background image

98

 | Norsk 

1 609 929 N44 | (16.1.08)

Bosch Power Tools

no

Generelle advarsler for elek-
troverktøy

Les gjennom alle advarslene 
og anvisningene. 

Feil ved over-

holdelsen av advarslene og nedenstående anvis-
ninger kan medføre elektriske støt, brann og/el-
ler alvorlige skader.

Ta godt vare på alle advarslene og informa-
sjonene.

Det nedenstående anvendte uttrykket «elektro-
verktøy» gjelder for strømdrevne elektroverktøy 
(med ledning) og batteridrevne elektroverktøy 
(uten ledning).

1) Sikkerhet på arbeidsplassen

a) Hold arbeidsområdet rent og ryddig og 

sørg for bra belysning. 

Rotete arbeids-

områder eller arbeidsområder uten lys 
kan føre til ulykker.

b) Ikke arbeid med elektroverktøyet i ek-

splosjonsutsatte omgivelser – der det 
befinner seg brennbare væsker, gass el-
ler støv. 

Elektroverktøy lager gnister som 

kan antenne støv eller damper.

c) Hold barn og andre personer unna når 

elektroverktøyet brukes. 

Hvis du blir for-

styrret under arbeidet, kan du miste kon-
trollen over elektroverktøyet.

2) Elektrisk sikkerhet

a) Støpselet til elektroverktøyet må passe 

inn i stikkontakten. Støpselet må ikke 
forandres på noen som helst måte. Ikke 
bruk adapterstøpsler sammen med jor-
dede elektroverktøy. 

Bruk av støpsler 

som ikke er forandret på og passende 
stikkontakter reduserer risikoen for elek-
triske støt.

b) Unngå kroppskontakt med jordede over-

flater slik som rør, ovner, komfyrer og 
kjøleskap. 

Det er større fare ved elektris-

ke støt hvis kroppen din er jordet.

c) Hold elektroverktøyet unna regn eller 

fuktighet. 

Dersom det kommer vann i et 

elektroverktøy, øker risikoen for elektris-
ke støt.

d) Ikke bruk ledningen til andre formål, 

f.eks. til å bære elektroverktøyet, henge 
det opp eller trekke det ut av stikkontak-
ten. Hold ledningen unna varme, olje, 
skarpe kanter eller verktøydeler som be-
veger seg. 

Med skadede eller opphopede 

ledninger øker risikoen for elektriske støt.

e) Når du arbeider utendørs med et elektro-

verktøy, må du kun bruke en skjøteled-
ning som er egnet til utendørs bruk. 

Når 

du bruker en skjøteledning som er egnet 
for utendørs bruk, reduseres risikoen for 
elektriske støt.

f) Hvis det ikke kan unngås å bruke elektro-

verktøyet i fuktige omgivelser, må du bru-
ke en jordfeilbryter. 

Bruk av en jordfeilbry-

ter reduserer risikoen for elektriske støt.

3) Personsikkerhet

a) Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, 

gå fornuftig frem når du arbeider med et 
elektroverktøy. Ikke bruk elektroverktøy 
når du er trett eller er påvirket av narko-
tika, alkohol eller medikamenter. 

Et øye-

blikks uoppmerksomhet ved bruk av elek-
troverktøyet kan føre til alvorlige skader.

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid 

å bruke vernebriller. 

Bruk av personlig 

sikkerhetsutstyr som støvmaske, sklifaste 
arbeidssko, hjelm eller hørselvern – av-
hengig av type og bruk av elektroverktøyet 
– reduserer risikoen for skader.

c) Unngå å starte verktøyet ved en feiltagel-

se. Forviss deg om at elektroverktøyet er 
slått av før du kobler det til strømmen 
og/eller batteriet, løfter det opp eller bæ-
rer det. 

Hvis du holder fingeren på bryte-

ren når du bærer elektroverktøyet eller ko-
bler elektroverktøyet til strømmen i 
innkoblet tilstand, kan dette føre til uhell.

d) Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler 

før du slår på elektroverktøyet. 

Et verk-

tøy eller en nøkkel som befinner seg i en 
roterende verktøydel, kan føre til skader.

e) Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg 

for å stå stødig og i balanse. 

Dermed kan 

du kontrollere elektroverktøyet bedre i 
uventede situasjoner.

ADVARSEL

OBJ_BUCH-615-001.book  Page 98  Wednesday, January 16, 2008  1:23 PM

Содержание GST 120 BE professional

Страница 1: ...nal it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat OBJ_DOKU 10602 001 fm Page 1 Wednesday January 16 2008 1 20 PM www motralec com service commercial motralec com ...

Страница 2: ...sh Page 17 Français Page 27 Español Página 38 Português Página 49 Italiano Pagina 59 Nederlands Pagina 70 Dansk Side 80 Svenska Sida 89 Norsk Side 98 Suomi Sivu 107 Ελληνικά Σελίδα 116 Türkçe Sayfa 127 OBJ_BUCH 615 001 book Page 2 Wednesday January 16 2008 1 23 PM ...

Страница 3: ...3 1 609 929 N44 16 1 08 Bosch Power Tools GST 120 BE Professional GST 120 E Professional 3 1 4 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 OBJ_BUCH 615 001 book Page 3 Wednesday January 16 2008 1 23 PM ...

Страница 4: ...1 609 929 N44 16 1 08 Bosch Power Tools 4 14 12 13 14 17 7 7 18 7 6 9 18 19 9 8 F E D C B A OBJ_BUCH 615 001 book Page 4 Wednesday January 16 2008 1 23 PM ...

Страница 5: ...5 1 609 929 N44 16 1 08 Bosch Power Tools 9 21 22 9 21 22 20 23 24 23 24 26 25 L K J I H G OBJ_BUCH 615 001 book Page 5 Wednesday January 16 2008 1 23 PM ...

Страница 6: ...det ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen auf zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Ka bel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Be schädigte oder ...

Страница 7: ...r ein oder aus schalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steck dose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vorneh men Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnah me verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge außerhalb der Reichweite von Kin dern...

Страница 8: ...Griffflächen an wenn Sie Arbei ten ausführen bei denen das Einsatzwerk zeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch Metallteile des Elektrowerkzeuges unter Spannung und führt zu einem elektri schen Schlag f Sichern Sie das Werkstück Ein mit Spann vorrichtungen oder Schraubstock festgehal tenes Werkstück ist sicherer g...

Страница 9: ...des Parallelanschlags 25 Parallelanschlag mit Kreisschneider 26 Zentrierspitze des Parallelanschlags Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Technische Daten Stichsäge GST 120 E Professional GST 120 BE Professional Sachnummer 0 601 510 6 0 601 511 6 Hubzahlsteuerung z Hubzahlvorwahl z z Nennaufnahmeleistung W 650 650 Leerlaufhubzahl n0 min 1 1500 2800 500 280...

Страница 10: ...gspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwin gungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektro werkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen m...

Страница 11: ... Elektrowerkzeug beim Aus werfen des Sägeblattes so dass keine Per sonen oder Tiere durch das ausgeworfene Sägeblatt verletzt werden Drücken Sie den SDS Hebel 17 bis zum An schlag zur Seite Das Sägeblatt 14 wird gelöst und ausgeworfen Staub Späneabsaugung f Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich einigen Holzarten Mineralien und Metall können gesundheitsschädlich sein Berühren oder Einatm...

Страница 12: ...inem Schnittwinkel von 0 verwendet werden Die Fußplatte 9 darf beim Sägen mit dem Spanreiß schutz nicht zum randnahen Sägen nach hinten versetzt werden Drücken Sie den Spanreißschutz 19 von unten in die Fußplatte 9 ein wie im Bild gezeigt mit der Auskerbung nach oben Der Spanreißschutz 19 kann in zwei Positionen in die Fußplatte eingesetzt werden Beim Arbei ten mit schmalen Sägeblättern drücken Si...

Страница 13: ...25 Zubehör sowie der Spanreiß schutz 19 nicht verwendet werden Vorspannung der Fußplatte ändern Mit dem Stellrad 21 kann die Vorspannung des Spannhebels 22 für die Fußplatte geändert werden Sitzt die Fußplatte 9 nach dem Schließen des Hebels nicht fest dann öffnen Sie den Spann hebel und drehen Sie das Stellrad für die Vor spannung in Richtung Kann die Fußplatte nach dem Öffnen des Spann hebels ni...

Страница 14: ...skarton o Ä im Tauchsägeverfahren bearbeitet werden Verwenden Sie zum Tauchsägen nur kurze Säge blätter Tauchsägen ist nur mit einem Gehrungs winkel von 0 möglich Setzen Sie das Elektrowerkzeug mit der vorde ren Kante der Fußplatte 9 auf das Werkstück auf ohne dass das Sägeblatt 14 das Werkstück berührt und schalten Sie es ein Wählen Sie bei Elektrowerkzeugen mit Hubzahlsteuerung die maximale Hubz...

Страница 15: ...lungs und Prüfverfahren einmal ausfal len ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteil bestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerk zeuges an Kundendienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres P...

Страница 16: ...rfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richt linie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro werkzeuge getrennt gesammelt und einer um weltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Änderungen vorbehalten OBJ_BUCH 615 001 book Page 16 Wednesday January 16 2008 1 23 PM ...

Страница 17: ...rd suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool whil...

Страница 18: ...g only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Machine specific Safety Warnings f Keep hands away from the sawing range Do not reach under the workpiece Contact with the saw blade can lead to injuries f Apply the machine to the workpiece only when switched on Otherwise there is dan ger of kickback when the cutting tool jams in the workpiece f Pa...

Страница 19: ...uitable for straight and curved cuts with mitre angles to 45 The saw blade recommendations are to be observed Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page 1 Plastic cap 2 Lock on button for On Off switch GST 120 BE 3 On Off switch 4 Handle 5 Thumbwheel for stroke rate preselection 6 Extraction adapter 7 Vacuum connection 8 Sl...

Страница 20: ...t max 45 45 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 kg 2 6 2 7 Protection class II II The values given are valid for nominal voltages U of 230 240 V For lower voltage and models for specific countries these values can vary Please observe the article number on the type plate of your machine The trade names of the individual machines may vary GST 120 E GST 120 BE Measured values determined accord...

Страница 21: ...the groove of the guide roller 13 Vibration total values triax vector sum determined according to EN 60745 Cutting wood Vibration emission value ah Uncertainty K Cutting sheet metal Vibration emission value ah Uncertainty K m s2 m s2 m s2 m s2 5 3 1 5 5 7 1 5 4 1 5 3 5 1 5 The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in...

Страница 22: ...nto the machine in such a manner that the holders in the centre of the dust cover engage on the contact protector 15 For work without dust extraction the dust cover 16 can be removed To remove the dust cover 16 grasp it by the side and pull it off toward the front Connecting the Dust Extraction see figures C E Mount the vacuum connection 7 into the open ing of the base plate 9 Make sure that the p...

Страница 23: ...s such as steel work with low orbital action For soft materials and when sawing in the di rection of the grain work with maximum or bital action Adjusting the Cutting Angle see figure G The base plate 9 can be swivelled by 45 to the left or right for mitre cuts Remove the dust cover 16 and the vacuum con nection 7 Release the clamping lever 22 of the base plate and lightly push the base plate 9 to...

Страница 24: ... off the machine release the On Off switch 3 When the On Off switch 3 is locked press it first and then release it Controling the Stroke Rate GST 120 BE Increasing or reducing the pressure on the On Off switch 3 enables stepless stroke rate control of the switched on machine Light pressure on the On Off switch 3 results in a low stroke rate Increasing the pressure also increases the stroke rate Wh...

Страница 25: ...o the drilled hole Set the radius as the scale value on the inside edge of the base plate Tighten the locking screw 24 Coolant Lubricant When sawing metal coolant lubricant should be applied alongside cutting line because of the material heating up Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the machine itself pull the mains plug f For safe and proper working always keep ...

Страница 26: ...ce 44 0844 736 0109 Fax 44 0844 736 0146 E Mail SPT Technical de de bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 353 01 4 66 67 00 Fax 353 01 4 66 68 88 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 61 01300 307 044 Fax 61...

Страница 27: ...er les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Les cordons endommagés ou emmêlés aug mentent le risque de choc é...

Страница 28: ... de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil Véri fier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionn...

Страница 29: ...de matériaux sont particulièrement dan gereux Les poussières de métaux légers peuvent être explosives ou inflammables f Avant de déposer l outil électroportatif at tendre que celui ci soit complètement à l ar rêt L outil risque de se coincer ce qui entraî ne une perte de contrôle de l outil électroportatif f Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble est endommagé Ne pas tou cher à ...

Страница 30: ...iques Scie sauteuse GST 120 E Professional GST 120 BE Professional N d article 0 601 510 6 0 601 511 6 Commande du nombre de courses z Présélection du nombre des courses z z Puissance absorbée nominale W 650 650 Nombre de courses à vide n0 min 1 1500 2800 500 2800 Course mm 26 26 Profondeur de coupe max dans le bois dans l aluminium dans l acier non allié mm mm mm 120 20 10 120 20 10 Angle de coup...

Страница 31: ...nstructions d utilisation a été mesurée conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison d outils électroportatifs Elle est également appropriée pour une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire L amplitude d oscillation représente les utilisations principales de l outil électroportatif Si l outil électroportatif est cependant utilisé pour d autres applicat...

Страница 32: ...r figure B f Lors de l éjection de la lame de scie main tenir toujours l outil électroportatif de sor te qu aucune personne ni animal puisse être blessé par la lame éjectée Poussez le levier SDS 17 à fond de côté La lame de scie 14 est desserrée et éjectée Aspiration de poussières de copeaux f Les poussières de matériaux tels que peintu res contenant du plomb certains bois miné raux ou métaux peuv...

Страница 33: ... de scie étroites poussez le dans la position avant de la plaque de base 9 lors du travail avec des lames de scie larges poussez le dans la position arrière Lorsque le patin de glissage 8 est utilisé ne pas monter le pare éclats 19 dans la plaque de base 9 mais dans le patin de glissage Patin de glissage Pour travailler des surfaces sensibles il est pos sible de monter le patin de glissage 8 sur l...

Страница 34: ... base 9 ne serait pas cor rectement fixée après avoir fermé le levier ouvrir le levier de serrage et tourner la molette de réglage pour la prétension vers Au cas où la plaque de base ne pourrait pas être réglée ou seulement avec difficulté après avoir ouvert le levier de serrage tourner la molette de réglage vers Dispositif de soufflerie Avec le débit d air du dispositif de soufflerie 10 la ligne ...

Страница 35: ...e enlevé Coupes en plongée voir figures I J f Le procédé de coupes en plongée ne peut être appliqué que pour des matériaux ten dres tels que le bois le placoplâtre etc Pour les coupes en plongée n utiliser que de la mes de scie courtes Les coupes en plongée ne sont possible qu avec un angle d onglet de 0 Positionner l outil électroportatif avec le bord avant de la plaque de base 9 sur la pièce à t...

Страница 36: ...ouleau 13 d une goutte d huile Contrôler le guide lame à rouleau 13 régulière ment S il est usé il doit être remplacé par une station de service après vente pour outillage Bosch agréée Si malgré tous les soins apportés à la fabrica tion et au contrôle de l appareil celui ci devait avoir un défaut la réparation ne doit être con fiée qu à une station de service après vente agréée pour outillage Bosc...

Страница 37: ...enne Ne jetez pas votre appareil élec troportatif avec les ordures ménagères Conformément à la directive euro péenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électri ques et électroniques et sa réalisation dans les lois nationales les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être séparés et suivre une voie de recyclage appropriée Sous réserve de modifications OBJ_BUCH 61...

Страница 38: ...o tuberías radiadores co cinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos lí quidos en la herramienta eléctrica d No utilice el cable de red para transpor tar...

Страница 39: ...ado b No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramien tas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben ha cerse reparar c Saque el enchufe de la red y o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica Esta medida preventiva reduce el riesgo a conecta...

Страница 40: ...teriales o provocar una electrocución f Únicamente sujete el aparato por las empu ñaduras aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctri cos ocultos o el propio cable del aparato El contacto con conductores portadores de ten sión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléctrica f Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo ...

Страница 41: ...ía para el tope paralelo 24 Tornillo de fijación del tope paralelo 25 Tope paralelo con cortador de círculos 26 Punto de centrar para el tope paralelo Los accesorios descritos e ilustrados no correspon den al material que se adjunta de serie Datos técnicos Sierra de calar GST 120 E Professional GST 120 BE Professional Nº de artículo 0 601 510 6 0 601 511 6 Regulación del nº de carreras z Preselecc...

Страница 42: ...cedimien to de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas También es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación expe rimentada por las vibraciones El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herra mienta eléctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si l...

Страница 43: ...expulsar la hoja de sierra mantenga la herramienta eléctrica de manera que la hoja de sierra no pueda lesionar a ninguna per sona o animal Deslice hasta el tope la palanca SDS 17 La hoja de sierra 14 se afloja y es expulsada Aspiración de polvo y virutas f El polvo de ciertos materiales como pinturas que contengan plomo ciertos tipos de made ra y algunos minerales y metales puede ser nocivo para l...

Страница 44: ...pos de hojas de sierra y además con un ángulo de corte de 0 Al emplear la protección para cortes limpios tampoco deberá desplazarse hacia atrás la placa base 9 para serrar cerca de un reborde Meta a presión desde abajo en la placa base 9 la protección para cortes limpios 19 según se muestra en la figura con el rebaje mirando hacia arriba La protección para cortes limpios 19 puede montarse en dos p...

Страница 45: ...a cortes limpios 19 no pueden utilizarse al efectuar cortes a inglete Desplazamiento de la placa base ver figura H Para poder serrar cerca de un reborde es posi ble echar hacia atrás la placa base 9 Desmonte la cubierta 16 ver Cubierta página 43 Abra la palanca de fijación 22 de la placa base 9 y desplace ésta hasta el tope en dirección al cable de red Cierre la palanca de fijación 22 para retener...

Страница 46: ...l número de carreras Preselección del nº de carreras La rueda 5 le permite preseleccionar el nº de ca rreras incluso durante la operación del aparato El número de carreras precisado depende del material y condiciones de trabajo siendo conve niente determinarlo probando Es recomendable reducir el número de carreras al aplicar la hoja de sierra en funcionamiento contra la pieza de trabajo así como a...

Страница 47: ...n líquido refrigerante o lubricante a lo largo de la línea de corte para reducir el calentamiento del material Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza f Antes de cualquier manipulación en la he rramienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de corriente f Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad Limpie periódi...

Страница 48: ...e C V Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires Atencion al Cliente Tel 54 0810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 Tel 51 01 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrá...

Страница 49: ...s aquecimentos fogões e frigo ríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para pux...

Страница 50: ... ramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utili zadas fora do alcance de crianças Não permi...

Страница 51: ...éctrico f Ao executar trabalhos durante os quais pos sam ser atingidos cabos eléctricos ou o pró prio cabo de rede deverá sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies isola das do punho O contacto com um cabo sob tensão pode colocar peças de metal da ferra menta eléctrica sob tensão e levar a um cho que eléctrico f Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa com disposi...

Страница 52: ...a para o esbarro paralelo 24 Parafuso de fixação do esbarro paralelo 25 Esbarro paralelo com cortador circular 26 Ponta de centragem do esbarro paralelo Acessórios apresentados ou descritos não perten cem ao volume de fornecimento Dados técnicos Serrote de ponta GST 120 E Professional GST 120 BE Professional N do produto 0 601 510 6 0 601 511 6 Comando do n de cursos z Pré selecção do número de cu...

Страница 53: ...cado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um proces so de medição normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de apa relhos Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta eléctrica Se a fer ramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações co...

Страница 54: ...imal seja ferido devido à lâmi na de serra expulsa Premir a alavanca SDS 17 completamente para o lado A lâmina de serra 14 é solta e expulsa Aspiração de pó de aparas f Pós de materiais como por exemplo tintas que contém chumbo alguns tipos de madei ra minerais e metais podem ser nocivos à saúde O contacto ou a inalação dos pós po de provocar reações alérgicas e ou doenças nas vias respiratórias d...

Страница 55: ...deverá premí la na posição dianteira e ao traba lhar com lâminas de serra largas deverá premí la na posição traseira da placa de base 9 Quando é utilizado o patim de guia 8 a protec ção contra formação de aparas 19 não é coloca da na placa de base 9 mas no patim de guia Patim de guia Durante trabalhos em superfícies sensíveis é possível colocar o patim de guia 8 sobre a placa de base 9 para evitar...

Страница 56: ...sível alterar a pré fixação da alavanca de aperto 22 para a placa de base Se a placa de base 9 não estiver fixa após fe char a alavanca deverá abrir a alavanca de aperto e girar a roda de ajuste da pré fixação na direcção Se ao abrir a alavanca de aperto não for possí vel movimertar a placa de base ou apenas com dificuldades deverá girar a roda de ajuste na di recção Dispositivo de sopro de aparas...

Страница 57: ...erra durante o processo de trabalho e não deve ser removida Serrar por imersão veja figuras I J f No processo de serrar por imersão só de vem ser processados materiais macios co mo madeira gesso encartonado Só utilizar lâminas de serra curtas ao serrar por imersão Serrar por imersão só é possível com um ângulo de chanfradura de 0 Apoiar a ferramenta eléctrica com o lado diantei ro da placa de base...

Страница 58: ...torizado Bosch Se a ferramenta eléctrica falhar apesar de cuida dosos processos de fabricação e de teste a re paração deverá ser executada por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas eléctri cas Bosch Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indicar o núme ro de produto de 10 dígitos como consta na pla ca de características da ferramenta eléctrica Ser...

Страница 59: ...o in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per appendere l elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente Non avvici nare ...

Страница 60: ...o è pericoloso e de ve essere aggiustato c Prima di procedere ad operazioni di re golazione sulla macchina prima di sosti tuire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavo ro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ri caricabile Tale precauzione eviterà che l elettroutensile possa essere messo in funzione involontariamente d Quando...

Страница 61: ...ttrici nascosti oppure anche il cavo elettrico della macchina stessa tene re l elettroutensile afferrandolo sempre alle superfici di impugnatura isolate Un contatto con un cavo elettrico mette sotto tensione an che le parti in metallo dell elettroutensile e provoca quindi una scossa elettrica f Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicu rezza in posizio...

Страница 62: ...uida parallela con guida per tagli circolari 26 Punta di centraggio della guida parallela L accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l uso non è compreso nella fornitura standard Dati tecnici Seghetto alternativo GST 120 E Professional GST 120 BE Professional Codice prodotto 0 601 510 6 0 601 511 6 Controllo del numero di corse z Preselezione numero corse z z Potenza nominale assorbi...

Страница 63: ... 1 5 5 7 1 5 4 1 5 3 5 1 5 Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare gli elettrouten sili Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi principali dell el...

Страница 64: ...er sona od animale possa essere ferito dalla la ma espulsa Premere lateralmente la leva SDS 17 fino all ar resto La lama 14 viene allentata ed espulsa Aspirazione polvere aspirazione trucioli f Polveri e materiali come vernici contenenti piombo alcuni tipi di legname minerali e me talli possono essere dannosi per la salute Il contatto oppure l inalazione delle polveri possono causare reazioni alle...

Страница 65: ...rato nella figura con la tacca verso l alto Il dispositivo antistrappo 19 può essere inserito nel piedino in due posizioni Per lavori con lame strette premere il dispositivo antistrappo nella posizione anteriore in caso di lame larghe nella posizione posteriore nel piedino 9 Quando si utilizza il pattino di scorrimento 8 il dispositivo antistrappo 19 non viene inserito nel piedino 9 ma nel pattino...

Страница 66: ...diante la rotellina di regolazione 21 è possibi le modificare la tensione iniziale della levetta di fissaggio 22 per il piedino Se dopo aver chiuso la levetta il piedino 9 non è fissato bene aprire la levetta di fissaggio e ruo tare la rotellina di regolazione della tensione di partenza in direzione Se dopo aver aperto la levetta di fissaggio il pie dino non può essere aperto oppure si lascia spo ...

Страница 67: ...vorazione di piccolo spessore o di piccole dimensioni utilizzare sempre un stabile base di sostegno oppure un tavolo per troncare multiuso accessorio opzionale Durante il lavoro tenere l elettroutensile affer randolo sull impugnatura 4 e condurlo lungo la linea di taglio desiderata Per tagli precisi ed un funzionamento regolare condurre l elettrouten sile appoggiando inoltre l altra mano sulla cal...

Страница 68: ...ire buone e sicure opera zioni di lavoro tenere sempre puliti l elet troutensile e le prese di ventilazione Pulire ad intervalli regolari l alloggiamento lama A tal fine estrarre la lama dall elettroutensile e battere leggermente l elettroutensile su un pia no orizzontale Forti accumuli di sporcizia dell elettroutensile può implicare disturbi del funzionamento Per questo motivo non eseguire tagli ...

Страница 69: ...e 15 20156 Milano Tel 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 Tel Filo diretto con Bosch 39 02 36 96 23 14 www Bosch it Svizzera Tel 41 044 8 47 15 13 Fax 41 044 8 47 15 53 Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambien te gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Solo per i Paesi della CE Non gettare elettroutensili di smessi tra i rifiuti domestici Conformemente a...

Страница 70: ...geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver groot het risico van een elektrische schok d Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische ger...

Страница 71: ...ektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is Elek trisch gereedschap dat niet meer kan wor den in of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereed schap vo...

Страница 72: ...eidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt ma teriële schade en kan een elektrische schok veroorzaken f Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de geïsoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzet gereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen netkabel ka...

Страница 73: ...haalverdeling verstekhoek 21 Stelwiel voorspanning voetplaat 22 Spanhendel voor de voetplaat 23 Geleiding voor de parallelgeleider 24 Vastzetschroef van de parallelgeleider 25 Parallelgeleider met cirkelsnijder 26 Centreerpunt van de parallelgeleider Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Technische gegevens Decoupeerzaag GST 120 E Professional GST 120 BE Professio...

Страница 74: ...s gemeten met een volgens EN 60745 ge normeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaamste toepassingen van het elektrische ge reedschap Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassinge...

Страница 75: ... zo dat er geen personen of dieren gewond worden door het uitgeworpen zaagblad Duw de SDS hendel 17 opzij tot deze niet meer verder kan Het zaagblad 14 wordt losgemaakt en uitgeworpen Afzuiging van stof en spanen f Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele houtsoorten mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de gezondheid zijn Aanraking of inademing van stof kan leiden tot allergische r...

Страница 76: ...ing getoond met de inkeping omhoog Het antisplinterplaatje 19 kan in twee standen in de voetplaat worden geplaatst Tijdens werk zaamheden met smalle zaagbladen duwt u deze in de voorste stand tijdens werkzaamheden met brede zaagbladen in de achterste stand in de voetplaat 9 Bij gebruik van de glijvoet 8 wordt het antisplin terplaatje 19 niet in de voetplaat 9 maar in de glijvoet geplaatst Glijvoet...

Страница 77: ...anning van de spanhendel 22 voor de voetplaat worden ver anderd Zit de voetplaat 9 na het sluiten van de hendel niet vast open dan de spanhendel en draai het stelwiel voor de voorspanning in de richting Kan de voetplaat na het openen van de spanhen del niet of slechts moeilijk worden versteld draai dan het stelwiel in de richting Spanenblaasvoorziening Met de luchtstroom van de spanenblaasvoorzie ...

Страница 78: ...rkomt onbedoeld aanraken van het zaagblad tijdens de werkzaam heden en mag niet worden verwijderd Invallend zagen zie afbeeldingen I J f Alleen zachte materialen als hout en gips karton mogen invallend worden gezaagd Gebruik voor invallend zagen alleen korte zaag bladen Invallend zagen is alleen mogelijk met een verstekhoek van 0 Zet het elektrische gereedschap met de voorste rand van de voetplaat...

Страница 79: ... worden vervangen Mocht het elektrische gereedschap ondanks zorgvuldige fabricage en testmethoden toch de fect raken dient de reparatie te worden uitge voerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be staande zaaknummer volgens het typeplaatje van het elektrische gereedschap Klan...

Страница 80: ...ldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øger risikoen for elek trisk stød e Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug ...

Страница 81: ...rktøjet bør vedligeholdes omhyg geligt Kontroller om bevægelige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget således at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer f Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skære værktøje...

Страница 82: ...isk stød Funktionsbeskrivelse Læs alle advarselshenvisninger og instrukser I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød brand og eller al vorlige kvæstelser Klap venligst foldesiden med illustration af pro duktet ud og lad denne side være foldet ud mens du læser betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse Maskinen er beregnet til ...

Страница 83: ...Snitvinkel venstre højre maks 45 45 Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2003 kg 2 6 2 7 Beskyttelsesklasse II II Angivelserne gælder for nominelle spændinger U 230 240 V Disse angivelser kan variere ved lavere spændinger og i landespecifikke udførelser Se typenummer på el værktøjets typeskilt Handelsbetegnelserne for de enkelte el værktøjer kan variere GST 120 E GST 120 BE Måleværdier er beregnet ih...

Страница 84: ...sværdier vektorsum for tre ret ninger beregnet iht EN 60745 Savning i træ Vibrationseksponering ah Usikkerhed K Savning i metalplader Vibrationseksponering ah Usikkerhed K m s2 m s2 m s2 m s2 5 3 1 5 5 7 1 5 4 1 5 3 5 1 5 Det svingningsniveau der er angivet i nærværende instruktioner er blevet målt iht en standardi seret måleproces i EN 60745 og kan bruges til at sammenligne el værktøjer Det er og...

Страница 85: ...en 16 på el værktøjet på en sådan måde at holderne falder i hak på berøringsbeskyttelsen midt på afdækningskap pen 15 Til arbejde uden støvudsugning kan du tage af dækningskappen 16 af Afdækningskappen 16 tages af ved at tage fat i den i siden og trække den af fortil Tilslutning af støvudsugning se billede C E Anbring opsugningsstudsen 7 i fodpladens ud sparing 9 Sørg for at opsugningsstudsens kun...

Страница 86: ...er og savning i træ i fiber retning kan man arbejde med max pendulre gulering Indstilling af geringsvinkel se billede G Fodpladen 9 kan svinges mod højre eller venstre til geringssnit indtil 45 Tag afdækningskappen 16 og opsugningsstud sen 7 af Åbn spændearmen 22 til fodpladen og skub fod pladen 9 let i retning netkabel Til indstilling af præcise geringsvinkler er den højre og venstre side af fodp...

Страница 87: ... Slagtal indstilles Indstillingshjulet slagantal 5 bruges til at indstil le slagtallet og ændre det under arbejdet Det krævede slagantal er afhængigt af arbejds materialet og arbejdsbetingelserne man finder bedst frem til det passende ved praktiske forsøg Det anbefales at reducere slagantallet når sav klingen sættes på emnet og når der saves i plast og aluminium Arbejdes der i længere tid med lill...

Страница 88: ...bindelse med bearbejdning af metaller El værktøjets beskyttelsesisolering kan for ringes I sådanne tilfælde anbefales det et bruge et stationært udsugningsanlæg ud blæse ventilationsåbningerne med regel mæssige mellemrum og tilkoble en fejl strømbeskyttelseskontakt FI kontakt Smør føringsrullen 13 med jævne mellemrum med en dråbe olie Kontrollér føringsrullen 13 regelmæssigt Er den slidt skal den ...

Страница 89: ...gguttaget Håll näts ladden på avstånd från värme olja skar pa kanter och rörliga maskindelar Ska dade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk används minskar risken för elstöt f Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt at...

Страница 90: ...tta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insats verktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå 5 Service a Låt endast kval...

Страница 91: ...rli ga kroppsskador Fäll upp sidan med illustration av el verktyget och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvisningen Ändamålsenlig användning Sticksågen är avsedd för att på fast underlag så ga genom och göra urtag i trä plast metall ke ramikplattor och gummi Den är lämplig för raka och böjda snitt med en geringsvinkel upp till 45 Beakta rekommendationen av sågblad Illustrerade komponenter Nu...

Страница 92: ...Snittvinkel vänster höger max 45 45 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 kg 2 6 2 7 Skyddsklass II II Uppgifterna gäller för märkspänningar U 230 240 V Vid låg spänning och utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera Beakta produktnumret på elverktygets typskylt Handelsbeteckningarna för enskilda elverktyg kan variera GST 120 E GST 120 BE Mätvärdena har bestämts baserande på EN 60745 Verktyget...

Страница 93: ...påret på styrrullen 13 Totala vibrationsvärden vektorsumma ur tre rikt ningar framtaget enligt EN 60745 Sågning i trä Vibrationsemissionsvärde ah Onoggrannhet K Sågning i metallplåt Vibrationsemissionsvärde ah Onoggrannhet K m s2 m s2 m s2 m s2 5 3 1 5 5 7 1 5 4 1 5 3 5 1 5 Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i EN 60745 o...

Страница 94: ...skyddets 16 sidor och dra ut dammskyd det framåt Anslutning av dammutsugning se bilder C E Sätt in utsugningsadaptern 7 i urtaget på fot plattan 9 Kontrollera att utsugningsadapterns plastnos griper in i öppningen på huset som bilden visar Skjut upp en utsugningsslang 18 tillbehör allt efter utförande antingen direkt på utsugnings adaptern 7 eller skär bort det gamla slangänd stycket skruva upp ut...

Страница 95: ...at läge Andra geringsvinklar kan ställas in med en geotriangel Skjut därefter fotplattan 9 till anslaget i riktning mot sågbladet 14 Stäng spännspaken 22 för att låsa fotplattan i in ställt läge Dammskyddet 16 utsugningsadaptern 7 och spjälkningsskyddet 19 kan inte användas vid geringssnitt Fotplattans förskjutning se bild H För kantnära sågning kan fotplattan 9 skjutas bakåt Ta bort dammskyddet 1...

Страница 96: ... låt elverktyget för avkylning gå ca 3 minuter på högsta slagtal Arbetsanvisningar f Använd ett stabilt underlag eller ett såg bord tillbehör vid bearbetning av små el ler tunna arbetstycken Vid sågning håll elverktyget i bygelhandtaget 4 och för verktyget längs snittlinjen För exakta snitt och jämn styrning av elverktyget håll andra handen på platslocket 1 Beröringsskydd Beröringsskyddet 15 som m...

Страница 97: ...sskyddsbrytare FI Smörj styrrullen 13 då och då med några drop par olja Kontrollera styrrullen 13 regelbundet Om styrrullen är sliten måste den bytas ut vid en auktoriserad Bosch serviceverkstad Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör repa ration utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Ange alltid vid förfrågningar och reservdels...

Страница 98: ...et opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for el...

Страница 99: ...årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjoner 5 Service a...

Страница 100: ...e støt brann og eller alvorlige skader Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen og la denne siden være utbrettet mens du leser bruksanvisningen Formålsmessig bruk Maskinen er beregnet til å utføre kappinger og utskjæringer i tre kunststoff metall keramikk plater og gummi på faste underlag Den er egnet til rette og kurve snitt med en gjæringsvinkel på opp til 45 Ta hensyn til sagbladanbefaling...

Страница 101: ...5 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 kg 2 6 2 7 Beskyttelsesklasse II II Informasjonene gjelder for nominell spenning U 230 240 V Ved lavere spenning og på visse nasjonale modeller kan disse informasjonene variere noe Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til elektroverktøyet ditt Handelsbetegnelsene for de enkelte elektro verktøyene kan variere GST 120 E GST 120 BE Måleverdier funnet...

Страница 102: ...ingsverdier vektorsum fra tre retnin ger beregnet jf EN 60745 Saging av tre Svingningsemisjonsverdi ah Usikkerhet K Saging av metallplater Svingningsemisjonsverdi ah Usikkerhet K m s2 m s2 m s2 m s2 5 3 1 5 5 7 1 5 4 1 5 3 5 1 5 Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene er målt iht en målemetode som er standardi sert i EN 60745 og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med hveran...

Страница 103: ...d uten støvavsug kan du fjerne verne dekselet 16 Til demontering tar du tak i verne dekselet 16 fra siden og trekker det av Tilkobling av støvavsuget se bildene C E Sett avsugstussene 7 inn i utsparingen på fot platen 9 Pass på at kunststoffspissen på av sugstussen griper inn i den tilsvarende åpningen på huset som vist på bildet Sett en avsugslange 18 tilbehør avhengig av modellen enten direkte p...

Страница 104: ...ving fotplaten 9 til ønsket posisjon i henhold til skalaen 20 Andre gjæringsvinkler kan innstilles med en vinkelmåler Sving deretter fotplaten 9 frem til anslaget i ret ning sagbladet 14 Lukk spennspaken 22 for å låse fotplaten i inn stilt posisjon Vernedekselet 16 avsugstussen 7 og flisvernet 19 kan ikke brukes ved gjæringssnitt Justering av fotplaten se bilde H Til saging nær kanter kan fotplate...

Страница 105: ...me seg sterkt opp Ta sag bladet ut av elektroverktøyet og la elektroverk tøyet gå til avkjøling i ca 3 min med maksimalt slagtall Arbeidshenvisninger f Ved bearbeidelse av små eller tynne ar beidsstykker må du alltid bruke et stabilt underlag hhv et sagbord tilbehør I løpet av arbeidet holder du elektroverktøyet i håndtaket 4 og fører det langs ønsket skjærelin je Til presise snitt og rolig gange ...

Страница 106: ...vsugingsanlegg ofte å blåse gjennom ventilasjonsspaltene og bruke en jordfeilbryter Smør føringsrullen 13 av og til med en dråpe olje Kontroller føringsrullen 13 med jevne mellom rom Hvis den er slitt må den skiftes ut av en autorisert Bosch kundeservice Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige produksjons og kontrollmetoder en gang skulle svikte må reparasjonen utføres av et autorisert ser...

Страница 107: ...tä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy tä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jat kojohdon käyttö pienentä...

Страница 108: ...ttä liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat en nen käyttöä Monen tapaturman syyt löy tyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut jo...

Страница 109: ...ennen kuin asetat sen pois käsistäsi Vaihto työkalu saattaa juuttua kiinni johtaen sähkö työkalun hallinnan menettämiseen f Älä koskaan käytä sähkötyökalua jonka verkkojohto on viallinen Älä kosketa vauri oitunutta johtoa ja irrota pistotulppa pisto rasiasta jos johto vaurioituu työn aikana Vahingoittunut johto kasvattaa sähköiskun vaaraa Toimintaselostus Lue kaikki turvallisuus ja muut oh jeet Tu...

Страница 110: ...uvun säätö z Iskuluvun esivalinta z z Ottoteho W 650 650 Tyhjäkäyntiiskuluku n0 min 1 1500 2800 500 2800 Isku mm 26 26 suurin sahaussyvyys puuhun alumiiniin teräkseen seostamaton mm mm mm 120 20 10 120 20 10 Sahauskulma vasen oikea maks 45 45 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 2 6 2 7 Suojausluokka II II Tiedot koskevat 230 240 V nimellisjännitettä U Alhaisemmalla jännitteellä ja maakohtaisiss...

Страница 111: ... selkä asettuu ohjainrullan 13 uraan Värähtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektori summa mitattuna EN 60745 mukaan Puun sahaus Värähtelyemissioarvo ah Epävarmuus K Metallipellin sahaus Värähtelyemissioarvo ah Epävarmuus K m s2 m s2 m s2 m s2 5 3 1 5 5 7 1 5 4 1 5 3 5 1 5 Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sä...

Страница 112: ...ojaan 15 Kun työskentelet ilman pölynimua voit poistaa suojakuvun 16 Irrota kupu tarttumalla siihen 16 sivusta ja vetämällä se irti eteenpäin Pölyn imun liitäntä ks kuvat C E Aseta imunysä 7 pohjalevyn 9 loveen Varmista että imunysän muovinokka tarttuu kotelon vas taavaan aukkoon kuvan osoittamalla tavalla Työnnä imuletku 18 lisätarvike mallista riippu enjoko suoraan imunysään 7 tai leikkaa poikki...

Страница 113: ...jiirikulmat voi daan asettaa kulmamitan avulla Työnnä tämän jälkeen jalkalevy 9 vasteeseen asti sahanterän 14 suuntaan Sulje kiristysvipu 22 jalkalevyn lukitsemiseksi säädettyyn asentoon Suojakupua 16 imunysää 7 ja repimissuojaa 19 ei voi käyttää jiirisahauksissa Jalkalevyn siirtäminen katso kuva H Reunan läheltä sahausta varten voit siirtää jalka levyä 9 taaksepäin Poista suojakupu 16 katso Suoja...

Страница 114: ...lusta ja anna sähkötyökalun käydä n 3 min täydellä kierrosluvulla Työskentelyohjeita f Käytä pienten tai ohueiden työkappaleiden työstöön aina tukevaa alustaa tai sahapöy tää lisätarvike Pidä työn aikana sähkötyökalua kahvasta 4 ja kuljeta sitä pitkin haluttua sahausviivaa Tarkkaa sahausta ja tasaista käyntiä varten kannattaa li säksi kuljettaa sähkötyökalua toinen käsi muovi suojuksen 1 päällä Ko...

Страница 115: ...letusaukot puhtaiksi ja kytkeä vikavirtasuojakytkintä FI sähkötyökalun liitäntään Voitele ohjainrullaa 13 silloin tällöin öljypisaralla Tarkista ohjainrullaa 13 säännöllisesti Jos oh jainrulla on loppuun kulunut tulee antaa valtuu tetun Bosch huoltopisteen vaihtaa tilalle uusi Jos sähkötyökalussa huolellisesta valmistuk sesta ja koestusmenettelystä huolimatta esiin tyy vikaa tulee korjaus antaa Bo...

Страница 116: ...ς b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώ διο για να μεταφέρετε ή να αναρτήσετε...

Страница 117: ...ια την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος b Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα μηχάνημα που έχει χαλασμένο διακόπτη Ένα ηλεκ τρικό εργαλείο που δεν μπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και ή εκτός λει τουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί c Βγάζετε το φις...

Страница 118: ...Η πρόκληση ζημιάς σ έναν αγωγό φωταερίου γκαζιού μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη Το τρύπημα ενός σωλήνα νερού προκαλεί ζημιά σε πράγματα ή και μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία f Να πιάνετε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις προβλεπόμενες γι αυτό το σκοπό μονωμένες επιφάνειές του όταν εκτελείτε εργασίες στις οποίες υπάρχει κίνδυνος το εργαλείο που χρησιμοποιείτε να συναντήσει ηλεκτροφόρους αγωγούς ...

Страница 119: ...ν 20 Κλίμακα για τη γωνία φαλτσοτομής 21 Τροχίσκος ρύθμισης της προσεγγιστικής σύσφιξης πέλματος 22 Μοχλός σύσφιξης πέλματος 23 Οδήγηση για τον οδηγό παραλλήλων 24 Βίδα σταθεροποίησης του οδηγού παραλλήλων 25 Οδηγός παραλλήλων με διαβήτη 26 Αιχμή κεντραρίσματος του οδηγού παραλλήλων Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Τεχνικά χαρακτηριστικά Σέγα GST...

Страница 120: ...υνσης από τους κραδασμούς Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργα λείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο θα χρησιμοποιηθεί διαφορετικά με παρεκκλίνοντα εργαλεία ή χωρίς επαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών μπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ...

Страница 121: ...τια να δείχνουν προς την κατεύθυνση κοπής μέχρι να ασφαλίσει στη ράβδο εμβολισμού 12 Προσέχετε όταν τοποθετείτε την πριονόλαμα η ράχη της να καθίσει στην αυλάκωση του ράουλου οδήγησης 13 Υπόδειξη Σε περίπτωση που οι αυλακώσεις της υποδοχής πριονόλαμας δεν βρίσκονται στη θέση που φαίνεται στην εικόνα τότε η πριονόλαμα 14 δεν μπορεί να εισαχθεί στη ράβδο εμβολισμού 12 Πατήστε σύντομα πλαγίως το μοχλ...

Страница 122: ... 6 ειδικό εξάρτημα στο άκρο του σωλήνα και ακολούθως τοποθετήστε τον κατευθείαν επάνω στο στήριγμα αναρρόφησης 7 Συνδέστε το σωλήνα αναρρόφησης 18 σε έναν απορροφητήρα σκόνης ειδικό εξάρτημα Μια περίληψη για τη σύνδεση σε διάφορους απορροφητήρες σκόνης θα βρείτε στο τέλος αυτών των οδηγιών Μόλις συνδέσετε την αναρρόφηση σκόνης θέστε εκτός λειτουργίας τη διάταξη απομάκρυνσης ροκανιδιών γρεζιών βλέπ...

Страница 123: ...αλάντωση Ρύθμιση της γωνίας φαλτσοτομής βλέπε εικόνα G Το πέλμα 9 μπορεί για τη διεξαγωγή φαλτσοτομών έως 45 να μετακινηθεί προς τα δεξιά ή τα αριστερά Αφαιρέστε το καπάκι 16 και το στήριγμα αναρρόφησης 7 Ανοίξτε το μοχλό σύσφιξης 22 του πέλματος και ωθήστε το πέλμα 9 ελαφρά με φορά προς το ηλεκτρικό καλώδιο Για τη ρύθμιση ακριβών γωνιών φαλτσοτομής το πέλμα έχει δεξιά και αριστερά σημεία μανδάλωσ...

Страница 124: ...γία κι εκτός λειτουργίας GST 120 BE Για να θέσετε σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργα λείο πατήστε το διακόπτη ON OFF 3 Για να μανδαλώσετε το διακόπτη ON OFF 3 κρατήστε το διακόπτη πατημένο και ωθήστε τη μανδάλωση 2 προς τα αριστερά ή τα δεξιά Για να θέσετε εκτός λειτουργίας το ηλεκτρικό εργαλείο αφήστε το διακόπτη ON OFF 3 ελεύ θερο Αν ο διακόπτης ON OFF 3 είναι μανδα λωμένος πατήστε τον πρώτα και ακ...

Страница 125: ...ων με διαβήτη 25 ειδικό εξάρτημα το πάχος του υπό κατεργασία υλικού δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τα 30 mm Παράλληλες κοπές βλέπε εικόνα K Λύστε τη βίδα σταθεροποίησης 24 και ωθήστε την κλίμακα του οδηγού παραλλήλων μέσα στο πέλμα δια μέσου της οδήγησης 23 Ρυθμίστε το επιθυμητό φάρδος κοπής σαν τιμή κλίμακας στην εσωτερική ακμή του πέλματος Σφίξτε τη βίδα σταθεροποίησης 24 Κυκλικές κοπές βλέπε εικ...

Страница 126: ...ην πινακίδα κατασκευαστή Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Λεπτομερή σχέδια και πληροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει με ευχαρίστηση όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά...

Страница 127: ... çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lmaya uygun u...

Страница 128: ...ini engelleyebilecek bir durumun olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm ş keskin kenarl kesme u...

Страница 129: ...sa dokunmay n ve kabloyu hemen prizden çekin Hasarl koblolar elektrik çarpma tehlikesini art r r Fonksiyon tan m Bütün uyar lar ve talimat hükümle rini okuyun Aç klanan uyar lara ve talimat hükümlerine uyulmad ğ tak dirde elektrik çarpmalar na yang n lara ve veya ağ r yaralanmalara neden olunabilir Lütfen aletin resminin göründüğü sayfay aç n ve bu kullan m k lavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfay a...

Страница 130: ...ağ maks 45 45 Ağ rl ğ EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 2 6 2 7 Koruma s n f II II Veriler U 230 240 V luk anma gerilimleri için geçerlidir Daha düşük gerilimlerde ve ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir Lütfen elektrikli el aletinizin tip etiketi üzerindeki ürün koduna dikkat edin Tek tek aletlerin ticari kodlar değişik olabilir GST 120 E GST 120 BE Ölçüm değerleri EN 60745 e göre tespit ...

Страница 131: ...avrama yap ncaya kadar strok koluna 12 itin Toplam titreşim değeri üç yönün vektör toplam EN 60745 e göre tespit edilmiştir Ahşapta kesme Titreşim emisyon değeri ah Tolerans K Çelik sacta kesme Titreşim emisyon değeri ah Tolerans K m s2 m s2 m s2 m s2 5 3 1 5 5 7 1 5 4 1 5 3 5 1 5 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745 e göre normland r lm ş bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve e...

Страница 132: ... n P2 filtre s n f filtre tak l soluk alma maskesi kullanman z tavsiye ederiz İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun Koruyucu kapak Koruyucu kapağ 16 tak n elektrikli el aletinizi bir toz emme tertibat na bağlamadan önce Koruyucu kapağ 16 elektrikli el aleti üzerine öyle yerleştirin ki koruyucu kapağ n ortas ndaki tutucular temas emniyetini 15 kavras n Toz emme ter...

Страница 133: ...şu tavsiyer geçerlidir Kesme kenar n n ne kadar ince ve temiz olmas n istiyorsan z pandül hareket kade mesini o kadar küçük seçin veya pandül hareketi kapat n İnce malzemeleri işlerken örneğin saclar pandül hareketi kapat n Sert malzemelerde örneğin çelikte küçük pandül hareketle çal ş n Yumuşak malzemelerde ve ahşab elyaf yönünde keserken maksimum pandül hareket kademesi ile çal şabilirsiniz Göny...

Страница 134: ...mak için açma kapama şalterini 3 b rak n Açma kapama şalteri 3 kilitli durumda iken şaltere önce bas n sonra b rak n Strok say s kontrolü GST 120 BE Açma kapama şalteri 3 üzerine uygulad ğ n z bast rma kuvvetini art rarak veya azaltarak çal ş r durumdaki aletin strok say s n kademesiz olarak ayarlayabilirsiniz Açma kapama şalteri 3 üzerine uygulanan bast rma kuvveti hafif olduğunda düşük bir strok...

Страница 135: ...inin iç deliği ve açt ğ n z deliğe sokun Yar çap skala değeri olarak taban levhas n n iç kenar nda ayarlay n Tespit vidas n 24 s k n Soğutma ve yağlama maddesi Metalleri keserken malzemenin s nmas nedeniyle kesme hatt na soğutma veya yağlama maddesi sürmelisiniz Bak m ve servis Bak m ve temizlik f Elektrikli el aletinin kendinde bir çal şma yapmadan önce her defas nda fişi prizden çekin f İyi ve g...

Страница 136: ...öplerin içine atmay n Elektrikli el aletleri ve eski elekt ronik aletlere ilişkin 2002 96 AT say l Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunlar n tek tek ülkelerin hukuk lar na uyarlanmas uyar nca kullan m ömrünü tamamlam ş elektrikli el aletleri ayr ayr toplan mak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazan m merkezlerine gönderil mek zorundad r Değişiklik haklar m z sakl d r OBJ_BUCH...

Страница 137: ... 000 309 2 607 010 305 2 605 510 205 2 605 730 040 MT 300 0 603 037 102 MT 300 WP 0 603 037 103 GAS 25 GAS 50 GAS 50 M 1 609 200 933 Ø 19 mm 2 600 793 009 3 m 1 610 793 002 5 m GAS 25 GAS 50 GAS 50 M Ø 19 mm 2 607 002 161 3 m 2 607 002 162 5 m OBJ_BUCH 615 001 book Page 137 Wednesday January 16 2008 1 23 PM ...

Страница 138: ...sch Power Tools 138 T 144 D T 244 D T 144 DP T 101 B T 308 B T 308 BF T 101 BIF T 118 B T 123 X T 127 D T 345 XF OBJ_BUCH 615 001 book Page 138 Wednesday January 16 2008 1 23 PM www motralec com service commercial motralec com ...

Отзывы: