background image

Македонски | 

105

исклучување од струја на електричниот алат. 
Кабелот чувајте го подалеку од оган, масло, остри
ивици или подвижни делови. 

 Оштетени или

заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од струен
удар.

u

При работа со електричен алат на отворено,
користете продолжен кабел соодветен за
надворешна употреба. 

 Користењето на кабел

соодветен за надворешна употреба го намалува
ризикот од струен удар.

u

Ако мора да работите со електричен алат на влажно
место, користете заштитен уред за диференцијална
струја (RCD). 

 Користењето на RCD го намалува

ризикот од струен удар.

Лична безбедност

u

Бидете внимателни, внимавајте како работите и
работете разумно со електричен алат. 

 

Не

користете електричен алат ако сте уморни или под
дејство на дроги, алкохол или лекови. 

Еден момент

на невнимание додека работите со електричните алати
може да доведе до сериозна лична повреда.

u

Користете лична заштитна опрема. 

 

Секогаш носете

заштита за очи. 

 Заштитната опрема, како на пр.,

маска за прашина, безбедносни чевли коишто не се
лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат
за соодветни услови, ќе доведат до намалување на
лични повреди.

u

Спречете ненамерно активирање. 

 

Проверете дали

прекинувачот е исклучен пред да го вклучите во
струја и/или со сетот на батерии, пред да го земете
или носите алатот. 

 Носење на електричните алати со

прстот позициониран на прекинувачот или
вклучување во струја на електричните алати чијшто
прекинувачот е вклучен, може да предизвика несреќа.

u

Отстранете каков било клуч за регулирање или
француски клуч пред да го вклучите електричниот
алат. 

 Француски клуч или клуч прикачен за

ротирачкиот дел на електричниот алат може да доведе
до лична повреда.

u

Не ги пречекорувајте ограничувањата. 

 

Постојано

одржувајте соодветна положба и рамнотежа. 

 Ова

овозможува подобра контрола на електричниот алат
во непредвидливи ситуации.

u

Облечете се соодветно. 

 

Не носете широка облека и

накит. 

 

Косата и алиштата треба да бидат подалеку

од подвижните делови. 

Широката облека, накитот

или долгата коса може да се закачат за подвижните
делови.

u

Ако се користат поврзани уреди за вадење
прашина и собирање предмети, проверете дали се
правилно поврзани и користени. 

 Собирањето

прашина може да ги намали опасностите
предизвикани од неа.

u

Не дозволувајте искуството стекнато со честа
употреба на алатите да ве направи спокојни и да ги
игнорирате безбедносните принципи при нивното

користење.

 Невнимателно движење може да

предизвика сериозна повреда во дел од секунда.

Употреба и чување на електричните алати

u

Не го преоптоварувајте електричниот алат. 
Користете соодветен електричен алат за намената. 

Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно
и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет.

u

Не користете електричен алат ако не можете да го
вклучите и исклучите со помош на прекинувачот. 

Секој електричен алат којшто не може да се
контролира со прекинувачот е опасен и мора да се
поправи.

u

Исклучете го електричниот алат од струја и/или
извадете го сетот на батерии, ако се вади, пред да
правите некакви прилагодувања, менувате
дополнителна опрема или го складирате
електричниот алат. 

Со овие превентивни

безбедносни мерки се намалува ризикот од случајно
вклучување на електричниот алат.

u

Чувајте ги електричните алати подалеку од дофат
на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале
со електричниот алат или не се запознаени со ова
упатство да работат со истиот. 

 Електричните алати

се опасни во рацете на необучени корисници.

u

Одржување на електрични алати и дополнителна
опрема. 

 

Проверете го порамнувањето или

прицврстување на подвижните делови, спојот на
деловите и сите други услови што може негативно
да влијаат врз функционирањето на електричниот
алат. 

 

Ако е оштетен, однесете го електричниот алат

на поправка пред да го користите.

 Многу несреќи се

предизвикани заради несоодветно одржување на
електричните алати.

u

Острете и чистете ги алатите за сечење. 

 Соодветно

одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се
виткаат и полесно се контролираат.

u

Електричниот алат, дополнителната опрема,
деловите и др., користете ги во согласност со ова
упатство, внимавајте на работните услови и
работата која ја вршите. 

 Користењето на

електричниот алат за други намени може да доведе до
опасни ситуации.

u

Рачките и површините за држење одржувајте ги
суви, чисти и неизмастени. 

 Рачките и површините за

држење што се лизгаат не овозможуваат безбедно
ракување и контрола на алатот во непредвидливи
ситуации.

Сервисирање

u

Електричниот алат сервисирајте го кај
квалификувано лице кое користи само идентични
резервни делови. 

Со ова се овозможува безбедно

одржување на електричниот алат.

Безбедносни напомени за одвртувачи

u

Држете го електричниот алат за изолираната
површина додека сечете, за прицврстувачот да не

Bosch Power Tools

1 609 92A 4NG | (25.10.2018)

Содержание GSR 6-25 TE PROFESSIONAL

Страница 1: ...al işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Origin...

Страница 2: ...ayfa 57 Polski Strona 62 Čeština Stránka 67 Slovenčina Stránka 71 Magyar Oldal 75 Русский Страница 79 Українська Сторінка 85 Қазақ Бет 90 Română Pagina 95 Български Страница 99 Македонски Страница 104 Srpski Strana 109 Slovenščina Stran 113 Hrvatski Stranica 117 Eesti Lehekülg 121 Latviešu Lappuse 125 Lietuvių k Puslapis 130 한국어 페이지 134 عربي الصفحة 139 آفارسی صفحه 145 I 1 609 92A 4NG 25 10 2018 Bo...

Страница 3: ... 3 GSR 6 25 TE Professional GSR 6 45 TE GSR 6 60 TE Professional 1 2 4 3 5 8 7 6 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 4NG 25 10 2018 ...

Страница 4: ...4 A B 1 10 3 1 609 92A 4NG 25 10 2018 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ...uch fu r den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung einer fu r den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherhei...

Страница 6: ...lektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen repa rieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Schrauber u Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen oder die ei gene Anschlussleitung treffen ka...

Страница 7: ...n Ausführungen können diese Angaben variieren Geräusch Vibrationsinformation GSR 6 25 TE GSR 6 45 TE GSR 6 60 TE Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 62841 2 2 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 81 92 3 79 90 3 81 92 3 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier ...

Страница 8: ...nlos regulieren je nachdem wie weit Sie den Ein Ausschalter 7 eindrücken Leichter Druck auf den Ein Ausschalter 7 bewirkt eine niedrige Drehzahl Mit zunehmendem Druck erhöht sich die Drehzahl Einschraubtiefe einstellen siehe Bild B Mit der Einstellhülse 3 kann die Einschraubtiefe des Schraubenkopfes in das Werkstück in 8 rastenden Stufen je Umdrehung vorgewählt werden Jede Stufe entspricht einer V...

Страница 9: ...r Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings instruc tions illustrations and specifica tions provided with this power tool Failure to follow all in structions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated c...

Страница 10: ...in power tools and accessories Check for mis alignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools u Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind an...

Страница 11: ...45 0 3 601 D45 0D4 3 601 D45 0G4 3 601 D45 1 Rated power input W 701 701 701 Max power output W 327 327 327 No load speed rpm 0 2500 0 3000 0 4500 Rated speed rpm 0 1700 0 1700 0 3000 Tool holder internal hexagon internal hexagon internal hexagon Max screw diameter mm 6 6 6 Weight according to EPTA Procedure 01 2014 kg 1 5 1 5 1 4 Protection class II II II Screwdrivers GSR 6 45 TE GSR 6 60 TE GSR ...

Страница 12: ...on the rating plate of the power tool Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V u Products that are only sold in AUS and NZ Use a resid ual current device RCD with a nominal residual current of 30 mA or less Setting the Rotational Direction The rotational direction switch 8 is used to change the ro tational direction of the power tool However this is not pos sible while the on ...

Страница 13: ...to help you with any questions about our products and their accessor ies In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit article number given on the nameplate of the product Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare parts or ar range the collection of a produc...

Страница 14: ...is utiliser le cor don pour porter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubri fiant des arêtes vives ou des parties en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique u Lorsqu on utilise un outil électrique à l extérieur utili ser un prolongateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d un cordon adapté à...

Страница 15: ...aut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches propres et dépourvues d huiles et de graisses Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l outil dans les situations in attendues Maintenance et entretien u Faire entretenir l outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces...

Страница 16: ...5 1G4 3 601 D45 2 3 601 D45 2D4 3 601 D45 2G4 Puissance absorbée nominale W 701 701 701 Puissance débitée maxi W 327 327 327 Régime à vide tr min 0 5000 0 6000 0 6500 Régime nominal tr min 0 3000 0 4500 0 4500 Porte outil Six pans Six pans Six pans Ø de vissage maxi mm 6 6 6 Poids selon EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4 1 4 1 4 Indice de protection II II II Les données indiquées sont valables pour une...

Страница 17: ... la gauche Rotation gauche Pour desserrer ou dévisser des vis poussez le sélecteur de sens de rotation 8 jusqu en bu tée vers la droite Mise en marche arrêt Pour mettre en marche l outil électroportatif actionnez l in terrupteur Marche Arrêt 7 et maintenez le actionné Pour bloquer l interrupteur marche arrêt 7 appuyez en même temps sur la touche de blocage 6 Pour arrêter l outil électroportatif re...

Страница 18: ...g Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www bosch pt com ch fr Tel 044 8471512 Fax 044 8471552 E Mail Aftersales Service de bosch com Élimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs accessoires et em ballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recy...

Страница 19: ...xión desconexión o si alimenta la herramien ta eléctrica estando ésta conectada ello puede dar lugar a un accidente u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica u Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base...

Страница 20: ...ción o en un tornillo de ban co se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano u Espere a que se haya detenido la herramienta eléctri ca antes de depositarla El útil puede engancharse y ha cerle perder el control sobre la herramienta eléctrica u El enchufe macho de conexión debe ser conectado sola mente a un enchufe hembra de las mismas características técnicas del enchufe macho en m...

Страница 21: ... y pueden servir como base de comparación con otras herramientas eléctri cas También son adecuados para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones y ruidos El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi cados han sido determinados para las aplicaciones principa les de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibracio nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser dif...

Страница 22: ...ción en la herramienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de co rriente u Solamente aplique la herramienta eléctrica desconec tada contra la tuerca o tornillo Los útiles en rotación pueden resbalar Inserte el tornillo en la punta recambiable de destornillador 1 El tornillo se sujeta mediante la fuerza de sujeción mag nética del portapuntas recambiables universal 10 Presio ne la punta del...

Страница 23: ...edio ambiente No arroje las herramientas eléctricas a la basu ra Sólo para los países de la UE Conforme a la Directiva Europea 2012 19 UE sobre apara tos eléctricos y electrónicos inservibles tras su transposi ción en ley nacional deberán acumularse por separado las herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico El símbolo es solamente válido si también se encuentra sobre la p...

Страница 24: ... ligar a ferramenta eléctrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões u Evite uma posição anormal Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas u Usar roupa apropriada Não usar roupa larga nem jóias Mantenha os cabelos e roupas afastados de peças em...

Страница 25: ...ferramenta de aplicação pode emperrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta elétrica Descrição do produto e do serviço Leia todas as instruções de segurança e instruções A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções Utilização adequada O aparelho é dest...

Страница 26: ...elétrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibrações e de emissões sonoras seja diferente Isto pode aumentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o período completo de trabalho Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações também deveriam ser considerados os períodos nos quais o...

Страница 27: ...ada a profundidade de aparafusamento ajustada O acionamento é desacoplado e o encabadouro deixa de rodar Verifique a profundidade de aparafusamento e se necessário ajuste Para soltar os parafusos coloque o comutador do sentido de rotação 8 para rotação à esquerda e retire o limitador da profundidade de aparafusamento 4 pela frente ser rodar a luva de ajuste Também pode trabalhar com o limitador da...

Страница 28: ...ggrovigliati aumentano il rischio d in sorgenza di scosse elettriche u Se si utilizza l elettroutensile all aperto impiegare un cavo di prolunga adatto per l uso all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno ri duce il rischio d insorgenza di scosse elettriche u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elet troutensile in un ambiente umido usare un interru...

Страница 29: ... consentono di manipolare e con trollare l utensile in caso di situazioni inaspettate Assistenza u Fare riparare l elettroutensile da personale specializ zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell elettroutensile Avvertenze di sicurezza per avvitatori u Trattenere l elettroutensile sulle superfici d impugna tura isolate qualora...

Страница 30: ...tenza assorbita nominale W 701 701 701 Potenza erogata max W 327 327 327 Numero di giri a vuoto min 1 0 5000 0 6000 0 6500 Numero di giri nominale min 1 0 3000 0 4500 0 4500 Portautensile Esagono interno da Esagono interno da Esagono interno da Ø viti max mm 6 6 6 Peso secondo EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4 1 4 1 4 Classe di protezione II II II I dati sono validi per una tensione nominale U di 230 ...

Страница 31: ...entare o svitare viti spinge re verso destra fino all arresto il commutatore del senso di rotazione 8 accensione spegnimento Per accendere l elettroutensile premere l interruttore di av vio arresto 7 e mantenerlo premuto Per bloccare l interruttore ON OFF 7 premere il tasto di blocco 6 Per spegnere l elettroutensile rilasciare l interruttore ON OFF 7 oppure se il tasto 6 è bloccato premere breve m...

Страница 32: ...roniche RAEE ed all attuazione del recepimento nel diritto nazionale gli elet troutensili diventati inservibili devono essere raccolti sepa ratamente ed essere smaltiti riciclati nel rispetto dell am biente Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen WAARSCHU WING Lees alle waarschuwingen veilig heidsaanwijzingen afbeeldingen en specificaties...

Страница 33: ...ewegende delen Loshangende kleding lan ge haren en sieraden kunnen door bewegende delen wor den meegenomen u Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te ver zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge bruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge vaar door stof u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met he...

Страница 34: ...dat u het neerlegt Het inzetgereed schap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de con trole over het elektrische gereedschap leiden Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in structies Het niet naleven van de veiligheids aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken brand en of zware verwondingen veroorzaken Neem goed nota van de afbeeldingen in het v...

Страница 35: ...rdt gebruikt voor andere toe passingen met afwijkende inzetgereedschappen of onvol doende onderhoud dan kunnen het trillingsniveau en de ge luidsemissiewaarde afwijken Dit kan de trillings en ge luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillings en ge luidsemissies moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het gereedschap...

Страница 36: ...eikt is De aandrijving wordt losgekoppeld De gereed schapopname draait niet meer Controleer de inschroefdiep te en stel deze indien nodig bij Voor het losdraaien van schroeven zet u de draairichting schakelaar 8 op linksdraaien en trekt u de schroefdiepte aanslag 4 er naar voren toe af zonder de instelhuls te draai en U kunt ook met opgezette schroefdiepteaanslag 4 werken wanneer u de inschroefdie...

Страница 37: ...med hvad man laver og bruge el værktøjet fornuftigt Brug ikke el værktøj hvis du er træt har indtaget al kohol eller er påvirket af medikamenter eller euforise rende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader u Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug altid be skyttelsesbriller Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj besk...

Страница 38: ...skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Brud på et vandrør kan føre til materiel skade eller elektrisk stød u Hold godt fast om el værktøjet Der kan opstå høje kortvarige reaktionsmomenter under spænding og løsning af skruer u Fastgør emnet Et ...

Страница 39: ...nsniveau der fremgår af anvisningerne er målt iht en standardiseret måleværdi og kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden De er også egnet til en foreløbig vurdering af svingnings og støjemissionen Det angivne svingnings og støjemissionsniveau repræsente rer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værk tøjet dog anvendes til andre formål med afvigende indsats værktøj elle...

Страница 40: ...al skrues til skru edybdeanslaget 4 står på emnet Tænd for el værktøjet Skruen skrues ind i emnet til den indstillede indskruningsdybde er nået Drevet udkobles værktøjsholderen roterer ikke længere Kontrollér indskru ningsdybden og efterjuster den om nødvendigt For at løsne skruer skal du sætte retningsomskifteren 8 på venstreløb og trække skruedybdeanslaget 4 af fremad uden at dreje indstillingsm...

Страница 41: ...lasögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd som är anpassade för användningsområdet reducerar risken för kroppsskada u Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batteriet tar upp eller bär elverktyget Om du bär ...

Страница 42: ...sning av skruvar kan höga reaktionsmoment uppstå under korta ögonblick u Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säkrare än med handen u Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget Produkt och prestandabeskrivning Läs i...

Страница 43: ...verktyget används för andra ändamål med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations och bullernivån avvika Då kan vibrations och bullernivån under arbetsperioden öka betydligt under hela arbetstiden För en exakt bedömning av vibrations och bullernivån bör även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är igång men inte används Detta reducerar vibrations och bulle...

Страница 44: ...erat skruvdjupsanslag 4 när du anpassat inskruvningsdjupet Bältesclips Med bältesclipsen 5 kan elverktyget hängas t ex på ett bälte Vid upphängt elverktyg är båda händerna lediga och elverktyget är alltid till hands Underhåll och service Underhåll och rengöring u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget u Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och sä...

Страница 45: ...av før du kobler det til strømkilden og eller batteriet løfter det opp eller bærer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strømmen i innkoblet tilstand kan dette føre til uhell u Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet Et verktøy eller en nøkkel som befinner seg i en roterende verktøydel kan føre ti...

Страница 46: ...t fra deg Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Les sikkerhetsanvisningene og instruksene Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge kan det oppstå elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen Forskriftsmessig bruk Elekt...

Страница 47: ...t som er angitt Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av eller går men ikke faktisk er i bruk Dette kan redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktelig Bestem ekstra sikkerhetstilt...

Страница 48: ...t belte Du har da begge hender ledig og elektroverktøyet er alltid lett tilgjengelig Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten u Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsslissene alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen må dette gjøres av Bo...

Страница 49: ...an käynnistyskytkimen ollessa käyntiasen nossa altistat itsesi onnettomuuksille u Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain en nen kuin käynnistät sähkötyökalun Kiinnitysavain tai säätötyökalu joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan saattaa aiheuttaa tapaturman u Vältä kurkottelua Huolehdi aina tukevasta seisoma asennosta ja tasapainosta Näin pystyt paremmin hallit sema...

Страница 50: ...ustalle Sähkötyökalun hallin nan menettämisen vaara koska käyttötarvike voi pureu tua säilytysalustan pintaan Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden noudattamatta jät täminen voi johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat Määräyksenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu ruuvien...

Страница 51: ...n muilla käyttötarvikkeilla tai riittämät tömästi huollettuna Tämä saattaa suurentaa koko työsken telyajan tärinä ja melupäästöjä huomattavasti Tärinä ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi tava myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä käynnillä Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente lyajan tärinä ja melupäästöjä Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän...

Страница 52: ...töholkkia kier tämättä ruuvaussyvyydenrajoitin 4 etukautta irti Voit työskennellä myös ruuvaussyvyydenrajoittimen 4 ol lessa paikallaan mikäli säädät ruuvaussyvyyttä Vyöpidin Vyöpitimen 5 avulla voit ripustaa sähkötyökalun esim vyö hön Tällöin molemmat kätesi ovat vapaina ja sähkötyökalu on aina nopeasti käyttövalmiina Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen ka...

Страница 53: ...ής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια προσώπων u Να είστε σε επαγρύπνηση δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο με περίσκεψη Μην χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμάκων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματι...

Страница 54: ... ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου Υποδείξεις ασφαλείας για κατσαβίδια u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε μια εργασία κατά την οποία η βίδα μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυμμένη καλωδίωση ή με το ίδιο το καλώδιο του εργαλείου Η επαφή της βίδας με ένα ηλεκτροφόρο καλώδιο μπορεί να θέσει τα ακάλυπτα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου υπό τάση και ν...

Страница 55: ... II Τα στοιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τάση U 230 V Σε περίπτωση που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε χώρα εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις GSR 6 25 TE GSR 6 45 TE GSR 6 60 TE Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 62841 2 2 Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές ...

Страница 56: ...ινητοποίησης 6 Για την απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου αφήστε τον διακόπτη On Off 7 ελεύθερο ή όταν είναι κλειδωμένος με το πλήκτρο ακινητοποίησης 6 πατήστε σύντομα τον διακόπτη On Off 7 και αφήστε τον μετά ελεύθερο Ρύθμιση αριθμού στροφών Μπορείτε να ρυθμίσετε συνεχώς τον αριθμό στροφών του ενεργοποιημένου ηλεκτρικού εργαλείου ανάλογα με την πίεση που ασκείτε στον διακόπτη On Off 7 Ελαφρι...

Страница 57: ...n tüm güvenlik uyarılarını talimatları resim ve açıklamaları okuyun Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan elektrikli el aleti terimi akım şebekesine bağlı elektrikli aletlerle akü ile çalışan aletleri ak...

Страница 58: ...ya elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi güç kaynağından çekin veya aküyü çıkarın Bu önlem elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler u Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında ele...

Страница 59: ...samında değildir Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz Teknik veriler Vidalama makinesi GSR 6 25 TE GSR 6 25 TE GSR 6 45 TE Malzeme numarası 3 601 D45 0 3 601 D45 0D4 3 601 D45 0G4 3 601 D45 1 Giriş gücü W 701 701 701 maks çıkış gücü W 327 327 327 Boştaki devir sayısı dev dak 0 2500 0 3000 0 4500 Nominal devir sayısı dev dak 0 1700 0 1700 0 3000 Uç girişi altıgen şaft vidalama uc...

Страница 60: ...ma ucunu 1 çekerek çıkarın İhtiyaç durumunda çok amaçlı vidalama ucu adaptörü 10 de dışarı çekilebilir ve değiştirilebilir Uç değişimi tamamlandıktan sonra derinlik mesnedini yeniden takın İşletim Çalıştırma u Şebeke gerilimine dikkat edin Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen gerilimle aynı olmalıdır 230V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220V ile de çalı...

Страница 61: ...rünüşleri ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin Sadece Türkiye için geçerlidir Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır t...

Страница 62: ...a oraz ilustracjami i danymi technicznymi dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem Nieprzestrzeganie poniższych wskazó wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz nym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie czeństwa dla dalszego zastosowania Pojęcie elektronarzędzie odnosi się do elektronarzędzi za silanych energią elektryczną ...

Страница 63: ...ączenia odkurzacza lub systemu odsysania pyłu należy upew nić się że są one podłączone i są prawidłowo stosowa ne Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami u Nie wolno dopuścić aby rutyna nabyta w wyniku czę stej pracy elektronarzędziem zastąpiła ścisłe prze strzeganie zasad bezpieczeństwa Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku ...

Страница 64: ...bezpieczeństwa i zalecenia Nie przestrzeganie wskazówek dotyczących bez pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone do wkręcania i wykręcania śrub Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przeds...

Страница 65: ...a podstawowych zastosowań elektronarzędzia Je żeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi a także jeśli nie będzie właściwie konserwowane poziom drgań i poziom emisji ha łasu mogą różnić się od podanych wartości Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy Aby dokładnie ocenić poziom drga...

Страница 66: ...erzchni Włączyć elektronarzędzie Rozpocznie się wkręcanie wkrętu śruby w materiał aż do osiągnięcia ustalonej głębokości Na pęd zostaje wyłączony uchwyt narzędziowy przestaje się obracać Skontrolować głębokość wkręcania i w razie po trzeby podregulować Aby wykręcić wkręt śrubę należy ustawić przełącznik kie runku obrotów 8 na obroty w lewo i przesunąć ogranicznik głębokości 4 do przodu bez obracan...

Страница 67: ...kabel v bezpečné vzdálenosti od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem u Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku použijte pouze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elektrickým proudem u Pokud se n...

Страница 68: ... pro šroubováky u Provádíte li operaci při které se může spojovací prvek dostat do kontaktu se skrytou elektroinstalací nebo vlastním napájecím kabelem držte elektrické nářadí za izolované uchopovací plochy Při kontaktu spojovacího prvku se živým vodičem může nechráněnými kovovými částmi elektrického nářadí vést elektrický proud a způsobit úraz obsluhy u Použijte vhodné detekční přístroje na vyhle...

Страница 69: ...cky Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Nejistota K Noste chrániče sluchu dB A dB A dB 81 92 3 79 90 3 81 92 3 Celkové hodnoty vibrací ah součet vektorů tří os a nejistota K zjištěné podle EN 62841 2 2 Šroubování ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 3 3 1 5 Úroveň vibrací a úroveň hluku které jsou uvedené v těchto pokynech byly změřeny pomocí normované měřicí metody a lze je použít pro ...

Страница 70: ...je mohou sklouznout Nasaďte šroub na šroubovací bit 1 Šroub je přidržován magnetickou silou univerzálního držáku bitů 10 Přitlačte špičku šroubu silou proti materiálu do kterého šroubujete aby hloubkový doraz pro šroubování 4 stál na obrobku Elektronářadí zapněte Šroub se zašroubovává do obrobku dokud není dosažena nastavená hloubka šroubování Pohon se rozpojí upínání nástroje se již neotáčí Zkont...

Страница 71: ... a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru Udržiavajte sieťovú šnúru mimo dosahu horúcich telies oleja ostrých hrán alebo po hybujúcich sa súčastí Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom u Keď pracujete s elektrickým náradím vonku používaj te len také predlžovacie káble ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch Použitie ...

Страница 72: ...trického náradia na iný než predpokladaný účel môže viesť k nebezpečným situ áciám u Rukoväti a úchopové povrchy udržujte suché čisté a bez oleja alebo mazacieho tuku Šmykľavé rukoväti a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách Servis u Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova nému personálu ktorý používa originálne náhradné súčias...

Страница 73: ...D45 2D4 3 601 D45 2G4 Menovitý príkon W 701 701 701 Max výkon W 327 327 327 Voľnobežné otáčky min 1 0 5 000 0 6 000 0 6 500 Menovité otáčky min 1 0 3 000 0 4 500 0 4 500 Upínanie nástroja vnútorný šesťhran vnútorný šesťhran vnútorný šesťhran Max Ø skrutiek mm 6 6 6 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4 1 4 1 4 Trieda ochrany II II II Údaje platia pre menovité napätie U 230 V Pri odlišných n...

Страница 74: ... tlačidlo 6 Na vypnutie elektrického náradia uvoľnite vypínač 7 príp keď je zaisťovacím tlačidlom 6 zaaretovaný stlačte krátko vypínač 7 a potom ho uvoľnite Nastavenie otáčok Otáčky zapnutého elektrického náradia môžete plynulo regu lovať tým do akej miery stláčate vypínač 7 Mierny tlak na vypínač 7 vyvolá nízke otáčky Pri zvýšení tlaku sa otáčky zvýšia Nastavenie hĺbky zaskrutkovania pozri obrázo...

Страница 75: ...an következnek be balesetek u Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé lyes környezetben ahol éghető folyadékok gázok vagy por vannak Az elektromos kéziszerszámok szikrá kat keltenek amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthat ják u Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket ha az elektromos kéziszerszámot használja Ha elvonják a fi gyelmét elvesztheti az uralmát a berendezés felett Elektrom...

Страница 76: ...ton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja ahol azokhoz gyermekek nem férhetnek hozzá Ne hagyja hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot akik nem is merik a szerszámot vagy nem olvasták el ezt az útmu tatót Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek ha azokat gyakorlatlan személyek használják u Tartsa megfelelően karban az elektromos kéziszerszá mokat és a tartoz...

Страница 77: ...tfelület 10 Univerzális bittartó A A A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozék programunkban valamennyi tartozék megtalálható Műszaki adatok Csavarozógép GSR 6 25 TE GSR 6 25 TE GSR 6 45 TE Rendelési szám 3 601 D45 0 3 601 D45 0D4 3 601 D45 0G4 3 601 D45 1 Névleges felvett teljesítmény W 701 701 701 max leadott teljesítmény W 327 ...

Страница 78: ...vezése Összeszerelés u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból Szerszámcsere lásd a A ábrát Húzza le előrefelé a 4 mélységütközőt Húzza ki a 1 csa varbitet Szükség esetén az 10 univerzális bittartót is ki le het húzni és ki lehet cserélni Szerszámcsere után ismét helyezze fel a mélységütközőt Üzemeltetés Üzembe helyezés ...

Страница 79: ...y jól és biztonságosan dol gozhasson Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni akkor a cserével csak a magát a Bosch céget vagy egy Bosch elektromos ké ziszerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni ne hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér...

Страница 80: ...азаниях понятие электроинструмент распространяется на элек троинструмент с питанием от сети с сетевым шнуром и на аккумуляторный электроинструмент без сетевого шнура Безопасность рабочего места u Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве щенным Беспорядок или неосвещенные участки ра бочего места могут привести к несчастным случаям u Не работайте с электроинструментами во взрыво опасной атмос...

Страница 81: ...ель в положение Выкл убедившись что он не заблокирован при его наличии Отключите сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор Этим предотвращается неконтролируе мый повторный запуск Применение электроинструмента и обращение с ним u Не перегружайте электроинструмент Используйте для работы соответствующий специальный элек троинструмент С подходящим электроинструментом Вы работаете лу...

Страница 82: ... ций может привести к поражению электри ческим током пожару и или тяжелым трав мам Пожалуйста соблюдайте иллюстрации в начале руко водства по эксплуатации Применение по назначению Настоящий электроинструмент предназначен для завора чивания и выворачивания шурупов Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Бита насадка A ...

Страница 83: ...также пригодны для предварительной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии Уровень вибрации и значение шумовой эмиссии указаны для основных видов работы с электроинструментом Од нако если электроинструмент будет использован для вы полнения других работ с применением непредусмотрен ных изготовителем рабочих инструментов или техниче ское обслуживание не будет отвечать предписаниям то значения уровн...

Страница 84: ... силой магнита расположенного в универсальном держа теле бит насадок 10 С силой вожмите кончик винта в материал чтобы ограничитель глубины закручивания 4 уперся в заготовку Включите электроинструмент Шуруп ввинчивается в де таль до достижения установленной глубины завинчива ния Привод отключается и патрон больше не вращает ся Проверьте глубину завинчивания и при надобности подрегулируйте Для отпус...

Страница 85: ...отдельно от бытового мусора Только для стран членов ЕС В соответствии с Европейской директивой 2012 19 EU об отработанных электрических и электронных приборах и ее преобразованием в национальное законодательство негодные электроприборы нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую переработку Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструмент...

Страница 86: ...ається може призвести до травм u Уникайте неприродного положення тіла Завжди зберігайте стійке положення та тримайте рівновагу Це дозволить Вам краще контролювати електроінструмент у небезпечних ситуаціях u Вдягайте придатний одяг Не вдягайте просторий одяг та прикраси Не підставляйте волосся й одяг до деталей що рухаються Просторий одяг довге волосся та прикраси можуть потрапити в деталі що рухаю...

Страница 87: ...електричним струмом u Міцно тримайте електроінструмент При закручуванні і розкручуванні гвинтів шурупів можуть виникати короткочасні високі реакційні моменти u Закріплюйте оброблювану заготовку За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в руці u Перед тим як покласти електроінструмент зачекайте поки він не зупиниться Адже робочий інс...

Страница 88: ...кової потужності похибка K Вдягайте навушники дБ А дБ А дБ 81 92 3 79 90 3 81 92 3 Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків і похибка K визначені відповідно до EN 62841 2 2 Закручування розкручування шурупів ah K м с2 м с2 2 5 1 5 2 5 1 5 3 3 1 5 Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії шуму вимірювалися за визначеною в стандартах процедурою ними можна користуватися для п...

Страница 89: ...улки проти стрілки годинника глибина закручування зменшується Необхідну настройку краще всього визначати шляхом спроб Вказівки щодо роботи u Перед будь якими маніпуляціями з електроприладом витягніть штепсель з розетки u Приставляйте електроінструмент до гайки гвинта лише у вимкнутому стані Робочі інструменти що обертаються можуть зісковзувати Підведіть гвинт до біти 1 Гвинт утримується магнітом у...

Страница 90: ...Өндірілген мерзімі Нұсқаулық мұқабасының соңғы бетінде көрсетілген Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім қаптамасында көрсетілген Өнімді пайдалану мерзімі Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл Өндірілген мерзімнен бастап өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен іст...

Страница 91: ...маскасы сырғанбайтын қауіпсіздік аяқ киімдері шлем немесе есту қорғаныштары сияқты қорғағыш жабдықтары тиісті жағдайларда қолданып жеке жарақаттануларды кемейтеді u Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу Тоқ көзіне және немесе батареялар жинағына қосудан алдын құралды көтеру немесе тасудан алдын өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз Электр құралын саусақты өшіргішке қойып тасу немесе қосқышы қосул...

Страница 92: ...етіп пайдаланушыны тоқ соғуы мүмкін u Қажетті іздеу құралдарын пайдаланып жасырылған сымдарды табыңыз немесе жауапты жергілікті ұйым өкілдерін шақырыңыз Электр сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін u Электр құралын берік ұстаңыз Шуруптарды бұрап бекіту және ...

Страница 93: ...телген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады Дыбыстық қысым деңгейі Дыбыстық қуат деңгейі K дәлсіздігі Құлақ қорғанысын тағыңыз дБ A дБ A дБ 81 92 3 79 90 3 81 92 3 Жалпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 62841 2 2 бойынша есептелген Бұрап бекіту ah K м с2 м с2 2 5 1 5 2 5 1 5 3 3 1 5 Осы нұсқауларда келтірілген діріл деңгейі және шуыл эмиссиясының көрсеткіші заң...

Страница 94: ...етті тереңдікке сынақ бұраумен жетуге болады Пайдалану нұсқаулары u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз u Электр құралын сомын бұрандаға тек өшірілген күйде салыңыз Айналып жатқан жұмыс құралдары сырғып кетуі мүмкін Бұранданы бұрауыш битке 1 енгізіңіз Бұранда әмбебап бит ұстағышының 10 магнит күшімен ұсталады Бұранда ұштығын қатты бекітілетін заттекке бұра...

Страница 95: ...sculele electrice în mediu cu pericol de explozie în care există lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii u Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectatorilor în timpul utilizării sculei electrice Dacă vă este distrasă atenţia puteţi pierde controlul Siguranţă electrică u Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei el...

Страница 96: ...prezentele instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă u Întreţineţi sculele electrice şi accesoriile acestora Verificaţi alinierea corespunzătoare controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate care să afecteze funcţionarea sculei electrice Înainte de utilizare da...

Страница 97: ...icare 3 601 D45 0 3 601 D45 0D4 3 601 D45 0G4 3 601 D45 1 Putere nominală W 701 701 701 Putere utilă maximă W 327 327 327 Turaţie de funcţionare în gol min 1 0 2500 0 3000 0 4500 Turaţie nominală min 1 0 1700 0 1700 0 3000 Sistem de prindere a accesoriilor Locaş hexagonal interior de Locaş hexagonal interior de Locaş hexagonal interior de Ø maxim şuruburi mm 6 6 6 Greutate conform EPTA Procedure 0...

Страница 98: ...inclusiv suportul universal pentru biţi de şurubelniţă 10 La următoarea înlocuire a sculei montaţi din nou limitatorul de reglare a adâncimii Funcţionare Punere în funcţiune u Ţineţi seama de tensiunea reţelei de alimentare Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele specificate pe plăcuţa indicatoare a tipului scule electrice Sculele electrice inscripţionate cu 230 V pot funcţiona şi...

Страница 99: ...sau de către un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post vânzări răspunde întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea produsului dumneavoastră cât şi privitor la piesele de schimb Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb ...

Страница 100: ...дин миг разсея ност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания u Работете с предпазващо работно облекло Винаги носете предпазни очила Носенето на подходящи за ползвания електроинструмент и извършваната дей ност лични предпазни средства като дихателна маска здрави плътнозатворени обувки със стабилен грай фер защитна каска или шумозаглушители антифо ни н...

Страница 101: ... под по върхността проводници под напрежение или зах ранващия кабел допирайте електроинструмента само до изолираните повърхности на ръкохватките При контакт на фиксатора с проводник под напреже ние е възможно напрежението да се предаде по метал ните детайли на електроинструмента и това да предиз вика токов удар u Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбо...

Страница 102: ...решен шестос тен макс Ø на винтовете mm 6 6 6 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4 1 4 1 4 Клас на защита II II II Данните важат за номинално напрежение U от 230 V При отклоняващи се напрежение и при специфични за отделни изпълнения тези данни могат да варират Информация за излъчван шум и вибрации GSR 6 25 TE GSR 6 45 TE GSR 6 60 TE Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 628...

Страница 103: ... на електроинструмента натиснете и зад ръжте пусковия прекъсвач 7 За застопоряване на натиснатия пусков прекъсвач 7 натиснете бутона 6 За изключване на електроинструмента отпуснете пуско вия прекъсвач 7 съответно ако е застопорен с бутона 6 първо натиснете краткотрайно и след това отпуснете пусковия прекъсвач 7 Регулиране на скоростта на въртене Можете безстепенно да регулирате скоростта на въртен...

Страница 104: ...одателство с нея елект ронни и електрически уреди които не могат да се използ ват трябва да бъдат събирани отделно и да бъдат преда вани за оползотворяване на съдържащите се в тях суро вини Македонски Безбедносни напомени Општи предупредувања за безбедност за електрични алати ПРЕДУ ПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања илустрации и спецификации приложени со овој електричен алат Н...

Страница 105: ...потреба на алатите да ве направи спокојни и да ги игнорирате безбедносните принципи при нивното користење Невнимателно движење може да предизвика сериозна повреда во дел од секунда Употреба и чување на електричните алати u Не го преоптоварувајте електричниот алат Користете соодветен електричен алат за намената Со соодветниот електричен алат подобро побезбедно и побрзо ќе ја извршите работата за ко...

Страница 106: ... тешки повреди Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за користење Употреба со соодветна намена Електричниот алат е наменет за завртување и одвртување на завртки Илустрација на компоненти Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на електричниот алат на графичката страница 1 Бит за одвртувач A 2 Чаура за затворање на краеви 3 Чаура за подесување на граничникот за з...

Страница 107: ...рации и вредноста на емисијата на бучава ги претставуваат главните примени на електричниот алат Доколку електричниот алат се користи за други примени алатот што се вметнува отстапува од нормите или недоволно се одржува нивото на вибрации и вредноста на емисијата на бучава можат да отстапуваат Ова може значително да го зголеми нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работе...

Страница 108: ...ервенција на електричниот алат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна u Електричниот алат ставете го на навртката завртката само доколку е исклучен Доколку алатите што се вметнуваат се вклучени и се вртат тие може да се превртат Ставете ја завртката на битот за завртување 1 Завртката се држи со помош на магнет на универзалниот држач на битови 10 Притиснете го врвот на завртката цврсто н...

Страница 109: ... električnog udara u Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama kao što su cevi radijatori šporeti i frižideri Postoji povećani rizik od električnog udara ako je vaše telo uzemljeno u Držite električni alat što dalje od kiše ili vlage Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog udara u Kabl ne koristite u druge svrhe Nikada ne koristite kabl za nošenje električnog alata ne ...

Страница 110: ...pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba električnog alata za namene drugačije od predviđenih može voditi opasnim situacijama u Održavajte drške i prihvatne površine suvim čistim i bez ostataka ulja ili masnoće Klizave drške ili prihvatne površine ne omogućavaju bezbedno rukovanje i upravljanje alatom u neočekivanim situacijama Servisiranje u Neka vam vaš električni alat popravlj...

Страница 111: ... maks izlazna snaga W 327 327 327 Broj obrtaja u praznom hodu min 1 0 5000 0 6000 0 6500 Nominalni broj obrtaja min 1 0 3000 0 4500 0 4500 Prihvat za alat Šestougaoni zavrtanj Šestougaoni zavrtanj Šestougaoni zavrtanj maks Ø zavrtanja mm 6 6 6 Težina prema EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4 1 4 1 4 Klasa zaštite II II II Podaci važe za nominalne napone U od 230 V Kod napona koji odstupaju i izvođenja s...

Страница 112: ...6 Da biste električni alat isključili pustite prekidač za uključivanje isključivanje 7 odn kada je blokiran pomoću tastera za fiksiranje 6 pritisnite kratko prekidač za uključivanje isključivanje 7 i onda ga pustite Podešavanje broja obrtaja Broj obrtaja uključenog električnog alata možete regulisati kontinuirano zavisno od toga koliko ste pritisnuli prekidač za uključivanje isključivanje 7 Lagani...

Страница 113: ...ostna opozorila navodila ilustracije in specifikacije ki so priložene temu električnemu orodju Če spodaj navedenih napotkov ne upoštevate lahko pride do električnega udara požara in ali težke poškodbe Vsa opozorila in napotke shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali Pojem električno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu se nanaša na električna orodja z električnim pogonom z električ...

Страница 114: ...ite akumulatorsko baterijo če je le mogoče in odstranite ter shranite pribor še preden se lotite popravila orodja Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje za nenamerni zagon aparata u Ko električnih orodij ne uporabljajte jih shranite izven dosega otrok Osebam ki orodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo orodja ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih ...

Страница 115: ...4 3 601 D45 1 Nazivna moč W 701 701 701 Maks oddajna moč W 327 327 327 Število vrtljajev v prostem teku min 1 0 2500 0 3000 0 4500 Nazivno število vrtljajev min 1 0 1700 0 1700 0 3000 Sistem za vpenjanje orodja notranji šesterorob notranji šesterorob notranji šesterorob najv premer vijačenja mm 6 6 6 Teža po EPTA Procedure 01 2014 kg 1 5 1 5 1 4 Razred zaščite pred el udarom II II II Vijačnik GSR ...

Страница 116: ...je ki je označeno z 230 V lahko priključite tudi na napetost 220 V Nastavitev smeri vrtenja S preklopnim stikalom smeri vrtenja 8 lahko spremenite smer vrtenja električnega orodja Pri pritisnjenem stikalu za vklop izklop 7 spreminjanje smeri vrtenja ni možno Vrtenje v desno za privijanje vijakov pomaknite stikalo za preklop smeri 8 na levo do prislona Vrtenje v levo za rahljanje oz odvijanje vijak...

Страница 117: ...12 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi OEEO in njeni uresničitvi v nacionalnem pravu se morajo električna orodja ki niso več v uporabi ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati Hrvatski Sigurnosne napomene Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate UPOZORENJEPročitajte sva sigurnosna upozorenja upute ilustracije i specifikacije koje se isporučuju s ovim električnim alat...

Страница 118: ...te uređaj Za svaki posao upotrebljavajte prikladan i za to predviđen električni alat S odgovarajućim električnim alatom posao ćete obaviti lakše brže i sigurnije u Nemojte upotrebljavati električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti u Alat prije podešavanja izmjene pribora i odlaganja isključite iz izvora n...

Страница 119: ...a 10 Univerzalni držač A A Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Izvijač GSR 6 25 TE GSR 6 25 TE GSR 6 45 TE Kataloški broj 3 601 D45 0 3 601 D45 0D4 3 601 D45 0G4 3 601 D45 1 Nazivna primljena snaga W 701 701 701 Maks predana snaga W 327 327 327 Broj okretaja u praznom hodu min 1 0 2500 0 3000 0 4500 N...

Страница 120: ...ožete izvući i zamijeniti univerzalni držač 10 Nakon zamjene alata ponovno nataknite graničnik dubine Rad Puštanje u rad u Pridržavajte se mrežnog napona Napon izvora struje mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici električnog alata Električni alati označeni sa 230 V mogu raditi i na 220 V Namještanje smjera rotacije Preklopkom smjera rotacije 8 možete promijeniti smjer rotacije električno...

Страница 121: ...priboru U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas obavezno navedite 10 znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 12 958 051 Fax 385 12 958 050 E Mail RBKN bsc hr bosch com www bosch hr Bosnia Elektro Servis Vl Mehmed Nalić Dzemala Bijedića bb 71000 Sarajevo Tel Fax 387 33454089 E Mail bos...

Страница 122: ...u riideid ega ehteid Hoidke juuksed ja rõivad seadme liikuvatest osadest eemal Liiga avarad riided ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele u Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus ja tolmukogumisseadiseid veenduge et need on seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti Tolmueemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjustatud ohte u Ärge muutuge tööriista sag...

Страница 123: ... elektrilöögi tulekahju ja või raskeid vigastusi Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid Nõuetekohane kasutamine Seade on ette nähtud kruvide sisse ja väljakeeramiseks Kujutatud komponendid Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid 1 Kruvikeerajaotsak A 2 Piirdehülss 3 Reguleeritav hülss kruvi sissekeeramissügavuse piiramiseks 4 Sügavuspiirik 5 Vööklamb...

Страница 124: ... ja mürapäästu tunduvalt suurendada Vibratsioonitaseme ja mürapäästu täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade on välja lülitatud või mil seade on küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid nagu näiteks elektrilise töö...

Страница 125: ...a pealeasetatud kruvi sügavuspiirikuga 4 Vööklamber Vööklambriga 5 saate elektrilise tööriista nt vööle riputada Nii jäävad teil mõlemad käed vabaks ja elektriline tööriist on pidevalt haardeulatuses Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastus u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja u Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja sel...

Страница 126: ... drošība u Strādājot ar elektroinstrumentu saglabājiet paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet darbu ja jūtaties noguris vai arī atrodaties narkotiku alkohola vai medikamentu iespaidā Strādājot ar elektroinstrumentu pat viens neuzmanības mirklis var būt par cēloni nopietnam savainojumam u Lietojiet individuālo darba aizsargaprīkojumu Darba laikā vienmēr nēsājiet aizsargbri...

Страница 127: ...menta atklātajām metāla daļām kā rezultātā lietotājs var saņemt elektrisko triecienu u Lietojot piemērotu metālmeklētāju pārbaudiet vai apstrādes vietu nešķērso slēptas komunālapgādes līnijas vai arī griezieties pēc konsultācijas vietējā komunālās saimniecības iestādē Darbinstrumenta saskaršanās ar elektropārvades līniju var izraisīt aizdegšanos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam Bojājums...

Страница 128: ...SR 6 45 TE GSR 6 60 TE Elektroinstrumenta radītā trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši standartam EN 62841 2 2 Pēc raksturlīknes A izsvērtās elektroinstrumenta radītā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas skaņas spiediena līmenis skaņas jaudas līmenis mērījumu izkliede K Lietojiet līdzekļus dzirdes orgānu aizsardzībai dB A dB A dB 81 92 3 79 90 3 81 92 3 Kopējā vibrācijas paātr...

Страница 129: ...tlaidiet ieslēdzēju 7 Griešanās ātruma regulēšana Ieslēgta elektroinstrumenta griešanās ātrumu var bezpakāpju veidā regulēt mainot spiedienu uz ieslēdzēju 7 Viegli nospiežot ieslēdzēju 7 elektroinstrumenta darbvārpsta sāk griezties ar nelielu ātrumu Palielinot spiedienu pieaug arī griešanās ātrums Ieskrūvēšanas dziļuma iestatīšana attēls B Ar regulējošo aptveri 3 var iestatīt skrūves ieskrūvēšanas...

Страница 130: ...ais įrankiais ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visus su šiuo elektri niu įrankiu pateikiamus saugos įspėjimus instrukcijas peržiūrėkite iliustracijas ir speci fikacijas Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instrukcijų galite patirti elektros smūgį sukelti gaisrą ir sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti Tol...

Страница 131: ...inkamą elektrinį įrankį Su tinkamu elektriniu įra nkiu jūs dirbsite geriau ir saugiau jei neviršysite nurodyto galingumo u Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu Elektrinis įrankis kurio nebegalima įjungti ar išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti u Prieš reguliuodami elektrinį įrankį keisdami darbo įrankius ar prieš valydami elektrinį įrankį iš elektros tinklo lizdo ištrau...

Страница 132: ...s 9 Rankena izoliuotas rankenos paviršius 10 Universalus antgalių laikiklis A A Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp lektą neįeina Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo mos įrangos programoje Techniniai duomenys Suktuvas GSR 6 25 TE GSR 6 25 TE GSR 6 45 TE Gaminio numeris 3 601 D45 0 3 601 D45 0D4 3 601 D45 0G4 3 601 D45 1 Nominali naudojamoji galia W 701 701 701 Maks at...

Страница 133: ...iškai ištraukite gylio ribotuvą 4 traukdami jį pirmyn Išt raukite suktuvo antgalį 1 Jei reikia galima ištraukti ir pa keisti universalų antgalių laikiklį 10 Pakeitę įrankį vėl statykite gylio ribotuvą Naudojimas Paruošimas naudoti u Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą Maitinimo šaltinio įtampa turi sutapti su elektrinio įrankio firminėje le ntelėje nurodytais duomenimis 230 V pažymėtus elektrinius ...

Страница 134: ...ų įrankių remonto dirbtuvėse Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informacijos apie at sargines dalis rasite interneto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminiu...

Страница 135: ...기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의 하십시오 헐렁한 복장 장신구 혹은 긴 머리는 가 동 부위에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 u 분진 추출장치나 수거장치의 조립이 가능한 경 우 이 장치가 연결되어 있는지 제대로 작동이 되 는지 확인하십시오 이러한 분진 추출장치를 사 용하면 분진으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습 니다 u 툴을 자주 사용한다고 해서 안주하는 일이 없게 하고 공구의 안전 수칙을 무시하지 않도록 하십 시오 부주의하게 취급하여 순간적으로 심각한 부상을 입을 수 있습니다 전동공구의 올바른 사용과 취급 u 기기를 과부하 상태에서 사용하지 마십시오 작 업할 때 이에 적당한 전동공구를 사용하십시오 알맞은 전동공구를 사용하면 지정된 성능 한도 내에서 더 효율적으로 안전하게 작업할 수 있습 니다 u 전원 ...

Страница 136: ... 기기 그 림이 나와있는 면을 참고하십시오 1 스크류 드라이버 비트 A 2 고정소켓 3 드라이버 깊이 스토퍼 조절 슬리브 4 드라이버 깊이 스토퍼 5 벨트 고정클립 6 전원 스위치 잠금 버튼 7 전원 스위치 8 회전방향 선택 스위치 9 손잡이 절연된 손잡이 부위 10 유니버셜 비트 홀더 A A 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부 품에 속하지 않습니다 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 제품 사양 드릴 드라이버 GSR 6 25 TE GSR 6 25 TE GSR 6 45 TE 제품 번호 3 601 D45 0 3 601 D45 0D4 3 601 D45 0G4 3 601 D45 1 소비 전력 W 701 701 701 최대 출력 W 327 327 327 무부하 속도 min 1 0 25...

Страница 137: ...가 꺼져 있거나 혹은 켜져 있더라도 실 제로 작동하지 않은 시간을 고려해야 합니다 이로 인해 전 작업 시간에 걸친 진동 레벨 및 소음 배출량 이 현저히 감소될 수 있습니다 진동 작용으로부터 작업자를 안전하게 보호하기 위 해 추가적으로 다음과 같은 안전 조치가 필요합니 다 전동공구 및 공구 비트 점검 손의 온도 유지 작 업순서 점검 조립 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 공구 교환 그림 A 참조 깊이 스토퍼 4 를 앞쪽으로 당겨 분리하십시오 스크류 드라이버 비트 1 를 빼내십시오 필요에 따라 유니버셜 비트 홀더 10 도 빼낸 후 교환할 수 있습니다 공구 교환 후 깊이 스토퍼 를 다시 설치하십시오 작동 기계 시동 u 전원의 전압에 유의하십시오 공급되는 전원의 전압은 전...

Страница 138: ...앞쪽으로 빼내십시오 체결 깊이를 변경하려면 설치된 드라이버 깊이 스토 퍼 4 를 이용해서도 작업할 수 있습니다 벨트 고정클립 벨트 고정클립 5 으로 이 전동공구를 벨트에 매달 아 놓을 수 있습니다 그러면 두 손을 자유로이 사용 할 수 있으며 어느 때나 이 전동공구를 사용할 수 있 습니다 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 u 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받...

Страница 139: ...على اقتصر الخارجي لالستعمال تمديد كابل استعمال يقلل الصدمات خطر من الخارجي لالستعمال مخصص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو ...

Страница 140: ...الغيار علی المحافظة ذلك يضمن الجهاز أمان اللوالب لمفكات األمان تعليمات t المسك أسطح من الكهربائية العدة أمسك عليها يترتب قد بأعمال القيام عند المعزولة غير كهربائية ألسالك الربط أداة مالمسة نفسها بالعدة الخاص للسلك أو ظاهرة قد في مكهرب سلك مع الربط أداة تالمس يتسبب وجعلها العدة من المعدنية األجزاء في التيار مرور كهربائية بصدمة المشغل يصيب قد مما مكهربة t علی للعثور مالئمة تنقيب أجهزة استخدم بشركة ا...

Страница 141: ...لمجوف بوصة سداسي الرأس المجوف بوصة للوالب األقصى القطر مم 6 6 6 حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 كجم 1 4 1 4 1 4 الحماية فئة II II II تسري البيانات على جهد اسمي U يبلغ 230 فلط قد تختلف تلك البيانات حسب اختالف الجهد والطرازات الخاصة بكل دولة واالهتزازات الضجيج معلومات GSR 6 25 TE GSR 6 45 TE GSR 6 60 TE طبقا الضوضاء انبعاث قيم تتحدد EN 62841 2 2 بالفئة والمقدر الكهربائية للعدة المعتاد الضجيج مستوى ...

Страница 142: ...اتركه ثم قصيرة الدوران عدد ضبط قيد الكهربائية العدة دوران بعدد تتحكم أن يمكنك مفتاح علی الضغط مدی حسب تدريج دون التشغيل واإلطفاء التشغيل 7 واإلطفاء التشغيل مفتاح على الخفيف الضغط يؤدي 7 اللفات عدد يزداد منخفض لفات عدد إلى الضغط بزيادة الصورة انظر اللولب ربط عمق ضبط B الضبط لبيسة طريق عن يمكن 3 المسبق االختيار من الشغل قطعة في اللولب رأس اختراق لعمق خالل 8 تغير توافق درجة كل ذروة بكل ثبات درجات بمق...

Страница 143: ... منطقة 1 قطعة 16 شارع رقم 3 صندوق بريد صندوق 164 13002 الصفاة هاتف 24810844 فاكس 24810879 إلكتروني بريد josephkr aaalmutawa com لبنان م م ذ ش وشركاه هنا طحيني صندوق بريد صندوق 90 449 جديده بيروت الدورة هاتف 9611255211 إلكتروني بريد service pt tehini hana com المغرب م م ذ ش المغرب بوش روبرب 53 محمد محرود المالزم زنقة 20300 كازابالنكا إلكتروني بريد sav outillage ma bosch com مان ُ ع م م ش والمقاوالت...

Страница 144: ...ة النفايات معالجة مركز النفايات ضمن الكهربائية العدد ترم ال المنزلية طقف للدو داحتالا يبالأور دصدب ةزهجالأ 2012 19 EU السح هيجوتب يبوروالأ يةئابرالكه النورتالإلكو ةميدقية هقيبطتو نمض نوناقال يلحمال يغبني عمج ددعال الئابرالكه يتية لم دعت للاسحلاص لامعتة لشكب لصفنم اهميلستو زكرمل موقي ةداعإب االلهغتاس ةقيرطب عفاحم اللظة يئةبى 1 609 92A 4NG 25 10 2018 Bosch Power Tools ...

Страница 145: ...کابل از تنها باشد مناسب نیز باز محیط رابط های کابل می کم را گرفتگی برق خطر باز محیط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر...

Страница 146: ...سرویس t متخصصین به فقط برقی ابزار تعمیر برای اصل یدکی قطعات از و کنید رجوع حرفهای نمایید استفاده ایمنی که شد خواهد باعث این گردد تضمین شما دستگاه پیچگوشتیها برای ایمنی راهنماییهای t با برخورد امکان که کارهایی انجام صورت در دارد وجود مخفی برق جریان حامل کابلهای بگیرید عایق دسته از را برقی ابزار صورت در است ممکن برق جریان حامل کابل یک با برخورد برق جریان حامل برقی ابزار فلزی قسمتهای گرفتگی برق یا ال...

Страница 147: ...601 D45 2D4 3 601 D45 2G4 نامی ورودی قدرت W 701 701 701 خروجی توان بیشینه W 327 327 327 آزاد حالت در سرعت min 1 0 5 000 0 6 000 0 6 500 سرعت دور تعداد min 1 0 3 000 0 4 500 0 4 500 ابزارگیر آچار آلن آچار آلن آچار آلن پیچ قطر بیشنه میلیمتر 6 6 6 استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4 1 4 1 4 ایمنی کالس II II II مقادیر برای ولتاژ نامی U 230 ولت میباشند برای ولتاژهای مختلف و تولیدات مخصوص ...

Страница 148: ...را دهید فشار چپ چپ به گردش کلید پیچاندن و چرخاندن برای چرخش جهت تغییر 8 فشار راست به انتها تا را دهید کردن خاموش و روشن نحوه برای راهاندازی وصل و قطع کلید برقی ابزار 7 را نگهدارید فشرده حالت در آنرا و داده فشار برای کردن ثابت شده فشرده وصل و قطع کلید 7 تثبیت ی دکمه 6 دهید فشار را جهت کردن خاموش وصل و قطع کلید برقی ابزار 7 تثبیت دکمه بودن قفل صورت در یا کنید رها را 6 وصل و قطع کلید 7 آن و دهید فشار...

Страница 149: ... را یدکی قطعات مورد در اطالعات مییابید www bosch pt com مشتریان به مشاوره گروه Bosch به میل کمال با می پاسخ متعلقات و محصوالت درباره شما سئواالت دهند و یدکی ابزار سفارش یا و سئوال هرگونه برای مطابق را کاال رقمی ده فنی شماره حتمًا متعلقات دهید اطالع برقی ابزار روی برچسب ایران پارس تجارت بوش شرکت ایران بوش روبرت آفتاب خیابان خدامی شهید خیابان ونک میدان شماره مادیران ساختمان 3 سوم طبقه تهران 19948345...

Страница 150: ...0 557 b 5 5 mm 2 608 550 558 b 6 0 mm 2 608 550 559 b 7 0 mm 2 608 550 560 b 8 0 mm 2 608 550 561 b 10 0 mm 2 608 550 562 b 1 4 6 35 mm 2 608 550 563 b 5 16 8 mm 2 608 550 564 b 3 8 9 5 mm GSR 6 25 TE GSR 6 25 TE GSR 6 45 TE GSR 6 60 TE 2 608 438 692 L BOXX 136 2 608 438 060 1 600 Z00 00Y 1 609 92A 4NG 25 10 2018 Bosch Power Tools ...

Страница 151: ...odice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Schroevendraaier Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne produkt er i ov...

Страница 152: ...әйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Şurubelniţă Număr de identifica...

Страница 153: ...nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Suktuvas Gaminio numeris GSR 6 25 TE GSR 6 45 TE GSR 6 60 TE 3 601 D45 0 3 601 D45 1 3 601 D45 2 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 7053...

Отзывы: