 3 Površinsko brušenje gruba obrada ah K m s2 m s2 5 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Brušenje brusnim listom ah K m s2 m s2 3 5 1 5 4 0 1 5 4 0 1 5 Razina titranja koja je navedena u ovim uputama izmjerena je sukladno normiranom postupku mjerenja te se može koristiti za međusobnu usporedbu električnih alata Primjer...

Страница 274: ...ko je oštećen prigušni element Štitnik za ruku u Za radove s gumenim brusnim tanjurom 23 ili s lončastom četkom pločastom četkom lepezastom brusnom pločom uvijek montirajte štitnik za ruku 21 Štitnik za ruku 21 pričvrstite s dodatnom ručkom 4 Montaža brusnih alata u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice u Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade Rezne pl...

Страница 275: ...odna brzina m s korištenih brusnih alata mora barem odgovarati podacima u sljedećoj tablici Stoga se pridržavajte dopuštenog broja okretaja odnosno obodne brzine na naljepnici brusnog alata maks mm mm D b d min 1 m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6600 80 80 180 230 8500 6600 80 80 maks mm mm D b d min 1 m s 100 30 M 14 8500 45 Okretanje glavne ručke GWS 24 180 LVI GWS 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26...

Страница 276: ...atnog udarca U slučaju iznenadnog povratnog udarca električnog alata npr blokiranja u rezu elektronički se prekida električno napajanje motora Za ponovno puštanje u rad pomaknite prekidač za uključivanje isključivanje 3 u isključeni položaj i ponovno uključite električni alat Zaštita od ponovnog pokretanja Zaštita od ponovnog pokretanja sprječava nekontrolirano pokretanje električnog alata nakon p...

Страница 277: ...alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice u Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi u Kod ekstremnih uvjeta po mogućnosti uvijek koristite stacionarni uređaj za usisavanje Često ispuhavajte otvore za hlađenje i predspojite zaštitnu strujnu sklopku PRCD Kod obrade metala vodljiva prašina se može nakupiti unutar električnog alata To može negativ...

Страница 278: ... mida teete ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasutage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimastite alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi u Kandke isikukaitsevahendeid Kandke alati kaitseprille Isikukaitsevahendite näiteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuul...

Страница 279: ...a üle u Ärge kasutage kahjustada saanud tarvikut Iga kord enne kasutamist kontrollige tarvik üle veenduge et lõikekettal ei ole mõrasid ega pragusid lihvkettal pragusid ega kulumise jälgi traatharjal lahtisi või purunenud harjaseid Kui elektriline tööriist või tarvik kukub maha kontrollige et see ei saanud kahjustada kahjustuste tuvastamise korral asendage see veatu tarvikuga Pärast tarviku ülevaa...

Страница 280: ...murdunud osakeste kettaga juhusliku kokkupuute ja sädemete eest mis võivad süüdata kasutaja riided u Kettaid tuleb kasutada üksnes soovitatud töödeks Näiteks ärge kasutage lõikeketta serva lihvimiseks Abrasiivsed lõikekettad on ette nähtud perifeerseks lihvimiseks neile rakenduv külgsurve võib lõikeketta purustada u Kasutage alati veatuid ning õige suuruse ja kujuga äärikuid mis kettaga sobivad So...

Страница 281: ... tööriist on ette nähtud metall ja kivimaterjalide kuivlõikamiseks lihvimiseks ja harjamiseks Lõikamisel tuleb kasutada spetsiaalset kaitseketast Kivi lõikamisel tuleb tagada piisavalt tõhus tolmuimemine Lubatud lihvimistarvikuid kasutades on lubatud kasutada elektrilist tööriista liivapaberiga lihvimiseks Kujutatud komponendid Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbr...

Страница 282: ...epidemega kg 5 4 5 4 5 5 Kaitseklass II II II Andmed kehtivad nimipingel U 230 V Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda Ainult ilma käivitusvoolu piirajata elektriliste tööriistade puhul sisselülitamine tekitab pinge lühiajalist kõikumist Ebasoodsate võrgutingimuste korral võib tekkida häireid teiste seadmete töös Kui näivtakistus on väi...

Страница 283: ...seks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid näiteks hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt hoidke käed soojas tagage sujuv töökorraldus Paigaldus Kaitseseadise paigaldamine u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Märkus Juhul kui lihvketas töötamise ajal murdub või kui kettakaitse elektrilise tööriista kinnitusseadised saavad k...

Страница 284: ...astusteta kiirkinnitusmutri saate vabastada rihveldatud rõngast käega vastupäeva pöörates Kõvasti kinnioleva kiirkinnitusmutri vabastamiseks ärge kasutage tange vaid üksnes kahe tihvtiga erivõtit Asetage kahe tihvtiga võti kohale nii nagu joonisel näidatud Lihv lõikeketas Pöörake tähelepanu lihvimistööriistade mõõtmetele Augu läbimõõt peab tugiäärikuga sobima Ärge kasutage adaptereid ega vähendusd...

Страница 285: ... Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat tolmuimejat Tagage töökohas hea ventilatsioon Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga P2 Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehtivatest eeskirjadest u Vältige tolmu kogunemist töökohta Tolm võib kergesti süttida Kasutus Kasutuselevõtt u Pöörake tähelepanu võrgupingele Vooluallika pinge peab ühtima elektrilis...

Страница 286: ...asi tagasi Nii ei lähe toorik liiga kuumaks ei muuda värvi ega teki vagusid Lamell lihvketas Lamell lihvkettaga lisavarustus saab töödelda ka kumeraid pindu ja profiile Lamell lihvketastel on tunduvalt pikem eluiga madalam müratase ja madalam lihvimistemperatuur kui tavalistel lihvketastel Metalli lõikamine u Seotud lihvimistarvikutega lõikamiseks kasutage alati lõikamiseks ette nähtud kaitsekatet...

Страница 287: ...m ar elektroinstrumentiem BRĪDINĀ JUMS Izlasiet visus drošības noteikumus un norādījumus Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai Drošības noteikumos lietotais apzīmējums elektroinstruments attiecas gan uz Jūsu tīkla elek...

Страница 288: ...lieties piemērotu elektroinstrumentu Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes u Nelietojiet elektroinstrumentu ja to ar ieslēdzēja palīdzību nevar ieslēgt un izslēgt Elektroinstruments ko nevar ieslēgt un izslēgt ir bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt u Pirms elektroinstrumenta apkopes regulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no baroj...

Страница 289: ...ietas tuvumā jālieto individuālie darba aizsardzības līdzekļi Apstrādājamā priekšmeta atlūzas vai salūzuša piederuma daļas var lidot ar ievērojamu ātrumu un nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai arī ievērojamā attālumā no darba vietas u Veicot darbības kuru laikā griešanas piederums var skart slēptus vadus vai paša instrumenta elektrokabeli turiet elektroinstrumentu vienīgi aiz izolētajām noturvirsm...

Страница 290: ...lsta paplāksnēm kas izmantojamas kopā ar slīpēšanas diskiem u Neizmantojiet nolietotus slīpēšanas diskus kas paredzēti lielākas jaudas elektroinstrumentiem Lieliem elektroinstrumentiem paredzētie slīpēšanas diski nav piemēroti darbam mazākos elektroinstrumentos kuru griešanās ātrums parasti ir lielāks tāpēc tie darba laikā var salūzt Papildu drošības noteikumi veicot griešanu ar abrazīvu disku u N...

Страница 291: ... attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts metāla un akmens griešanai rupjajai slīpēšanai un apstrādei ar stiepļu suku nelietojot ūdeni Veicot griešanu ar kompozītajiem slīpēšanas darbinstrumentiem jālieto speciāls griešanas aizsargpārsegs Veicot akmens griešanu jānodrošina pietiekoša putekļu uzsūkšana Elektroinstrumentu kopā ar lietošanai atļautiem slīp...

Страница 292: ...ocedure 01 2014 Ar pretvibrāciju papildrokturi kg 5 5 5 5 5 6 Ar standarta papildrokturi kg 5 4 5 4 5 5 Elektroaizsardzības klase II II II Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam U 230 V Elektroinstrumentiem kas paredzēti zemākam spriegumam vai ir modificēti atbilstoši nacionālajiem standartiem šie parametri var atšķirties Tikai elektroinstrumentiem bez palaišanas strāvas ierobežošanas ieslēgš...

Страница 293: ... līmenis var atšķirties no šeit norādītās vērtības Tas var būtiski palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas taču faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai Tas var būtiski samazināt vibrācijas radīto papild...

Страница 294: ...darbvārpstas fiksēšanas taustiņu 1 u Nospiediet darbvārpstas fiksēšanas taustiņu tikai laikā kad slīpmašīnas darbvārpsta negriežas Pretējā gadījumā elektroinstruments var tikt bojāts Rokas piespiedējuzgrieznis Lai veiktu slīpēšanas darbinstrumentu nomaiņu nelietojot nekādus papildrīkus piespiedējuzgriežņa 13 vietā var lietot rokas piespiedējuzgriezni 14 u Rokas piespiedējuzgriezni 14 drīkst lietot...

Страница 295: ...s mm mm D b d min 1 m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6600 80 80 180 230 8500 6600 80 80 100 30 M 14 8500 45 Galvenā roktura pagriešana GWS 24 180 LVI GWS 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26 230 LVI u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas 28 29 Galveno rokturi 28 var pagriezt par 90 pa kreisi vai pa labi pret mot...

Страница 296: ...rese ir sniegta sadaļā Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu Aizsardzība pret atsitienu Pēkšņa atsitiena laikā piemēram kad elektroinstruments iestrēgst griezumā motora elektroapgāde tiek pārtraukta elektroniski Lai atsāktu darbu pārvietojiet ieslēdzēju izslēdzēju 3 izslēgtā stāvoklī un atkārtoti ieslēdziet elektroinstrumentu Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos Aizsardzīb...

Страница 297: ...u Par sienu statisko noslodzi Padziļinājumu veidošanu ēku nesošajās sienās reglamentē Vācijas standarta DIN 1053 pirmā daļa kā arī attiecīgie citu valstu nacionālie standarti un noteikumi Šie standarti un noteikumi ir obligāti jāievēro Tāpēc pirms šādu darbu uzsākšanas konsultējieties ar būvinženieri arhitektu vai būvdarbu vadītāju kas atbild par ēkas drošību Apkalpošana un apkope Apkalpošana un t...

Страница 298: ...dėja elektros smūgio rizika u Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį Nene škite elektrinio įrankio paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką Laidą patieskite taip kad jo neveik tų karštis jis neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios detalės ar judančios prietaiso dalys Pažeisti arba susipynę laidai gali tapti elektros smūgio pri...

Страница 299: ...iu Jei nepaisysite visų žemiau pa teiktų instrukcijų galite patirti elektros smūgį sukelti gaisrą ir sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis u Šiuo elektriniu įrankiu nerekomenduojama atlikti poli ravimo darbus Atliekant operacijas kurioms elektrinis įrankis nėra skirtas gali kilti pavojus ir gali būti sužalojami asmenys u Nenaudokite jokios papildomos įrangos kurios gamin tojas nėra specia...

Страница 300: ... nkio Įvykus atatrankai darbo įrankis gali pataikyti į jūsų ranką u Venkite kad jūsų rankos būtų toje srityje kurioje įvy kus atatrankai judės elektrinis įrankis Atatrankos jėga verčia elektrinį įrankį judėti nuo blokavimo vietos priešin ga šlifavimo disko sukimuisi kryptimi u Ypač atsargiai dirbkite kampuose ties aštriomis briaunomis ir t t Saugokite kad darbo įrankis neatsi trenktų į kliūtis ir ...

Страница 301: ...patikrin kite ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų dujų ar vandentiekio vamzdžių jei abe jojate galite pasikviesti į pagalbą vietinius komunali nių paslaugų teikėjus Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų Pažeidus dujot iekio vamzdį gali įvykti sprogimas Pažeidus vandentiekio vamzdį galima padaryti daug materialinės žalos arba gali t...

Страница 302: ...a kg 5 3 5 4 5 4 Su standartine papildoma rankena kg 5 2 5 3 5 3 Apsaugos klasė II II II Kampinio šlifavimo mašina GWS 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26 230 LVI Gaminio numeris 3 601 H93 F 3 601 H93 H 3 601 H94 F 3 601 H94 H 3 601 H95 F 3 601 H95 H Nominali naudojamoji galia W 2400 2600 2600 Atiduodamoji galia W 1600 1650 1650 Nominalus sūkių skaičius min 1 6600 8500 6600 Maks šlifavimo disko skers...

Страница 303: ...cijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vektorius ir paklaida K nustatyta pagal EN 60745 2 3 Paviršiaus šlifavimas rupusis šlifavimas ah K m s2 m s2 5 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Šlifavimas naudojant šlifavimo popieriaus lapelį ah K m s2 m s2 3 5 1 5 4 0 1 5 4 0 1 5 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagal standartizuotą matavimo metodą ir jį galima naudoti lyginan...

Страница 304: ...eista papildo ma rankena Nedarykite jokių apsauginės rankenos pakeitimų Papildomą rankeną 4 priklausomai nuo darbo pobūdžio prisukite prie reduktoriaus galvutės dešinėje arba kairėje Vibracijos slopintuvas Integruota vibracijos slopini mo sistema sumažina kyla nčią vibraciją u Nebenaudokite elektrinio įrankio jei pažeistas vib racijos slopinimo elementas Rankų apsauga u Norėdami atlikti darbus su ...

Страница 305: ...ntuokite rankų apsaugą 21 Montavimo eilės tvarka nurodyta schemoje Prieš montuodami guminį lėkštinį šlifavimo diską 23 ant suklio kakliuko 18 uždėkite 2 tarpiklius 22 Užsukite apvaliąją veržlę 25 ir užveržkite ją kombinuotuoju raktu Cilindrinis šepetys diskinis šepetys u Norėdami atlikti darbus su cilindriniu šepečiu arba di skiniu šepečiu visada primontuokite rankų apsaugą 21 Montavimo eilės tvar...

Страница 306: ...įrankis turi būti nepriekaištingai pritvirtintas ir tu ri laisvai suktis Atlikite bandomąjį paleidimą be ap krovos trunkantį ne mažiau kaip 1 minutę Nenaudo kite pažeistų nelygių ar vibruojančių šlifavimo įra nkių Pažeisti šlifavimo įrankiai gali sulūžti ir sužaloti Paleidimo srovės ribotuvas Elektroninis paleidimo srovės ribotuvas riboja galią elektrinio įrankio įjungimo metu todėl elektrinį įran...

Страница 307: ...o diskas atšipo Jį galite išga ląsti atlikdami trumpus pjūvius abrazyvinėje medžiagoje pvz kalkakmenyje Statikos nuorodos Pjūviams atraminėse sienose taikomas standartas DIN 1053 1 dalis arba elektrinio įrankio naudojimo šalyje galiojantys reikalavimai Šių direktyvų būtina laikytis Prieš pradėdami dirbti pasikonsultuokite su statybos inžinieriumi architektu ar atsakingu statybos vadovu Priežiūra i...

Страница 308: ...9 ES dėl elektros ir elekt roninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į naciona linę teisę aktus naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu 1 609 92A 5FE 12 02 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 309: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Страница 310: ...موح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف يناسب أن يجب فالنشات الفالنشة قطر للملحقة تناسب ال التي الملحقات لفقدان ستتعرض الكهربائية العدة تركيب أجزاء في تتسبب وقد زائد بشكل واالهتزاز االتز...

Страница 311: ...سار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدان وفي والقطع التجليخ بعمليات الخاصة األمان تحذيرات السحجي t بها الموصى األقراص استخدام على احرص خصيصا المصممة والواقية ال...

Страница 312: ...نقيب أجهزة استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية t واضبطه واإلطفاء التشغيل مفتاح إقف...

Страница 313: ...إضافي مقبض مع كجم 5 2 5 3 5 3 الحماية فئة II II II الزاوية المجلخة GWS 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26 230 LVI الصنف رقم 3 601 H93 F 3 601 H93 H 3 601 H94 F 3 601 H94 H 3 601 H95 F 3 601 H95 H االسمية الدخل قدرة واط 2400 2600 2600 الخرج قدرة واط 1600 1650 1650 االسمي اللفات عدد دقيقة 1 6600 8500 6600 التجليخ ألقراص قطر أقصى مم 230 180 230 الجالخة دوران محور لولب M 14 M 14 M 14 الجالخة دوران محور ...

Страница 314: ...4 العمل طريقة حسب التروس رأس على يسارا أو يمينا االهتزازات كاتم االهتزازات كاتم يخفض االهتزازات المركب الناتجة t حال في الكهربائية العدة باستعمال تستمر ال االهتزازات كتم عنصر تلف اليد واقية t مع العمل عند دائما اليد واقية بتركيب قم المطاطية الجلخ صحون 23 الفرشاة أو بريش تجليخ قرص الصحن فرشاة القدحية 21 اليد واقية بتثبيت قم 21 المقبض باستخدام اإلضافي 4 التجليخ أدوات تركيب t الكهربائية الشبكة مقبس م...

Страница 315: ...بغي محكمة تكون بحيث الجالخة دوران محور على الصحن نهاية عند الجالخة دوران محور فالنشة في الربط الفرشاة ربط أحكم الجالخة دوران محور لولب هاللي مفتاح باستخدام الصحن فرشاة القدحية بها المسموح الجلخ عدد دليل في المذكورة الجلخ عدد جميع استخدام يمكنك التشغيل اللفات عدد من كال تتطابق أن يجب تقدير أقل على دقيقة في بها المسموح واحدة المحيطية والسرعة الواردة للمعلومات المستخدمة الجلخ لعدد ث م التالي الجدول ف...

Страница 316: ... 16 أمبير مالحظة بعدد تدور الكهربائية العدة بدأت إن أن يعني فهذا مباشرة التشغيل بعد الكامل اللفات بهما التشغيل إعادة وواقية التشغيل بدء تيار محدد خدمة مركز إلی الكهربائية العدة إرسال ينبغي عطل خدمة جزء في العناوين تجد وقت أسرع في العمالء االستخدام واستشارات العمالء االرتدادية الصدمات إيقاف للعدة االرتدادية الصدمة حالة في أثناء إلعاقة التعرض بسبب مثال الكهربائية التيار إمداد قطع يتم المستقيم القطع ...

Страница 317: ...ل سبيل على تجليخ خامات في قصيرة الرملي الجيري إنشائية إرشادات لمواصفات تخضع الحاملة الجدران في الشقوق DIN 1053 بكل الخاصة التشريعات أو األول الجزء يرجى العمل بدء قبل اللوائح هذه اتباع ويجب دولة المهندس المسؤول اإلنشائي المهندس استشارة المسؤول البناء مدير أو المعماري والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل t علی ا ً دائم حافظ وآ...

Страница 318: ... الجفلي شركة بريد صندوق 1049 جدة 21431 العربية المملكة السعودية جدة 00966 0 12 692 0770 داخلي 433 الرياض 00966 0 11 409 3976 داخلي 30 34 39 الدمام 00966 0 13 833 9565 اإللكتروني البريد M Zreik eajb com sa سوريا الكهربائية للمعدات دالل مؤسسة عامر بن شارع البرامكة شارع دمشق هاتف 963112241006 أو 009631122414009 الجوال 00963991141005 اإللكتروني البريد rita dallal hotmail com تونس م م ذ ش تونس بوش روبر...

Страница 319: ... برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نک...

Страница 320: ...ه دنبال به جراحتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل باشد برقی ابزار مجاز حد از سریعتر که متعلقاتی پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند شوند t روی بر که متعل...

Страница 321: ...از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دستگاه داشتن اختیار در صورت در تا كنید استفاده آن از همواره كمكی دسته برقی ابزار كاركرد هنگام بتوانید آن كمك با نیروهای بر را كنترل ح...

Страница 322: ...ر جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش سنبادههای ورق از نكنید از سنباده کاغذ انتخاب هنگام کنید پیروی سازنده توصیههای کاغذ آن لبه از که سنباده کفی از تر بزرگ ...

Страница 323: ...ای دسته 18 سایش محور 19 الماسه برش صفحه A 20 راهنما ریل با برش برای مکنده درپوش A 21 دست محافظ A 22 فاصله صفحات A 23 الستیکی ساب بشقاب A 24 سنباده کاغذ A 25 ِرد گ مهره A 26 ای کاسه برس A A آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه نمی ارائه دستگاه همراه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کامل لیست ً لطفا شود نمائید اقتباس متعلقات برنامه فنی مشخصات ای زاویه فرز سنگ GWS 22 180 LVI GWS 22 230 LVI GW...

Страница 324: ...هید محافظ قاب و بنشیند 6 برانید دلخواه حالت به را کن قفل اهرم 8 ببندید را t محافظ قاب 6 از که کنید تنظیم طوری را کند جلوگیری کاربر طرف به جرقه جهش محافظ قاب بست کشیدگی مقدار توانید می شما 6 تنظیم پیچ کردن سفت یا شل با را 9 تغییر محافظ قاب نشستن محکم از دهید 6 مطمئن کنید کنترل مرتب را آن و شوید نکته محافظ قاب روی ای دندانه کدهای 6 نشان با متناسب محافظ قاب توان می فقط که دهند می کرد نصب را برقی ابزا...

Страница 325: ... ساب صفحه کردن سفت جهت 13 به کنید رجوع بچرخانید پین آچار با را آن و کنید باز را بخش سریع مهار مهره به کنید رجوع صفحه 325 t روشن از قبل و سایش ابزار مونتاژ از پس بطور ابزار این که کنید کنترل برقی ابزار کردن قابل آزاد بطور و باشد شده مونتاژ صحیح ابزار که کنید حاصل اطمینان باشد چرخش با یا و ایمنی حفاظ با متعلقات و سائیدن باشد نداشته تماس دیگر قطعات گیرنده فالنژ در 10 مرکزی اتصال دور دارد قرار اورینگ ...

Страница 326: ...باید برق جریان باشد داشته مطابقت الکتریکی ابزار برچسب ولتاژ با که را برقی ابزارهای 230 V ولت ولتاژ تحت توان می اند شده مشخص 220 V برد بکار نیز ولت سیار برق جریان مولدهای با برقی ابزار با کار هنگام ولتاژ تنظیم یا کافی ذخیره دارای که ژنراتورها بروز امکان نیستند استارت جریان تقویت با مناسب کردن روشن موقع عادی غیر کارکرد یا توان اختالل دارد وجود در بخصوص کاربردی جریان مولد تناسب به لطفا کنید توجه شبکه...

Страница 327: ...ح دارای معمولی ساب صفحات به نسبت پرهای ساب سایش دمای و کم صوتی ارتعاش سطح طوالنی عمر هستند پایین فلز کاری برش t نصب سایش ابزار همواره برشکاری هنگام برشکاری محافظ قاب با را شده 15 برید بکار و متعادل فشار با را برقی ابزار برشکاری هنگام صفحه روی فشاری دهید حرکت کار قطعه متناسب ندهید تکان و نکنید کج را آن نکنید وارد برش قطعه به جانبی فشار با را حرکت حال در برش صفحه نکنید متوقف کار بایستی برقی ابزار مخ...

Страница 328: ...ش از پس خدمات بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا کنید مراجعه آید مشتریان با مشاوره و خدمات تعمیرات درباره شما سئواالت به مشتری خدمات داد خواهد پاسخ یدکی قطعات همچنین و سرویس قطعات به مربوط اطالعات و بعدی سه نقشههای مییابید زیر تارنمای در را یدکی www bosch pt com مشتریان به مشاوره گروه Bosch به میل کمال با می پاسخ متعلقات و محصوالت درباره شما سؤاالت دهند حتمًا یدکی قطعات سفارش یا و سؤال هرگونه برا...

Страница 329: ... 329 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FE 12 02 2020 ...

Страница 330: ... 607 950 043 2 602 025 181 1 601 329 013 1 600 793 007 2 605 438 197 2 602 025 284 Ø 180 mm 2 602 025 285 Ø 230 mm 2 605 510 280 2 605 510 281 Ø 180 mm Ø 230 mm 2 602 025 282 2 602 025 283 Ø 180 mm Ø 230 mm 1 609 92A 5FE 12 02 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 331: ...ngolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne pro...

Страница 332: ...ін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Polizor unghiular Num...

Страница 333: ...ugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 22 180 LVI GWS 22 230 LVI GWS 24 180 LVI GWS 24 230 LVI GWS 26 180 LVI GWS 26 230 LVI 3 601 H90 C 3 601 H90 D 3 601 H91 C 3 601 H91 D 3 601 H92 F 3 601 H92 H 3 601 H93 F 3 601 H93 H 3 601 H94 F 3 601 H94 H 3 601 H95 F 3 601 H95 H 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 5501...

Отзывы: