background image

20

 | Français 

F 016 L81 590 | (20.1.17)

Bosch Power Tools

Ne tondez jamais la pelouse lorsque 

des personnes, en particulier des en-
fants ou des animaux domestiques se 
trouvent à proximité.

L’opérateur ou l’utilisateur de la ton-

deuse est responsable des accidents 
et des dommages causés à autrui ou à 
ses biens.

Ne faites jamais fonctionner l’outil de 

jardin si vous marchez pieds nus ou 
portez des sandales ouvertes. Portez 
toujours des chaussures fermées et 
des pantalons longs.

Inspectez soigneusement la surface à 

travailler et éliminez pierres, bâtons, 
fils métalliques, os et autres objets 
étrangers.

Ne travaillez pas dans des zones dans 

lesquelles il y a des câbles.

Avant de mettre la machine en fonc-

tionnement, contrôlez toujours si la 
lame, les vis de la lame et le sous-
groupe de coupage sont usés ou en-
dommagés. Remplacez la lame usée 
ou endommagée toujours en même 
temps que les vis des lames pour évi-
ter tout balourd.

Ne travaillez que de jour ou sous un 

bon éclairage artificiel.

Ne pas travailler avec l’outil de jardin 

dans des conditions météorologiques 
défavorables et plus particulièrement 
en cas d’approche d’orage.

Veiller à votre sécurité si vous utilisez 

la machine dans de l’herbe humide.

N’utilisez jamais l’outil de jardin 

quand les équipements de sécurité 
sont défectueux, sans coque ou sans 
équipements de protection tels que 

par exemple le pare-chocs et/ou le 
bac de ramassage.

Avant et après l’utilisation de l’outil 

de jardin, contrôlez les éventuels 
dommages ou l’usure et, le cas 
échéant, faites effectuer des répara-
tions.

Ne pas utiliser l’outil de jardin lorsque 

vous êtes fatigué ou sous l’emprise de 
drogues, d’alcool ou de médica-
ments.

Travailler sur des talus peut être 

dangereux.

– Ne tondez pas des pentes très 

abruptes.

– Sur des pentes ou de l’herbe mouil-

lée, faites attention à ne pas perdre 
l’équilibre.

– Tondez toujours perpendiculaire-

ment à la pente – jamais de haut en 
bas ou de bas en haut.

– Faites très attention lors d’un change-

ment de direction sur une pente.

Faites très attention en reculant ou en 

tirant l’outil de jardin vers vous.

Lors des travaux de tonte, poussez 

l’outil de jardin toujours vers l’avant et 
ne le tirez jamais vers vous.

Arrêtez la lame si la machine doit être 

basculée, sauf pour démarrer dans 
des herbes hautes. Ne jamais bascu-
ler la machine davantage qu’absolu-
ment nécessaire et n’effectuer cela 
que sur le côté opposé à vous. Veillez 
toujours à tenir la poignée par les 
deux mains avant de poser la ma-
chine sur le sol. 

Mettez l’outil de jardin en marche 

conformément aux instructions du 
mode d’emploi et veillez à ce que vos 

OBJ_BUCH-2017-003.book  Page 20  Friday, January 20, 2017  9:26 AM

Содержание GRA Professional 36V-48

Страница 1: ...riebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı OBJ_DOKU 36097 003 fm Page 1 Friday January 20 2017 9 25 AM ...

Страница 2: ...lish Page 11 Français Page 19 Español Página 27 Português Página 36 Italiano Pagina 44 Nederlands Pagina 53 Dansk Side 61 Svenska Sida 68 Norsk Side 75 Suomi Sivu 82 Ελληνικά Σελίδα 89 Türkçe Sayfa 98 I OBJ_BUCH 2017 003 book Page 2 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 3: ... Sie das Garten gerät auch nur für kurze Zeit unbeauf sichtigt lassen Warten Sie bis alle Teile des GartengerätsvollständigzurRu he gekommen sind bevor Sie diese anfassen Die Messer rotieren nachdemAbschaltendesGartengeräts noch weiter und können Verletzungen verursachen Bedienung Erlauben Sie Kindern Personen mit eingeschränkten physischen senso rischen oder geistigen Fähigkeiten odermangelnderEr...

Страница 4: ...enSieaufschrägenFlächenoder auf nassem Gras stets auf sicheren Tritt Mähen Sie auf schrägen Flächen im mer quer und niemals auf und ab wärts GehenSiebeimRichtungswechselan Abhängen äußerst vorsichtig vor Gehen Sie beim Rückwärtsgehen oderZiehendesGartengerätsäußerst vorsichtig vor Schieben Sie das Gartengerät beim Mähen immer vorwärts und ziehen Sie dieses niemals zum Körper hin Stoppen Sie das Me...

Страница 5: ...wenn Sie in der Nähe der schar fen Messer hantieren oder arbei ten Führen Sie regelmäßig folgende Wartungsarbeiten aus um einen langenundzuverlässigenGebrauch sicherzustellen Stellen Sie den Festsitz aller Mut tern Bolzen und Schrauben sicher damit ein sicherer Arbeitszustand des Gartengeräts gewährleistet ist Überprüfen Sie nach jeder Benut zung den Grasauffangbehälter auf dessen Zustand und Abnu...

Страница 6: ...iliegen oder un ter www bosch professional com verfügbar sind Symbole DienachfolgendenSymbolesindfürdasLesenundVerstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen das Gartengerät besser und sicherer zu gebrauchen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gartengerät ist nur zum Rasenmähen vorgesehen Die Verwendu...

Страница 7: ...rasauffangbehälter Volumen l 69 75 75 Gewicht ohneAkkus entsprechend EPTA Procedure 01 2014 kg 47 46 48 46 5 47 5 Seriennummer siehe Typenschild am Gartengerät 3 600 J11 001 3 600 J11 003 3 600 J11 000 3 600 J11 002 3 600 J11 200 Geräuschemissionswerte er mittelt entsprechend EN 603352 77 Der A bewertete Geräuschpe gel des Gerätes beträgt typi scherweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsic...

Страница 8: ...cher abge zogen ist oder sich in Parkposition befindet bevor das Gartengerät transportiert oder der Griffbügel zusammen geklappt wird Der Stromkreisunterbrecher trennt so wohl den Fahrmotor als auch den Schneidwerkmotor Um Schäden am Gartengerät oder Ihrem Eigentum zu ver hindern stellen Sie sicher dass der Rasenmäher vor dem Transport am Fahrzeug gesichert ist Verwenden Sie die vorderen und hinte...

Страница 9: ...hme Das Gartengerät ausschalten den Stromkreisunterbrecher und Akku herausziehen Die Unterseite des Gartengerätes frei machen dabei stets Gartenhandschuhe tragen Schlechte Ergebnisse Prüfen ob richtiges Messer eingesetzt ist Schneidmesser dreht sich nicht Schneidmesser behindert Hindernis entfernen Messerschraube ist lose Die Messerschraube mit 30 Nm festziehen Beachten Sie dass die Scheibe immer ...

Страница 10: ...bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Ersatzteile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Luxemburg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Transport Die enthaltenen Li Ionen Akkus unterliegen den Anforderun gen desGefahrgutrechts DieAkkuskönnendurchdenBenut zer ohne weitere Auflagen auf der S...

Страница 11: ...later use Use the machine only when you fully understand and can perform all func tions without limitation or have re ceived appropriate instructions Explanation of symbols on the machine General hazard safety alert Read instruction manual Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the ma chine Warning Keep a safe distance from the machine when operat ing Cau...

Страница 12: ... of wear or damage and repair if necessary Never operate the product when you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medicine Working on banks can be danger ous Do not mow on excessively steep slopes Always be sure of your footing on slopes or wet grass Mow across the face of slopes nev er up and down Exercise extreme caution when changing direction on slopes Use extreme caution ...

Страница 13: ...he grass catcher after each use for wear or deterioration Examine the machine and replace worn or damaged parts for safety Ensurereplacementpartsfittedare Bosch approved Blade Sharpening Blade cutting edges can be resharp ened Remove material from the top sur face only Remove material from both ends of the blade evenly to maintain balance Check the blade balance with a screwdriver through the cent...

Страница 14: ...rimming bushes hedges and shrubs For cutting creepers For tending lawn roofs and balcony boxes For shredding or chopping tree or hedge cuttings For clearing paths vacuuming blowing For levelling earth mounds e g mole hills For transportation other than clippings contained in the supplied grass catcher For clearing snow Technical Data Symbol Meaning Movement direction Reaction direction Wear protec...

Страница 15: ...um performance See figure 3 of illustrations for details Weight without bat teries according to EPTA Procedure 01 2014 kg 47 46 48 46 5 47 5 Serial number see type plate on the garden product Cordless Lawnmower GRA 36V 48 Professional GRA 36V 48 M Professional GRA 36V 53 Professional GRA 36V 53 M Professional GRA 36V 53 P Professional 3 600 J11 001 3 600 J11 003 3 600 J11 000 3 600 J11 002 3 600 J...

Страница 16: ...shooting Cutting Conditions GRA 36V 53 GRA 36V 53 M GRA 36V 53 P Recommended area of cut up to 3000 m2 GRA 36V 48 GRA 36V 48 M Recommended area of cut up to 2800 m2 STOP Problem Possible Cause Corrective Action Machine fails to op erate Battery discharged Battery Charging Batteries too hot cold Allow to cool warm Machine functions intermittently Internal wiring of machine damaged Contact Service A...

Страница 17: ...always wear protective gloves Poor collection Check for correct blade Cuttingbladefailsto operate Cutting blade obstructed Remove the obstruction Blade bolt loose Tightenbladeboltto30 Nmensuringthatwasherispresent always wear protective gloves Low battery charge Recharge battery Isolator key off Turn key to position 1 Poor battery contact Remove battery and re insert Grass too high Increaseheighto...

Страница 18: ...120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Transport The contained lithium ion batteries are subject to the Danger ous Goods Legislation requirements The user can transpor...

Страница 19: ...s dangers Lisez soigneusement ces ins tructions d utilisation Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proxi mité ne soient pas blessées par desprojectionsprovenantdela machine Avertissement Gardezunedis tance de sécurité quand l outil de jardin est en marche Attention Ne touchez pas les lames en rotation Les lames sont coupantes Attention à ne pas se couper les orteils ou les doigts ...

Страница 20: ...s l outil de jardin quand les équipements de sécurité sont défectueux sans coque ou sans équipements de protection tels que par exemple le pare chocs et ou le bac de ramassage Avant et après l utilisation de l outil de jardin contrôlez les éventuels dommages ou l usure et le cas échéant faites effectuer des répara tions Nepasutiliserl outildejardinlorsque vousêtesfatiguéousousl emprisede drogues d...

Страница 21: ...période prolongée si l outil de jardin commence à vibrer anormalement vérifier immédiate ment si vous repliez la poignée avant de transporter la machine Entretien Pour votre sécurité Attention Arrêtezl outildejardin déconnectez le sectionneur et reti rez les accumulateurs avant d ef fectuer des réparations ou de net toyer l outil de jardin Attention ne pas toucher la lame en rotation Une fois l ou...

Страница 22: ...ou se trouvent en position d arrêt avant d insérer un accumulateur Insérer les accumulateurs alors que l outil de jardin est en marche peut être dange reux Insérerl accumulateurjusqu àceque le verrouillage s encliquette Action nez le levier de déverrouillage pour retirer l accumulateur Pour les indications relatives au maintien et l entretien de l accumula teur et du chargeur voir les notices d ut...

Страница 23: ...Niveau sonore et vibrations lent ouvert fermée Symbole Signification Tondeuse sans fil GRA 36V 48 Professional GRA 36V 48 M Professional GRA 36V 53 Professional GRA 36V 53 M Professional GRA 36V 53 P Professional N d article 3 600 J11 001 3 600 J11 003 3 600 J11 000 3 600 J11 002 3 600 J11 200 Largeur de la lame cm 48 48 53 53 53 Hauteur de coupe mm 20 70 20 70 20 70 20 70 20 70 Bac de ramassage v...

Страница 24: ...cer à une vitesse appropriée Le tableau ci dessous représente la puissance de coupe re commandée pour une utilisation de l outil de jardin avec deux batteries Transport de l outil de jardin Assurez vous que le sectionneur est retiré ou se trouve en po sition d arrêt avant de transporter l outil de jardin ou de re plier l étrier Le sectionneur déconnecte le moteur d entraî nement aussi bien que le ...

Страница 25: ...sse d avance L herbe est mouillée ou humide Attendrejusqu à ceque les herbesaientséchées ou réduire la vitesse d avance L herbe est trop épaisse Régler la hauteur de coupe plus haut réduire la vitesse d avance et ou couper les herbes plus souvent Faible état de charge de l accumulateur Avant l utilisation mettre à disposition des accus chargés Face inférieure encrassée Nettoyer la face inférieure ...

Страница 26: ...ersales Service de bosch com Transport Les batteries Lithium ion sont soumises aux règlements de transport des matières dangereuses L utilisateur peut trans porter les batteries par voie routière sans mesures supplé mentaires Lors d une expédition par tiers par ex transport aérien ou entreprisedetransport lesmesuresàprendrespécifiquesà l emballage et au marquage doivent être observées Dans un tel ...

Страница 27: ...más de haber entendido por com pleto todas sus funciones sabe apli carlassinlimitaciónalguna osihasi do correspondientemente instruido al respecto Explicación de la simbología utiliza da en el aparato para jardín Advertencia general de peligro Lea las instrucciones de servi cio con detenimiento Preste atención a que las perso nascircundantes no resulten le sionadas por los cuerpos extra ños que pu...

Страница 28: ...ados o dañados para evitar que se produz ca un desequilibrio Únicamente trabaje con luz diurna o con buena iluminación artificial No trabaje con el aparato para jardín bajo condiciones climáticas adver sas especialmente si se avecina una tormenta Proceda con especial cautela al tra bajar con la máquina estando húme do el césped Jamástrabajeconelaparatoparajar dín si los dispositivos protectores o ...

Страница 29: ...y los acumulado res o colocar el disyuntor en la posi ción de reposo Siempre que se aparte del aparato para jardín Antes de eliminar una obstrucción de material Alexaminar limpiaromanipularenel aparato para jardín Tras chocar contra un cuerpo extra ño Examine de inmediato si está da ñado el aparato para jardín y hágalo reparar si procede si no va a usar el aparato para jardín y pretende almacenarl...

Страница 30: ...berá conservarse limpia la parte inferior de la carcasa Indicaciones para el trato óptimo del acumulador y del cargador Advertencia Jamásintenterecargar baterías no recargables con el carga dor Parasuseguridad Asegúresedeque estén desconectados o que se en cuentren en la posición de reposo el disyuntor y las palancas de mando antes de montar el acumulador El montaje del acumulador estando co necta...

Страница 31: ...te aparato para jardín acumuladores de la serie GBA 36V nº de art 1 607 A35 y el cargador de la serie AL36100 CV nº de art 1 600 A001 No use baterías no recargables en este aparato para jardín Desconexión Acción permitida Acción prohibida Accesorios Piezas de recambio Cuchilla girando Cuchilla detenida Tracción a las ruedas ON Tracción a las ruedas OFF Transporte Almacenaje rápido lento Simbología...

Страница 32: ...a de corte La conexión y desconexión frecuente del aparato para jardín al cortar el césped reduce asimismo el rendimiento de corte autonomía del acumulador Para optimizar el rendimiento de corte autonomía del acu mulador se recomienda cortar el césped con mayor frecuen cia con una altura de corte mayor y guiando el cortacésped a la velocidad apropiada 3 600 J11 001 3 600 J11 003 3 600 J11 000 3 60...

Страница 33: ...o Carga del acumulador Acumuladores demasiado calientes o fríos Dejar que se caliente enfríe el acumulador El aparato para jardín funciona de forma in termitente Cableadointeriordelamáquinadefectuoso Acudir al servicio técnico El guardamotor se ha activado Deje enfriar el motor sistema electrónico 5 minutos y ajuste entonces una altura de corte mayor Cableado externo defectuoso Acudir al servicio ...

Страница 34: ...untor desconectado Girar el disyuntor a la posición 1 El acumulador hace mal contacto Retirar el acumulador y volver a insertarlo Césped demasiado alto Ajustar una altura de corte mayor y o reducir la velocidad demarcha Elarranquepuedefacilitarsetambiéninclinan do levemente hacia atrás el aparato para jardín Tenga en cuenta que en ese caso pueden salir despedidos restos de material Acumuladores de...

Страница 35: ... San Borja Edificio Aldo Buzón Postal Lima 41 Lima Tel 01 2190332 Chile Robert Bosch S A Calle El Cacique 0258 Providencia Santiago Tel 02 2405 5500 Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av Las Monjas nº 10 y Carlos J Arosamena Guayaquil Ecuador Tel 04 220 4000 Email atencion cliente ec bosch com Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje tos a los requerimient...

Страница 36: ...agem enquanto ele esti ver a funcionar Cuidado Não toque nas lâmi nas em rotação As lâminas são afiadas Proteja os dedos dos pés e das mãos Desligar o aparelho de jardina gem e soltar o disjuntor de cor renteelétricaantesdeexecutar trabalhos de manutenção ou de limpe za ou se o aparelho de jardinagem per manecer sem vigilância mesmo que durante curto tempo Aguardeatéquetodasaspeças do aparelho de ...

Страница 37: ... e ou o cesto de recolhadarel va não estiverem montados Após o uso deverá ser controlado se o aparelho apresenta desgastes ou danosesenecessáriodeixarqueseja reparado antes da próxima utiliza ção Nãoutilizaroaparelhodejardinagem se estiver fatigado ou doente sob a influência de drogas álcool ou medi camentos O trabalho em taludes pode ser pe rigoso Não cortar a relva em locais extrema mente inclin...

Страница 38: ...dim começar a vi brar de forma anormal controlar imediatamente se dobrar o punho antes do transporte da máquina Manutenção Para sua segurança Atenção Desligar o aparelho de jardinagem soltar o disjuntor de corrente elétrica e remover os acu muladores antes de executar tra balhos de manutenção e de limpe za Cuidado nãotocarnaslâminasde corte em rotação A lâmina ainda continua a girar durante alguns...

Страница 39: ...ando estejam liga dos ou que estejam na posição de es tacionamento antes de inserir o acu mulador Podeserperigosoinseriros acumuladores com o aparelho de jar dinagem ligado Introduzir o acumulador até o trava mentoengatar Acionaraalavancade destravamento para remover o acu mulador Indicações sobre o tratamento e a manutenção do acumulador e do car regador se encontram nos manuais de instruções for...

Страница 40: ...sobre ruídos vibrações lento aberto fechado Símbolo Significado Corta relvas sem fio GRA 36V 48 Professional GRA 36V 48 M Professional GRA 36V 53 Professional GRA 36V 53 M Professional GRA 36V 53 P Professional N do produto 3 600 J11 001 3 600 J11 003 3 600 J11 000 3 600 J11 002 3 600 J11 200 Largura da lâmina cm 48 48 53 53 53 Altura de corte mm 20 70 20 70 20 70 20 70 20 70 Recipiente coletor de...

Страница 41: ...ionamento do acumulador é recomendável cortar com maior frequên cia aumentar a altura de corte e adaptar a velocidade de for ma adequada A tabela abaixo indica a potência de corte recomendada ao ser utilizado um aparelho de jardinagem com duas baterias Transporte do aparelho de jardinagem Por favor certifique se de que o disjuntor de circuito elétrico tenhasidoremovido ouquese encontremnaposiçãode...

Страница 42: ... elétrico não está completamente girado Certifique se de que o disjuntor da pilha esteja na posição Ligado O acumulador não foi completamente in troduzido Introduzir completamente o acumulador Acumulador muito quente muito frio Deixar o acumulador esquentar esfriar Controlar a indica ção do acumulador Má potência de corte recolha de relva Altura de corte pequena demais Ajustarocortenumaposiçãomais...

Страница 43: ... o corte em uma posição mais alta e ou reduzir a ve locidade de marcha Inclinar o aparelho de jardinagem para trás para facilitar a partida também pode ser útil Esteja ciente de que isto pode levar a acúmulos de sujidade Acumulador muito quente muito frio Deixar o acumulador esquentar esfriar Controlar a indica ção do acumulador Ointerruptordeproteçãodomotordispa rou Deixar o motor a eletrónica ar...

Страница 44: ...os elétricos e eletrónicos velhos e conforme a diretivaeuropeia2006 66 CE relativa a acu muladores pilhas defeituosos ou gastos es tes devem ser removidos do aparelho e cole tados separadamente Descartar de forma compatível com o meio ambiente e de acordo com as diretivas locais Acumuladores pilhas Iões de lítio Observar as indicações no capítulo Trans porte Sob reserva de alterações Italiano Norm...

Страница 45: ...li incidenti o dei rischi in cui pos sono incorrere le altre persone o le lo ro proprietà Maiutilizzarel apparecchioperilgiar dinaggioapiedinudinécalzandosan dali aperti Portare sempre robuste scarpe di sicurezza e pantaloni lun ghi Ispezionare accuratamente la super ficie da lavorare ed avere cura di ri muovereeventualipietre bastoni fili metallici ossi e qualunque altro tipo di corpo estraneo No...

Страница 46: ...ndere l apparecchio per il giardi naggiocomedescrittonelleistruzioni d uso e fare attenzione che i piedi sia no a distanza sufficiente dalla lama rotante Lavorando con l apparecchio per il giardinaggio mantenere sempre una certa distanza dalla zona di espulsio ne Non sollevare né trasportare mai l apparecchioperilgiardinaggioconil motore in funzione Non effettuare alcuna modifica all apparecchio p...

Страница 47: ...u rezza sostituire parti usurate o dan neggiate Accertarsi che le parti di ricambio montate siano approvate da Bosch Lama di taglio Le lame da taglio possono essere riaf filate Rimuovere i resti dalla superficie del tosaerba Rimuovere sempre i resti da entram be le estremità della lama affinché la lama stessa sia sempre in equilibrio Controllarel equilibriodellalamacon uncacciaviteattraversoilforo...

Страница 48: ...agliodell erba L impiegoperaltriscopinonèpermesso epuòesserepericolosooppurepuòcausareildanneggiamen to dell apparecchio per il giardinaggio stesso A causa del pericolo fisico per l utente il tosaerba non deve essere utilizzato per i seguenti impieghi Per la tosatura di cespugli siepi ed arbusti Per il taglio di piante rampicanti Per la cura di giardini sui tetti e cassette per balconi Per la trit...

Страница 49: ...missione acustica ri levati conformemente a EN 603352 77 Il livello di rumore stimato A dell apparecchio ammonta normalmente a Livello di pressione acustica Livello di potenza sonora Incertezza della misura K Usare la protezione acustica dB A dB A dB 81 90 1 78 88 1 81 91 1 79 90 1 81 91 1 Valori complessivi di oscillazio ne ah somma vettoriale delle tredirezioni e incertezza della misura K misura...

Страница 50: ...a di tagliare spesso l erba di aumentare l altezza di taglio e di andare ad una velocità adatta La tabella sotto riportata illustra la potenza di taglio consiglia ta in caso di impiego dell apparecchio per il giardinaggio con due batterie Trasporto dell apparecchio per il giardinaggio Prima che l apparecchio per il giardinaggio venga trasportato o che lal impugnatura vengaripiegata assicurarsichei...

Страница 51: ...to di carica basso della batteria ricari cabile Prima dell uso provvedere affinchè la batteria sia completa mente carica Parte inferiore incrostata di sporco Pulire la parte inferiore Lama di taglio Sostituire o affilare le lame di taglio Cestello raccoglierba incrostato di sporco Pulire internamente il cestello raccoglierba Raccolta dell erba assente Assicurarsi che l accessorio per la pacciamatu...

Страница 52: ...edizione tramite terzi es trasporto aereo oppu respedizioniere devonoessereosservatiparticolarirequisiti relativi ad imballo e marcatura In questo caso per la prepara zione delpezzo da spedireè necessario ricorrere ad un esper to per merce pericolosa Spedire batterie ricaricabili solamente se la carcassa non è danneggiata Coprireconnastroadesivoicontattiscopertied imballare la batteria ricaricabil...

Страница 53: ...eer u alle functies volledig kunt begrij pen en zonder beperkingen kunt ge bruiken of een daarvoor bestemde instructie heeft ontvangen Verklaring van de symbolen op het tuingereedschap Algemene waarschuwing Lees de gebruiksaanwijzing door Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door weg geslingerde voorwerpen Waarschuwing Houd een veili ge afstand tot het tuingereed schap aan wanneer het wer...

Страница 54: ...oit metdefecteveiligheidsvoorzieningen of afschermingen of zonder veilig heidsvoorzieningen zoals stootbe scherming en of grasvanger Controleerhettuingereedschapvóór en na gebruik op slijtage en beschadi gingen en laat het indien nodig repa reren Gebruik het tuingereedschap niet wanneer u moe of ziek bent of onder invloed staat van alcohol drugs of medicijnen Het werken op hellingen kan ge vaarlij...

Страница 55: ... de machine Onderhoud Voor uw veiligheid Let op Schakel het tuingereed schap uit maak de stroomkringon derbreker los en verwijder de accu voordat u instel of reinigingswerk zaamheden uitvoert Voorzichtig Raak het ronddraaien de snijmes niet aan Nadat het tuin gereedschap is uitgeschakeld draaien de messen nog enkele se conden Draag altijd werkhandschoenen wanneer u in de buurt van descher pe messe...

Страница 56: ...lijk zijn om de accu s in te zetten terwijl het tuingereedschap in geschakeld is De accu naar binnen schuiven tot de vergrendeling vastklikt Bedien de ontgrendelingshendel om de accu te verwijderen Aanwijzingen over verzorging en on derhoud van accu en oplaadapparaat vindt u in de gebruiksaanwijzingen die worden meegeleverd bij de tuin gereedschappen en die ook op www bosch professional com be sch...

Страница 57: ...001 Gebruik geen niet oplaadbare batterijen met dit tuingereedschap Informatie over geluid en trillingen Accu grasmaaier GRA 36V 48 Professional GRA 36V 48 M Professional GRA 36V 53 Professional GRA 36V 53 M Professional GRA 36V 53 P Professional Productnummer 3 600 J11 001 3 600 J11 003 3 600 J11 000 3 600 J11 002 3 600 J11 200 Mesbreedte cm 48 48 53 53 53 Maaihoogte mm 20 70 20 70 20 70 20 70 20...

Страница 58: ...re maai hoogte in te stellen en de snelheid aan te passen De onderstaande tabel toont het geadviseerde maaivermo gen bij het gebruik van het tuingereedschap met twee batte rijen Vervoeren van het tuingereedschap Controleer datdestroomkringonderbrekerislosgetrokkenof zich in de parkeerstand bevindt voordat het tuingereedschap wordt vervoerd of de greepbeugel wordt ineengeklapt De stroomkringonderbr...

Страница 59: ...nderen en of gras vaker maaien Lage oplaadtoestand accu Vóór gebruik voor volle accu zorgen Vuile korst op onderzijde Onderzijde reinigen Maaimes Snijmes vervangen of slijpen Vuile korst op grasmand Grasvangmand aan binnenzijde reinigen Geen grasopname Overtuig u ervan dat het mulch inzetstuk verwijderd is Geen grasopname Tuingereedschap uitschakelen stroomkringonderbreker enaccuuittrekken Onderzi...

Страница 60: ...len moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke goederen worden geraadpleegd Verzend accu s alleen als de behuizing onbeschadigd is Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zodanig dat de ze niet in de verpakking beweegt Neem ook eventuele overige nationale voorschriften in acht Afvalverwijdering Gooi tuingereedschappen oplaadapparaten accu s en batte rijen...

Страница 61: ...d at rote re efter at der er blevet slukket for ha veværktøjet En roterende kniv kan for årsage kvæstelser Betjening Tillad aldrig børn personer med be grænsede fysiske sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfaring og eller med manglende vi den og eller personer der ikke er for troligemeddisseinstrukser atbruge haveværktøjet Nationale forskrifter kan bestemme alderen på den per son ...

Страница 62: ...tart i højt græs Vip under ingen omstændigheder mere endubetingetnødvendigtogkunden side der vender væk fra dig Sørg for atholdebeggehænderpåbetjenings grebet før du sænker maskinen ned til jorden Tænd for haveværktøjet som beskre vet i driftsvejledningen og sørg for at dine fødder er tilstrækkeligt langt væk fra roterende dele Hold afstand til udkastningszonen når haveværktøjet kører Løft eller b...

Страница 63: ...engøring Sikr at haveværktøjet er rent og fri for rester før det transporteres og stillestilopbevaring Rengørdetmed en blød tør børste hvis det er nød vendigt Brug en vandslange til at rengøre græsboksen med Sørg for at vand strålen ikke er for hård Brug en kraftig vandstråle til at fjerne rester på undersiden af slåhuset Krads fastsiddende rester af En ren underside på slåhuset forbed rer ydelsen...

Страница 64: ...1 607 A35 og et ladeaggregat fra AL36100 CV serien art nr 1 600 A001 Brug ikke ikke opladelige batterier til dette haveværktøj Symbol Betydning Reaktionsretning Bevægelsesretning Brug beskyttelseshandsker Vægt Start Stop Tilladt handling Forbudt handling Tilbehør reservedele Kniv roterer Kniv roterer ikke Fremtræk ON Fremtræk OFF Transport Opbevaring hurtig langsom åbnet lukket Symbol Betydning Ak...

Страница 65: ...mere slåkapaciteten akku løbetid anbefales det at slå græsset noget oftere øge slåhøjden og arbejde i et pas sende tempo Nedenstående tabel viser den anbefalede klippekapacitet når haveværktøjet bruges med to batterier 3 600 J11 001 3 600 J11 003 3 600 J11 000 3 600 J11 002 3 600 J11 200 Støjemissionsværdierbestemt iht EN 603352 77 Maskinens A vurderede støjni veau er typisk Lydtryksniveau Lydeffe...

Страница 66: ...er sløve Erstat eller slib skæreknive Skærekniv forhindret Kontrollér haveværktøjets underside og frigør det evt for græs brug altid havehandsker Kniven er monteret forkert Sæt skærekniv rigtigt i se Fig 11 Motoren starter og stopper herefter igen Akkuer er ikke helt opladede Kontroller akku indikator Oplad akku efter behov Strømkredsafbryder er ikke drejet helt Sikr at batteriafbryderkontakten st...

Страница 67: ... forberedes Skærekniv roterer ikke Skærekniv forhindret Fjern forhindring Knivskrue er løs Spænd knivskruenmed 30 Nm Sørg for at skivenaltid bru ges brug altid havehandsker Lav ladetilstand Oplad akku Strømkredsafbryder slukket Drej strømkredsafbryder hen på 1 dårlig akkukontakt Fjern batteri og sæt det i igen Græsset er for højt Indstil slåhøjden noget højere og eller reducer kørehastig heden Vip...

Страница 68: ...ränkning behärskar hante ringen eller om du fått de anvis ningar som krävs för användning Beskrivning av symbolerna på träd gårdsredskapet Allmän varning för riskmoment Läs noga igenom bruksanvis ningen Se till att personer som står i närheteninteskadasavföremål som eventuellt slungas ut Varning Håll ett betryggande avstånd från trädgårdsredska pet när det är igång Se upp Berör inte roterande kniv...

Страница 69: ...t det inte slitits eller skadats låt vid behov repareras Använd inte trädgårdsredskapet när du är trött eller om du är påverkad av alkohol droger eller mediciner Arbete på sluttning kan innebära fara Klipp inte gräset på mycket brant sluttning Se till att du har bra fotfäste på lutande mark och vått gräs Klipp gräset på lutande mark alltid tvärs över och aldrig upp och nedför Var ytterst försiktig...

Страница 70: ...id skyddshandskar när åtgärder krävs i närheten av den skarpa kniven Utför regelbundet följande under hållsåtgärder för att garantera en lång och tillförlitlig brukstid Granska att alla muttrar bultar och skruvar sitter stadigt fast detta garanterarattträdgårdsredskapets tillförlitlighet upprätthålls Kontrollera uppsamlingskorgens tillstånd och förslitning efter varje användning Kontrollera trädgå...

Страница 71: ...innet Korrekt tolkning av symbolerna bidrar till bättre och säkrare användning av trädgårdsredskapet Ändamålsenlig användning Trädgårdsredskapet är avsett endast för gräsklippning Användning för andra ändamål är förbjudet och kan vara far ligt eller leda till åverkan på trädgårdsredskapet På grund av användarens risk för kroppskada får gräsklippa ren inte användas för följande ändamål Kapning av b...

Страница 72: ...9 75 75 Vikt utan batterier enligt EPTA Procedure 01 2014 kg 47 46 48 46 5 47 5 Serienummer se dataskylten på trädgårdsredskapet 3 600 J11 001 3 600 J11 003 3 600 J11 000 3 600 J11 002 3 600 J11 200 Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 603352 77 VerktygetsA vägdaljudnivåäri typiska fall ljudtrycksnivå ljudeffektnivå onoggrannhet K Använd hörselskydd dB A dB A dB 81 90 1 78 88 1 81 91 1 79 90 1 81 9...

Страница 73: ...ordon Använd de främre och bakre handtagen för att fästa trädgårdsredskapet under transporten Använd lämpliga lasthjälpmedel lastningsramper eller lyft don för att lassa trädgårdsredskapet på och ifrån transport fordonet Gräsklipparen måste alltid bäras av två personer Felsökning Snittvillkor GRA 36V 53 GRA 36V 53 M GRA 36V 53 P Rekommenderad skäreffekt upp till 3000 m2 GRA 36V 48 GRA 36V 48 M Rek...

Страница 74: ...Ladda batteriet Strömkretsbrytaren frånslagen Vrid strömkretsbrytaren till läge 1 Dålig batterikontakt Dra loss batteriet och montera det på nytt För högt gräs Ställ in en större snitthöjd eller reducera avanceringshastig heten Luta trädgårdsredskapet bakåt för att lätta starten det kan även hjälpa Var medveten om att det leder till smutsavlagring Batterierna är för heta för kalla Låt batteriet bl...

Страница 75: ...arligt gods konsulteras Batterier får försändas endast om höljet är oskadat Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter Avfallshantering Slänginteträdgårdsredskap laddareochintehellerbatterier i hushållsavfall Endast för EU länder Enligt europeiska direktivet 2012 19 EU måste obrukbara elektriska och elektro...

Страница 76: ... kabler Kontroller alltid før bruk om kniven knivskruene og skjærekomponent gruppen er slitte eller skadede Skift ut den slitte eller skadede kniven samt knivskruene alltid som helt sett for å unngå ubalanse Arbeid bare ved dagslys eller godt kunstig lys Du må ikke arbeide med hageredska pet i dårlig vær spesielt når det trek ker opp til torden Pass på din sikkerhet når du bruker maskinen i vått g...

Страница 77: ...tidsrom uten at det brukes hvishageredskapetbegynneråvibre re uvanlig sterkt må straks sjekkes når du klapper sammen håndtaket før transport av maskinen Vedlikehold For din egen sikkerhet OBS Slå av hageredskapet utløs skillebryteren og fjern batteriene før du gjennomfører vedlikeholds eller rengjøringsarbeider Forsiktig ikke berør den roteren de kniven Etter at hageredskapet er slått av roterer k...

Страница 78: ...en løsnespaken for å ta ut batteriet Henvisninger til pleie og vedlikehold på batteri og ladeapparat fremgår av driftsinstruksene som er vedlagt ha geredskapetellersomertilgjengelige på www bosch professional com Symboler Nedenstående symboler er viktige for lesing og forståelse av driftsinstruksen Legg merke til symbolene og deres betyd ning En riktig tolkning av symbolene hjelper deg med å bruke...

Страница 79: ...terier i samsvar med EPTA Procedure 01 2014 kg 47 46 48 46 5 47 5 Serienummer se typeskiltet på hageredskapet 3 600 J11 001 3 600 J11 003 3 600 J11 000 3 600 J11 002 3 600 J11 200 Støyutslippsverdier målt i hen hold til EN 603352 77 Maskinens A bedømte typiske støynivå er lydtrykknivå lydeffektnivå usikkerhet K Bruk hørselvern dB A dB A dB 81 90 1 78 88 1 81 91 1 79 90 1 81 91 1 Totale vibrasjonsv...

Страница 80: ...pes sammen Skillebryteren skiller både kjø remotoren og klippeaggregatets motor For å unngå skader på hageredskapet eller din eiendom forvissdeg omatgressklipperener sikretpåkjøretøyetfør transport Brukbærehåndtaketforanogbaknårdufesterhage redskapet under transport Bruk egnede hjelpemidler for lasting lasteramper eller løfte re for å laste hageredskapet på og ved siden av transportkjø retøyet Kli...

Страница 81: ...Dårlige resultater Kontroller om riktig kniv er satt inn Kniv roterer ikke Kniv hindret Fjern hinder Knivskrue er løs Trekk knivskrue fast med 30 Nm Pass på at du alltid bruker skiven bruk alltid arbeidshansker Lav ladetilstand Lad opp batteri Skillebryter av Drei skillebryter i stilling 1 dårlig batterikontakt Trekk av batteri og sett det inn igjen For høyt gress Økklippehøydenog ellerreduserkjør...

Страница 82: ... henhold til det europeiske direktivet 2006 66 EF må defekte eller oppbrukte batteripakker batte rier fjernes fra apparatet og samles separat Deponer miljøvennlig og i henhold til lokale bestemmelser Batterier oppladbare batterier Li Ion Ta hensyn til informasjonene i avsnittet Transport Rett til endringer forbeholdes Suomi Turvallisuusohjeita Huom Lueseuraavatohjeettarkasti Tutustu puutarhalaitte...

Страница 83: ... tai leikkuriosa ole loppuun käytet ty tai vaurioitunut Vaihda loppuun käytetty tai vaurioitunut terä sekä te ränpultitainayhdessäepätasapainon estämiseksi Käytälaitettavainvaloisaanaikaantai hyvässä keinovalossa Älä käytä laitetta huonoissa sääolo suhteissa äläkä varsinkaan myrskyn uhatessa Kiinnitähuomiotaturvallisuutesi kun käytät konetta märässä ruohossa Älä koskaan käytä puutarhalaitetta jos ...

Страница 84: ...i vieraaseen esineeseen Tarkista välittömästi puutarhalait teen mahdolliset vauriot ja anna kun nostaa se tarvittaessa jossäilytätpuutarhalaitteenpitkänai kaa poissa käytöstä jos puutarhalaite alkaa täristä poik keuksellisesti tarkista heti kun taitat kahvan kokoon ennen koneen kuljetusta Huolto Turvallisuussyistä Huom Pysäytäpuutarhalaite avaa virtapiirin katkaisin ja poista akut ennen huolto tai...

Страница 85: ...ovat poiskytkettyinä tai lepoasennossa ennenkuinasennatakun Voiollavaa rallistaasentaaakkupuutarhalaitteen ollessa kytkettynä Työnnä akku paikoilleen lukkiutumi seen asti Paina vapautusvipua akun irrottamiseksi Katso akun ja latauslaitteen hoito ja huolto ohjeet puutarhalaitteiden mukana toimitettavista käyttöohjeis ta tai osoitteesta www bosch professional com Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ...

Страница 86: ...A 36V 53 M Professional GRA 36V 53 P Professional Tuotenumero 3 600 J11 001 3 600 J11 003 3 600 J11 000 3 600 J11 002 3 600 J11 200 Terän leveys cm 48 48 53 53 53 Leikkuukorkeus mm 20 70 20 70 20 70 20 70 20 70 Ruohon kokoojasäili ön tilavuus l 69 75 75 Paino ilman akkua EPTA Procedure 01 2014 mukaan kg 47 46 48 46 5 47 5 Sarjanumero katso sarjanumero puutarhalaitteen tyyppikilvestä 3 600 J11 001 ...

Страница 87: ...etat puutarhalaitetta tai taitat san kakahvankokoon Virtapiirinkatkaisinerottaasekäajomoot torin että leikkuukoneiston moottorin sähkönsyötöstä Välttyäksesi puutarhalaitteen tai omaisuutesi vahingoilta tuleevarmistaa ettäruohonleikkurionvarmennettuennen kuljetusta ajoneuvossa Käytäetu jatakakantokahvojapuutarhalaitteenkiin nitykseen kuljetuksen ajaksi Käytä sopivia kuormausapuvälineitä kuormausram...

Страница 88: ...ti Kiristä terän pultti 30 Nm kiristysmomentilla Ota huomi oon ettäaluslaattaatuleeainakäyttää käytäainapuutarha käsineitä Varaustila alhainen Lataa akku Virtapiirin katkaisin katkaistu Kierrä käynnistyskytkin asentoon 1 Akulla huono kosketus Irrota akku ja asenna se uudelleen Ruoho liian pitkä Aseta leikkuukorkeus suuremmaksi ja tai pienennä ajono peutta Puutarhalaitteen kallistaminen taaksepäin ...

Страница 89: ...o on vaurioitumaton Teip paa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin että se ei pääse liik kumaan pakkauksessa Ota myös huomioon mahdolliset tarkemmat kansalliset mää räykset Hävitys Älä heitä puutarhalaitteita latauslaitteita tai akkuja paristoja talousjätteisiin Vain EU maita varten Eurooppalaisen direktiivin 2012 19 EU mu kaan käyttökelvottomat sähkö ja elektroniik kalaitteet sekä eurooppalaisen ...

Страница 90: ...άμεσα στο γύροχώρο βρίσκονται άλλα πρόσωπα ιδιαίτερα παιδιά και κατοικίδια ζώα Οχειριστήςήοχρήστηςευθύνονταιγια τυχόν ατυχήματα ή ζημιές σε ανθρώπους ή την περιουσία τους Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα κήπου όταν είστε ξυπόλητοι ή όταν φοράτε ανοιχτά σανδάλια Να φοράτε πάντοτε στερεά παπούτσια και μακριά παντελόνια Να επιθεωρείτε την υπό επεξεργασία επιφάνεια προσεκτικά και να απομακρύνετε τυχόν π...

Страница 91: ...ό χορτάρι Να το γέρνετε μόνο όσο αυτό είναι απαραίτητο και πάντοτε προς την απέναντι από σας πλευρά Να αφήνετε το μηχάνημα να ακουμπήσει πάλι στο έδαφος κρατώντας πάντοτε τη λαβή χειρισμού και με τα δυο σας χέρια Να διακόπτετε τη λειτουργία του μηχανήματος κήπου όπως περιγράφεται στις οδηγίες χρήσης και να φροντίζετε α πόδια σας να έχουν επαρκή απόσταση από το περιστρεφόμενο μαχαίρι Όταν εργάζεστε...

Страница 92: ...ηχάνημα κήπου λειτουργεί ασφαλώς Μετά κάθε χρήση να βεβαιώνεστε ότι το δοχείο συλλογής χορταριού δεν έχει φθαρεί και ότι βρίσκεται σε καλή κατάσταση Να ελέγχετε το μηχάνημα κήπου και για λόγους ασφαλείας να αντικαθιστάτε τυχόν φθαρμένα ή και χαλασμένα εξαρτήματα Ναβεβαιώνεστεότιταανταλλακτικά προέρχονται από την Bosch Μαχαίρια κοπής Τα μαχαίρια τροχίζονται Αφαιρέστε τα κατάλοιπα κοπής από την επιφ...

Страница 93: ...χειρισμό του μηχανήματος κήπου Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το μηχάνημα κήπου προορίζεται για την κοπή γρασιδιών Δεν επιτρέπεται η χρησιμοποίησή του για άλλες εργασίες διαφορετικά δημιουργούνται επικίνδυνες καταστάσεις και μπορεί να προκληθούν ζημιές στο μηχάνημα κήπου Για την αποφυγή πρόκλησης κινδύνου για το χρήστη το χλοοκοπτικό δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί στις εξής εργασίες Για κλάδεμα...

Страница 94: ...J11 003 3 600 J11 000 3 600 J11 002 3 600 J11 200 Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 603352 77 Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του μηχανήματος κήπου εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε Στάθμη ακουστικής πίεσης Στάθμη ακουστικής ισχύος Ανασφάλεια μέτρησης K Φοράτε ωτασπίδες dB A dB A dB 81 90 1 78 88 1 81 91 1 79 90 1 81 91 1 Οι ολικές τιμές κραδασμών ah άθροισμα ανυσμά...

Страница 95: ...λογα τη ταχύτητα κοπής Ο παρακάτω πίνακας δείχνει την προτεινόμενη απόδοση κοπής όταν το μηχάνημα κήπου λειτουργεί με δυο μπαταρίες Μεταφορά του μηχανήματος κήπου Πριν μεταφέρετε το μηχάνημα κήπου όταν πρόκειται να διπλώσετε το τόξο πιασίματος να βεβαιώνεστε ότι ο διακόπτης του ηλεκτρικού κυκλώματος είναι τραβηγμένος ή ότι βρίσκεται στη θέση παρκαρίσματος Ο διακόπτης ηλεκτρικού κυκλώματος χωρίζει ...

Страница 96: ...μηλή στάθμη φόρτισης της μπαταρίας Φροντίζετε η μπαταρία να είναι πλήρως φορτισμένη πριν τη χρησιμοποιήσετε Σκληρές βρομιές στην κάτω πλευρά Καθαρίστε την κάτω πλευρά Μαχαίρια κοπής Αντικαταστήστε ή τροχίστε το μαχαίρι κοπής Σκληρές βρομιές στο καλάθι χορταριού Καθαρίστε το εσωτερικό του καλαθιού χορταριού Το χορτάρι δε συλλέγεται Βεβαιωθείτε ότι έχει αφαιρεθεί το εξάρτημα ψιλοτεμαχίσματος Το χορτ...

Страница 97: ...η συμβουλή ενός ειδικού για επικίνδυνα αγαθά Να αποστέλλετε τις μπαταρίες μόνο όταν το περίβλημα είναι άθικτο Να κολλάτε τις γυμνές επαφές με κολλητική ταινία και να συσκευάζετε την μπαταρία κατά τέτοιο τρόπο ώστε αυτή να μην κουνιέται μέσα στη συσκευασία Παρακαλούμε να λαμβάνετε επίσης υπόψη σας και τυχόν πιο αυστηρές εθνικές διατάξεις Απόσυρση Μην ρίξετε τα μηχανήματα κήπου τους φορτιστές και τι...

Страница 98: ...eskindir El veya ayak parmaklarınızın kaybından kendinizi koruyun Bakım veya temizlik işlerine başlamadan önce veya bahçe aletini kısa süreliğine de olsa denetiminiz dışında bırakmadan önce bahçe aletini kapatın ve akım devresi kesicisini gevşetin Bahçe aletinin herhangi bir parçasınıtutmadanönce bütün parçalarıntamolarakdurmasını bekleyin Bahçe aleti kapandıktan sonra da bıçaklar bir süre serbest...

Страница 99: ...tındaysanız bahçe aletini kullanmayın Meyilli yüzeylerde çalışmak tehlikeli olabilir Çok meyilli yüzeylerde biçme yapmayın Meyilliyüzeylerdeveyaıslakçimlerde yere sağlam basmaya dikkat edin Dik yüzeylerde her zaman enine biçme yapın aşağı yukarı yapmayın Dik yerlerde yön değiştirirken özellikle dikkatli olun Geriye doğru giderken veya bahçe aletini çekerken çok dikkatli olun Biçme yaparken bahçe a...

Страница 100: ...çin düzenli aralıklarla aşağıdaki bakım işlemlerini yerine getirin Çim biçme makinesini güvenli bir durumda kullanabilmek için bütün somunların cıvataların ve pimlerin yerlerine iyice oturmasını sağlayın Her kullanımdan sonra çim tutma kabının durumunu ve aşınıp aşınmadığını kontrol edin Bahçe aletini kontrol edin ve güvenlikönlemiolarakaşınmışveya hasar görmüş parçaları değiştirin Yenilenen parça...

Страница 101: ...ullanmada yardımcı olur Usulüne uygun kullanım Bu bahçe aleti sadece çimlerin biçilmesi için tasarlanmıştır Bahçe aletinin başka amaçlar için kullanılmasına izin yoktur kullanıldığı takdirde tehlikeli olabilir veya bahçe aleti hasar görebilir Kullanıcı için bedensel tehlike oluşturacağından çim biçme makinesinin aşağıdaki uygulamalarda kullanılmasına izin yoktur Çalıların çitlerin ve fundalıkların...

Страница 102: ...ırlığı aküsüz EPTA Procedure 01 2014 e göre kg 47 46 48 46 5 47 5 Seri numarası bahçe aletindeki tip etiketine bakın 3 600 J11 001 3 600 J11 003 3 600 J11 000 3 600 J11 002 3 600 J11 200 Gürültü emisyon değerleri EN 603352 77 uyarınca belirlenmektedir Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir Ses basıncı seviyesi Gürültü emisyonu seviyesi Tolerans K Koruyucu kulaklık kullanın...

Страница 103: ...ğından emin olun Taşıma esnasında bahçe aletini tespit etmek üzere ön ve arka taşıma tutamaklarını kullanın Bahçe aletini yüklemek için uygun yükleme araçları yükleme rampaları veay kaldırıcılar kullanın Çim biçme makinesi her zaman iki kişi tarafından taşınmalıdır Hata arama Kesme koşulları GRA 36V 53 GRA 36V 53 M GRA 36V 53 P Tavsiye edilen kesme performansı 3000 m2 ye kadar GRA 36V 48 GRA 36V 4...

Страница 104: ...kım kesiciyi Konum 1 e çevirin Akü kontağı kötü Bataryayı çıkarın ve yeniden takın Çimler çok yüksek Kesme yüksekliğini yükseltin ve veya hareket hızını düşürün Hareketi kolaylaştırmak için bahçe aletini arkaya devirmek de işe yarayabilir Bu işlemin kir birikintilerine neden olabileceğini unutmayın Akü çok sıcak çok soğuk Akünün ısınmasını soğumasını bekleyin Akü göstergesini kontrol edin Motor ko...

Страница 105: ...3462885 Örsel Bobinaj 1 San Sit 161 Sok No 21 Denizli Tel 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad No 52 B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok No 71 Erzincan Tel 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah İlk Belediye Başkan Cad 5 C Şahinbey Gaziantep Tel 0342 23...

Страница 106: ...yın Sadece AB üyesi ülkeler için 2012 19 AB Avrupa Yönergesi uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektronik ve elektrikli aletler ve 2006 66 AT Avrupa Yönergesi uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler bataryalar aletten çıkarılmak ve ayrı ayrı toplanmak zorundadır Aleti ve parçaları yerel yönetmelikler uyarınca çevre dostu bir yöntemle tasfiye edin Aküler Bataryalar Li Ion Lütfen N...

Страница 107: ...ools F 016 L81 590 20 1 17 1 GRA 36V 53 GRA 36V 53 M GRA 36V 53 GRA 36V 48 GRA 36V 48 M GRA 36V 53 M GRA 36V 48 GRA 36V 48 M 4x 2x 2x 2x 2x 4x 2x 1x 2x 1x 1x OBJ_BUCH 2017 003 book Page 107 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 108: ...F 016 L81 590 20 1 17 Bosch Power Tools 108 GRA 36V 53 P 4x 2x 2x 2x 2x 4x 2x 1x 2x 1x 1x OBJ_BUCH 2017 003 book Page 108 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 109: ... 109 Bosch Power Tools F 016 L81 590 20 1 17 3 2 A A 1172mm 1116mm GRA 36 V 53 P GRA 36 V 53 M GRA 36 V 48 M OBJ_BUCH 2017 003 book Page 109 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 110: ...0 20 1 17 Bosch Power Tools 110 1115mm 1059mm B B GRA 36 V 53 P GRA 36 V 53 M GRA 36 V 48 M 1058mm 1002mm C C GRA 36 V 53 P GRA 36 V 53 M GRA 36 V 48 M OBJ_BUCH 2017 003 book Page 110 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 111: ... 111 Bosch Power Tools F 016 L81 590 20 1 17 4 OBJ_BUCH 2017 003 book Page 111 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 112: ...F 016 L81 590 20 1 17 Bosch Power Tools 112 5 OBJ_BUCH 2017 003 book Page 112 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 113: ... 113 Bosch Power Tools F 016 L81 590 20 1 17 6 OBJ_BUCH 2017 003 book Page 113 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 114: ...F 016 L81 590 20 1 17 Bosch Power Tools 114 7 8 OBJ_BUCH 2017 003 book Page 114 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 115: ... 115 Bosch Power Tools F 016 L81 590 20 1 17 STOP 9 10 70 mm 20 mm GRA 36V 48 GRA 36V 53 GRA 36V 48 M GRA 36V 53 M OBJ_BUCH 2017 003 book Page 115 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 116: ...F 016 L81 590 20 1 17 Bosch Power Tools 116 11 GRA 36V 53 P OBJ_BUCH 2017 003 book Page 116 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 117: ... 117 Bosch Power Tools F 016 L81 590 20 1 17 12 OBJ_BUCH 2017 003 book Page 117 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 118: ...F 016 L81 590 20 1 17 Bosch Power Tools 118 1 2 x 13 GRA 36V 48 M GRA 36V 53 M OBJ_BUCH 2017 003 book Page 118 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 119: ... 119 Bosch Power Tools F 016 L81 590 20 1 17 17mm 22mm STOP 14 15 30 35 Nm OBJ_BUCH 2017 003 book Page 119 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 120: ...16 800 388 GRA 36V 53 cm F 016 800 376 2 607 336 065 1 600 A00 1GC UK 1 600 A00 1GB WEU 48 cm F 016 800 435 48 cm F 016 800 434 High Lift 53 cm F 016 800 480 High Lift 48 cm F 016 800 479 GRA 36V 48 cm F 016 800 433 OBJ_BUCH 2017 003 book Page 120 Friday January 20 2017 9 26 AM ...

Страница 121: ...en aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Accu grasmaaier Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle gældende bestemmelser i følgende direktiver og forordninger og opfylder følgende standarder Akku plæneklipper Typenummer...

Страница 122: ... Stelle DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 Technische Unterlagen bei en GRA 36V 48 2000 14 EC Measured sound power level 90 dB A uncertainty K 1 dB guaranteed sound power level 92 dB A Con formity assessment procedure in accordance with annex VI Product category 32 Notified body DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 GRA 36V 48 ...

Страница 123: ...duit 32 Centre de contrôle cité DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 Dossier technique auprès de es GRA 36V 48 2000 14 CE nivelmedidodelapotenciaacústica 90 dB A tolerancia K 1 dB nivelgarantizadode lapotencia acústica 92 dB A método de evaluación de la conformidad según anexo VI Categoría de producto 32 Lugar denominado DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 ...

Страница 124: ...RA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 Documentação técnica pertencente à it GRA 36V 48 2000 14 CE livello di potenza sonora misurato 90 dB A incertezza K 1 dB livello di potenza sonora garantito 92 dB A procedimento di valutazione della conformità secondo l Allegato VI Categoria prodotto 32 Ente incaricato DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlan...

Страница 125: ...lage VI Productcategorie 32 Aangewezen instantie DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 Technisch dossier bij da GRA 36V 48 2000 14 EF Målt lydeffektniveau 90 dB A usikkerhed K 1 dB garanteret lydeffektniveau 92 dB A overensstemmel sesvurderingsprocedure som omhandlet i bilag VI Produktkategori 32 Bemyndiget organ DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem...

Страница 126: ... DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 Teknisk dokumentation no GRA 36V 48 2000 14 EC Målt lydeffektnivå 90 dB A usikkerhet K 1 dB garantert lydeffektnivå 92 dB A samsvarsvurderingsme tode i henhold til vedlegg VI Produktkategori 32 Bemyndiget organ DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 GRA 36V 48 M 2000 14 EC Målt lydeffektnivå 8...

Страница 127: ...aatavana el GRA 36V 48 2000 14 ΕΚ Μετρημένη στάθμη ηχητικής ισχύος 90 dB A ανασφάλεια K 1 dB εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος 92 dB A Διαδικασία αξιολόγησης της πιστότητας σύμφωνα με το παράρτημα VI Κατηγορία προϊόντος 32 Αναφερόμενος οργανισμός DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 GRA 36V 48 M 2000 14 ΕΚ Μετρημένη στάθμη ηχητικής ισχύος 88 dB A ανασφάλεια K 1 dB...

Страница 128: ...uluş DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 GRA 36V 53 M 2000 14 EC Ölçülen ses gücü seviyesi 90 dB A tolerans K 1 dB garanti edilen ses gücü seviyesi 91 dB A uygunluk değerlendirme yöntemi ek VI uyarınca Ürün kategorisi 32 Onaylanmış kuruluş DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 GRA 36V 53 P 2000 14 EC Ölçülen ses gücü seviyesi 91...

Отзывы: