Italiano |
41
Bosch Power Tools
2 609 932 659 | (26.5.11)
f
Utilizzare le impugnature supplementari fornite insie-
me all’elettroutensile.
La perdita di controllo sull’elet-
troutensile può comportare il pericolo di incidenti.
f
Tenere l’apparecchio per le superfici isolate dell’impu-
gnatura qualora venissero effettuati lavori durante i
quali l’accessorio potrebbe venire a contatto con cavi
elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete.
Il
contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto ten-
sione anche parti metalliche dell’apparecchio, causando
una scossa elettrica.
f
Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-
lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol-
gersi alla locale società erogatrice.
Un contatto con linee
elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse
elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il peri-
colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si
provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di
provocare una scossa elettrica.
f
Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile.
Serrando a
fondo ed allentando le viti è possibile che si verifichino
temporaneamente alti momenti di reazione.
f
Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere
l’elettroutensile sempre con entrambe le mani ed adot-
tare una posizione di lavoro sicura.
Utilizzare con sicu-
rezza l’elettroutensile tenendolo sempre con entrambe le
mani.
f
Assicurare il pezzo in lavorazione.
Un pezzo in lavorazio-
ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-
lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una
morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
f
Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre fi-
no a quando si sarà fermato completamente.
L’accesso-
rio può incepparsi e comportare la perdita di controllo
dell’elettroutensile.
Descrizione del prodotto e caratteri-
stiche
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative.
In caso di mancato ri-
spetto delle avvertenze di pericolo e delle
istruzioni operative si potrà creare il pericolo
di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gra-
vi.
Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigurata
schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre si leg-
ge il manuale delle Istruzioni per l’uso.
Uso conforme alle norme
La macchina è idonea per l’esecuzione di forature battenti in
mattoni, nel calcestruzzo e nel materiale minerale; essa è
adatta anche per forare ed avvitare nel legname, nel metallo,
nella ceramica e nelle materie plastiche. Macchine con regola-
zione elettronica e funzionamento reversibile sono adatte an-
che per avvitare e per tagliare filettature.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu-
strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la
rappresentazione grafica.
1
Mandrino autoserrante
2
Selettore «Foratura/Foratura battente»
3
Rotellina preselezione elettronica numero di giri
(GSB 21-2 RCT)
4
Commutatore «Foratura/Avvitamento»(GSB 21-2 RCT)
5
Commutatore del senso di rotazione
6
Tasto di bloccaggio per interruttore avvio/arresto
7
Interruttore di avvio/arresto
8
Rotellina di selezione numero giri
9
Commutatore di marcia
10
Tasto per la regolazione dell’asta di profondità*
11
Impugnatura supplementare (superficie di presa isolata)*
12
Asta di profondità*
13
Impugnatura (superficie di presa isolata)
14
Chiave di serraggio per mandrini*
15
Mandrino a cremagliera*
16
Bit cacciavite*
17
Portabit universale*
18
Chiave per vite a esagono cavo **
*L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu-
me di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel
nostro programma accessori.
**disponibili in commercio (non compreso nel volume di fornitura)
OBJ_DOKU-26857-001.fm Page 41 Thursday, May 26, 2011 3:57 PM