background image

 Latviešu | 

111

Bosch Power Tools

1 619 929 J13 | (28.7.11)

vadus, spriegums nonāk arī uz instrumenta metāla daļām 
un var būt par cēloni elektriskajam triecienam.

f

Lietojot piemērotu metālmeklētāju, pārbaudiet, vai 
apstrādes vietu nešķērso slēptas komunālapgādes 
līnijas, vai arī griezieties pēc konsultācijas vietējā 
komunālās saimniecības iestādē. 

Darbinstrumenta sa-

skaršanās ar elektropārvades līniju var izraisīt aizdegšanos 
vai būt par cēloni elektriskajam triecienam. Bojājums 
gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu. Darbinstru-
mentam skarot ūdensvada cauruli, var tikt bojātas 
materiālās vērtības, kā arī strādājošā persona var saņemt 
elektrisko triecienu.

f

Darba laikā stingri turiet elektroinstrumentu ar abām 
rokām un centieties ieturēt drošu stāju. 

Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām.

f

Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu. 

Iestiprinot 

apstrādājamo priekšmetu skrūvspīlēs vai citā stiprinājuma 
ierīcē, strādāt ir drošāk, nekā tad, ja tas tiek turēts ar 
rokām.

Izstrādājuma un tā darbības apraksts

Uzmanīgi izlasiet visus drošības 
noteikumus. 

Šeit sniegto drošības 

noteikumu un norādījumu neievērošana var 
izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni 
elektriskajam triecienam vai nopietnam 
savainojumam.

Lūdzam atvērt atlokāmo lappusi ar elektroinstrumenta attēlu 
un turēt to atvērtu visu laiku, kamēr tiek lasīta lietošanas 
pamācība.

Pielietojums

Elektroinstruments ir paredzēts smagiem atskaldīšanas un 
uzlaušanas darbiem, kā arī priekšmetu iedzīšanai un 
materiālu blīvēšanai, iestiprinot tajā atbilstošus 
darbinstrumentus.

Attēlotās sastāvdaļas

Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroin-
strumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē.

1

Rokturis (ar izolētu noturvirsmu)

2

Ieslēdzējs

3

Rokturis pārnešanai

4

Rievuzgrieznis roktura fiksēšanai

5

Noturbulta (GSH 16-30)

6

Noturskava (GSH 16-28)

7

Darbinstrumenta kāts

8

Darbinstrumenta turētājs

9

Noturgredzens

Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta 
piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma 
piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā.

Tehniskie parametri

Informācija par troksni un vibrāciju

Izmērītās trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši 
direktīvai 2000/14/EK.

Elektroinstrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā 
trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa 
spiediena līmenis ir 93 dB(A); trokšņa jaudas līmenis ir 
104 dB(A). Izkliede K =2 dB.

Nēsājiet ausu aizsargus!

Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a

h

 (vektoru summa 

trijos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam 
EN 60745.
Izciršana un atskaldīšana: a

h

=10 m/s

2

, K =1,5 m/s

2

.

Šajā pamācībā sniegtais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbils-
toši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lie-
tots instrumentu salīdzināšanai. To var izmantot arī vibrācijas 
radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai.
Šeit sniegtais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroin-
strumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroin-
struments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipis-
kiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots, 
tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit sniegtās vērtības. 
Tas var ievērojami palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi 
zināmam darba laika posmam.
Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam 
darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, kad elektroinstru-
ments ir izslēgts vai arī darbojas, taču reāli netiek izmantots 
paredzētā darba veikšanai. Tas var ievērojami samazināt vib-
rācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam.
Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu 
no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi veiciet 

Atskaldīšanas 
veseris

GSH 16-28

Professional

GSH 16-30

Professional

Izstrādājuma 
numurs

3 611 C35 0.. 3 611 C35 1..

Nominālā 
patērējamā jauda

W

1750

1750

Triecienu biežums

min.

-1

1300

1300

Atsevišķo triecienu 
enerģija atbilstoši 
EPTA-Procedure 
05/2009

J

41

41

Darbinstrumenta 
turētājs

mm

28

30

Svars atbilstoši 
EPTA-Procedure 
01/2003

kg

17,9

16,5

Elektroaizsardzības 
klase

/

II

/

II

Šādi parametri tiek nodrošināti pie nominālā elektrobarošanas 
sprieguma [U] 230 V. Iekārtām, kas paredzētas citam spriegumam vai ir 
modificētas atbilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var 
atšķirties.

Lūdzam vadīties pēc elektroinstrumenta izstrādājuma numura. 
Atsevišķiem izstrādājumiem tirdzniecības apzīmējumi var mainīties.

OBJ_BUCH-229-005.book  Page 111  Thursday, July 28, 2011  11:30 AM

Содержание GSH 16-28 Professional

Страница 1: ...driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ñÞóçò tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè uk Îðèã íàëüíà íñòðóêö ÿ ç åêñïëóàòàö ro Instrucţiuni originale bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Origina...

Страница 2: ...uomi Sivu 47 ÅëëçíéêÜ Óåëßäá 51 Türkçe Sayfa 55 Polski Strona 59 Česky Strana 63 Slovensky Strana 67 Magyar Oldal 71 Ðóññêèé Ñòðàíèöà 76 Óêðà íñüêà Ñòîð íêà 81 Română Pagina 85 Áúëãàðñêè Ñòðàíèöà 89 Srpski Strana 94 Slovensko Stran 98 Hrvatski Stranica 102 Eesti Lehekülg 105 Latviešu Lappuse 109 Lietuviškai Puslapis 114 122 127 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_DOKU 3663 004 fm Page 2 Friday July...

Страница 3: ...3 1 619 929 J13 28 7 11 Bosch Power Tools GSH 16 30 Professional GSH 16 28 Professional 3 4 6 5 1 2 1 OBJ_BUCH 229 005 book Page 3 Thursday July 28 2011 11 30 AM ...

Страница 4: ...1 619 929 J13 28 7 11 Bosch Power Tools 4 D C B A 7 6 150 180 6 8 6 7 9 7 9 6 8 8 8 GSH 16 28 GSH 16 28 GSH 16 28 GSH 16 28 OBJ_BUCH 229 005 book Page 4 Thursday July 28 2011 11 30 AM ...

Страница 5: ...5 1 619 929 J13 28 7 11 Bosch Power Tools G F E 5 7 1 7 5 8 GSH 16 30 GSH 16 30 OBJ_BUCH 229 005 book Page 5 Thursday July 28 2011 11 30 AM ...

Страница 6: ...n Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen f Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Siekein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen ...

Страница 7: ...itungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen BeschädigungeinerGasleitung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach beschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verur sachen f HaltenSiedas ElektrowerkzeugbeimArbeitenfestmit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen siche rer geführt f Sichern Sie das W...

Страница 8: ...hterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 11 11 2010 Montage Tragegriff Sie können den Tragegriff 3 beliebig schwenken Lösen Sie die Rändelmutter 4 schwenken Sie den Tragegriff 3 um die Geräteachse in die gewünschte Position und ziehen Sie die Rändelmutter 4 wieder fest Sie können denTragegriff3ummontieren Schrauben Siedie Rändelmutter 4 ganz ab und ziehen S...

Страница 9: ...r Meißelwerkzeuge NurmitscharfenMeißelwerkzeugenerreichenSieguteErgeb nisse schärfen Sie deshalb die Meißelwerkzeuge rechtzeitig Dies gewährleistet eine lange Lebensdauer der Werkzeuge und gute Arbeitsergebnisse Nachschleifen Schleifen Sie die Meißelwerkzeuge an Schleifscheiben z B Edelkorund unter gleichbleibender Wasserzufuhr Richtwer te dafür enthält die Abbildung Achten Sie darauf dass sich an...

Страница 10: ...ns can cause you to lose control Electrical safety f Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock f Avoidbodycontactwithearthedorgroundedsurfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric sho...

Страница 11: ... noise can cause hear ing loss f Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting ac cessory contacting a live wire may make exposed metal partsofthepowertool live andcouldgivetheoperatoran electric shock f Use suitable detectors to determine if utility lines are hiddenintheworkareaor callthelo...

Страница 12: ...Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 11 11 2010 Assembly Carrying Handle The carrying handle 3 can be turned to any position Loosen the knurled nut 4 turn the carrying handle 3 around the ma chine axis to the desired position and tighten the knurled nut 4 again Thecarryinghandle3canalsobemountedfacingtotheother side Completely unscrew the knurled nut ...

Страница 13: ...ove upward and downward around its axis by approx 30 mm This has a damping effect against vibrations For the highest possible impact damping work only with moderate pressure Sharpening Chisels Good results are only achieved with sharp chisels therefore sharpen the chiselling tools in good time This ensures a long service life of the tools and good working performance Re sharpening Sharpen chiselli...

Страница 14: ...y recycling Do not dispose of power tools into household waste Only for EC countries According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Elec tronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally cor rect manner Subject to change without notice Français Avertissements de ...

Страница 15: ...amples ou de bijoux Garder les cheveux les vê tements et les gants à distance des parties en mouve ment Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement f Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés etcorrecte ment utilisés Utiliser des coll...

Страница 16: ... Les mesures réelles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique 93 dB A niveau d in tensité acoustique 104 dB A Incertitude K 2 dB Porter une protection acoustique Valeurs totales des vibrations ah somme vectorielle des trois axes directionnels et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745 Burinage ah 10 m s2 K 1 5 m s2 Le niveau d oscillation indiqué dans ...

Страница 17: ...tirant sur ce dernier Changement d outil GSH 16 30 voir figures E F f Avant d effectuer des travaux sur l outil électroporta tif retirez la fiche de la prise de courant Nettoyer et graisser légèrement la queue de l outil 7 Retirer le boulon de verrouillage 5 et le tourner de 180 dans le sens inverse des aiguilles d une montre Laisser le boulon de verrouillage 5 s encliqueter Introduire l outil de ...

Страница 18: ... Si malgrétouslessoinsapportésàlafabricationetaucontrô le de l appareil celui ci présentait un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une station de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch Pour toute demande de renseignement ou commande de piè ces de rechange précisez nous impérativement le numéro d article à dix chiffres de l outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétiqu...

Страница 19: ...iónadecuadoparasuusoenexterioresreduceel riesgo de una descarga eléctrica f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un fusible diferencial La aplicación de un fusi blediferencialreduceelriesgoaexponerseaunadescarga eléctrica Seguridad de personas f Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléc trica con prudencia ...

Страница 20: ...a El contacto con cables eléctricos puede electrocutarle o causar un incendio Al dañar las tu berías de gas ello puede dar lugar a una explosión La per foración de una tubería de agua puede redundar en daños materiales o provocar una electrocución f Trabajar sobre una base firme sujetando la herramien ta eléctrica con ambas manos La herramienta eléctrica es guiada de forma más segura con ambas man...

Страница 21: ...V 1 30519 Hannover Expediente técnico 2006 42 CE en Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 11 11 2010 Montaje Asa de transporte Ud puede abatir discrecionalmente el asa de transporte 3 Aflojelatuercamoleteada4 gireelasadetransporte3entor no al eje del aparato a la posición deseada y vuelva a apretar la tuerca ...

Страница 22: ...tiguan las vibraciones generadas Para obtener una amortiguación máxima de los impactos tra baje ejerciendo una presión moderada Afilado de los cinceles Reafileloscincelesconsuficienteantelación yaquesolamen te unos cinceles bien afilados le permiten obtener buenos re sultados Con ello se garantiza una gran longevidad de los úti les además de unos buenos resultados en el trabajo Reafilado Reafile l...

Страница 23: ...as indica ções de advertência refere se a ferramentas eléctricas ope radas com corrente de rede com cabo de rede e a ferramen tas eléctricas operadas com acumulador sem cabo de rede Segurança da área de trabalho f Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada Desordem ou áreas de trabalho insuficiente mente iluminadas podem levar a acidentes f Não trabalhar com a ferramenta eléctric...

Страница 24: ...rada f Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de se gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc trica f Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te nham lido esta...

Страница 25: ...com outras ferramentas de tra balho ou com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibraçõesseja diferente Istopode aumentar sensivelmen te a carga de vibrações para o período completo de trabalho Para uma estimação exacta da carga de vibrações também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho estádesligadooufunciona masnãoestásendoutilizado Isto pode reduzir a carga de v...

Страница 26: ...ipos de madeira minerais e metais po demsernocivosàsaúde Ocontactoouainalação dospós pode provocar reações alérgicas e ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encon trem por perto Certos pós como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de ma deiras cromato preservadores de...

Страница 27: ...446 www bosch com br contacto Eliminação Ferramentas eléctricas acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico Apenas países da União Europeia De acordo com a directiva europeia 2002 96 CE para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos e com as respectivas realizações nas leis nacionais as ferramen tas e...

Страница 28: ...oppu re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi na può provocare seri incidenti f Evitare una posizione anomala del corpo Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l equilibrio in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l elettroutensile in caso di situazioni inaspettate f Indossare vestiti adeguati Non indossare vestiti lar ghi né portare br...

Страница 29: ...ri opzionali anche per operazioni di conficcamento e di costipazione Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all illu strazione dell elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica 1 Impugnatura superficie di presa isolata 2 Interruttore di avvio arresto 3 Impugnatura 4 Dado zigrinato per maniglia 5 Bullone di bloccaggio GSH 16 30 6 Sta...

Страница 30: ...l alto ed in serire l accessorio impiegato nel mandrino portautensile 8 Per bloccare l utensile accessorio ribaltare la staffa di fissag gio 6 verso il basso Controllare il bloccaggio tirando l accessorio Utensili accessori con collare vedere figure C D È possibile utilizzare utensili accessori con una lunghezza di inserimento di 152 mm 6 fino al collare Ribaltare la staffa di fissaggio 6 di ca 18...

Страница 31: ...rosso chiaro fino a giallo Per operazioni di tempratura surriscaldare lo scalpello fino a circa 900 C e temprare in bagno d olio Al termine dell ope razione lasciarlo nel forno per ca un ora a 320 C colore di rinvenimento blu chiaro Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia f Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa f Perpotergarantirebuonees...

Страница 32: ...d doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en be wegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok f Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voorgebru...

Страница 33: ...ap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Veiligheidsvoorschriften voor hamers f Draag een gehoorbescherming De blootstelling aan la waai kan gehoorverlies tot gevolg hebben f Houd het gereedschap aan de geïsoleerde greepvlak ken vast als u werkzaamhede...

Страница 34: ...s aanhangsel VI Productcategorie 10 Benoemde instantie TÜV NORD CERT GmbH Co KG Am TÜV 1 30519 Hannover Technisch dossier 2006 42 EG bij Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 11 11 2010 Montage Draaggreep U kunt de draaggreep 3 naar wens draaien Draai de kartel moer4los draaidedraaggreep 3omdeasvandemachinein...

Страница 35: ... wilt inschakelen kantelt u de aan uit schakelaar 2 in stand I Alsuhetelektrischegereedschapwiltuitschakelen kanteltu de aan uit schakelaar 2 in stand 0 Bij lage temperaturen bereikt het elektrische gereedschap pas na enige tijd de volledige slagcapaciteit Deze aanlooptijd kuntu verkorten door het in het elektrische gereedschap ingezette inzetgereedschap eenmaal op de vloer te stoten Tips voor de ...

Страница 36: ...de støv eller dam pe f Sørg for at andre personer og ikke mindst børn holdes væk fra arbejdsområdet når maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen Elektrisk sikkerhed f El værktøjets stik skal passe til kontakten Stikket må under ingen omstændigheder ændres Brug ikke adap terstik sammen med jordforbundet el værktøj Uæn drede stik der passer til kontakterne nedsæ...

Страница 37: ...ilbehør indsatsværktøj osv iht dis se instrukser Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde der skal udføres Anvendelse af el værktøjet til formål som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom råde kan føre til farlige situationer Service f Sørg for at el værktøj kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed Si...

Страница 38: ...D 70745 Leinfelden Echterdingen 11 11 2010 Montering Bæregreb Du kan svinge bæregrebet 3 som du vil Løsne fingermøtrik ken 4 sving bæregrebet 3 omkring maskinens akse i den øn skede position og spænd fingermøtrikken 4 igen Du kan ommontere bæregrebet 3 Skru fingermøtrikken 4 helt af og træk herefter sekskantskruen ud opadtil Træk bæ regrebet 3 af ud til siden og sving den tiloversblivende spæn ded...

Страница 39: ...ning Slibning af mejselværktøj Kun med skarpt mejselværktøj opnås gode resultater slib derfor mejselværktøjet rettidigt Dette sikrer gode arbejdsre sultater og at værktøjet har en lang levetid Efterslibning Slib mejselværktøjet på slibeskiver f eks korund mens der tilføres vand Vejledende værdier fremgår af billedet Pas på at knivskærene ikke farves bliver blå da mejselværktøjets hårdhed derved ka...

Страница 40: ...uft Använd inte elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador f Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas ögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skydds hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverkt...

Страница 41: ...lverktyget på grafiksida 1 Handgrepp isolerad greppyta 2 Strömställare Till Från 3 Bärhandtag 4 Räfflad mutter för bärhandtag 5 Spärrbult GSH 16 30 6 Hållbygel GSH 16 28 7 Verktygsskaft 8 Verktygsfäste 9 Fläns I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe hör som finns Tekniska data Buller vibrationsdata Mätvärdena...

Страница 42: ... spärrbulten 5 och sväng den 180 moturs Låt spärr bulten 5 åter snäppa fast Skjut in insatsverktyget mot anslag i verktygsfästet 8 Spåret på verktygsskaftet 7 ska vara riktat uppåt som bilden visar Dra ut spärrbulten 5 och sväng den 180 medurs Låt spärr bulten 5 åter snäppa fast Kontrollera låsningen genom att dra i verktyget Damm spånutsugning f Dammet från material som t ex blyhaltig målning vis...

Страница 43: ...r Enligt europeiska direktivet 2002 96 EG för kasserade elektriska och elektroniska apparaterochdessmodifieringtillnationell rätt måste obrukbara elverktyg omhänder tas separat och på miljövänligt sätt lämnas in för återvinning Ändringar förbehålles Norsk Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvis ningene Feil ved overholdelsen av ad varslene ...

Страница 44: ...res f Trekk støpselet ut av stikkontakten og eller fjern bat teriet før du utfører innstillinger på elektroverktøyet skifter tilbehørsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrerenutilsiktet starting av elektroverktøy et f Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares util gjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av perso ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest d...

Страница 45: ...av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme or ganisere arbeidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives un der Tekniske data stemmer overens med følgende standar der eller standardiserte dokumenter EN 60745 jf bestem melsene i direktivene 2004 108 EF 2006 42 EF 2000 14 EF 2000 14 EF Garantertlydeffektnivå106 dB A Samsvars bedømmelsesmetode jf ...

Страница 46: ...vippe på av bry teren 2 til posisjon I Til utkobling av elektroverktøyet må du vippe på av bryte ren 2 oppover til posisjon 0 Vedlavetemperatureroppnårelektroverktøyetsinfulleslagy telse etter en viss tid Dennestarttidenkanduforkorte vedåstøteinnsatsverktøyet i elektroverktøyet en gang mot bakken Arbeidshenvisninger se bilde G f Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp selet trekkes u...

Страница 47: ...iä tai jääkaappeja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu f Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelletai kosteudel le Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun riskiä f Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyö kalun kantamiseen ripustamiseen tai pistotulpan ir rottamiseenpistorasiastavetämällä Pidäjohtoloitolla kuumuudesta öljystä terävistäreunoistajali...

Страница 48: ...tä kuulonsuojainta Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetystä f Tartu sähkötyökaluun ainoastaan eristetyistä pinnois ta tehdessäsi työtä jossa vaihtotyökalusaattaisi osua piilossa olevaan sähköjohtoon tai sähkötyökalun omaan sähköjohtoon Kosketus jännitteiseen johtoon voi saattaa sähkötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun f Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö jo...

Страница 49: ...neakselin suunnassa haluttuun asentoon ja kiristä sit ten lukkomutteri 4 takaisin kiinni Kantokahvan 3 voi myös irrottaa ja kiinnittää toisin päin Kier rä lukkomutteri 4 irti ja vedä kuusiokantaruuvi pois paikal taan Vedä kantokahva 3 irti sivuttain ja käännä koneen puo leista kiristinosaa 180 astetta Kiinnitä sitten kantokahva 3 päinvastaisessa järjestyksessä Työkalunvaihto GSH 16 28 f Irrota pis...

Страница 50: ...ksia teroitasik si talttaustyökalut ajoissa Tämä takaa työkaluille pitkän käyt töiän ja hyvän työtuloksen Teroitus Teroita talttaustyökalut hiomalaikoilla esim alumiinioksidi laikalla tasaisella vesisyötöllä Kuvassa on ohjeiarvoja hion taan Tarkista ettei leikkuusärmässä ole päästöväriä tämä vaikuttaa haitallisesti talttaustyökalun kovuuteen Takomista varten on taltta kuumennettava lämpötilaan 850...

Страница 51: ...åñãáëåßï Þ ãéá íá âãÜëåôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá ÊñáôÜôå ôï çëåê ôñéêü êáëþäéï ìáêñéÜ áðü õðåñâïëéêÝò èåñìïêñáóßåò êïöôåñÝò áêìÝò êáé Þ áðü êéíçôÜ åîáñôÞìáôá Ôõ üí áëáóìÝíá Þ ðåñéðëåãìÝíá çëåêôñéêÜ êáëþäéá áõîÜíïõí ôïí êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò f ôáíåñãÜæåóèåì Ýíáçëåêôñéêüåñãáëåßïóôïýðáéèñï íá ñçóéìïðïéåßôåêáëþäéáåðéìÞêõíóçò ìðáëáíôÝæåò ðïõåßíáéêáôÜëëçëáêáéãéá ñÞóçóôïýðáéèñï Ç ñÞóç êáëùäßùí åðéìÞêõíóçò...

Страница 52: ...áëåßùí ãéá åñãáóßåò ðïõ äåíðñïâëÝðïíôáéãé áõôÜìðïñåßíáäçìéïõñãÞóåéåðéêßíäõ íåò êáôáóôÜóåéò Service f Äþóôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óáò ãéá åðéóêåõÞ áðü Üñéóôá åêðáéäåõìÝíï ðñïóùðéêü êáé ìå ãíÞóéá áíôáëëáêôéêÜ ôóé åîáóöáëßæåôå ôç äéáôÞñçóç ôçò áóöÜ ëåéáò ôïõ ìç áíÞìáôïò Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá ðéóôïëÝôá f ÖïñÜôå ùôáóðßäåò Ç åðßäñáóç ôïõ èïñýâïõ ìðïñåß íá ïäçãÞóåé óå áðþëåéá ôçò áêïÞò f Íá ðéÜíåôå ôï...

Страница 53: ...ñãáëåßïõêáé ôùí åñãáëåßùí ðïõ ñçóéìïðïéåßôå æÝóôáìá ôùí åñéþí ïñãÜíùóç ôçò åêôÝëåóçò ôùí äéÜöïñùí åñãáóéþí ÄÞëùóç óõìâáôüôçôáò Äçëþíïõìå õðåõèýíùò üôé ôï ðñïúüí ðïõ ðåñéãñÜöåôáé óôá Ôå íéêÜ áñáêôçñéóôéêÜ åêðëçñþíåéôïõòåîÞòêáíïíéóìïýòÞ êáôáóêåõáóôéêÝò óõóôÜóåéò EN 60745 óýìöùíá ìå ôéò äéáôÜîåéò ôùí ïäçãéþí 2004 108 EK 2006 42 EK 2000 14 EK 2000 14 EK Åããõüìáóôå óôÜèìç áêïõóôéêÞò éó ýïò 106 dB A Äéá...

Страница 54: ...éïýíôáé óôçí êáôåñãáóßá îýëùí åíþóåéò ñùìßïõ îõëïðñïóôáôåõôéêÜ ìÝóá Ç êáôåñãáóßá áìéáíôïý ùí õëéêþí åðéôñÝðåôáé ìüíï óå åéäéêÜ åêðáéäåõìÝíá Üôïìá Íá öñïíôßæåôå ãéá ôïí êáëü áåñéóìü ôïõ þñïõ åñãáóßáò Óáò óõìâïõëåýïõìå íá öïñÜôå ìÜóêåò áíáðíåõóôéêÞò ðñïóôáóßáò ìå ößëôñï êáôçãïñßáò P2 Íá ôçñåßôå ôéò äéáôÜîåéò ðïõ éó ýïõí óôç þñá óáò ãéá ôá äéÜöïñá õðü êáôåñãáóßá õëéêÜ Ëåéôïõñãßá Åêêßíçóç f Äþóôå ðñïó...

Страница 55: ...ïôéêÞ Ïäçãßá 2002 96 EÊ ó åôéêÜ ìå ôéò ðáëáéÝò çëåêôñéêÝòêáéçëåêôñïíéêÝòóõóêåõÝòêáéôç ìåôáöïñÜ ôçò ïäçãßáò áõôÞò óå åèíéêü äßêáéï äåí åßíáé ðëÝïí õðï ñåùôéêü ôá Ü ñçóôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá íá óõëëÝãïíôáé îå ùñéóôÜ ãéá íá áíáêõêëùèïýí ìå ôñüðï öéëéêü ðñïò ôï ðåñéâÜëëïí Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí Türkçe Güvenlik Talimat Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyar lar ve talimat hükümle...

Страница 56: ...panamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onar lmal d r f Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve veya aküyü ç karmadan önce herhangi bir aksesuar değiştirirken veya aleti elinizden b rak rken fişi prizden çekin Bu önlem elektrikli el aletinin yanl şl kla çal şmas n önler f Kullan m d ş duran elektrikli el aletlerini çocuklar n ulaşamayacağ bir yerde saklay n Aleti kullanmay bilmeyen ve...

Страница 57: ...Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapal olduğu veya çal şt ğ halde kullan lmad ğ süreler de dikkate al nmal d r Bu toplam çal şma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullan c ya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri al n Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçlar n bak m ellerin s cak tutulmas iş aşamalar n n organize edilmesi Uygunlu...

Страница 58: ...p koruyucu maddeler ile birlikte Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar taraf ndan işlenmelidir Çal şma yerinizi iyi bir biçimde havaland r n P2 filtre s n f filtre tak l soluk alma maskesi kullanman z tavsiye ederiz İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun İşletim Çal şt rma f Şebeke gerilimine dikkat edin Ak m kaynağ n n gerilimi elektrikli el aletinin tip etiket...

Страница 59: ...tać wszystkie wskazówki i przepisy Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania Użyte w poniższym tekście pojęcie elektronarzędzie odnosi siędoelektronarzędzizasilanychenergiąelektrycznązsieci z przewodem zasilającym i do elektron...

Страница 60: ...rzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej f Nie należy używać elektronarzędzia którego włącznik wyłącznik jest uszkodzony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpie czne i musi zostać naprawione f Przed regulacją urządzenia wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i lub usunąć akumulator Ten śr...

Страница 61: ...j instrukcji poziom drgań pomierzony zostałzgodnie zokreślonąprzeznormęEN 60745procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi a także je...

Страница 62: ...do ruchu wskazówek zegara Wstawić trzpień 5 ponownie powodując jego zaskoczenie w zapadce Włożyć narzędzie robocze aż do oporu do uchwytu narządziowego 8 Wpust znajdujący się na części chwytowej narzędzia roboczego 7 musi być skierowany do góry jak pokazano na rysunku Wyciągnąć trzpień blokujący 5 i przekręcić go o 180 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Wstawić trzpień 5 ponownie powoduj...

Страница 63: ...i wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10 cyfrowego numeru katalogowegoelektronarzędziazgodniezdanyminatabliczce znamionowej Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne Zewszystkimipytaniami dotyczącyminapra...

Страница 64: ...hátka podle druhu nasazení elektronářadí snižují riziko poranění f Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu Přesvědčtese žejeelektronářadívypnutédřívenežjej uchopíte ponesete či připojíte na zdroj proudu a nebo akumulátor Máte li při nošení elektronářadí prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý pak to může vést k úrazům f Než elektronářadí zapnete odstraňte seřizovací nás...

Страница 65: ...měřené hodnoty hluku zjištěny podle 2000 14 ES HodnocenáhladinahlukuAelektronářadíčinítypicky hladina akustického tlaku 93 dB A hladina akustického výkonu 104 dB A Nepřesnost K 2 dB Noste ochranu sluchu Celkové hodnoty vibrací ah vektorový součet tří os a nepřesnost K stanoveny podle EN 60745 Sekání ah 10 m s2 K 1 5 m s2 V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod no...

Страница 66: ... prověřte tahem za nástroj Odsávání prachu třísek f Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry některé druhy dřeva minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo v blízkosti se nacházejících osob Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán za karcinogenní zvláště ve spojení s přídav...

Страница 67: ...eupotřebitelné elektronářadí rozebrané shromážděno a dodáno k opětovnému zhodnocení nepo škozujícímu životní prostředí Změny vyhrazeny Slovensky Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedenýchvnasledujúcomtextemôžemaťzanásledokzásah elektrick...

Страница 68: ...kávaných situáciách lepšie kontrolovať f Pri práci noste vhodný pracovný odev Nenoste široké odevyanemajtenasebešperky Vyvarujtesatoho aby so Vaše vlasy odev a rukavice dostali do blízkosti rotujúcich súčiastok náradia Voľný odev dlhé vlasy alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného elektrického náradia f Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať odsávacie zariadenie a zariad...

Страница 69: ...6 Upevňovací strmienok GSH 16 28 7 Stopka nástroja 8 Upínací mechanizmus 9 Nákružok Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základnej výbavy produktu Kompletné príslušenstvo nájdete v našom programe príslušenstva Technické údaje Informácia o hlučnosti vibráciách Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy 2000 14 ES Hodnota hladiny hluku A ručného elektrického náradia je typicky Hlad...

Страница 70: ...vať pracovné nástroje s hĺbkou zasunutia 152 mm 6 až po nákružok Vysuňte upevňovací strmienok 6 o cca 180 smerom hore a pracovný nástroj zasuňte do upínacieho mechanizmu 8 Sklopte upevňovací strmienok 6 späť až po pracovný nástroj aby ste ho zaaretovali Nákružok 9 musí byť pridržiavaný upevňovacím strmienkom 6 Skontrolujte zaistenie potiahnutím za pracovný nástroj Výmena nástroja GSH 16 30 pozri o...

Страница 71: ...e mohli pracovať kvalitne a bezpečne V prípade opotrebovania uhlíkov sa ručné elektrické náradie automaticky vypne Na vykonanie servisu treba ručné elektrické náradie zaslať do autorizovanej servisnej opravovne adresy nájdete v odseku Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov Akbyprístrojnapriekstarostlivejvýrobeakontrolepredsalen prestal niekedy fungovať treba dať opravu vykonať autor...

Страница 72: ...tt áll vagy orvosságokat vett be ne használja a berendezést Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet f Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget A személyi védőfelszerelések mint porvédő álarc csúszásbiztos védőcipő védősapka és fül védő használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a sz...

Страница 73: ...ektromos vezetéket a berendezéssel megérint ez tűzhöz és áramütéshez vezethet Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredményezhet Ha egy vízvezetéket szakít meg anyagi károk keletkeznek vagy villamos áramütést kaphat f A munka során mindig mindkét kezével tartsa az elektromos kéziszerszámot és gondoskodjon arról hogy szilárd biztos alapon álljon Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban ...

Страница 74: ...aradó befogó részt az ellenkező irányba 180 Szerelje fel fordított sorrendben a 3 tartófogantyút Szerszámcsere GSH 16 28 f Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból Tiszítsa meg a 7 szerszámszárat majd zsírozza kissé be Perem nélküli betétszerszámok lásd az A B ábrát Forgassa el a 6 tartókengyelt kb 150 ra felfelé és vezes...

Страница 75: ...szerszámba behelyezett betétszerszámot Munkavégzési tanácsok lásd a G ábrát f Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból A munka közben mindkét kezével fogja meg az 1 fogantyúnál fogvaazelektromoskéziszerszámot Az1fogantyúatengelye mentén kb 30 mm re fel és lefelé elmozdul Ez a mozgás csökkenti a fellépő rezgéseket Az ütése...

Страница 76: ... ñëó àÿì f Íå ðàáîòàéòå ñ ýòèì ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì âî âçðûâîîïàñíîì ïîìåùåíèè â êîòîðîì íàõîäÿòñÿ ãîðþ èå æèäêîñòè âîñïëàìåíÿþùèåñÿ ãàçû èëè ïûëü Ýëåêòðîèíñòðóìåíòû èñêðÿò òîìîæåòïðèâåñòè ê âîñïëàìåíåíèþ ïûëè èëè ïàðîâ f Âî âðåìÿ ðàáîòû ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì íå äîïóñêàéòåáëèçêîêÂàøåìóðàáî åìóìåñòóäåòåéè ïîñòîðîííèõ ëèö Îòâëåêøèñü Âû ìîæåòå ïîòåðÿòü êîíòðîëü íàä ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì Ýëåêòðîáåçîïàñíî...

Страница 77: ...ïðåêðàùåíèåì ðàáîòû îòêëþ àéòå øòåïñåëüíóþ âèëêó îò ðîçåòêè ñåòè è èëè âûíüòå àêêóìóëÿòîð Ýòà ìåðà ïðåäîñ òîðîæíîñòè ïðåäîòâðàùàåò íåïðåäíàìåðåííîå âêëþ åíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà f Õðàíèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíòû â íåäîñòóïíîì äëÿ äåòåé ìåñòå Íå ðàçðåøàéòå ïîëüçîâàòüñÿ ýëåêòðî èíñòðóìåíòîìëèöàì êîòîðûåíåçíàêîìûñíèìèëè íå èòàëè íàñòîÿùèõ èíñòðóêöèé Ýëåêòðîèíñòðó ìåíòû îïàñíû â ðóêàõ íåîïûòíûõ ëèö f Òùàòåë...

Страница 78: ...çêè Óðîâåíü âèáðàöèè óêàçàí äëÿ îñíîâíûõ âèäîâ ðàáîòû ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì Îäíàêî åñëè ýëåêòðîèíñòðóìåíò áóäåò èñïîëüçîâàí äëÿ âûïîëíåíèÿ äðóãèõ ðàáîò ñ ïðèìå íåíèåì ðàáî èõ èíñòðóìåíòîâ íå ïðåäóñìîòðåííûõ èçãîòîâèòåëåì èëè òåõíè åñêîå îáñëóæèâàíèå íå áóäåò îòâå àòü ïðåäïèñàíèÿì òî óðîâåíü âèáðàöèè ìîæåò áûòü èíûì Ýòî ìîæåò çíà èòåëüíî ïîâûñèòü âèáðàöèîííóþ íàãðóçêó â òå åíèå âñåé ïðîäîëæèòåëüíîñ...

Страница 79: ...òåôèêñàòîð5èäàéòååìóâîéòèâ çàöåïëåíèå Ââåäèòå ðàáî èé èíñòðóìåíò äî óïîðà â ïàòðîí 8 Ïàç â õâîñòîâèêå ðàáî åãî èíñòðóìåíòà 7 äîëæåí áûòü îáðàùåí íàâåðõ êàê ïîêàçàíî íà ðèñóíêå Âûòÿíèòå ôèêñàòîð 5 è ïîâåðíèòå åãî íà 180 ïî àñîâîé ñòðåëêå Îòïóñòèòå ôèêñàòîð 5 è äàéòå åìó âîéòè â çàöåïëåíèå Ïðîâåðüòå ôèêñàöèþ ïîïûòêîé âûòÿíóòü ðàáî èé èíñòðóìåíò Îòñîñ ïûëè è ñòðóæêè f Ïûëü íåêîòîðûõ ìàòåðèàëîâ êàê íà...

Страница 80: ...íîé ñåðâèñíîé ìàñòåðñêîé äëÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ ôèðìû Bosch Ïîæàëóéñòà âî âñåõ çàïðîñàõ è çàêàçàõ çàï àñòåé îáÿçàòåëüíî óêàçûâàéòå 10 çíà íûé òîâàðíûé íîìåð ïî çàâîäñêîé òàáëè êå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà Ñåðâèñíoe îáñëóæèâàíèe è êîíñóëüòàöèÿ ïîêóïàòeëeé Ñåðâèñíûé îòäåë îòâåòèò íà âñå Âàøè âîïðîñû ïî ðåìîíòó è îáñëóæèâàíèþ Âàøåãî ïðîäóêòà à òàêæå ïî çàï àñòÿì Ìîíòàæíûå åðòåæè è èíôîðìàöèþ ïî çàï àñòÿì Â...

Страница 81: ...àøå ò ëî çàçåìëåíå ñíóº çá ëüøåíà íåáåçïåêà óðàæåííÿ åëåêòðè íèì ñòðóìîì f Çàõèùàéòå ïðèëàä â ä äîùó âîëîãè Ïîïàäàííÿ âîäè â åëåêòðîïðèëàä çá ëüøóº ðèçèê óðàæåííÿ åëåêòðè íèì ñòðóìîì f Íå âèêîðèñòîâóéòå êàáåëü äëÿ ïåðåíåñåííÿ åëåêòðîïðèëàäó ï äâ øóâàííÿ àáî âèòÿãóâàííÿ øòåïñåëÿ ç ðîçåòêè Çàõèùàéòå êàáåëü â ä òåïëà îë ãîñòðèõêðà âòàäåòàëåéïðèëàäó ùîðóõàþòüñÿ Ïîøêîäæåíèé àáî çàêðó åíèé êàáåëü çá ëüø...

Страница 82: ...îáîòè Âèêîðèñòàííÿ åëåêòðîïðèëàä â äëÿ ðîá ò äëÿ ÿêèõ âîíè íå ïåðåäáà åí ìîæå ïðèçâåñòè äî íåáåçïå íèõ ñèòóàö é Ñåðâ ñ f  ääàâàéòå ñâ é ïðèëàä íà ðåìîíò ëèøå êâàë ô êîâàíèì ôàõ âöÿì òà ëèøå ç âèêîðèñòàííÿì îðèã íàëüíèõ çàï àñòèí Öå çàáåçïå èòü áåçïå í ñòü ïðèëàäó íà äîâãèé àñ Âêàç âêè ç òåõí êè áåçïåêè äëÿ ìîëîòê â f Âäÿãàéòå íàâóøíèêè Øóì ìîæå ïîøêîäèòè ñëóõ f Ïðè ðîáîòàõ êîëè ðîáî èé íñòðóìåíò ...

Страница 83: ...0519 Hannover Òåõí íà äîêóìåíòàö ÿ 2006 42 EÑ Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 11 11 2010 Ìîíòàæ Ïåðåíîñíà ðóêîÿòêà Ïåðåíîñíó ðóêîÿòêó 3 ìîæíà ïîâåðòàòè â áóäü ÿêå ïîëîæåííÿ Â äïóñò òü ãàéêó ç íàêàòêîþ 4 ïîâåðí òü ïåðåíîñíó ðóêîÿòêó 3 íàâêîëî îñ ïðèëàäó â áàæàíå ïîëîæåííÿ çíîâó çàòÿãí òü ãàéêó ç íàêàòêîþ...

Страница 84: ...å ïðàöþâàòè òàêîæ ïðè 220 Â Âìèêàííÿ âèìèêàííÿ Ùîá óâ ìêíóòè åëåêòðîïðèëàä ïðèòèñí òü âèìèêà 2 â ïîëîæåííÿ Ùîá âèìêíóòè åëåêòðîïðèëàä ïðèòèñí òü âèìèêà 2 â ïîëîæåííÿ 0 Ïðè íèçüê é òåìïåðàòóð åëåêòðîïðèëàäó ïîòðåáóºòüñÿ äåÿêèé àñ ùîá äîñÿãòè ïîâíî ïîòóæíîñò äîâáàííÿ Öåé àñ íà ðîçã í ìîæíà ñêîðîòèòè ÿêùî îäèí ðàç çëåãêà âäàðèòè îá ï äëîãó âñòðîìëåíèì â åëåêòðîïðèëàä íñòðóìåíòîì Âêàç âêè ùîäî ðîáîòè ...

Страница 85: ...aţiile de avertizare şi instrucţiunile Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare incendii şi sau răniri grave Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare Termenul de sculă electrică folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea cu cablu de alimentare şi la sc...

Страница 86: ...tă sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată f Scoateţi ştecherul afară din priză şi sau îndepărtaţi acumulatorul înainte de a executa reglaje a schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice f Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt ...

Страница 87: ...ndicate sau nu beneficiază de o întreţineresatisfăcătoare nivelulvibraţiilorsepoateabatede la valoarea specificată Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de a lungul întregului interval de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este utilizată efect...

Страница 88: ...te tipuri de lemn mineraleşimetalpotfidăunătoaresănătăţii Atingereasau inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în apropiere Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene mai ales îm combinaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lem...

Страница 89: ... Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com Tel consultanţă clienţi 40 021 4 05 75 00 Fax 40 021 2 33 13 13 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ro Eliminare Sculele electrice accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2002 96 CE privind...

Страница 90: ...êòðîèíñòðóìåíòà ñå óâåðÿâàéòå å ñòå îòñòðàíèëè îò íåãî âñè êè ïîìîùíè èíñòðóìåíòè è ãàå íè êëþ îâå Ïîìîùåí èíñòðóìåíò çàáðàâåí íà âúðòÿùî ñå çâåíî ìîæå äà ïðè èíè òðàâìè f Èçáÿãâàéòå íååñòåñòâåíèòå ïîëîæåíèÿ íà òÿëîòî Ðàáîòåòåâñòàáèëíîïîëîæåíèåíàòÿëîòîèâúââñåêè ìîìåíò ïîääúðæàéòå ðàâíîâåñèå Òàêà ùå ìîæåòå äà êîíòðîëèðàòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà ïî äîáðå è ïî áåçîïàñíî àêî âúçíèêíå íåî àêâàíà ñèòóàöèÿ f...

Страница 91: ...î äúðæèòå ñ ðúêà Îïèñàíèå íà ïðîäóêòà è âúçìîæíîñòèòå ìó Ïðî åòåòå âíèìàòåëíî âñè êè óêàçàíèÿ Íåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòå ïî äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ óäàð ïîæàð è èëè òåæêè òðàâìè Ìîëÿ îòâîðåòå ðàçãúâàùàòà ñå êîðèöà ñ ôèãóðèòå è äîêàòî åòåòå ðúêîâîäñòâîòî çà åêñïëîàòàöèÿ ÿ îñòàâåòå îòâîðåíà Ïðåäíàçíà åíèå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà Åëåêòðîèíñòðóìåíòúò å ïðåäíàçíà åí çà òåæêî êúðòåíå è ðàçá...

Страница 92: ...ngen 11 11 2010 Ìîíòèðàíå Ðúêîõâàòêà çà ïðåíàñÿíå Ìîæåòå äà íàêëîíèòå ðúêîõâàòêàòà 3 ïîä ïðîèçâîëåí úãúë Ðàçâèéòå íàêàòåíàòà ãàéêà 4 íàêëîíåòå ðúêîõâàòêàòà 3 uïîä æåëàíèÿ úãúë ñïðÿìî îñòà íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà è çàòåãíåòå îòíîâî çäðàâî íàêàòåíàòà ãàéêà 4 Ìîæåòå äà ìîíòèðàòå ðúêîõâàòêàòà çà ïðåíàñÿíå 3 â ðàçëè íà ïîçèöèÿ Ðàçâèéòå íàïúëíî íàêàòåíàòà ãàéêà 4 è ñëåä òîâà èçâàäåòå âèíòà ñ øåñòîñòåííà ã...

Страница 93: ... åëåêòðîèíñòðóìåíòà ñ äâåòå ðúöå çà ðúêîõâàòêàòà 1 Ðúêîõâàòêàòà 1 ñå äâèæè ïðèáë 30 mm íàãîðå è íàäîëó ñïðÿìî îñòà ñè Òàêà ñå êîìïåíñèðàò àñò îò âúçíèêâàùèòå ïî âðåìå íà ðàáîòà âèáðàöèè Çà ïî äîáðî äåìïôèðàíå íà óäàðèòå ðàáîòåòå ñ óìåðåíî ïðèòèñêàíå Çàòî âàíå íà ñåêà èòå Äîáðè ðåçóëòàòè ìîæåòå äà ïîñòèãíåòå ñàìî ñ îòëè íî çàòî åíèñåêà è çàòîâàãèçàòî âàéòåñâîåâðåìåííî Òîâà ãàðàíòèðà óäúëæåí æèâîò í...

Страница 94: ...a mora odgovarati utičnici Utikač nesme nikako da se menja Ne upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem Ne promenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik električnog udara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama kao cevi grejanja šporet i rashladni ormani Postoji povećani rizik od električnog udara ako je Vaše telo uzemljeno f Dr...

Страница 95: ... uredjaj za izolovane hvataljke ako izvodite radove pri kojima upotrebljeni alat može sresti skrivene vodove struje ili sopstveni mrežni kabel Kontakt sa vodom koji provodi napon može staviti pod napon i metalne delove uredjaja i uticati na električni udar f Upotrebljavajte pogodne aparate za potragu da bi našli skrivene vodove snabdevanja ili pozovite mesno društvo za snabdevanje Kontakt sa elekt...

Страница 96: ...ršku 3 obrnutim redosledom Promena alata GSH 16 28 f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Očistite dršku alata 7 i lako je namastite Upotrebljeni alati bez venca pogledajte slike A B Iskrenite koleno držač 6 za ca 150 na gore i ubacite upotrebljeni alat u prihvat za alat 8 Iskrenite koleno držač 6 na dole da bi blokirali upotrebljeni alat Prokontrolišite blokadu ...

Страница 97: ...ca samo sa umerenim pritiskom Oštrenje alata dleta Samo sa oštrim alatima dleta postižete dobre rezultate zato oštritenavremealate Ovoobezbedjujedugivektrajanjaalata i dobre rezultate u radu Kasnije brušenje Oštrite alate dleta sa pločama za brušenje naprimer Edelkorund uzistidotokvode Orijentacionevrednostisadrži slika Pazite na to da se na oštrici ne pojavi boja otpuštanja jer ona oštećuje tvrdo...

Страница 98: ...jo tveganje električnega udara f Kadaruporabljateelektričnoorodjezunaj uporabljajte samo kabelske podaljške ki so primerni za delo na pro stem Uporaba kabelskega podaljška ki je primeren za delo na prostem zmanjšuje tveganje električnega udara f Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveg...

Страница 99: ...valnih vodov uporabljajte ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z vodo elektriko ali plinom Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali električni udar Poškodbe na plinovodu so lahko vzrok za eksplozijo vdor v vodovodno omrežje pa lahko povzroči materialno škodo ali električni udar f Medtem ko delate trdno držite električno orodje z obemarokamainpo...

Страница 100: ...icijo in trdno privijte nazaj narebričeno matico 4 Ročaj za nošenje lahko 3 premontirate Odvijte do kraja narebričeno matico 4 in nato potegnite šestrobni vijak ven v smeri navzgor Ročaj za nošenje 3 potegnite s strani ven in obrnite vpenjalni del ki je ostal noter za 180 Montirajte ročajza nošenje3tako daopraviteistepostopkevobratnem vrstnem redu Zamenjava orodja GSH 16 28 f Pred začetkom kakršni...

Страница 101: ...lo rdeče do rumeno Zakaljenjesegrejtedletonapribližno900 C ingaohladite v olju Nato ga popuščajte v peči in sicer približno eno uro pri 320 C barva popuščanja svetlomodra Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje f Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice f Električnoorodjeinprezračevalnereženajbodovedno čisti kar bo zagotovilo dobro in v...

Страница 102: ...ite električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutaknepažnjekoduporabeelektričnogalata može uzrokovati teške ozljede f Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je maska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna kaciga ili štitnik za sluh ovisno od vrste i primjene električnog alata smanjuje o...

Страница 103: ...eđenu namjenu Električni alat je predviđen za teške radove sa dlijetom i radoverušenja asaodgovarajućimpriboromizautiskivanjei brtvljenje Prikazani dijelovi uređaja Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz električnog alata na stranici sa slikama 1 Ručka izolirana površina zahvata 2 Prekidač za uključivanje isključivanje 3 Ručka za prenošenje 4 Nareckana matica za nosivu ručku 5 Zaporni...

Страница 104: ...nite stremen za držanje 6 za cca 180 prema gore i umetnite radni alat u stezač alata 8 Za učvršćivanje zakrenite stremen za držanje 6 natrag do radnog alata Naslon 9 mora se držati preko stremena za držanje 6 Zabravljivanje kontrolirajte potezanjem za alat Zamjena alata GSH 16 30 vidjeti slike E F f Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Očistite dršku alata 7 i ...

Страница 105: ...vnih dijelova molimo vas neizostavno navedite 10 znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice električnog alata Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika za kup...

Страница 106: ...tutes olukordades paremini kontrollida f Kandkesobivatrõivastust Ärgekandkelaiuriideidega ehteid Hoidke juuksed rõivad ja kindad seadme liikuvatest osadest eemal Lotendavad riided ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele f Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus ja tolmukogumisseadiseid veenduge et need on seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti Tolmueemaldus...

Страница 107: ...amatusK kindlakstehtudkooskõlasstandardigaEN 60745 Meiseldamine ah 10 m s2 K 1 5 m s2 Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud standardiEN 60745kohasemõõtemeetodijärgijasedasaab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasutamisel ettenähtud töödeks Kui aga elek...

Страница 108: ...make tarvikut Tolmu saepuru äratõmme f Pliisisaldusegavärvide teatudpuiduliikide mineraalide ja metalli tolm võib kahjustada tervist Tolmuga kokkupuude jatolmusissehingaminevõibpõhjustadaseadmekasutajal või läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone ja või hingamisteede haigusi Teatud tolm näiteks tamme ja pöögitolm on vähkitekitava toimega iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel ka...

Страница 109: ...ning direktiivi kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks Latviešu Drošības noteikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus Šeit sniegto drošības noteikumu un n...

Страница 110: ...gajām daļām Elektroinstrumenta kustīgajāsdaļāsvarieķerties vaļīgasdrēbes rotaslietasun gari mati f Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot ārējo putekļu uzsūkšanas vai savākšanas uzkrāšanas ierīci sekojiet lai tā būtu pievienota un pareizi dar botos Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai savākšanu uz krāšanu samazinās to kaitīgā ietekme uz strādājošās personas veselību Saudzējoša apiešanā...

Страница 111: ...zmērītās trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši direktīvai 2000 14 EK Elektroinstrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas trokšņa spiediena līmenis ir 93 dB A trokšņa jaudas līmenis ir 104 dB A Izkliede K 2 dB Nēsājiet ausu aizsargus Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība ah vektoru summa trijos virzienos un izkliede K ir noteikta atbilst...

Страница 112: ...Lai iestiprinātu darbinstrumentu nolaidiet lejup noturskavu 6 Noturgredzenam 9 jāatrodas zem noturskavas 6 fiksējot darbinstrumentu turētājaptverē Pārbaudiet darbinstrumenta fiksāciju nedaudz pavelkot aiz tā Darbinstrumenta nomaiņa GSH 16 30 attēli E F f Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Notīriet darbin...

Страница 113: ...ntaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas f Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin strumenta darbību uzturiet tīru tā korpusu un ventilācijas atveres Ja ir nolietojušās elektrodzinēja oglekļa sukas elektroinstruments automātiski izslēdzas Šādā gadījumā tas jānogādā apkalpošanai Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā kuras adrese norādīta sadaļā Tehniskā apkalpošan...

Страница 114: ... srovės saugi klį Dirbantsunuotėkiosrovėssaugikliusumažėjaelektros smūgio pavojus Žmonių sauga f Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką jūs darote ir dirbdami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavargę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medika mentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įrankiu gali tapti sunkių sužalojimų priežast...

Страница 115: ...ktros smūgio pavojų Pažeidus dujotiekio vamzdį gali įvykti sprogimas Pažeidus vandentiekio vamzdį galima padaryti daugybę nuostolių f Darbo metu elektrinį įrankį visuomet būtina laikyti abiem rankomis ir patikimai stovėti Elektrinis įrankis yra saugiau valdomas kai laikomas dviem rankomis f Įtvirtinkite ruošinį Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įtvirtintasruošinysyraužfiksuojamasžymiaipatikimiaun...

Страница 116: ...amą padėtį ir vėl tvirtai užveržkite rifliuotą veržlę 4 Jūs galite sumontuoti pernešimo rankeną 3 kitoje vietoje Visiškai atsukite ir nuimkite rifliuotą veržlę 4 ir nuimkite šešių briaunų varžtą patraukdami jį aukštyn Nuimkite pernešimo rankeną3 patraukdamijąšoninekryptimi irpalenkitelikusią užveržimo detalę 180 kampu Po to sumontuokite pernešimo rankeną 3 atvirkštiniu nuoseklumu Įrankių keitimas ...

Страница 117: ...galandimuimatmenyspateiktipaveikslėlyje Šlifuojantbūtina stebėti kad įrankio ašmenys dėl perkaitimo nepakeistų spalvos kadangi pakitus spalvai pakenkiama įrankio kietumui Kalviškas apdirbimas kirstuką kalti įkaitinus iki 850 1050 C skaisčiai raudonos iki geltonos spalvos Grūdinimas kaltą įkaitinti iki 900 C ir panardinti į alyvą po to atleisti krosnyje apie vieną valandą 320 C temperatūroje liekam...

Страница 118: ...rdirbti Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2002 96 EB dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę aktus naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Galimi pakeitimai OBJ_BUCH 229 005 book Page 118 Thursday July 28 2011 ...

Страница 119: ... ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺟﻴﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻭﺷﻘﻮﻕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻧﻈﺎﻓﺔ ﻋﻠﯽ ﹰ ﲈ ﺩﺍﺋ ﺣﺎﻓﻆ ﻭﺁﻣﻦ ﺍﻟﺸﺤﺬ ﻓﺤﻢ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﹼ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺗﻠﻘﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﻨﻄﻔﺊ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﺮﺳﻞ ﺃﻥ ﳚﺐ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﻋﻠﯽ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﻭﻣﺸﻮﺭﺓ ﺧﺪﻣﺔ ﻓﻘﺮﺓ ﺗﺮﺍﺟﻊ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﺪ ﺃﳖﺎ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﺧﻠﻞ ﺃﻱ ﺣﺪﻭﺙ ﻋﻨﺪ ﺑﻮﺵ ﻋﺪﺩ ﻭﻛﺎﻟﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﰲ ﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺗﻮﺟﺐ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﺟﺘﺎﺯﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎ...

Страница 120: ... ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪﺓ ﺍﲡﺎﻩ ﺇﻟﯽ ﻭﺃﺭﺟﻌﻪ 6 ﺍﻻﺣﺘﺠﺎﺯ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﺑﺮﻡ 6 ﺍﻻﺣﺘﺠﺎﺯ ﺫﺭﺍﻉ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ 9 ﺍﻟﻄﻮﻕ ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ ﹼ ﻳﺘﻢ ﺃﻥ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺳﺤﺐ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻹﻗﻔﺎﻝ ﺛﺒﺎﺕ ﺗﻔﺤﺺ E F ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺭﺍﺟﻊ GSH 16 30 ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻋﻠﯽ ﻋﻤﻞ ﺃﻱ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﴚﺀ ﺑﻌﺾ ﻭﺷﺤﻤﻬﺎ 7 ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺳﺎﻕ ﻧﻈﻒ ﺣﺮﻛﺔ ﺍﲡﺎﻩ ﺑﻌﻜﺲ 180 ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ ﻭﺍﻓﺘﻠﻪ ﺍﳋﺎﺭﺝ ﺇﻟﯽ 5 ﺍﳊﴫ ﻣﺴﲈﺭ ﺍﺳﺤﺐ ﻟﻴﺘﻌﺎﺷﻖ ﻭﺍﺗﺮﻛﻪ 5 ﺍﳊﴫ ﻣﺴﲈﺭ ﺍﻃﻠﻖ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺑﺴﺎﻕ ﺍﳊﺰ ﻳﺪﻝ ﺃﻥ ...

Страница 121: ...GSH 16 28 ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ ﺫﺭﺍﻉ 6 ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺳﺎﻕ 7 ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺣﺎﺿﻦ 8 ﻃﻮﻕ 9 ﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﻋﻠﯽ ﻳﻌﺜﺮ ﺍﳌﻮﺻﻮﻓﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﺍﻻﻋﺘﻴﺎﺩﻱ ﺍﻟﺘﻮﺭﻳﺪ ﺇﻃﺎﺭ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻻ ﻟﻠﺘﻮﺍﺑﻊ ﺑﺮﻧﺎﳎﻨﺎ ﰲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ GSH 16 30 Professional GSH 16 28 Professional ﲥﺪﻳﻢ ﻣﻄﺮﻗﺔ 3 611 C35 1 3 611 C35 0 ﺍﻟﺼﻨﻒ ﺭﻗﻢ 1750 1750 ﻭﺍﻁ ﺍﳌﻘﻨﻴﺔ ﺍﻻﺳﻤﻴﺔ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ 1300 1300 ١ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻋﺪﺩ 41 41 ﺟﻮﻝ ﺍﳌﻔﺮﺩﺓ ﺍﻟﻄﺮﻗﺔ ﻗﻮﺓ ﺣﺴﺐ EPTA Procedure 05 2009 30 28 ﻣﻢ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺣﺎﺿﻦ 1...

Страница 122: ...ﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎﺩ ﺍﺭﺗﺪ ﺍﻻﻧﺰﻻﻕ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻭﺃﺣﺬﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻛﻘﻨﺎﻉ ﺍﳋﺎﺹ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻭﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﻧﻮﻉ ﺣﺴﺐ ﺍﻷﺫﻧﲔ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﺃﻭ ﻭﺍﳋﻮﺫ ﺑﺠﺮﻭﺡ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﻣﻄﻔﺄﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻛﻮﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻘﺼﻮﺩ ﻏﲑ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﲡﻨﺐ ﺇﻥ ﲪﻠﻬﺎ ﺃﻭ ﺭﻓﻌﻬﺎ ﻭﻗﺒﻞ ﺑﺎﳌﺮﻛﻢ ﺃﻭ ﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﺈﻣﺪﺍﺩ ﻭﺻﻠﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﻭﺻﻠﺖ ﺇﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﲪﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﻋﻠﯽ ﺇﺻﺒﻌﻚ ﺗﻀﻊ ﻛﻨﺖ ﺇﻟﯽ ﺫﻟﻚ ﻳﺆﺩﻱ ﻓﻘﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍ...

Страница 123: ...ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﯾﺴﺖ ﻧﯿﺎﻧﺪﺍﺯﯾﺪ ﺧﺎﻧﮕﯽ ﺩﺍﻥ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺭﺍ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﲢﺎﺩﯾﻪ ﻋﻀﻮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎی ﺑﺮﺍی ﻓﻘﻂ ﺍﺭﻭﭘﺎﺋﯽ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻭ ﻧﺎﻣﻪ ﺁﺋﯿﻦ ﻃﺒﻖ ﻛﻬﻨﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ 2002 96 EG ﻣﻠﯽ ﺣﻖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﯿﻜﯽ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻏﯿﺮ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺯﯾﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻭ ﻛﺮﺩ ﺁﻭﺭی ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭﺩ ﺑﻌﻤﻞ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺯﯾﺴﺖ ﻣﺤﯿﻂ ﺍﺳﺖ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﻖ ...

Страница 124: ...ﺍﺭ ﮐﺮﺩﻥ ﺗﯿﺰ ﺑﺎﯾﺪ ﺭﻭ ﺍﯾﻦ ﺍﺯ ﻣﯿﺪﻫﺪ ﺑﺪﺳﺖ ﺧﻮﺑﯽ ﻧﺘﺎﯾﺞ ﺗﯿﺰ ﺯﻧﯽ ﻗﻠﻢ ﻭ ﺗﺮﺍﺵ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻋﻤﺮ ﻃﻮﻝ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﯾﻦ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﯿﺰ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﺭﺍ ﮐﺎﺭی ﻗﻠﻢ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﮐﺎﺭی ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻭ ﺷﺪﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﺗﯿﺰ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﮐﻮﺭﺍﻧﺪﻭﻡ ﺑﺎ ﹰ ﻼ ﻣﺜ ﺳﺎﺏ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺭﺍ ﮐﺎﺭی ﻗﻠﻢ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﮐﻨﯿﺪ ﺗﯿﺰ ﺁﺏ ﻣﻨﻈﻢ ﺟﺮﯾﺎﻥ ﲢﺖ ﺳﺨﺖ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﻣﻌﺪﻧﯽ ﺳﻨﮓ ﻧﻮﻉ ﯾﮏ ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻪ ﻻﺯﻡ ﻫﺎی ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺑﻪ ﯾﺎﻓﱳ ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺍی ﻭ ﺳﺮﺩ ﺍﺛﺮ ﺩﺭ ﮐﺎﺭی ﻗﻠﻢ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﺵ ﻫﺎی ﮐﻨ...

Страница 125: ...r Vice President Engineering Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 11 11 2010 ﻧﺼﺐ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺩﺳﺘﻪ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ ﺩﳋﻮﺍﻩ ﺑﻄﻮﺭ ﺭﺍ 3 ﻧﻘﻞ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺩﺳﺘﻪ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﯿﺪ ﺷﻤﺎ ﻣﺤﻮﺭ ﺩﺭ ﺭﺍ 3 ﻧﻘﻞ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺩﺳﺘﻪ ﻭ ﮐﻨﯿﺪ ﺷﻞ ﺭﺍ 4 ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻣﻬﺮﻩ ﻣﺤﮑﻢ ﹰ ﺍ ﻣﺠﺪﺩ ﺭﺍ 4 ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻣﻬﺮﻩ ﻭ ﺑﮕﺮﺩﺍﻧﯿﺪ ﺩﳋﻮﺍﻩ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﻨﯿﺪ ﻧﺼﺐ ﻧﯿﺰ ﺩﯾﮕﺮ ﻃﺮﻑ ﺩﺭ ﺭﺍ 3 ﻧﻘﻞ ﻭ ﺣﻤﻞ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺩﺳﺘﻪ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﯿﺪ ﺷﻤﺎ ﺷﺶ ﭘﯿﭻ ﺁﻟﻦ ﭘﯿﭻ ﺳﭙ...

Страница 126: ...ﺘﮕﯽ ﺑﺮﻕ ﯾﺎ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺏ ﻟﻮﻟﻪ ﺷﺪﻥ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﺤﮑﻢ ﺩﺳﺖ ﺩﻭ ﻫﺮ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺭﺍ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﻭ ﺑﺎ ﻣﯿﺘﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍی ﻣﻄﻤﺌﻨﯽ ﺟﺎﯾﮕﺎﻩ ﮐﺮﺩ ﻫﺪﺍﯾﺖ ﺁﻧﺮﺍ ﻭ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﮑﺎﺭ ﺗﺮ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺳﺖ ﻭﺳﯿﻠﻪ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺻﻮﺭﺗﯿﮑﻪ ﺩﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺤﮑﻢ ﺭﺍ ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺪﻩ ﻣﺤﮑﻢ ﮔﯿﺮﻩ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﯾﺎ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪﻩ ﲡﻬﯿﺰﺍﺕ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻪ ﺩﺳﺖ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺗﺎ ﻣﯿﺸﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻧﮕﻪ ﺗﺮ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﺩ ﺁﻥ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺸﺮﯾﺢ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺭﺍ ...

Страница 127: ...ﻊ ﺧﻮﺏ ﺭﺍ ﺧﻮﺩ ﺣﻮﺍﺱ ﻭ ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﺎﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﻫﻮﺵ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﯾﺪ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺍﺭﻭ ﻭ ﺍﻟﮑﻞ ﻣﺨﺪﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﺻﻮﺭﺗﯿﮑﻪ ﺩﺭ ﯾﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﯽ ﳊﻈﻪ ﯾﮏ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻪ ﺷﺪﯾﺪی ﻫﺎی ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻋﯿﻨﮏ ﺍﺯ ﻭ ﺷﺨﺼﯽ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﲡﻬﯿﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﻫﺎی ﮐﻔﺶ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻣﺎﺳﮏ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﲡﻬﯿﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﻧﻮﻉ ﺑﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮔﻮﺷﯽ ﻭ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮐﻼﻩ ﻟﻐﺰﺵ ﺿﺪ ﺍ...

Страница 128: ...1 619 929 J13 29 7 11 Bosch Power Tools 128 28 mm 30 mm 2 605 438 628 OBJ_DOKU 3670 004 fm Page 128 Friday July 29 2011 7 48 AM ...

Отзывы: