background image

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje

Οδηγία χειρισµού

Kullan∂m k∂lavuzu

GSH 5 E
PROFESSIONAL

1 619 929 E43.book  Seite 1  Montag, 27. Februar 2006  1:24 13

Содержание GSH 5 E PROFESSIONAL

Страница 1: ...ructions Instructions d emploi Instrucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullan m k lavuzu GSH 5 E PROFESSIONAL ...

Страница 2: ...2 1 619 929 E43 06 03 ...

Страница 3: ...3 1 619 929 E43 06 03 SDS max 5 x 5 7 x 7 505 x 390 x 132 mm 2 605 438 520 ...

Страница 4: ...4 1 619 929 E43 06 03 1 2 3 4 5 6 7 8 GSH 5 E PROFESSIONAL A 9 ...

Страница 5: ...5 1 619 929 E43 06 03 B C 2 60 50 5 30 15 15 60 90 30 15 53 2 5 r 5 0 r 45 4 60 ca 60 ca 40 60 60 20 D ...

Страница 6: ...in solcher Weise verwendet wird HINWEIS Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimm ten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten be rücksichtigt werden in denen das Gerät abge schaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelas tung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Lesen Sie alle Sicherheitshin weise...

Страница 7: ...dringen in eine Wasserleitung ver ursacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an iso lierten Griffflächen an wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das ei gene Netzkabel treffen kann Kontakt mit ei ner spannungsführenden Leitung setzt auch Metallteile des Elektrowerkzeuges unter Span n...

Страница 8: ...grund niedriger Vor einstellung des Stellrads 6 nicht mit optimaler Leistung gearbeitet wird Die Angaben in der Tabelle sind empfohlene Werte Die Regelelektronik sollte je nach Anwen dungsbereich mit dem Stellrad 6 eingestellt wer den Der Meißel lässt sich in 12 Stellungen arretieren Dadurch kann die jeweils optimale Arbeitsstel lung eingenommen werden Dazu den Meißelverstellring 3 nach vorne schi...

Страница 9: ...l ausfallen ist die Repa ratur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen Bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Gerätes angeben Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge ...

Страница 10: ...er garantierte Schallleistungspe gel LWA ist niedriger als 105 dB A Bewertungs verfahren der Konformität gemäß Anhang VI Benannte Prüfstelle TÜV NORD CERT GmbH Co KG Am TÜV 1 30519 Hannover Leinfelden 01 02 2006 Dr Egbert Schneider Dr Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH Power Tools Division Änderungen vorbehalten Konformitätserklärun...

Страница 11: ...mation of the level of exposure to vibration experienced during a given period of work should also take into ac count the times when the tool is switched off and when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in e...

Страница 12: ...d around the axis of the machine after loosening the knurled nut and adapted to the working position in this manner The auxiliary handle 9 can be remounted to suit left handed users For this purpose unscrew the knob completely and then remove the hex head bolt by pulling up ward Pull off the auxiliary handle 9 to the side and ro tate the remaining clamping part by 180 degrees Remount the auxiliary...

Страница 13: ...s good working performance Re sharpening the Chiselling Tools Sharpen chiselling tools using grinding wheels e g ceramic bonded corundum wheel with a steady supply of water Reference values are shown in Fig D Take care that no annealing col oration appears on the cutting edges otherwise the hardness of the chiselling tools will be im paired Forging and Hardening Forging Heat the chisel to between ...

Страница 14: ...ger suitable for use must be separately collected and sent for recovery in an environmental friendly manner Exploded views and information on spare parts can be found under www bosch pt com Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge Middlesex UB 9 5HJ Service 44 0 18 95 83 87 82 Advice line 44 0 18 95 83 87 91 Fax 44 0 18 95 83 87 89 Ireland ...

Страница 15: ...ée si l appareil électroportatif est régulièrement utilisé d une telle manière REMARQUE Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire pendant un certain temps d utilisation il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l appareil est éteint ou en fonctionne ment mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vi...

Страница 16: ...foration d une conduite d eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique Ne tenir l appareil électroportatif qu aux poignées isolées si pendant les travaux l outil de travail risque de toucher des câ bles électriques cachés ou son propre câ ble d alimentation Le contact avec des con duites sous tension a pour conséquence une mise sous tension des parties métalliques de l ap...

Страница 17: ... puissance optimale au cas où la molette de ré glage 6 se trouverait sur une position plus basse en raison d un préréglage effectué auparavant Les indications se trouvant dans le tableau ci après sont des valeurs recommandées L élec tronique de réglage devrait être réglée suivant le type de travail à l aide de la molette de réglage 6 Il est possible de bloquer le burin dans 12 positions différente...

Страница 18: ...lumé il doit être envoyé à une station de service après vente agréée pour outillage Bosch Si malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l appareil celui ci devait avoir un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une station de service après vente agréée pour outillage Bosch Pour toute demande de renseignements ou com mande de pièces de rechange nous préciser im pérati...

Страница 19: ... acousti que LWA garanti est inférieur à 105 dB A Pro cédures d évaluation de la conformité conformé ment à l annexe VI Office de contrôle désigné TÜV NORD CERT GmbH Co KG Am TÜV 1 30519 Hannover Leinfelden 01 02 2006 Dr Egbert Schneider Dr Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH Power Tools Division Sous réserve de modifications Déclara...

Страница 20: ...citación experimentada por las vibraciones pudiera ser mayor de lo que se supone si la he rramienta eléctrica es utilizada con regularidad de esta manera OBSERVACIÓN Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones durante un tiempo de trabajo determinado es ne cesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funciona...

Страница 21: ...sar daños materiales o una descarga eléctrica Únicamente sujete el aparato por las empu ñaduras aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctri cos ocultos o el propio cable del aparato El contacto con conductores portadores de ten sión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléctrica Solamente emplee el aparato con la empuña dur...

Страница 22: ...ctiva con la rueda de ajuste 6 El cincel puede enclavarse en 12 posiciones dife rentes que permiten adaptarlo a la posición de trabajo óptima Para ello desplazar hacia delante el anillo de ajuste del cincel 3 y manteniéndolo sujeto girar el cincel 3 hasta alcanzar la posición deseada Soltar el anillo de ajuste del cincel 3 y girar el cin cel hasta enclavarlo Solamente utilizando útiles perfectamen...

Страница 23: ...s de re puesto es imprescindible indicar siempre el nº de art de 10 dígitos que figura en la placa de carac terísticas del aparato Recomendamos que las herramientas eléctricas accesorios y embalajes sean sometidos a un pro ceso de recuperación que respete el medio am biente Sólo para países de la UE No arroje las herramientas eléctri cas a la basura Conforme a la Directriz Europea 2002 96 CE sobre...

Страница 24: ...a LWA que se garantiza es inferior a 105 dB A Proce dimiento para evaluación de la conformidad se gún apéndice VI Servicio de inspección designado TÜV NORD CERT GmbH Co KG Am TÜV 1 30519 Hannover Leinfelden 01 02 2006 Dr Egbert Schneider Dr Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH Power Tools Division Reservado el derecho de modificacione...

Страница 25: ...a da carga de oscilações durante um certo período de trabalho também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona sem estar realmente a ser empregado Isto pode reduzir nítidamente a carga de oscilações du rante o completo período de trabalho Devem ser lidas todas as indica ções de advertência e todas as ins truções O desrespeito das advertên cias e instruçõ...

Страница 26: ...cabo sob tensão também coloca peças de metal da ferramenta eléctrica sob tensão e leva a um choque eléctrico Apenas utilizar o aparelho com o punho adici onal 9 O punho adicional 9 pode ser girado pelo eixo do aparelho e portanto adaptado à posição de traba lho após soltar se a porca serrilhada O punho adicional 9 pode ser adaptado a canho tos Desaparafusar completamente a porca serri lhada e em s...

Страница 27: ...tra balho Empurrar o anel de ajuste do cinzel 3 para a frente e segurá lo Em seguida girar o cinzel com o anel de ajuste do cinzel 3 até que a posição desejada e mais adequada ao corpo do operador seja alcançada Soltar o anel de ajuste do cinzel 3 e engatar o cinzel através de um movimento giratório As ferramentas de cinzelamento têm de estar bem afiadas para se atingir bons resultados Por isso af...

Страница 28: ...to de 10 dígitos que se encontra na placa de características do aparelho Ferramentas eléctricas acessórios e embala gens devem ser enviados a uma reciclagem eco lógica de matérias primas Só países da União Europeia Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo com a directiva européia 2002 96 CE para aparelhos eléctri cos e electrónicos velhos e com as respectivas realizações nas l...

Страница 29: ...vanno oltre quello riportato nelle presenti istruzioni Il carico dell oscillazione potrebbe essere sottovalutato se l elettroutensile dovesse essere utilizzato rego larmente in questo modo Nota bene Per una valutazione precisa del ca rico dell oscillazione nel corso di un determinato periodo di tempo operativo bisognerebbe consi derare anche i tempi in cui la macchina è spenta oppure è accesa ma n...

Страница 30: ...na scoste utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche Danneggiando linee del gas si può creare il pericolo di esplosioni Penetrando una tuba zione dell acqua si provocano seri danni mate riali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica Quando...

Страница 31: ...sulle specifiche caratteristiche del materiale La regolazione si effettua con il regolatore per cussione 6 Il numero di giri e di colpi deve essere selezionato in base alle caratteristiche del materiale Inserendo la spina di rete nella presa per la cor rente oppure in seguito a mancanza di corrente il sistema elettronico di regolazione imposta auto maticamente la frequenza colpi massima Così si im...

Страница 32: ...ore fun zionamento A questo punto la macchina deve essere portata presso un centro di Assistenza Clienti per i lavori di manutenzione del caso Indi rizzo vedere paragrafo relativo al Servizio post vendita Display stand by 8 verde Quando la spina è inserita in una presa della cor rente con tensione di rete il display stand by 8 deve essere acceso In caso che non sarà possi bile avviare macchina non...

Страница 33: ... potenza sonora LWA garantito è minore di 105 dB A Procedimento di valutazione della conformità secondo appen dice VI Ufficio di sorveglianza tecnica TÜV NORD CERT GmbH Co KG Am TÜV 1 30519 Hannover Leinfelden 01 02 2006 Dr Egbert Schneider Dr Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH Power Tools Division Con riserva di modifiche Dichiaraz...

Страница 34: ...an de trillingsbelasting tijdens een bepaalde ar beidsperiode moet ook rekening worden gehou den met de tijd waarin het gereedschap uitge schakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de tril lingsbelasting gedurende de gehele arbeidspe riode duidelijk verminderen Lees alle veiligheidswaarschuwin gen en alle voorschriften Als de waarschuwingen en voorsc...

Страница 35: ...de en kan een elektrische schok veroorzaken Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de geïsoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzet gereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen netkabel kan raken Contact met een onder spanning staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische gereed schap onder spanning en leidt tot een elektri sche schok Gebruik...

Страница 36: ...allen stelt de regel electronic automatisch het hoogste aantal slagen in Hierdoor wordt voorkomen dat door een te lage voorinstelling van het stelwiel 6 niet met optimale capaciteit wordt gewerkt De gegevens in de tabel zijn geadviseerde waar den De regel electronic moet afhankelijk van de toepassing worden ingesteld met het stelwiel 6 De beitel kan in 12 standen worden vergrendeld Daardoor kan de...

Страница 37: ...j vragen en bestellingen van vervan gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be staande zaaknummer overeenkomstig het type plaatje van de machine Elektrische gereedschappen toebehoren en ver pakkingen moeten op een voor het milieu verant woorde wijze worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG ove...

Страница 38: ...ngen i et bestemt arbejdstids rum bør man også tage højde for de tider hvor apparatet er slukket eller kører men ikke bruges Dette kan reducere svingningsbelastningen bety deligt i hele arbejdstidsrummet Læs alle advarselshenvisninger og instrukser I tilfælde af mang lende overholdelse af advarselshen visningerne og instrukserne er der ri siko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser...

Страница 39: ... under spænding hvilket fører til elektrisk stød Brug altid Deres maskine med ekstrahåndta get 9 Ekstrahåndtaget 9 løsnes med fingerskruen hvorefter det kan svinges rundt om hammerens akse og indstilles efter ønske Ekstrahåndtaget 9 kan monteres om for venstre håndede Fingermøtrikken skrues helt af derefter trækkes unbrakoskruen opad Ekstrahåndtaget 9 trækkes af til siden og den re sterende spænde...

Страница 40: ...sende position Mejselreguleringsringen 3 skubbes frem og hol des fast så drejes mejslen med mejselregule ringsringen 3 til den ønskede position er indstillet Slip mejselreguleringsringen 3 og drej mejslen til den går i hak Man opnår kun gode resultater med skarpt mej selværktøj derfor skal mejselværktøjet slibes ret tidigt Derved sikres værktøjet en lang levetid samt gode arbejdsresultater Eftersl...

Страница 41: ...j tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Gælder kun for EU lande Smid ikke el værktøj ud sammen med det almindelige husholdnings affald Iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Reservedelstegninger og informationer om reservedele findes under w...

Страница 42: ...n hänsyn till den tid elverk tyget har varit avstängt eller gått utan att vara i verkligt ingrepp när en exakt värdering av vibra tionsbelastningen utförs under en bestämd tids period Detta kan minska vibrationsbelastningen väsentligt under den totala tidsperioden Läs noga igenom alla anvisningar Fel som uppstår till följd av att anvis ningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller a...

Страница 43: ...verktygets metalldelar under spänning som sedan leder till elstöt Använd maskinen endast med stödhandtag 9 Stödhandtaget 9 kan för anpassning av arbets position svängas runt maskines axel sedan den lättrade muttern lossats För vänsterhänta personer kan stödhandtag 9 byggas om enligt följande Skruva räfflade ratten Dra sedan ut sexkant skruven uppåt Dra bort stödhandtaget 9 i sidled och vrid kvar s...

Страница 44: ...fter mejselställringen 3 och vrid mejseln tills den låser i läge Endast med välskärpta mejselverktyg uppnås gott resultat slipa därför mejselverktygen innan de blivit oskarpa Detta garanterar lång livslängd för verktygen och god kapacitet Efterslipning Mejselverktygen ska slipas med slipskivor t ex ädelkorund under jämn vattentillförsel Bild D anger riktvärden Beakta att missfärgning inte uppstår ...

Страница 45: ...iljövänligt sätt för återvinning Endast för EU länder Släng inte elverktyg i hushålls avfall Enligt europeiska direktivet 2002 96 EG för elektriska och elek troniska apparater och dess modi fiering till nationell rätt måste obruk bara elverktyg omhändertas separat och på miljövänligt sätt lämnas in för återvinning En sprängskiss och informationer om reserv delar lämnas under www bosch pt com 46 0 ...

Страница 46: ...nom alle advarslene og anvisningene Feil ved overholdel sen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader I tillegg må de generelle sikkerhetsbestemmel sene i vedlagt bruksanvisning eller i heftet i midten av denne bruksanvisningen følges TA GODT VARE PÅ DISSE ANVISNINGENE Hold elektroverktøyet fast med begge hen der under arbeidet og sørg fo...

Страница 47: ...de spenndelen svingens 180 grader Ekstrahåndtaket 9 monteres i omvendt rekke følge Den integrerte vibrasjonsdempingen 4 reduserer vibrasjonene som oppstår Softgrip øker sikkerheten mot å skli og sørger slik for at du har bedre tak i maskinen og kan hånd tere den på en enklere måte Før alle arbeider på maskinen utføres må støpselet trekkes ut Med verktøyfestet SDS max er det mulig å skifte ut verkt...

Страница 48: ... Herding Meiselen varmes opp til 900 C lyserød og kjøles i olje deretter anløpes den i ovnen cirka en time ved 320 C anløpsfarge lyse blå Før alle arbeider på maskinen utføres må støpselet trekkes ut Maskin og ventilasjonsspalter må alltid holdes rene for å kunne arbeide bra og sikkert Hold verktøyfestet alltid rent Utskifting av støvkappen En skadet støvkappe skal straks skiftes ut Det anbefales ...

Страница 49: ...1414 Trollaasen Kundekonsulent 47 66 81 70 00 Fax 47 66 81 70 97 Vi overtar ansvaret for at dette produktet er i over ensstemmelse med følgende standarder eller stan dard dokumenter EN 60 745 i samsvar med be stemmelsene i direktivene 89 336 EØF 98 37 EF 2000 14 EF 2000 14 EF Den garanterte lydstyrken LWA er la vere enn 105 dB A Bedømmelsesmetode for samsvar se vedlegg VI Angitt kontrollsted TÜV N...

Страница 50: ...i tosiasiassa käytetä Tämä saattaa selvästi pienentää koko työaika jakson värähtelyrasitusta Lue kaikki turvallisuus ja muut ohjeet Turvallisuusohjeiden noudat tamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaka vaan loukkaantumiseen Lisäksi tulee noudattaa liitteenä tai tämän käyttö ohjeen keskellä olevan vihkon yleisiä turvalli suusohjeita SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HYVIN Pidä työn a...

Страница 51: ...ahva 9 voidaan rihlattua mutteria avaamalla kääntää laitteen akselin ympäri ja näin mukauttaa työasentoon Jos konetta käyttää vasenkätinen henkilö voi daan lisäkahva 9 asentaa koneen toiselle puo lelle Kierrä rihlattu mutteri irti ja vedä sen jälkeen kuu sioruuvi ylöspäin pois Vedä lisäkahva 9 irti sivusuuntaan ja käännä sen kiinnitysosa 180 Asenna lisäkahva 9 takaisin päinvastaisessa jär jestykes...

Страница 52: ...Käännä sitten talttaa säädinrenkaan 3 avulla kunnes se on halutussa asennossa Päästä säädinrengas 3 irti ja kierrä talttaa kun nes se lukkiutuu Hyvä työtulos saavutetaan vain terävillä talttatyö kaluilla siksi talttatyökalut on teroitettava ajoissa Siten takaat työkaluillesi korkean kestoajan ja hy vän työtuloksen Hiominen Talttatyökalut hiotaan hiomalaikalla esim jalo korundi johtamalla hiomakoht...

Страница 53: ...pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Vain EU maita varten Älä heitä sähkötyökaluja talousjät teisiin Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan di rektiivin 2002 96 EY ja sen kansal listen lakien muunnosten mukaan tulee käyttökelvottomat sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen uu siokäyttöön Räjähdyspiirustuksia ja tietoja v...

Страница 54: ... και µπορεί σε µερικές περιπτώσεις να υπερβεί την τιµή που αναγράφεται σ αυτές τις οδηγίες Η επιβάρυνση απ τους κραδασµούς µπορεί να υποτιµηθεί σε περίπτωση που το ηλεκτρικ εργαλείο χρησιµοποιείται τακτικά µ αυτ ν τον τρ πο ΥΠΟ ΕΙΞΗ Για µια ακριβή εκτίµηση της επιβάρυνσης απ τους κραδασµούς κατά τη διάρκεια εν ς ορισµένου χρονικού διαστήµατος εργασίας θα πρέπει να ληφθούν επίσης υπ ψη και οι χρ νο...

Страница 55: ... να προκαλέσει βλάβη της ακοής Να χρησιµοποιείτε τις πρ σθετες λαβές που συνοδεύουν το ηλεκτρικ εργαλείο Η απώλεια του ελέγχου µπορεί να οδηγήσει σε τραυµατισµούς Χρησιµοποιήστε κατάλληλες συσκευές ανίχνευσης για τον εντοπισµ τυχ ν αφανών αγωγών γραµµών παροχής ενέργειας ή συµβουλευτείτε σχετικά την αντίστοιχη τοπική επιχείρηση παροχής ενέργειας Η επαφή µε τις ηλεκτρικές γραµµές µπορεί να οδηγήσει...

Страница 56: ...της πηγής ρεύµατος πρέπει να αντιστοιχεί πλήρως στην τάση που αναγράφεται στην πινακίδα του κατασκευαστή πάνω στο µηχάνηµα Μηχανήµατα µε αναγραµµένη τάση 230 V λειτουργούν επίσης και στα 220 V Θέση σε λειτουργία και εκτ ς λειτουργίας Για να θέσετε το µηχάνηµα σε λειτουργία πατήστε το διακ πτη ON OFF 5 στο επάνω µέρος µέχρι να µανδαλώσει I Για να θέσετε το µηχάνηµα εκτ ς λειτουργίας πατήστε το διακ...

Страница 57: ... C λαµπρ ερυθρ έως κίτρινο και σφυρηλατήστε το Βαφή Θερµάντε το καλέµι υπ 900 C λαµπρ ερυθρ και µετά ψήξτε το απ τοµα σε λάδι Στη συνέχεια επαναφέρτε το µέσα σε κλίβανο επί µια ώρα περίπου στους 320 C χρώµα επαναφοράς ανοικτ µπλε Πριν απ κάθε εργασία στο ίδιο το µηχάνηµα βγάζετε το φις απ την πρίζα ιατηρείτε το µηχάνηµα και τις σχισµές αερισµού πάντα καθαρές ιατηρείτε την υποδοχή εργαλείου πάντα κ...

Страница 58: ...υές και την µεταφορά της σε εθνικ δίκαιο τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία δεν είναι υποχρεωτικ πλέον να συλλέγονται ξεχωριστά πριν να ανακυκλωθούν µε τρ πο φιλικ προς το περιβάλλον Αναλυτικά σχέδια και πληροφορίες για ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com Robert Bosch A E Κηφισσού 162 12131 Περιστέρι Αθήνα 30 210 57 01 200 KENTPO 30 210 57 70 081 83 KENTPO Fax 30 210 57 0...

Страница 59: ...çümsenebilir AÇIKLAMA Titreµimin belirli bir çal µma süresi içinde kullan c ya verdiπi zarar n hassas biçimde belirlenebilmesi için aletin kapal olduπu süreler ile çal µt π fakat kullan lmad π sürelerin de dikkate al nmas gerekir Bunlar toplam çal µma süresindeki ortalama titreµim zarar n önemli ölçüde azaltabilir Bütün uyar lar ve talimat hükümlerini okuyun Aç klanan uyar lara ve talimat hükümler...

Страница 60: ...k kablolar yla temas aletin metal parçalar n n da elektrik ak m na maruz kalmas na ve elektrik çarpmalar na neden olabilir Aletinizi mutlaka ilave sapla 9 kullan n lave sap 9 t rt ll somun gevµetildikten sonra alet ekseni etraf ndan hareket ettirilerek istenen çal µma pozisyonuna göre ayarlanabilir Sol elini kullananlar için ilave sap 9 diπer yana monte edilebilir T rt ll somun tamamen sökülmelidi...

Страница 61: ...pozisyonda kilitlenebilir Bu sayede yap lan iµe en uygun pozisyonda çal µ labilir Keski ayar halkas 3 öne doπru itilir ve sabit bir µekilde tutulur Daha sonra keski keski ayar halkas 3 ile birlikte istenilen ve gövdeye uygun pozisyona getirilir Keski ayar halkas 3 b rak l r ve keski döndürülerek yerine oturtulur Çal µma veriminin iyi olmas için keskilerin bilenmiµ olmas gerekir Bu nedenle uçlar za...

Страница 62: ...letleri aksesuar ve ambalaj malzemesi çevreye zarar vermeyecek biçimde yeniden kazan m iµlemine tabi tutulmal d r Sadece AB üyesi ülkeler için Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmay n Kullan m ömrünü tamamlam µ elektrikli ve elektronik aletlere ait Avrupa yönergeleri 2002 96 AT ve bunlar n ulusal yasalara uygulanmas uyar nca art k kullan lmas mümkün olmayan elektrikli el aletleri ayr ...

Страница 63: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 1 619 929 E43 06 03 O 63 ...

Отзывы: