background image

38

 | Svensk

Arbejdsvejledning

Slibning af mejselværktøj

Kun med skarpt mejselværktøj opnås gode resultater; slib
derfor mejselværktøjet rettidigt. Dette sikrer gode arbejds-
resultater og at værktøjet har en lang levetid.

Efterslibning

Slib mejselværktøjet på slibeskiver (f.eks. korund), mens
der tilføres vand. Pas på, at slibeskiven ikke bliver mørk som
tegn på anløb - det påvirker mejselværktøjets hårdhed.
For at 

smøre

 mejslen skal du varme den op til 850 til

1050 °C (lys rød til gul).
For at 

hærde

 mejslen skal du varme den op til ca. 900 °C og

afskrække den i olie. Herefter lægges den i ovnen i ca. en ti-
me ved 320 °C (startfarve lyseblå).

Vedligeholdelse og service

Vedligeholdelse og rengøring

u

Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar-
bejde på el‑værktøjet.

u

El‑værktøj og el‑værktøjets ventilationsåbninger skal
altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar-
bejde.

Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal
dette arbejde udføres af 

Bosch

 eller på et autoriseret servi-

ceværksted for 

Bosch

 el‑værktøj for at undgå farer.

u

En beskadiget støvbeskyttelseskappe skal straks ud-
skiftes. Det anbefales at lade en kundeservice udføre
arbejdet.

Smøring af el-værktøj

El-værktøjet er fedtsmurt og straks klar til brug.
Smørefedtet skal udelukkende udskiftes af et autoriseret
Bosch serviceværksted. I den forbindelse må der udelukken-
de anvendes smørefedt fra Bosch.
Hver kan du skifter kulbørster, skal du også skifte smørefedt.
Før du påfører nyt smørefedt, skal du fjerne al gammel fedt.

Kundeservice og anvendelsesrådgivning

Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo-
sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også
på: 

www.bosch-pt.com

Bosch-anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne,
hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele.
Produktets 10‑cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid
angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.

Dansk

Bosch Service Center 
Telegrafvej 3 
2750 Ballerup 
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el-
ler oprettes en reparations ordre. 
Tlf. Service Center: 44898855

Fax: 44898755 
E-Mail: [email protected]

Du finder adresser til andre værksteder på:

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Bortskaffelse

El‑værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø-
venlig måde.

Smid ikke el-værktøj ud sammen med det al-
mindelige husholdningsaffald!

Gælder kun i EU‑lande:

Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elek-
trisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr ind-
samles separat og genbruges iht. gældende miljøforskrifter.
Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald
have skadelige virkninger på miljøet og menneskers sundhed
på grund af den mulige tilstedeværelse af farlige stoffer.

Svensk

Säkerhetsanvisningar

Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg

VARNING

Läs alla säkerhetsvarningar,
instruktioner och specifikationer

som tillhandahålls med detta elverktyg. 

 Fel som uppstår

till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka
elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med
nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa).

Arbetsplatssäkerhet

u

Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst.

 Ostädade

och mörka areor ökar olycksrisken.

u

Använd inte elverktyget i explosionsfarliga
omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor,
gaser eller damm. 

Elverktygen alstrar gnistor som kan

antända dammet eller gaserna.

u

Håll under arbetet med elverktyget barn och
obehöriga personer på betryggande avstånd. 

 Om du

störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen
över elverktyget.

Elektrisk säkerhet

u

Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. 
Stickproppen får absolut inte förändras. 

 

Använd inte

adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade
elverktyg. 

 Oförändrade stickproppar och passande

vägguttag reducerar risken för elstöt.

1 609 92A 77U | (25.01.2022)

Bosch Power Tools

Содержание GSH 500

Страница 1: ...ν χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna ...

Страница 2: ...rkçe Sayfa 54 Polski Strona 59 Čeština Stránka 63 Slovenčina Stránka 67 Magyar Oldal 71 Русский Страница 76 Українська Сторінка 82 Қазақ Бет 86 Română Pagina 92 Български Страница 96 Македонски Страница 101 Srpski Strana 105 Slovenščina Stran 109 Hrvatski Stranica 113 Eesti Lehekülg 117 Latviešu Lappuse 121 Lietuvių k Puslapis 125 عربي الصفحة 130 فارسی صفحه 134 I 1 609 92A 77U 25 01 2022 Bosch Pow...

Страница 3: ... 3 1 2 4 3 6 5 7 6 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 77U 25 01 2022 ...

Страница 4: ...4 A B 1 2 1 2 C 2 608 002 021 1 609 92A 77U 25 01 2022 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Страница 6: ...ise für Hämmer Sicherheitshinweise für alle Arbeiten u Tragen Sie Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken u Benutzen Sie Zusatzgriffe wenn diese mit dem Elektrowerkzeug mitgeliefert werden Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen u Halten Sie das Einsatzwerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Bohrwerkzeug verborgene Stro...

Страница 7: ...en berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwin gungs und Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits zeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmha...

Страница 8: ...erkzeuge recht zeitig Dies gewährleistet eine lange Lebensdauer der Werk zeuge und gute Arbeitsergebnisse Nachschleifen Schleifen Sie die Meißelwerkzeuge an Schleifscheiben z B Edelkorund unter gleichbleibender Wasserzufuhr Achten Sie darauf dass sich an den Schneiden keine Anlassfarben zeigen dies beeinträchtigt die Härte der Meißelwerkzeuge Zum Schmieden erhitzen Sie den Meißel auf 850 bis 1050 ...

Страница 9: ... faces such as pipes radiators ranges and refrigerat ors There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded u Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of elec tric shock u Do not abuse the cord Never use the cord for carry ing pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or ...

Страница 10: ...uxiliary handle s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury u Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting ac cessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make ex posed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Additional Safety Ins...

Страница 11: ...od Implement additional safety measures to protect the oper ator from the effects of vibration such as servicing the power tool and application tools keeping their hands warm and organising workflows correctly Assembly u Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool Auxiliary Handle u Do not operate your power tool without the auxiliary handle 7 You can swivel the ...

Страница 12: ...low To harden a chisel heat it to approx 900 C and quench in oil Then leave it in an oven for approx one hour at 320 C annealing colour pale blue Maintenance and Service Maintenance and Cleaning u Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool u To ensure safe and efficient operation always keep the power tool and the ventilation slots clean In order to avoid safety...

Страница 13: ... et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique u Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cui sinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre u Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur...

Страница 14: ... sont plus faciles à contrôler u Utiliser l outil électrique les accessoires et les lames etc conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à réali ser L utilisation de l outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situa tions dangereuses u Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches ...

Страница 15: ...ales de vibration ah somme vectorielle sur les trois axes et incertitude K conformément à EN IEC 62841 2 6 Burinage ah 15 5 m s2 K 1 5 m s2 Le niveau de vibration et la valeur d émission sonore indi qués dans cette notice d utilisation ont été mesurés selon une procédure de mesure normalisée et peuvent être utilisés pour établir une comparaison entre différents outils électro portatifs Ils peuvent...

Страница 16: ...ns se trouvant sur la plaque signalétique de l outil électroportatif Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V Mise en marche arrêt Pour mettre en marche l outil électroportatif appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt 5 et maintenez le enfon cé Pour bloquer l interrupteur Marche Arrêt 5 en position enfoncée actionnez le bouton de blocage 4 Pour arrêter l out...

Страница 17: ...ndeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 E Mail sav bosch outillage fr bosch com Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous www bosch pt com serviceaddresses Élimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs accessoires et em ballages doivent pouvoir suivre chacun une v...

Страница 18: ...xión desconexión o si alimenta la herramien ta eléctrica estando ésta conectada ello puede dar lugar a un accidente u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica u Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base...

Страница 19: ...sobre la herramienta eléctrica u Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de ban co se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano u No toque los útiles de inserción ni las partes adyacen tes de la carcasa poco después de la utilización Pue den calentarse mucho durante el funcionamiento y causar quemaduras u Tenga cuid...

Страница 20: ...empuñadu ra adicional 7 La empuñadura adicional 7 la puede girar a voluntad para lograr una postura de trabajo segura y libre de fatiga Gire la parte inferior de la empuñadura adicional 7 en sentido antihorario y gire la empuñadura adicional 7 a la posición deseada Luego vuelva a apretar firmemente la parte inferior de empuñadura adicional 7 en sentido ho rario Cambio de útil El portaútiles SDS ma...

Страница 21: ... sacar el enchufe de red de la toma de co rriente u Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguri dad Si es necesario reemplazar el cable de conexión entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch para evitar riesgos de seguridad u Una caperuza guardapolvo dañada debe ...

Страница 22: ...com superfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta elé...

Страница 23: ...conduzidas com maior facilidade u Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramentas de aplicação etc conforme estas instruções Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situações perigosas u Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas limpas e livres de óleo ...

Страница 24: ...podem ser utilizados para a comparação de ferramentas elétricas Também são adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principais da ferramenta elétrica Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente é...

Страница 25: ...mpleto após algum tempo Pode encurtar este tempo de arranque batendo uma vez com o acessório encaixado na ferramenta elétrica Alterar a posição do cinzel Vario Lock ver figura C Pode fixar o cinzel em 12 posições Desta forma pode escolher a melhor posição de trabalho para si Introduzir o cinzel no encabadouro Desloque o anel para ajuste do cinzel 3 para a frente e rode com o anel para ajuste do ci...

Страница 26: ...rdinate o buie possono essere causa di incidenti u Evitare di impiegare l elettroutensile in ambienti sog getti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti li quidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili pro ducono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas u Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l im piego dell elettroutensile Eventuali distrazioni potran no...

Страница 27: ...routensili fuori della portata dei bam bini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l uso degli utensili stessi a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettrouten sili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza u Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e relat vi accessori Verificare la presenza...

Страница 28: ...8 7 Martello picconatore GSH 500 Potenza assorbita nomina le W 1100 Numero di colpi colpi min 2900 Regolazioni scalpello 12 Potenza del colpo secondo EPTA Procedure 05 2016 J 7 5 Attacco utensile SDS max Lubrificazione Con grasso Peso secondo EPTA Proce dure 01 2014 kg 5 7 Classe di protezione II I dati sono validi per una tensione nominale U di 230 V In caso di tensioni differenti e di versioni p...

Страница 29: ...legno Eventuale materiale contenente amianto andrà lavorato esclusivamente da personale specia lizzato Provvedere ad una buona aerazione della postazione di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas se di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare Utilizzo u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di ...

Страница 30: ...ne dell elettroutensile Italia Tel 02 3696 2314 E Mail pt hotlinebosch it bosch com Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare www bosch pt com serviceaddresses Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambiente gli imbal laggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformement...

Страница 31: ...at u het elektrische gereedschap inschakelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden u Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver wachte situaties beter onder controle houden u Draag geschikte kleding Draag geen loshangende k...

Страница 32: ... veroorzaken u Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt Het inzetgereed schap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de con trole over het elektrische gereedschap leiden u Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen u Raak kort na gebruik de inzetgere...

Страница 33: ...handgreep 7 in de gewenste stand Daarna draait u het onderste deel van de extra handgreep 7 rechtsom weer vast Inzetgereedschap wisselen Met de gereedschapopname SDS max kunt u het inzetge reedschap eenvoudig en gemakkelijk verwisselen zonder ge bruikmaking van extra gereedschap De stofbeschermkap 1 voorkomt zoveel mogelijk het bin nendringen van boorstof in de gereedschapopname tijdens het gebrui...

Страница 34: ...el noodzakelijk is dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico s te vermijden u Laat een beschadigde stofkap onmiddellijk vervan gen Geadviseerd wordt om dit door een klantenservi ce te laten doen Smering van het elektrische gereedschap Het elektrische gereedschap is met vet gesmeerd en direct gereed...

Страница 35: ...u er træt har indtaget al kohol eller er påvirket af medikamenter eller euforise rende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader u Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug altid be skyttelsesbriller Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse nedsæt ter ri...

Страница 36: ... en gasled ning kan føre til eksplosion Brud på et vandrør kan føre til materiel skade eller elektrisk stød u Vent til el værktøjet står helt stille før du lægger det fra dig Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme hvilket kan medføre at man taber kontrollen over el værktøjet u Fastgør emnet Et emne holdes bedre fast med spænde anordninger eller skruestik end med hånden u Berør aldrig indsatsværkt...

Страница 37: ...s at lade en kundeservice udføre arbejdet Isætning af indsatsværktøj se billede A Rengør indsatsværktøjets indstiksende og smør den med en smule fedt Skub låsekappen 2 bagud og drej indsatsværktøjet ind i værktøjsholderen Slip låsekappen 2 igen for at fastlå se indsatsværktøjet Kontrollér at værktøjet sidder rigtigt fast ved at trække i det Udtagning af indsatsværktøj se billede B Skub låsekappen ...

Страница 38: ...forespørgsler og bestilling af reservedele Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www bosch pt dk kan der online bestilles reservedele el ler oprettes en reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Du finder adresser til andre værksteder på www bosch pt com serviceaddresses Bortskaffelse El værktøj tilbehør og emballage skal genbruges...

Страница 39: ...a att du blir slarvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund Korrekt användning och hantering av elverktyg u Överbelasta inte elverktyget Använd rätt elverktyg för det jobb du tänker göra Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde u Ett elverktyg med defekt strömställa...

Страница 40: ...nligt EPTA Procedure 05 2016 J 7 5 Verktygsfäste SDS max Smörjning Fettsmörjning Vikt motsvarande EPTA Procedure 01 2014 kg 5 7 Skyddsklass II Uppgifterna gäller för en märkspänning på U 230 V Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera Buller vibrationsdata Bullernivåvärde beräknat enligt EN IEC 62841 2 6 Den A klassade bullernivån hos elverktyg ligger typiskt...

Страница 41: ...en sedan Vid låg temperatur uppnår elverktyget först efter en viss tid full slageffekt Starttiden kan förkortas genom att låta elverktyget med monterat insatsverktyg stöta mot marken en gång Ändra mejselpositionen Vario Lock se bild C Du kan arretera mejseln i 12 olika lägen Därigenom kan du uppnå den optimala arbetspositionen Sätt in mejseln i verktygsfästet Skjut mejseljusterringen 3 framåt och ...

Страница 42: ...r unna når et elektroverktøy brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over elektroverktøyet Elektrisk sikkerhet u Støpselet til elektroverktøyet må passe i stikkontakten Støpselet må ikke endres på noen måte Bruk ikke adapterstøpsler sammen med jordede elektroverktøy Bruk av støpsler som ikke er forandret på og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektrisk st...

Страница 43: ...eg ikke så ofte fast og er lettere å føre u Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt kan føre til farlige situasjoner u Hold håndtak og gripeflater tørre rene og uten olje eller fett Glatte håndtak og gripeflater hindrer sikker håndtering og sty...

Страница 44: ...ivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av eller går men ikke faktisk er i bruk Dette kan redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktelig Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme organisere arbei...

Страница 45: ...til gul For å herde varmer du opp meiselen til ca 900 C og avkjøler den raskt i olje Deretter lar du den være i ovnen ca en time ved 320 C lyseblå anløpingsfarge Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten u Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsslissene alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert...

Страница 46: ...mpä ristössä on käytettävä vikavirtasuojakytkintä Vika virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilöturvallisuus u Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nou data tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä mitään sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huu meiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai sena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet täessä saattaa j...

Страница 47: ... metalliosat virrallisiksi ja aiheuttaa sähköiskun lait teen käyttäjälle Lisäturvallisuusohjeet u Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö johtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen ja keluyhtiön puoleen Kosketus sähköjohtoon saattaa joh taa tulipaloon ja sähköiskuun Kaasuputken vahingoitta minen saattaa johtaa räjähdykseen Vesijohdon puhkaisu aiheuttaa aineellisia vahinkoja ...

Страница 48: ...ahdollistaa käyttötarvik keen helpon ja kätevän vaihdon ilman lisätyökaluja Pölysuojus 1 estää tehokkaasti porauspölyn pääsyn käyt tötarvikkeen pitimeen Älä vahingoita pölysuojusta 1 kun asennat käyttötarvikkeen u Vaurioitunut pölysuojus tulee vaihtaa välittömästi Suosittelemme antamaan tämän huoltopisteen tehtä väksi Käyttötarvikkeen asentaminen katso kuva A Puhdista käyttötarvikkeen kiinnitysvar...

Страница 49: ...pisteen tekemän huollon tai kunnostuksen yhteydessä Tällöin on ehdottomasti käytettävä ohjeenmu kaista Bosch voitelurasvaa Hiiliharjojen vaihdon yhteydessä täytyy aina vaihtaa myös voitelurasva Vanha rasva täytyy poistaa ennen uuden voite lurasvan levittämistä Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va raosia koskeviin kysymyksiin Räjäytyskuvat ja...

Страница 50: ...τρικό εργαλείο με περίσκεψη Μην χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμάκων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς u Χρησιμοποιείτε τον προσωπικό εξοπλισμό προστασίας Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Ο κατάλληλος προστατευτικός εξοπλισμός όπως μάσκα προστασ...

Страница 51: ...υματισμό u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε μια εργασία κατά την οποία το εξάρτημα κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυμμένη καλωδίωση ή με το ίδιο του το καλώδιο Εάν το εξάρτημα κοπής ακουμπήσει ένα ηλεκτροφόρο σύρμα μπορεί τα ακάλυπτα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου να τεθούν υπό τάση και να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία στον χειριστή Πρόσ...

Страница 52: ...οποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τις εκπομπές κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας Γι αυτό πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών πρέπει να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε διατήρηση ζεστών των χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων ...

Страница 53: ...μι μέχρι να ασφαλίσει Οδηγίες εργασίας Τρόχισμα των εργαλείων καλεμίσματος Καλά αποτελέσματα επιτυγχάνονται μόνο με κοφτερά εργαλεία καλεμίσματος γι αυτό πρέπει να τροχίζετε έγκαιρα τα εργαλεία καλεμίσματος Αυτό εξασφαλίζει τη μεγάλη διάρκεια ζωής των εργαλείων καθώς επίσης και καλά αποτελέσματα εργασίας Επανατρόχισμα Τροχίζετε τα εργαλεία καλεμίσματος με τροχούς π χ από ειδικό ευγενικό κορούνδιο ...

Страница 54: ...arın tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar u Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki kişileri uzakta tutun Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz Elektrik Güvenliği u Elektrikli el aletinin fişi prize uymalıdır Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin Korumalı topraklanmış elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın Değiştirilmemiş fi...

Страница 55: ...zası elektrikli el aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır u Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar u Elektrikli el aletini aksesuarı uçları ve benzerlerini bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın Bu sırada çalışma koşullarını ve ...

Страница 56: ...reşim ve gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin edilmesine de uygundur Belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri elektrikli el aletinin esas kullanımını temsil etmektedir Ancak elektrikli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak olursa titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün kullanım süresince önemli ölçü...

Страница 57: ... Çalışırken dikkat edilecek hususlar Keskilerin bilenmesi Sadece keskin keskilerle iyi sonuçlar elde edebilirsiniz bu nedenle keskileri zamanında bileyin Bu işlem uçların kullanım ömrünü uzatın ve kaliteli sonuç alınmasını sağlar Bileme Keskileri keskin taşlama diskleri ile bileyin örneğin sentetik korindonla ve her zaman eşit su besleme ile bileyin Kenarlarda tavlama renklerinin bulunmamasına dik...

Страница 58: ...ul Çarşısı No 48 29 İskitler Ulus Ankara Tel 90 312 3415142 Tel 90 312 3410302 Fax 90 312 3410203 E mail bulsanbobinaj gmail com Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A Şehitkamil Gaziantep Tel 90 342 2351507 Fax 90 342 2351508 E mail cozumbobinaj2 hotmail com Onarım Bobinaj Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No 67 İskenderun HATAY Tel 90 326 613 75 46 E mail onarim_bobinaj31 mynet com ...

Страница 59: ...mniejszają ryzyko porażenia prądem u Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masą takimi jak rury grzejniki kuchenki i lodówki Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz czem ani wilgocią Przedostanie się wody do wnętrza obudowy zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz nym u Nie używać przewodu zasil...

Страница 60: ...życiem elektronarzędzia Wiele wypad ków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elek tronarzędzi u Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i regularnie je ostrzyć Starannie konserwowane ostre narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze u Elektronarzędzi osprzętu narzędzi roboczych itp na leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ niać warunki i rodza...

Страница 61: ...tórych krajach dane te mogą się róż nić Informacje o emisji hałasu i drgań Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN IEC 62841 2 6 Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo poziom ciśnienia akustycz nego 95 dB A poziom mocy akustycznej 102 dB A Nie pewność pomiaru K 3 dB Stosować środki ochrony słuchu Wartości łączne drgań ah suma wekt...

Страница 62: ...ieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda Uruchamianie u Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej elektronarzędzia Elektronarzędzia przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V Włączanie wyłączanie Aby włączyć elektronarzędzie należy nacisnąć włączn...

Страница 63: ...sami ochrony środowiska Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi razem z odpadami z gospodarstwa domowego Tylko dla krajów UE Zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycją do prawa krajowego niezdatne do użytku elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do recyklingu zgodnie z obowiązującymi prze ...

Страница 64: ...žití a nezapomínali na bezpečnostní zásady Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí u Elektrické nářadí nepřetěžujte Pro svou práci použijte k tomu určené elektrické nářadí S vhodným elektrickým nářadím budete pracovat v dané oblasti lépe a bezpečněji u Nepoužívejte elektrické nářadí jestliže jej nelze spínačem zapnout a vy...

Страница 65: ...o přestavení sekáče Vario Lock 4 Aretační tlačítko vypínače 5 Vypínač 6 Rukojeť izolovaná plocha rukojeti 7 Přídavná rukojeť izolovaná plocha rukojeti Technické údaje Sekací kladivo GSH 500 Číslo zboží 3 611 C38 7 Jmenovitý příkon W 1 100 Počet příklepů min 1 2900 Polohy sekáče 12 Intenzita jednotlivých příklepů podle EPTA Procedure 05 2016 J 7 5 Upínání nástroje SDS max Mazání Mazání tukem Hmotno...

Страница 66: ...adí vytáhněte zástrčku ze zásuvky Uvedení do provozu u Dbejte na správné síťové napětí Napětí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém štítku elektronářadí Elektronářadí označené 230 V smí být provozováno i na 220 V Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí elektrického nářadí stiskněte vypínač 5 a držte ho stisknutý Pro zajištění stisknutého vypínače 5 stiskněte aretační tlačítko 4 Pro vypnutí elektri...

Страница 67: ...ustrácie a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie Pojem elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete s prívod nou šnúrou a n...

Страница 68: ... u Nikdy nepreťažujte elektrické náradie Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce S vhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu nára dia u Nepoužívajte elektrické náradie ktoré má pokazený vypínač Náradie ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi u Než začnete náradie nastavovať a...

Страница 69: ...č 6 Rukoväť izolovaná úchopová plocha 7 Prídavná rukoväť izolovaná úchopová plocha Technické údaje Sekacie kladivo GSH 500 Vecné číslo 3 611 C38 7 Menovitý príkon W 1 100 Frekvencia príklepu min 1 2900 Polohy sekáča 12 Intenzita jednotlivých prí klepov podľa EPTA Proce dure 05 2016 J 7 5 Upínanie nástroja SDS max Mazanie Mazanie tukom Hmotnosť podľa EPTA Pro cedure 01 2014 kg 5 7 Trieda ochrany II...

Страница 70: ...ne vyškolení pracovníci Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest s filtrom triedy P2 Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába ných materiálov Prevádzka u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky Uvedenie do prevádzky u Dodržte napätie siete Napätie zdroja elektrického prúdu sa m...

Страница 71: ...smernice 2012 19 EÚ o starých elektric kých a elektronických zariadeniach a podľa jej realizácie v národnom práve sa musí už nepoužiteľné elektrické nára die zbierať separovane a odovzdať na ekologickú recykláciu Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické a elektro nické zariadenia kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie Magyar Biz...

Страница 72: ...enőrizze hogy azok megfelelő mó don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel tetésüknek megfelelően működnek A porgyűjtő be rendezések használata csökkenti a munka során keletke ző por veszélyes hatásait u Ne hagyja hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket Eg...

Страница 73: ...zerszámokhoz vagy az azokkal szomszédos házrészekhez Ezek az üzemelés során felforrósodhatnak és égési sérüléseket okozhatnak u A vésővel végzett bontási munkák során legyen óva tos A bontás során leválasztott anyagdarabok a közelben álló személyeknél és Önnél saját magánál is sérüléseket okozhatnak u Munka közben mindkét kezével tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot és gondoskodjon a...

Страница 74: ...a betétszerszámot további eszközök vagy szerszámok alkalmazása nélkül is egy szerűen ki lehet cserélni A 1 porvédősapka a munka során messzemenően meggá tolja a fúrás során keletkező por behatolását a szerszámbe fogó egységbe A szerszám behelyezésekor ügyeljen arra hogy ne rongálja meg a 1 porvédő sapkát u Ha egy porvédő sapka megrongálódott azt azonnal ki kell cserélni Azt javasoljuk hogy a csere...

Страница 75: ...grongálódott azt azonnal ki kell cserélni Azt javasoljuk hogy a csere végrehajtá sával bízzon meg egy Vevőszolgálatot Az elektromos kéziszerszám kenése Az elektromos kéziszerszám zsírkenéssel van ellátva és azon nal működésre kész A kenőzsír kicserélésére csak egy a Bosch kéziszerszámok javítására feljogosított vevőszolgálatnál végrehajtott karban tartás vagy javítás esetén van szükség Ekkor okvet...

Страница 76: ...ружающей среды от 5 до 40 С Относительная влажность воз духа не должна превышать 80 Транспортировка категорически не допускается падение и любые меха нические воздействия на упаковку при транспорти ровке при разгрузке погрузке не допускается использова ние любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 69 Условие 5 Т...

Страница 77: ...еле при транспортировке электроинструмента и подключение к сети питания включенного элек троинструмента чревато несчастными случаями u Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента Инстру мент или ключ находящийся во вращающейся части электроинструмента может привести к травмам u Не принимайте неестественное положение корпуса тела Всегда занимайте устойчивое по...

Страница 78: ...нов слуха Шум может привести к потере слуха u Используйте дополнительную ые рукоятку и если они поставляются с электроинструментом По теря контроля чревата травмами u При выполнении работ при которых рабочий инструмент может задеть скрытую электропровод ку или свой собственный шнур питания держите инструмент за изолированные поверхности Кон такт с находящейся под напряжением проводкой мо жет заряд...

Страница 79: ...бщую шумовую эмиссию в течение всей продолжительности работы Для точной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время когда инструмент выключен или хотя и включен но не находится в работе Это может значительно сократить уровень вибрации и шумовую эмиссию в пересчете на полное рабочее время Предусмотрите дополнительные меры безоп...

Страница 80: ... Заточка долбежного инструмента Хорошие результаты в работе можно достичь только с острым инструментом Поэтому своевременно затачи вайте долбежный инструмент Это обеспечивает продол жительный срок службы инструмента и хорошие ре зультаты работы Затачивание Точите долбежные инструменты на шлифовальных кру гах например на кругах из белого электрокорунда с равномерной подачей воды Следите за тем чтоб...

Страница 81: ...орядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Тел 7 800 100 8007 E Mail info powertools ru bosch com www bosch pt ru Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке www bosch pt com serviceaddresses В случае выхода электроинструмента из строя в течение гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя вла...

Страница 82: ...та Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом u Для зовнішніх робіт обов язково використовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі використовуйте пристрій захисног...

Страница 83: ...сти до небезпечних ситуацій u Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і чистими слідкуйте щоб на них не було оливи або густого мастила Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях Сервіс u Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних за...

Страница 84: ...значеною в стандартах процедурою ними можна користуватися для порівняння приладів Вони також придатні для попередньої оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються основних робіт для яких застосовується електроінструмент Однак у разі застосування електроінструмента для інших робіт роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обс...

Страница 85: ...а знову відпустіть його За низької температури електроінструменту потрібен деякий час щоб досягти повної потужності довбання Цей час на розгін можна скоротити якщо один раз злегка вдарити об підлогу встромленим в електроприлад інструментом Змінення положення різця Vario Lock див мал C Ви можете зафіксувати різець у 12 положеннях Це дасть Вам змогу працювати в оптимальному положенні тіла Вставте рі...

Страница 86: ...для країн ЄС Відповідно до Європейської директиви 2012 19 EU щодо відпрацьованих електричних і електронних приладів і її перетворення в національне законодавство непридатні до вживання електроінструменти треба збирати окремо і здавати на екологічно чисту рекуперацію При неправильній утилізації відпрацьовані електричні та електронні прилади можуть мати шкідливий вплив на навколишнє середовище та зд...

Страница 87: ...н электр құралдарымен адаптер айырларын пайдаланбаңыз Өзгертілмеген айырлар мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін төмендетеді u Құбырлар радиаторлар плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз Денеңіз жерге қосылған болса жоғары тоқ соғу қауіпі пайда болады u Электр құралдарды жаңбырда немесе ылғалды қоршауда пайдаланбаңыз Электр құралына кірген су тоқ соғу қауіпін ...

Страница 88: ...болса оны электр құралынан алып тастаңыз Бұл сақтық әрекеті электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді u Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз Осыларды білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті болады u Электр құралдарын мен керек жарақтарын ұқыпты күтіңіз Қ...

Страница 89: ... реттеулері 12 EPTA Procedure 05 2016 құжатына сай бір соққы күші Дж 7 5 Құрал бекіткіші SDS max Майлау Майлау Салмағы EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай кг 5 7 Қорғаныс класы II Мәліметтер U 230 В кесімді кернеуге арналған Басқа кернеу және елде қабылданған заңдар бұл мәліметтерді өзгертуі мүмкін Шуыл және діріл туралы ақпарат EN IEC 62841 2 6 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері Э...

Страница 90: ...дарды пайдаланыңыз Пайдалану u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз Іске қосу u Желі қуатына назар аударыңыз Тоқ көзінің қуаты электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы мәліметтеріне сай болуы қажет 230 В белгісімен белгіленген электр құралдармен 220 В жұмыс істеуге болады Қосу өшіру Электр құралын іске қосу үшін ажыратқышты 5 басып тұрыңыз Басылған ажыратқы...

Страница 91: ...бар болуы туралы ақпаратты сатып алушыға беруге міндетті Идентификациялық сипаттары жоқ жоғалған жарамдылық мерзімі өтіп кеткен бұзылу белгілері бар және пайдалану бойынша нұсқаулығы кітапшасы міндетті сәйкестік сертификаты немесе сәйкестік белгісі жоқ өнімдерді сатуға тыйым салынады Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызме...

Страница 92: ...torul de lucru curat şi bine iluminat Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente u Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de explozie în care există lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii u Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectatorilor în timpul utilizării sculei electrice Dacă vă este d...

Страница 93: ...iuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă u Întreţineţi sculele electrice şi accesoriile acestora Verificaţi alinierea corespunzătoare controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate care să afecteze funcţionarea sculei electrice Înainte de utilizare daţi la reparat o scu...

Страница 94: ...l unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări aceste specificaţii pot varia Informaţii privind zgomotul vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN IEC 62841 2 6 Nivelul de zgomot evaluat după curba de filtrare A al sculei electrice este în mod normal nivel de presiune sonoră 95 dB A nivel de putere sonoră 102 dB A Incertitudinea K 3 dB Poart...

Страница 95: ...eţi cablul de alimentare afară din priză Punerea în funcţiune u Ţineţi seama de tensiunea reţelei de alimentare Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele specificate pe plăcuţa indicatoare a tipului scule electrice Sculele electrice inscripţionate cu 230 V pot funcţiona şi racordate la 220 V Pornirea Oprirea Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice apasă comutatorul de pornire...

Страница 96: ...le trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE privind sculele şi aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de revalorificare ecolog...

Страница 97: ... на въртящо се звено може да причини травми u Избягвайте неестествените положения на тялото Работете в стабилно положение на тялото и във все ки момент поддържайте равновесие Така ще може те да контролирате електроинструмента по добре и по безопасно ако възникне неочаквана ситуация u Работете с подходящо облекло Не работете с ши роки дрехи или украшения Дръжте косата и дрехи те си на безопасно раз...

Страница 98: ...ние може да предизвика по жар и токов удар Увреждането на газопровод може да доведе до експлозия Повреждането на водопровод има за последствие големи материални щети и може да предизвика токов удар u Преди да оставите електроинструмента изчаквай те въртенето да спре напълно В противен случай из ползваният работен инструмент може да допре друг предмет и да предизвика неконтролирано премества не на ...

Страница 99: ...струмента изключвайте щепсела от зах ранващата мрежа Допълнителна ръкохватка u Използвайте Вашия електроинструмент само с мон тирана спомагателна ръкохватка 7 Можете да завъртите спомагателната ръкохватка 7 до произволна позиция за да работите в сигурна и удобна позиция Завъртете долната част на захвата на спомагателната ръкохватка 7 обратно на часовниковата стрелка и за въртете спомагателната рък...

Страница 100: ...вяват цветни ивици това влошава твърдостта на секача За коване загрейте секача на 850 до 1050 C светлочер вено до жълто За закаляване нагрейте секача прибл на 900 C и го ох ладете в масло След това го оставете прибл един час в пещта при 320 C отвръщане при светло син цвят на ме тала Поддържане и сервиз Поддържане и почистване u Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изкл...

Страница 101: ...о менувајте приклучокот Не користите приклучни адаптери со заземјените електрични алати Неизменетите приклучоци и соодветните приклучници го намалуваат ризикот од струен удар u Избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како на пример цевки радијатори метални ланци и ладилници Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд ил...

Страница 102: ...и чистете ги алатите за сечење Соодветно одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се виткаат и полесно се контролираат u Електричниот алат дополнителната опрема деловите и др користете ги во согласност со ова упатство внимавајте на работните услови и работата која ја вршите Користењето на електричниот алат за други намени може да доведе до опасни ситуации u Рачките и површините за држење одр...

Страница 103: ... 3 dB Носете заштита за слухот Вкупните вредности на вибрации ah векторски збир на три насоки и несигурност K дадени се во согласност со EN IEC 62841 2 6 Длетување ah 15 5 m s2 K 1 5 m s2 Нивото на вибрации наведено во овие упатства и вредноста на емисијата на бучава се измерени според мерни постапки и можат да се користат за споредба меѓу електрични алати Исто така може да се прилагоди за предвре...

Страница 104: ... на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на електричниот уред Електричните алати означени со 230 V исто така може да се користат и на 220 V Вклучување исклучување За ставање во употреба на електричниот алат притиснете го прекинувачот за вклучување исклучување 5 и држете го притиснат За фиксирање на притиснатиот прекинувач за вклучување исклучување 5 притиснете г...

Страница 105: ...тстранат на еколошки прифатлив начин Не ги фрлајте електричните алати во домашната канта за отпадоци Само за земјите од ЕУ Според Европската регулатива 2012 19 ЕU за електрични и електронски уреди и нивната имплементација во националното право електричните алати што се вон употреба мора одделно да се собираат и да се рециклираат на еколошки прифатлив начин Доколку се отстрануваат неправилно електр...

Страница 106: ...nete neoprezni i da zanemarite sigurnosne principe za upotrebu alata Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške povrede u deliću sekunde Upotreba i briga o električnim alatima u Ne preopterećujte aparat Upotrebljavajte električni alat koji je pogodan za vaš zadatak Odgovarajući električni alat radi bolje i sigurnije tempom za koji je projektovan u Ne koristite električni alat čiji je prekidač u ...

Страница 107: ...na površina za držanje 7 Pomoćna ručka izolovana površina za držanje Tehnički podaci Udarni čekić GSH 500 Broj artikla 3 611 C38 7 Nominalna ulazna snaga W 1100 Broj udara min 1 2900 Pozicije dleta 12 Jačina pojedinačnog udara u skladu sa EPTA Proce dure 05 2016 J 7 5 Prihvat za alat SDS max Podmazivanje Podmazivanje Težina u skladu sa EPTA Procedure 01 2014 kg 5 7 Klasa zaštite II Podaci važe za ...

Страница 108: ...jnog izvora mora biti usaglašen sa podacima na tipskoj tablici električnog alata Električni alati označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V Uključivanje isključivanje Za puštanje u rad električnog alata pritisnite i zadržite prekidač za uključivanje isključivanje 5 Radi fiksiranja pritisnutog prekidača za uključivanje isključivanje 5 pritisnite taster za fiksiranje 4 Da biste električni alat isklj...

Страница 109: ...je ki so priložene temu električnemu orodju Če spodaj navedenih napotkov ne upoštevate lahko pride do električnega udara požara in ali težke poškodbe Vsa opozorila in napotke shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali Pojem električno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu se nanaša na električna orodja z električnim pogonom z električnim kablom in na akumulatorska električna orodja br...

Страница 110: ... preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje za nenamerni zagon aparata u Ko električnih orodij ne uporabljajte jih shranite izven dosega otrok Osebam ki orodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo orodja ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe u Vzdržujte električna orodja in pribor Prepričajte se da so premikajoči se deli pravil...

Страница 111: ...ndardom EN IEC 62841 2 6 A vrednotena raven hrupa za električno orodje običajno znaša raven zvočnega tlaka 95 dB A raven zvočne moči 102 dB A Negotovost K 3 dB Uporabljajte zaščito za sluh Skupne vrednosti tresljajev ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K so določene v skladu z EN IEC 62841 2 6 Klesanje ah 15 5 m s2 K 1 5 m s2 Vrednosti nivoja tresljajev in hrupa podane v teh navodilih so b...

Страница 112: ...h doseže električno orodje polno zmogljivost udarjanja šele po določenem času Ta začetni čas lahko skrajšate tako da z nastavkom ki je nameščen v električno orodje enkrat sunete v tla Spreminjanje položaja dleta Vario Lock glejte sliko C Dleto lahko zapahnete v 12 položajih Tako lahko zavzamete optimalno delovno pozicijo Namestite dleto v vpenjalni sistem Potisnite obroček za nastavitev dleta 3 na...

Страница 113: ...ite s električnim alatima u eksplozivnim atmosferama primjerice onima u kojima ima zapaljivih tekućina plinova ili prašine Električni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare u Tijekom upotrebe električnog alata djecu i druge osobe držite podalje od mjesta rada Svako odvraćanje pozornosti može uzrokovati gubitak kontrole nad uređajem Električna sigurnost u Priključni utikač elektr...

Страница 114: ...omljeni ili oštećeni tako da to ugrožava daljnju upotrebu i rad električnog alata Prije upotrebe oštećene dijelove treba popraviti Loše održavani električni alati uzrok su mnogih nezgoda u Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglavljivati i lakše se s njima radi u Električni alat pribor radne alate itd upotrebljavajte prema ovim uput...

Страница 115: ... koja je navedena u ovim uputama i emisijska vrijednost buke izmjerene su sukladno normiranom postupku mjerenja te se mogu koristiti za međusobnu usporedbu električnih alata Primjerene su i za privremenu procjenu emisije titranja i buke Navedena razina titranja i emisijska vrijednost buke predstavljaju glavne primjene električnog alata Ako se ustvari električni alat koristi za druge primjene s rad...

Страница 116: ...n za namještanje dlijeta 3 prema naprijed i prstenom za namještanje dlijeta 3 okrenite dlijeto u željeni položaj Otpustite prsten za namještanje dlijeta 3 i okrećite dlijeto sve dok se ne uglavi Upute za rad Oštrenje dlijeta Samo s oštrim dlijetima postižete dobar rezultat i stoga trebate pravovremeno naoštriti dlijeta Na taj se način postiže dugi vijek trajanja alata i dobar radni rezultat Naknad...

Страница 117: ...ud pindadega näiteks torude radiaatorite pliitide ja külmikutega Kui Teie keha on maandatud on elektrilöögi oht suurem u Kaitske elektrilist tööriista vihma ja niiskuse eest Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett on elektrilöögi oht suurem u Ärge kasutage toitejuhet otstarbel milleks see ei ole ette nähtud Ärge kasutage toitejuhet elektrilise tööriista kandmiseks ülesriputamiseks või pistiku ...

Страница 118: ...e tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi u Hoidke käepidemed ja haardepinnad kuiva ja puhtana ning vabana õlist ja määrdeainetest Libedad käepidemed ja haardepinnad ei luba tööriista ohutult käsitseda ja ootamatutes olukordades kontrolli all hoida Teenindus u Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel kes kasutavad originaalvaruosi...

Страница 119: ... nendest erinevad olla See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt suurendada Vibratsioonitaseme ja mürapäästu täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade on välja lülitatud või mil seade on küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju...

Страница 120: ...nt korundist ühtlase veejoa all Jälgige et lõiketerade juures ei oleks näha noolutusvärve see mõjutab meiseldamistööriista kõvadust Sepistamiseks kuumutage meisel temperatuurile 850 kuni 1050 C helepunane kuni kollane Karastamiseks kuumutage meisel temperatuurile 900 C ja karastage õlis Seejärel noolutage meislit u üks tund ahjus temperatuuril 320 C noolutusvärv helesinine Hooldus ja korrashoid Ho...

Страница 121: ...karoties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nenoslogojiet kabeli Neizmantojiet kabeli lai elektroinstrumentu nestu vilktu vai atvienotu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet kabeli no karstuma eļļas asām malām un kustošām daļā...

Страница 122: ...raksturu Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem nekā tiem kuriem to ir paredzējis ražotājs ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām u Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas sausas tīras un brīvas no eļļas un smērvielām Slideni rokturi un noturvirsmas traucē efektīvi rīkoties ar elektroinstrumentu un to droši vadīt neparedzētās situācijās Apkalpošana u Nodrošiniet lai elek...

Страница 123: ...ņa vērtība ir izmērīta atbilstoši standartā noteiktajai procedūrai un var tikt izmantota elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai To var izmantot arī vibrācijas un trokšņa radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai Šeit norādītais svārstību līmenis un instrumenta radītā trokšņa vērtība ir attiecināma uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tiek lie...

Страница 124: ...ntu izslēgtu atlaidiet ieslēdzēju 5 vai arī ja tas ir nostiprināts nospiežot ieslēdzēja fiksēšanas taustiņu 4 īslaicīgi nospiediet un atlaidiet ieslēdzēju 5 Pie zemas temperatūras elektroinstruments sasniedz pilnu triecienu jaudu tikai pēc zināma laika Šo iestrādes laiku var saīsināt vienu reizi uzsitot ar darbinstrumentu pa grīdu Kalta stāvokļa mainīšana Vario Lock skatīt attēlu C Kaltu var fiksē...

Страница 125: ...u įrankiu pateikiamus saugos įspėjimus instrukcijas peržiūrėkite iliustracijas ir speci fikacijas Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instrukcijų galite patirti elektros smūgį sukelti gaisrą ir sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka Elektrinis įra nkis api...

Страница 126: ...kurio nebegalima įjungti ar išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti u Prieš reguliuodami elektrinį įrankį keisdami darbo įrankius ar prieš valydami elektrinį įrankį iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir arba išimkite akumu liatorių jeigu jis išimamas Ši atsargumo priemonė ap saugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo u Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ...

Страница 127: ...Procedure 05 2016 J 7 5 Įrankių įtvaras SDS max Tepimas Tepimas tepalu Svoris pagal EPTA Proce dure 01 2014 kg 5 7 Apsaugos klasė II Duomenys galioja tik tada kai nominalioji įtampa U 230 V Jei įtam pa kitokia arba jei naudojamas specialus tam tikrai šaliai gaminamas modelis šie duomenys gali skirtis Informacija apie triukšmą ir vibraciją Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN IEC 62841 2 6 ...

Страница 128: ...nkio firminėje le ntelėje nurodytais duomenimis 230 V pažymėtus elektrinius įrankius galima jungti ir į 220 V įtampos elektros tinklą Įjungimas ir išjungimas Norėdami elektrinį įrankį įjungti paspauskite įjungimo iš jungimo jungiklį 5 ir laikykite jį paspaustą Norėdami užfiksuoti paspaustą įjungimo išjungimo jungiklį 5 paspauskite fiksatorių 4 Norėdami elektrinį įrankį išjungti atleiskite įjungimo...

Страница 129: ... gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia www bosch pt com serviceaddresses Šali...

Страница 130: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Страница 131: ...مال القيام عند المعزولة غير كهربائية ألسالك القطع ملحق مالمسة نفسها بالعدة الخاص للسلك أو ظاهرة يتسبب قد مكهرب لسلك القطع ملحق مالمسة العدة من المعدنية األجزاء في التيار مرور في بصدمة المشغل يصيب قد مما مكهربة وجعلها كهربائية اإلضافية األمان إرشادات t علی للعثور مالئمة تنقيب أجهزة استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی الن...

Страница 132: ...لرصاص استنشاق أو مالمسة إن بالصحة مضرة تكون قد و الحساسية زائدة فعل ردود إلی يؤدي قد األغبرة أو المستخدم لدی التنفسية المجاري أمراض إلی أو المكان من مقربة علی المتواجدين األشخاص لدی من والزان البلوط كأغبرة المعينة األغبرة بعض تعتبر بالمواد اتصالها عند وباألخص السرطان مسببات حامض ملح الخشب بمعالجة الخاصة اإلضافية يتم أن يجوز للخشب الحافظة المواد الكروميك قبل من األسبستوس علی تحتوي التي المواد معالج...

Страница 133: ...تغيير يجب خدمة مركز قبل من ذلك ّ يتم أن وينصح الفور العمالء الكهربائية العدة تشحيم على للتشغيل وجاهزة بالشحم الشغل عدة تزليق تم الفور أعمال إطار في التزليق شحم تغيير يتم أن يجب لعدد معتمد خدمة مركز لدى اإلصالح أو الصيانة شحم استخدام ذلك أثناء يجب الكهربائية بوش بوش من المقرر التزليق التزليق شحم استبدال يجب الفحمية الفرش تغيير عند إزالة يجب القديم التزليق شحم وضع قبل أيضا القديم الشحم االستخدام واس...

Страница 134: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Страница 135: ...ید استفاده ایمنی گوشی از در گرفتن قرار آسیب شنوائی به میتواند صدا و سر معرض برساند t ابزار همراه به که صورتی در کمکی دسته از کنید استفاده است شده ارائه دست از جراحت بروز باعث میتواند ابزار برروی کنترل دادن شود t با برخورد امکان که کارهایی انجام صورت در دارد وجود مخفی برق جریان حامل کابلهای بگیرید عایق دسته از را برقی ابزار صورت در است ممکن برق جریان حامل کابل یک با برخورد برق جریان حامل برقی ابزار...

Страница 136: ...ود دهید انجام فروش از پس خدمات تصویر به کنید رجوع ابزار دادن قرار A و کرده تمیز آن جاگذاری برای را ابزار انتهای کنید چرب کمی آنرا انتهائی قسمت قفل آداپتور 2 چرخان را ابزار و برانید عقب به را قفل آداپتور دهید قرار ابزارگیر در 2 دوباره را شود قفل ابزار تا کنید رها شوید مطمئن آن شدن قفل از ابزار کشیدن با تصویر به کنید رجوع ابزار برداشتن B قفل آداپتور 2 چرخان را ابزار و برانید عقب به را بردارید ابزارگ...

Страница 137: ...ن برق t نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا دارید شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در شرکت به بایستی برق Bosch مجاز نمایندگی به یا و Bosch برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا کنید مراجعه آید t در را غبار و گرد برابر در محافظت کالهک توصیه کنید عوض ً فورا دیدن آسیب صورت مجاز تعمیرگاه طریق از را کار این میشود د...

Страница 138: ...138 فارسی 1 609 92A 77U 25 01 2022 Bosch Power Tools ...

Страница 139: ...tiver og forordninger og opfylder følgende standarder Slaghammer Typenummer sv EU konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer Slaghammare Produktnummer no EU samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at de nevnte prod...

Страница 140: ...ašenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima Čekić za udarce Broj predmeta sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom Udarno kl...

Страница 141: ...e all allegato VI categoria di prodotti 10 Organismo di controllo notificato n 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199 80686 München Germany Documentazione tecnica presso nl 2000 14 EG Gemeten geluidsvermogenniveau 102 dB A gegarandeerd geluidsvermogenniveau 105 dB A beoordelingsprocedure van de overeenstemming conform bijlage VI productcategorie 10 Aangemelde keuringsinstantie nr 00...

Страница 142: ...нный уровень звуковой мощно сти 105 дБ A процедура оценки соответствия согласно Приложению VI категория изделия 10 Нотифицированный центр тестирования 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199 80686 München Germany Техническая документация на изделие uk 2000 14 EC виміряна звукова потужність 102 дБ А гарантована звукова потужність 105 дБ А метод оцінки відповідності згідно з додатком V...

Страница 143: ...detud mürarõhutase 102 dB A garanteeritud müravõimsustase 105 dB A vastavushindamise meetod kooskõlas lisaga VI tootekategooria 10 Teavitatud asutus nr 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199 80686 München Germany Tehnilise toimiku asukoht lv 2000 14 EK izmērītais skaņas jaudas līmenis 102 dB A garantētais skaņas jaudas līmenis 105 dB A atbilstības novērtēšanas procedūra saskaņā ar p...

Отзывы: