background image

2 609 932 532 | (25.7.07)

Bosch Power Tools

64

 | Nederlands 

f

Controleer of het zaagblad stevig vastzit.

Een los zaagblad kan uit de zaaghouder vallen
en kan u verwonden.

Antisplinterplaatje (zie afbeelding B)

f

Trek altijd voor werkzaamheden aan het
elektrische gereedschap de stekker uit het
stopcontact.

Het antisplinterplaatje 

12

 (toebehoren) kan uits-

plinteren van het oppervlak bij het zagen van
hout voorkomen. Het antisplinterplaatje kan al-
leen bij bepaalde zaagbladtypen en alleen bij een
zaaghoek van 0° worden gebruikt. De voetplaat 

7

mag bij het zagen met het antisplinterplaatje niet
naar achteren worden verplaatst voor het zagen
tot aan opstaande randen.
Druk het antisplinterplaatje 

12

 van onderen in de

voetplaat 

7

.

Gebruik

Functies

f

Trek altijd voor werkzaamheden aan het
elektrische gereedschap de stekker uit het
stopcontact.

Pendelbeweging instellen

Dankzij de in vier standen instelbare pendelbe-
weging kunnen zaagsnelheid, zaagcapaciteit en
zaagbeeld optimaal worden aangepast aan het te
bewerken materiaal.
Met de instelhendel 

6

 kunt u de pendelbeweging

ook terwijl het elektrische gereedschap loopt in-
stellen.

De optimale pendelbeweging voor de gewenste
toepassing kunt u proefondervindelijk bepalen.
Daarbij gelden de volgende adviezen:

Hoe fijner en schoner de zaagrand moet wor-
den, hoe kleiner de pedelbeweging moet wor-
den ingesteld, of deze moet eventueel hele-
maal worden uitgeschakeld.

Schakel bij de bewerking van dunne materia-
len (bijv. metaalplaat) de pendelbeweging uit.

Werk in harde materialen (bijv. staal) met een
kleine pendelbeweging.

In zachte materialen en bij het zagen van hout
in de richting van de nerf kunt u met maximale
pendelbeweging werken.

Verstekhoek instellen (zie afbeelding C)

De voetplaat 

7

 kan voor verstekzaagsneden tot

45° naar rechts of naar links worden gedraaid.

Draai de schroef 

14

 los en duw de voetplaat 

7

iets in de richting van het zaagblad 

9

.

Voor het instellen van nauwkeurige verstek-
hoeken heeft de voetplaat rechts en links
vastklikpunten bij 0° en 45°. Draai de voet-
plaat 

7

 volgens de schaalverdeling 

13

 in de ge-

wenste stand. Andere verstekhoeken kunt u
met een hoekmeter instellen.

Duw vervolgens de voetplaat 

7

 tot aan de aan-

slag in de richting van het netsnoer.

Draai de schroef 

14

 weer vast.

Het antisplinterplaatje 

12

 kan bij het verstekza-

gen niet worden gebruikt.

Voetplaat verstellen (zie afbeelding D)

Voor het zagen tot aan opstaande randen kunt u
de voetplaat 

7

 naar achteren verplaatsen.

Draai de schroef 

14

 met de inbussleutel 

3

 vol-

ledig naar buiten.

Til de voetplaat 

7

 op en verplaats deze zo, dat

de schroef 

14

 in het achterste schroefdraad-

gat 

16

 kan worden gedraaid.

Duw de voetplaat 

7

 tot deze vastklikt in de

richting van de positioneernok 

17

. Draai ver-

volgens de schroef 

14

 vast.

Zagen met een verplaatste voetplaat 

7

 is alleen

mogelijk met een verstekhoek van 0°. Bovendien
mogen de parallelgeleider met de cirkelsnijder

20

 (toebehoren) en het antisplinterplaatje 

12

niet worden gebruikt.

Stand

 0

geen pendelbeweging

Stand

 I

kleine pendelbeweging

Stand

 II

gemiddelde pendelbeweging

Stand

 III

grote pendelbeweging

OBJ_BUCH-441-001.book  Page 64  Wednesday, July 25, 2007  7:37 AM

Содержание GST 500 PE

Страница 1: ...g en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat OBJ_DOKU 7407 001 fm Page 1 Wednesday July 25 2007 7 36 AM ...

Страница 2: ...wer Tools 2 Deutsch Seite 6 English Page 15 Français Page 23 Español Página 32 Português Página 41 Italiano Pagina 50 Nederlands Pagina 59 Dansk Side 68 Svenska Sida 75 Norsk Side 83 Suomi Sivu 90 Ελληνικά Σελίδα 97 Türkçe Sayfa 106 ...

Страница 3: ...3 2 609 932 532 25 7 07 Bosch Power Tools ...

Страница 4: ...2 609 932 532 25 7 07 Bosch Power Tools 4 A 2 GST 500 PE Professional 1 4 5 6 7 8 9 9 9 1 1 3 10 11 11 ...

Страница 5: ...5 2 609 932 532 25 7 07 Bosch Power Tools G F E D 0 15 30 45 15 30 45 C 4 5 B 12 14 14 16 17 15 7 7 7 13 19 21 18 19 20 18 ...

Страница 6: ...osen verrin gern das Risiko eines elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde ten Oberflächen wie von Rohren Heizun gen Herden und Kühlschränken Es be steht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geer det ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risi ko eines elektrischen Schl...

Страница 7: ...ich dass diese ange schlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutz...

Страница 8: ... dem Aus schalten nicht durch seitliches Gegendrü cken ab Das Sägeblatt kann beschädigt wer den brechen oder einen Rückschlag verursachen f Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspü ren oder ziehen Sie die örtliche Versor gungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektro leitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung kann zur Exp...

Страница 9: ...erkzeuges auf der Grafikseite 1 Drehgriff mit Druckknopf 2 Stellrad Hubzahlvorwahl 3 Innensechskantschlüssel 4 Ein Ausschalter 5 Schalter für Späneblasvorrichtung 6 Einstellhebel Pendelung 7 Fußplatte 8 Führungsrolle 9 Sägeblatt 10 Berührungsschutz 11 Hubstange 12 Spanreißschutz 13 Skala Gehrungswinkel 14 Schraube 15 Winkelmesshilfe 16 Gewindebohrung 17 Positioniernocken Markierung 18 Führung für ...

Страница 10: ...nsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das un...

Страница 11: ... Anpassung von Schnittge schwindigkeit Schnittleistung und Schnittbild an das zu bearbeitende Material Mit dem Einstellhebel 6 können Sie die Pende lung auch während des Betriebes einstellen Die optimale Pendelstufe für die jeweilige An wendung lässt sich durch praktischen Versuch ermitteln Folgende Empfehlungen gelten dabei Wählen Sie die Pendelstufe umso kleiner bzw schalten Sie die Pendelung ga...

Страница 12: ...rad Hubzahlvorwahl 2 können Sie die Hubzahl vorwählen und während des Betrie bes ändern Die erforderliche Hubzahl ist vom Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhängig und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden Eine Verringerung der Hubzahl wird beim Aufset zen des Sägeblattes auf das Werkstück sowie beim Sägen von Kunststoff und Aluminium emp fohlen Bei längerem Arbeiten mit kleiner Hubz...

Страница 13: ...tecker aus der Steckdo se Zum leichteren Sägen an besonders engen Stel len kann der Drehgriff 1 demontiert werden Drü cken Sie dazu den orangefarbenen Druckknopf über den Einrastpunkt hinaus herunter und zie hen Sie gleichzeitig den Drehgriff nach oben weg Vor dem Montieren des Drehgriffs 1 schieben Sie den orangefarbenen Druckknopf nach oben in die Ausgangsstellung Setzen Sie den Drehgriff 1 auf ...

Страница 14: ...Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Tel Kundendienst 49 1805 70 74 10 Fax 49 1805 70 74 11 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Tel Kundenberatung 49 1803 33 57 99 Fax 49 711 7 58 19 30 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich ABE Service GmbH Jochen Rindt Straße 1 1232 Wien Tel Service 43 01 61 03 80 Fax 43 ...

Страница 15: ...parts Dam aged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Per...

Страница 16: ...unt the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations differ ent from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a quali fied repair person using only identical re placement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Machine specific Safety Warnings f Keep hands away from the s...

Страница 17: ...follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury While reading the operating instructions unfold the graphics page for the machine and leave it open Intended Use The machine is intended for making separating cuts and cut outs in wood plastic metal ceram ic plates and rubber while resting firmly on the workpiece It is suitable for straight and curved cuts...

Страница 18: ...tional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the following standards or standardization documents EN 60745 according to the provisions ...

Страница 19: ...r cuts that are close to the edge Press the splinter guard 12 from the bottom into the base plate 7 Operation Operating Modes f Before any work on the machine itself pull the mains plug Orbital Action Settings The four orbital action settings allow for optimal adaptation of cutting speed cutting capacity and cutting pattern to the material being sawed The orbital action can be adjusted with the ad...

Страница 20: ...bwheel for stroke rate preselec tion 2 the stroke rate can be preset and changed during operation The required stroke rate is dependent on the ma terial and the working conditions and can be de termined by a practical trial Reducing the stroke rate is recommended when the saw blade engages in the material as well as when sawing plastic and aluminium After longer periods of work at low stroke rate ...

Страница 21: ...ss the orange pushbutton beyond the latching point and pull off the rotatable top handle upward at the same time Before assembling the rotatable top handle 1 push up the orange pushbutton back into the starting position again Attach the rotatable top handle 1 and press downward until it can be felt to engage Coolant Lubricant When sawing metal coolant lubricant should be applied alongside cutting ...

Страница 22: ...th Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel Service 44 0844 736 0109 Fax 44 0844 736 0146 E Mail SPT Technical de de bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 353 01 4 66 67 00 Fax 353 01 4 66 68 88 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Cen...

Страница 23: ... faces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais uti liser le cordon pour ...

Страница 24: ...en tation en courant et ou le bloc de batte ries de l outil avant tout réglage change ment d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécurité pré ventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fo...

Страница 25: ...choc électrique sur l opérateur f Bloquer la pièce à travailler Une pièce à tra vailler serrée par des dispositifs de serrage ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains f Ne pas travailler de matériaux contenant de l amiante L amiante est considérée comme étant cancérigène f Prendre des mesures de sécurité lorsque des poussières nuisibles à la santé inflam mables ou ex...

Страница 26: ...dans l emballage standard disponible dans le commerce non fourni avec l ap pareil Caractéristiques techniques Bruits et vibrations Valeurs de mesure déterminées conformément à EN 60745 Les mesures réelles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique 83 dB A niveau d intensité acoustique 94 dB A Incertitude K 3 dB Porte une protection acoustique Valeurs totales des vibrati...

Страница 27: ...sier technique auprès de Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montage Montage changement de la lame de scie f Avant d effectuer des travaux sur l outil électroportatif retirer la fiche de la prise de courant f Porter toujours des gants de protection pour monter la lame de scie Lors d un contact av...

Страница 28: ...travailler des matériaux durs par ex l acier Dans des matériaux tendres et dans les cou pes en bois en direction de la fibre il est pos sible de travailler en appliquant un mouve ment pendulaire maximal Réglage de l angle d onglet voir figure C La plaque de base 7 peut être tournée vers la droite ou vers la gauche pour les angles d onglet allant jusqu à 45 Desserrer la vis 14 et pousser la plaque ...

Страница 29: ...utes environ afin de le laisser refroidir Instructions d utilisation f Pour travailler de petites pièces ou des piè ces minces utiliser un support stable ou une table de sciage accessoire Avant de scier dans le bois les panneaux d agglo mérés les matériaux de construction etc véri fier si ceux ci contiennent des corps étrangers tels que clous ou vis etc et le cas échéant les enlever Coupes en plon...

Страница 30: ...açon perceptible Refroidissement lubrifiant Lors du sciage de métal appliquer un lubrifiant ou un refroidissement le long du tracé de coupe Entretien et service après ven te Nettoyage et entretien f Avant d effectuer des travaux sur l outil électroportatif retirer la fiche de la prise de courant f Toujours tenir propres l outil électroportatif ainsi que les ouïes de ventilation afin d obte nir un ...

Страница 31: ...90 06 Fax 33 0143 11 90 33 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com N Vert 33 0800 05 50 51 www bosch fr Belgique Luxembourg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 47 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Elimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs acces soires et emballages doivent pouvoir suivre cha cun une voi...

Страница 32: ...ricas dota das con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta eléctri...

Страница 33: ...a posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de pol vo asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los ries gos derivados del polvo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléc tricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podrá t...

Страница 34: ...azada f Utilice unos aparatos de exploración adecua dos para detectar posibles tuberías de agua y gas o cables eléctricos ocultos o consulte a la compañía local que le abastece con ener gía El contacto con cables eléctricos puede electrocutarle o causar un incendio Al dañar las tuberías de gas ello puede dar lugar a una explosión La perforación de una tubería de agua puede redundar en daños materi...

Страница 35: ...ángulo de inglete 14 Tornillo 15 Transportador de ángulos 16 Taladro roscado 17 Resalte marca 18 Guía para el tope paralelo 19 Tornillo de fijación del tope paralelo 20 Tope paralelo con cortador de círculos 21 Punto de centrar para el tope paralelo Los accesorios descritos e ilustrados no correspon den al material que se adjunta de serie de tipo comercial no se adjunta con el aparato Datos técnic...

Страница 36: ...laración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo Datos técnicos está en conformidad con las normas o documentos nor malizados siguientes EN 60745 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 CE 98 37 CE hasta el 28 12 2009 2006 42 CE a partir del 29 12 2009 Expediente técnico en Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2007 Robert Bosc...

Страница 37: ...guientes recomenda ciones Reducir o incluso anular el nivel del movi miento pendular cuanto más fino y limpio de ba ser el canto cortado Desconecte el movimiento pendular al serrar materiales delgados p ej chapas Al trabajar materiales duros p ej acero utili ce un movimiento pendular pequeño Al serrar materiales blandos o madera en sen tido de la fibra puede utilizarse el nivel de movimiento pendu...

Страница 38: ...lse la hoja de sierra y deje trabajar la herramienta eléctrica durante aprox 3 min a las revoluciones máximas para que se re frigere Instrucciones para la operación f Siempre utilizar una base de asiento firme o una mesa de aserrar accesorio especial al serrar piezas pequeñas o delgadas Antes de serrar madera tablas de aglomerado de madera materiales de construcción etc inspec cionar si existen en...

Страница 39: ... abajo hasta percibir claramente su enclavamiento Refrigerante lubricante Al aserrar metal se recomienda aplicar un líquido refrigerante o lubricante a lo largo de la línea de corte para reducir el calentamiento del material Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza f Antes de cualquier manipulación en la herra mienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de corriente f Mantenga lim...

Страница 40: ... 45 11 México Robert Bosch S A de C V Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires Atencion al Cliente Tel 54 0810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 Tel 51 01 475 5453 E Mail vhe autor...

Страница 41: ...hoque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a ficha da to mada Manter o cabo afastado de calor óleo cantos afi...

Страница 42: ... aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utili zadas fora do alcance de crianças Não permita que pessoas que não estejam fa miliarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho Ferramentas eléctricas são peri gosas se forem util...

Страница 43: ...enta eléctrica sob tensão e levar a um cho que eléctrico f Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão f Não processar material que contenha asbes to Asbesto é considerado como sendo cance rígeno f Tomar medidas de protecção se durante o trabalho houver a possibilidade de serem produzidos ...

Страница 44: ...cnicos Informação sobre ruídos vibrações Valores de medição averiguados conforme EN 60745 O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente Nível de pressão acústica 83 dB A Nível de potência acústica 94 dB A Incerteza K 3 dB Usar protecção auricular Valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinadas conforme EN 60745 Serrar em madeira Valor de emissão de vibra ç...

Страница 45: ...cesso técnico em Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montagem Introduzir substituir a lâmina de serra f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to mada f Para a montagem da lâmina de serra é neces sário usar luvas de protecção Há perigo de lesões no caso d...

Страница 46: ...balhar em materiais duros p ex aço com pequeno movimento pendular Em materiais macios e para serrar madeira no sentido da fibra é possível trabalhar com má ximo movimento pendular Ajustar ao ângulo de chanfradura veja figura C A placa de base 7 pode ser virada para a direita ou para a esquerda para ângulos de chanfradura de até 45 Soltar o parafuso 14 e deslocar a placa de ba se 7 levemente em dir...

Страница 47: ...ossa arrefecer Indicações de trabalho f Para processar peças a serem trabalhadas pequenas ou finas deverá sempre ser utili zada uma base firme ou uma mesa de serrar acessório Antes de serrar em madeira placas de aglomera do de madeira materiais de construção etc de verá certificar se de que foram removidos todos os corpos estranhos como por exemplo pregos e parafusos Serrar por imersão veja figura...

Страница 48: ... Ao serrar metal deveria aplicar um meio de lubri ficação ou de arrefecimento ao longo da linha de corte devido ao aquecimento do material Manutenção e serviço Manutenção e limpeza f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to mada f Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura Limpar regularme...

Страница 49: ...A Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Eliminação Ferramentas eléctricas acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas Apenas países da União Europeia Não deitar ferramentas eléctricas n...

Страница 50: ...cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usar lo per trasportare o per appen...

Страница 51: ...e adatto si lavora in modo mi gliore e più sicuro nell ambito della sua po tenza di prestazione b Non utilizzare mai elettroutensili con in terruttori difettosi Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve es sere aggiustato c Prima di procedere ad operazioni di rego lazione sulla macchina prima di sostitui re parti accessorie oppure prima di posa re la macchina al termine di un...

Страница 52: ...e Danneggiando linee del gas si può creare il pericolo di esplosioni Penetran do una tubazione dell acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di pro vocare una scossa elettrica f Quando si eseguono lavori in cui vi è pericolo che l accessorio impiegato possa arrivare a toccare cavi elettrici nascosti oppure anche il cavo elettrico della macchina stessa tene re l elettroutensi...

Страница 53: ...dell oscillazione 7 Piedino 8 Rullo di guida 9 Lama 10 Frontalino di protezione 11 Asta di spinta 12 Dispositivo antistrappo 13 Scala angolo obliquo 14 Vite 15 Guida per la misurazione dell angolo 16 Foro filettato 17 Camme di posizionamento marcatura 18 Guida per la guida parallela 19 Vite di fissaggio della guida parallela 20 Guida parallela con guida per tagli circolari 21 Punta di centraggio d...

Страница 54: ... l apparecchio è spento oppure è ac ceso ma non è utilizzato effettivamente Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vi brazioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vi brazioni come p es manutenzione dell elettrou tensile e degli accessori mani calde organizza zione dello svolgimento del lavoro Dic...

Страница 55: ...labile in quattro stadi permet te un adattamento ottimale della velocità di ta glio della prestazione di taglio e dei risultati di taglio al materiale da sottoporre a lavorazione Tramite la levetta di regolazione 6 è possibile re golare l oscillazione anche durante la fase di fun zionamento Il livello ottimale di oscillazione per la rispettive applicazione deve essere rilevata eseguendo del le pro...

Страница 56: ...lezionare il numero di corse richiesto ed anche modificarlo durante la fase di funzionamento Il numero di corse necessario dipende dal tipo di materiale in lavorazione e dalle specifiche condi zioni operative e può essere dunque determinato a seconda del caso eseguendo delle prove prati che Si consiglia una riduzione del numero corse all atto di applicare la lama sul pezzo in lavorazio ne nonché t...

Страница 57: ...a presa Per agevolare il taglio in punti particolarmente stretti è possibile smontare la manopola 1 Allo scopo premere il pulsante di colore arancione ol tre il punto di scatto in posizione ed estrarre con temporaneamente dall alto la manopola Prima del montaggio della manopola 1 spingere verso l alto nella posizione iniziale il pulsante di colore arancione Applicare la manopola 1 e pre merla vers...

Страница 58: ...o www bosch pt com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo sizione per rispondere alle domande relative all acquisto impiego e regolazione di apparecchi ed accessori Italia Robert Bosch S p A Via Giovanni da Udine 15 20156 Milano Tel 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 Tel Filo diretto con Bosch 39 02 36 96 23 14 www Bosch it Svizzera Tel 41 044 8 47 15 13 Fax 41 044 8 47 15 53 Smalt...

Страница 59: ...veranderde stekkers en passende stopcontacten be perken het risico van een elektrische schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van wa ter in het elektr...

Страница 60: ...at deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aange geven capacite...

Страница 61: ...en geschikt detectieapparaat om verborgen stroom gas of waterleidingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt mate riële schade en kan een elektrische schok ver oorzaken f Houd het elekt...

Страница 62: ...Zaaghouder 12 Antisplinterplaatje 13 Schaalverdeling verstekhoek 14 Schroef 15 Hoekmeethulp 16 Schroefdraadgat 17 Positioneernok markering 18 Parallelgeleider 19 Vastzetschroef van de parallelgeleider 20 Parallelgeleider met cirkelsnijder 21 Centreerpunt van de parallelgeleider Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd In de handel verkrijgbaar niet meegeleverd Techni...

Страница 63: ...erklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven pro duct voldoet aan de volgende normen en norma tieve documenten EN 60745 volgens de bepalin gen van de richtlijnen 2004 108 EG 98 37 EG tot 28 12 2009 en 2006 42 EG vanaf 29 12 2009 Technisch dossier bij Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 27 06 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70...

Страница 64: ...e materia len bijv metaalplaat de pendelbeweging uit Werk in harde materialen bijv staal met een kleine pendelbeweging In zachte materialen en bij het zagen van hout in de richting van de nerf kunt u met maximale pendelbeweging werken Verstekhoek instellen zie afbeelding C De voetplaat 7 kan voor verstekzaagsneden tot 45 naar rechts of naar links worden gedraaid Draai de schroef 14 los en duw de v...

Страница 65: ...ad uit en laat het elektrische gereedschap ca 3 min met het maximale aantal zaagbewegingen lopen om het te laten afkoelen Tips voor de werkzaamheden f Gebruik bij het bewerken van kleine of dun ne werkstukken altijd een stabiele onder grond of een zaagtafel toebehoren Controleer hout spaanplaat bouwmaterialen enz voordat u in deze materialen zaagt op voor werpen zoals spijkers schroeven en dergeli...

Страница 66: ...ar vastklikt Koel en smeermiddel Bij het zagen van metaal dient u vanwege de ver warming van het materiaal langs de zaaglijn koel resp smeermiddel aan te brengen Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te we...

Страница 67: ...54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België en Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen toebehoren en ver pakkingen moeten op een voor het milieu verant woorde wijze worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 20...

Страница 68: ...er beregnet til f eks må man aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værk tøjet op i ledningen eller rykke i lednin gen for at trække stikket ud af kontak ten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning de...

Страница 69: ...ller om bevægelige maskinde le fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller beskadiget således at el værktøjets funktion påvir kes Få beskadigede dele repareret in den maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer f Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skære værktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hu...

Страница 70: ...tes hvis lednin gen er beskadiget Berør ikke den beskadi gede ledning og træk netstikket ud hvis led ningen beskadiges under arbejdet Beskadigede ledninger øger risikoen for elek trisk stød Funktionsbeskrivelse Læs alle advarselshenvisninger og instrukser I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød brand og eller al vorlige kvæs...

Страница 71: ...kerhedsforanstaltninger til be skyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligeholdelse af el værktøj og ind satsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at det pro dukt der er beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med følgende standarder el ler normative dokumenter EN 60745 iht be stemme...

Страница 72: ...øres arbejde på el værktøjet Pendulregulering indstilles Savklingens pendulregulering kan indstilles i fire trin hvilket gør det muligt at tilpasse snithastig hed og snitkvalitet til det materiale der skal be arbejdes Med indstillingsarmen 6 kan du også indstille pendulreguleringen under arbejdet Det optimale pendultrin til den enkelte anvendel se finder man bedst frem til ved at prøve sig frem Fø...

Страница 73: ...n evt fremmedlege mer før der saves i disse materialer Dyksavning se billede E f Ved dyksavning må der kun bearbejdes blø de materialer som f eks træ gipskarton o lign Bearbejd ikke metalmaterialer ved dyksavning Anvend kun korte savklinger til dyksavnig Dyk savning er kun mulig med en geringsvinkel på 0 Anbring fodpladens forreste kant på el værktøjet 7 på emnet uden at savklingen 9 berører emnet...

Страница 74: ...danne tilfælde anbefales det et bruge et stationært udsugningsanlæg udblæse venti lationsåbningerne med regelmæssige mel lemrum og tilkoble en fejl strømbeskyttel seskontakt FI kontakt Smør føringsrullen 8 med jævne mellemrum med en dråbe olie Kontrollér føringsrullen 8 regelmæssigt Er den slidt skal den udskiftes på et autoriseret Bosch kundeværksted Skulle el værktøjet trods omhyggelig fabrikati...

Страница 75: ...dden och använd den inte för att bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stick proppen ur vägguttaget Håll nätsladden på avstånd från värme olja skarpa kan ter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för el stöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängni...

Страница 76: ...örliga komponenter fungerar fel fritt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan le da till att elverktygets funktioner påver kas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyck or orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går l...

Страница 77: ...p sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget f Elverktyget får inte användas med defekt sladd Berör inte skadad nätsladd dra slad den ur vägguttaget om den skadats under ar betet Skadade nätsladdar ökar risken för el stöt Funktionsbeskrivning Läs noga igenom alla anvisningar Fel som uppstår till följd av att anvis ningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller a...

Страница 78: ...etsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex un derhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsför loppen Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data överensstämmer med följande normer och nor mativa dokument EN 60745 enligt bestämmel serna i direktiven 2...

Страница 79: ...tplattan 7 får inte vid sågning med spjälkningsskydd ställas in bakåt för kantnära sågning Tryck spjälkningsskyddet 12 underifrån i fotplat tan 7 Drift Driftsätt f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbe ten utförs på elverktyget Inställning av pendling Den i fyra steg inställbara pendlingen medger en optimal anpassning av snitthastighet snitteffekt och snittbild för aktuellt bearbetat material ...

Страница 80: ...nom praktiska försök En sänkning av slagtalet rekommenderas när såg bladet läggs an mot arbetsstycke liksom vid såg ning i plast och aluminium Vid långtidssågning med lågt slagtal kan elverkty get bli mycket varmt Kasta ut sågbladet och låt elverktyget för avkylning gå ca 3 minuter på hög sta slagtal Arbetsanvisningar f Använd ett stabilt underlag eller ett sågbord tillbehör vid bearbetning av små...

Страница 81: ...bara handtaget 1 och tryck ner tills det hörbart snäpper fast Kyl och smörjmedel Använd kyl resp smörjmedel längs snittlinjen vid sågning i metall på grund av materialets upp värmning Underhåll och service Underhåll och rengöring f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbe ten utförs på elverktyget f Håll elverktyget och dess ventilationsöpp ningar rena för bra och säkert arbete Rengör sågbladsinf...

Страница 82: ...räffande köp användning och in ställning av produkter och tillbehör Svenska Tel 46 020 41 44 55 Fax 46 011 18 76 91 Avfallshantering Elverktyg tillbehör och förpackning ska omhän dertas på miljövänligt sätt för återvinning Endast för EU länder Släng inte elverktyg i hushållsav fall Enligt europeiska direktivet 2002 96 EG för kasserade elektris ka och elektroniska apparater och dess modifiering til...

Страница 83: ... bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs ...

Страница 84: ...vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt kan fø re ti...

Страница 85: ...n skades i lø pet av arbeidet Med skadet ledning øker risi koen for elektriske støt Funksjonsbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og an visningene Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående an visninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen og la denne siden være utbrettet mens du leser bruksanvisningen Formålsmessig ...

Страница 86: ...yttelse av brukeren mot svingningenes virkning som for ek sempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsats verktøy holde hendene varme organisere ar beidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under Tekniske data stemmer over ens med følgende normer eller normative doku menter EN 60745 jf bestemmelsene i direktive ne 2004 108 EF 98 37 EF frem til 28 12 2...

Страница 87: ...t skjæreytelse og snittbilde til materialet som skal bearbeides Med innstillingsspaken 6 kan pendelbevegelsen også innstilles under drift Det optimale pendeltrinnet til enhver bruk kan finnes frem til med praktiske forsøk Følgende anbefalinger finnes Velg et mindre pendeltrinn hhv slå pendelbe vegelsen helt av hvis skjærekanten skal bli en da finere og renere Slå pendelbevegelsen helt av ved bearb...

Страница 88: ...kartong o l med dykksagemetoden Du må ikke bearbeide metall med dykksage metoden Bruk kun korte sagblad til dykksaging Dykksa ging er kun mulig med en gjæringsvinkel på 0 Sett elektroverktøyet med den fremre kanten til fotplaten 7 på arbeidsstykket uten at sagbladet 9 berører arbeidsstykket og slå det på Velg maksi malt slagtall for elektroverktøy med slagtallsty ring Trykk elektroverktøyet godt f...

Страница 89: ...skrenkes Det anbefales i slike tilfeller å bruke et sta sjonært avsugingsanlegg ofte å blåse gjen nom ventilasjonsspaltene og bruke en jord feilbryter Smør føringsrullen 8 av og til med en dråpe olje Kontroller føringsrullen 8 med jevne mellomrom Hvis den er slitt må den skiftes ut av en autori sert Bosch kundeservice Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige produksjons og kontrollmetoder e...

Страница 90: ...kosteudelle Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis kun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripusta miseen tai pistotulpan irrottamiseen pis torasiasta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköis kun vaaraa e Käyttäessäsi sähköty...

Страница 91: ...a lua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyö kalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät ko kemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna ...

Страница 92: ...tmetalli pöly saattaa syttyä palamaan tai räjähtää f Odota kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt ennen kuin asetat sen pois käsistäsi Vaihto työkalu saattaa juuttua kiinni johtaen sähkö työkalun hallinnan menettämiseen f Älä koskaan käytä sähkötyökalua jonka verkkojohto on viallinen Älä kosketa vauri oitunutta johtoa ja irrota pistotulppa pisto rasiasta jos johto vaurioituu työn aikana Va hingoittunut...

Страница 93: ... käyttäjän suojak si värähtelyn vaikutukselta kuten esimerkiksi Shkötyökalujen ja vaihtotyökalujen huolto käsien pitäminen lämpiminä työnkulun organisointi Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että koh dassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir joja EN 60745 direktiivien 2004 108 EY 98 37 EY 28 12 2009 asti 2006 42 EY 29...

Страница 94: ...kaluun kohdistuvia töitä Heiluriliikkeen säätö Neljässä portaassa asetettava heiluriliike mah dollistaa työstettävän materiaalin leikkausnopeu den sahaustehon ja sahausjäljen optimaalisen sovituksen Säätövivun 6 avulla voit säätää heiluriliikkeen myös käytön aikana Optimaalisen heiluriasennon jokaiseen käyttöön löydät käytännön kokein Seuraavaa suositellaan Mitä pienemmän heiluriasennon valitset t...

Страница 95: ...un lastulevyihin rakennusmateriaaleihin jne että niissä ei ole vie raita esineitä kuten nauloja ruuveja tai vastaa via Tarvittaessa ne tulee poistaa Upposahaus katso kuva E f Ainoastaan pehmeitä materiaaleja kuten puuta kipsikartonkia ja vastaavaa saa työs tää upposahausmenetelmällä Älä käytä up posahausta metalleissa Käytä upposahaukseen vain lyhyitä sahanteriä Upposahaus on mahdollista vain jiir...

Страница 96: ...eita pään yläpuolella altapäin f Äärimmäisissä käyttöolosuhteissa saattaa metallia työstettäessä kerääntyä johtavaa pölyä koneen sisälle Sähkötyökalun suoja eristys saattaa vahingoittua Tässä tapauk sessa on suositeltavaa käyttää kiinteää imu laitetta usein puhaltaa tuuletusaukot puhtaiksi ja kytkeä vikavirtasuojakytkintä FI sähkötyökalun liitäntään Voitele ohjainrullaa 8 silloin tällöin öljypisar...

Страница 97: ...με γειωμένα ηλεκτρικά εργα λεία Μη μεταποιημένα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο α...

Страница 98: ...ές είναι συνδεμένες με το μηχάνημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρησι μοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφα...

Страница 99: ...ς την από τα πλάγια Η πριονόλαμα μπορεί να χαλάσει να σπάσει ή να κλοτσήσει f Χρησιμοποιείτε κατάλληλες ανιχνευτικές συσκευές για να εντοπίσετε τυχόν μη ορατές τροφοδοτικές γραμμές ή να συμβουλεύεστε την τοπική εταιρία παροχής ενέργειας Η επαφή με ηλεκτρικές γραμμές μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία Η πρόκληση ζημιάς σ έναν αγωγό φωταερίου γκαζιού μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη Το τρύ...

Страница 100: ...λήκτρο 2 Ηλεκτρονική ρύθμιση παλινδρομήσεων 3 Κλειδί τύπου Άλεν 4 Διακόπτης ON OFF 5 Διακόπτης για την απομάκρυνση των γρεζιών και ροκανιδιών 6 Διακόπτης ρύθμισης ταλάντωσης 7 Πέλμα 8 Ράουλο οδήγησης 9 Πριονόλαμα 10 Προστασία από αθέλητη επαφή 11 Ράβδος εμβολισμού 12 Προστατευτικό σκλήθρων 13 Κλίμακα για τη γωνία φαλτσοτομής 14 Βίδα 15 Βοήθημα μέτρησης γωνιών 16 Τρύπα με σπείρωμα 17 Έκκεντρα τοποθ...

Страница 101: ... κατά τη διάρκεια των οποίων το μηχάνημα βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών να καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως συντήρηση του ηλ...

Страница 102: ...ο κάτω μέρος για να μπει μέσα στο πέλμα 7 Λειτουργία Τρόποι λειτουργίας f Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποια δήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Ρύθμιση ταλάντωσης Η ταλάντωση ρυθμίζεται σε συνολικά τέσσερις βαθμίδες επιτρέποντας έτσι την άριστη ρύθμιση της ταχύτητας και της απόδοσης κοπής καθώς και της εμφάνισης της τομής ανάλογα με το υπό κατεργασία υλικό Με το μοχλό ρύθμισης 6 μπορεί...

Страница 103: ...ίου Ηλεκτρικά εργαλεία με χαρακτηριστική τάση 230 V λειτουργούν και με τάση 220 V Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας Για να θέσετε σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργαλείο ωθήστε το διακόπτη ON OFF 4 προς τα εμπρός Για να θέσετε εκτός λειτουργίας το ηλεκτρικό εργαλείο ωθήστε το διακόπτη ON OFF 4 προς τα πίσω Πρεοεπιλογή αριθμού εμβολισμών Με τον τροχίσκο ρύθμισης προεπιλογής αριθμού εμβολισμών 2 μ...

Страница 104: ...εξάρτημα το πάχος του υπό κατεργασία υλικού δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τα 30 mm Παράλληλες κοπές βλέπε εικόνα F Λύστε τη βίδα σταθεροποίησης 19 και ωθήστε την κλίμακα του οδηγού παραλλήλων μέσα στο πέλμα δια μέσου της οδήγησης 18 Ρυθμίστε το επιθυμητό φάρδος κοπής σαν τιμή κλίμακας στην εσωτερική ακμή του πέλματος Σφίξτε τη βίδα σταθεροποίησης 19 Κυκλικές κοπές βλέπε εικόνα G Βιδώστε ελαφρά τη ...

Страница 105: ...ρ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατα σκευής κι ελέγχου το ηλεκτρικό εργαλείο σταμα τήσει κάποτε να λειτουργεί τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή Serv...

Страница 106: ...i el aleti içine s zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaşm ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç...

Страница 107: ...zin kusursuz ola rak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmad ğ n hareketli parça lar n kusursuz olarak işlev görüp görme diklerini ve s k ş p s k şmad klar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlamadan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak...

Страница 108: ...kle tehlikelidir Hafif metal tozlar yanabilir veya patlayabilir f Elinizden b rakmadan önce elektrikli el ale tinin tam olarak durmas n bekleyin Alete ta k lan uç s k şabilir ve elektrikli el aletinin kont rolünü kaybedebilirsiniz f Elektrikli el aletinizi hasarl kablo ile kullan may n Çal şma s ras nda kablo hasar görecek olursa dokunmay n ve kabloyu hemen prizden çekin Hasarl koblolar elektrik ç...

Страница 109: ...min edebilmek için aletin kapal olduğu veya çal şt ğ halde kullan lmad ğ süreler de dikkate al nmal d r Bu toplam çal şma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullan c ya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri al n Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçlar n bak m ellerin s cak tutulmas iş aşamalar n n organize edilmesi Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak Tek...

Страница 110: ...ol edin Gevşek testere b çağ d şar f rlayabilir ve sizi yaralayabilir Talaş emniyeti Bak n z Şekil B f Elektrikli el aletinin kendinde bir çal şma yapmadan önce her defas nda fişi prizden çekin Talaş emniyeti 12 aksesuar ahşap malzemede kesme yaparken üst yüzeyin y rt lmas n önler Talaş emniyeti sadece belirli testere b çağ tiplerinde ve sadece 0 dereceli gönyeli kesmelerde kullan labilir Taban le...

Страница 111: ...din Ak m kaynağ n n gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmal d r 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çal şt r labilir Açma kapama Elektrikli el aletini işletime almak için açma kapama şalterini 4 öne itin Elektrikli el aletini kapatmak için açma kapama şalterini 4 arkaya çekin Strok say s ön seçimi Strok say s ön seçim düğmesi 2 ile strok s...

Страница 112: ...ğeri olarak taban levhas n n iç kenar nda ayarlay n Tespit vidas n 19 s k n Döner tutamağ n sökülmesi f Elektrikli el aletinin kendinde bir çal şma yapmadan önce her defas nda fişi prizden çekin Çok dar yerlerde rahat kesme yapabilmek için döner tutamak 1 sökülebilir Bunu yapmak için portakal renkli basmal düğmenin kavrama yerine aşağ doğru bast r n ve ayn anda döner tutamağ yukar doğru çekerek ç ...

Страница 113: ...e ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parçalar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Müşteri Dan şman 90 0212 335 06 66 Müşteri Servis Hatt 90 0212 335 07 52 Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazan m merkezine gö...

Страница 114: ...2 609 932 532 25 7 07 Bosch Power Tools 114 ...

Страница 115: ... 115 Bosch Power Tools 2 609 932 532 25 7 07 2 607 001 069 2 607 001 201 2 602 317 031 1 4 m 2 602 317 030 0 7 m MT 300 WP 0 603 037 103 2 607 010 079 5 x 2 607 438 212 ...

Отзывы: