background image

146

 | 

Türkçe

 

1 609 929 N94 | (3.9.08)

Bosch Power Tools

Çalşrken dikkat edilecek hususlar

f

Frezeyi darbe ve çarpmalardan koruyun.

Freze yönü ve freze işlemi (Baknz: Şekil C)

f

Freze işlemi daima freze ucu 22 hareketinin 
tersine yaplmaldr (Karşt hareket). Freze 
ucu hareketi ile ayn yönde freze yaparsanz 
(doğru hareket) elektrikli el aleti elinizden 
kaçabilir.

İstediğiniz freze derinliğini ayarlayn, bu 
konuda 

“Freze derinliğinin ayarlanmas”

 

bölümüne bakn.

Freze ucu takl elektrikli el aletini iş 
parçasna yerleştirin ve aleti çalştrn.

Boşa alma kolunu 

16

 aşağ bastrn ve dik 

frezeyi ayarlanan freze derinliğine 
ulaşlncaya kadar yavaşça aşağ indirin. 
Malzeme içine dalma derinliğini sabitlemek 
için boşa alma kolunu 

16

 brakn.

Düzenli bastrma kuvveti ile freze işlemini 
gerçekleştirin.

Freze işlemi bittikten sonra dik frezeyi en üst 
konuma geri getirin.

Elektrikli el aletini kapatn.

Yardmc dayamakla freze (Baknz: Şekil D)

Büyük iş parçalarn işlerken veya parmak freze 
yaparken iş parçasna yardmc dayamak olarak 
bir tahta veya çta tespit edebilir ve dik frezeyi 
bu yardmc dayamak boyunca hareket 
ettirebilirsiniz. Dik frezeyi kayc levhann düz 
tarafndan yardmc dayamak boyunca hareket 
ettirin.

Kenar traşlama ve form frezeleri

Paralellik mesnedi olmadan kenar traşlama veya 
form frezesi yaparken freze ucunun bir klavuz 
pim veya rulmanla donatlmş olmas gerekir.

Klavuz pim veya rulman iş parças yüzeyine 
temas edinceye kadar çalşmakta olan 
elektrikli el aletini yan taraftan iş parçasna 
yaklaştrn.

Elektrikli el aletini iki elinizle iş parças kenar 
boyunca hareket ettirin. Bu srada aletin 
açsnn doğru olmasna dikkat edin. Çok 
fazla bastrma kuvveti iş parças kenarna 
hasar verebilir.

Paralellik mesnedi ile freze (Baknz: Şekil E)

Paralellik mesnedini 

26

 klavuz kolla 

27

 taban 

levhasna 

14

 içine sürün ve kelebek başl 

10

 

vidalarla uygun ölçüde skn. Paralellik mesnedi 
hassas ayar kelebek vidalar 

28

 ve paralellik 

mesnedi kaba ayar kelebek vidalar 

29

 ile 

paralellik mesnedini uzunluğuna 
ayarlayabilirsiniz.

Döner düğme 

30

 ile her iki kelebek vida 

28

 

gevşetildikten sonra uzunluğu hassas olarak 
ayarlayabilirsiniz. Bir tur 2,0 mm’ye, döner 
düğmedeki 

30

 bir taksimat çizgisi 0,1 mm’ye 

denktir.

Dayamak çubuğu 

31

 ile paralellik mesnedinin 

etkin dayama yüzeyini değiştirebilirsiniz.

Elektrikli el aletini paralellik mesnedine yandan 
bastrarak iş parças boyunca hareket ettirin.

Paralellik mesnedi 

26

 ile freze yapmak için toz ve 

talaş emme özel emme adaptörü 

32

 üzerinden 

yaplmaldr. Emme adaptörü 

24

 takl kalabilir.

Freze pergeli ile freze (Baknz: Şekil F)

Dairesel freze işleri için freze pergeli/klavuz 
adaptör 

33

 kullanabilirsiniz. Freze pergelini 

şekilde gösterildiği gibi takn.

Merkezleme vidasn 

38

 freze pergelinin vidal 

yuvasna vidalayn. Vidann ucunu frezelenecek 
dairenin merkezine yerleştirin ve bu srada vida 
ucunun iş parças yüzeyine kavramasna dikkat 
edin.

Freze pergelini hareket ettirerek istediğiniz 
yarçap ayarlayn ve kaba ayar vidalar 

35

 ile 

hassas ayar vidalarn 

36

 skn.

Döner düğme 

37

 ile kelebek başl vidalar 

36

 

gevşettikten sonra uzunluğu hassas biçimde 
ayarlayabilirsiniz. Düğmenin bir turu 2,0 mm’ye, 
döner düğmedeki 

37

 bir taksimat çizgisi ise 

0,1 mm’ye denktir.

Çalşr durumdaki elektrikli el aletini sağ 
tutamak 

1

 ve freze pergeli tutamağ 

34

 ile iş 

parçasna yanaştrn.

Klavuz rayla freze (Baknz: Şekil G)

Klavuz ray 

40

 yardm ile doğrusal freze 

işlemlerini yapabilirsiniz.

Yükseklik farkllklarn dengelemek için ara 
levhasn 

39

 takmalsnz.

OBJ_BUCH-622-002.book  Page 146  Wednesday, September 3, 2008  11:45 AM

Содержание GOF 2000 CE Professional

Страница 1: ...al driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcją oryginalną cs Původním návodem k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководст во по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni de folosire originale bg Оригинално ръководство за експлоатация sr Originalno uputst...

Страница 2: ...de 107 Suomi Sivu 117 Ελληνικά Σελίδα 127 Türkçe Sayfa 139 Polski Strona 149 Česky Strana 160 Slovensky Strana 170 Magyar Oldal 181 Русский Страница 193 Українська Сторінка 205 Română Pagina 217 Български Страница 228 Srpski Strana 240 Slovensko Stran 250 Hrvatski Stranica 260 Eesti Lehekülg 270 Latviešu Lappuse 280 Lietuviškai Puslapis 291 OBJ_BUCH 622 002 book Page 2 Wednesday September 3 2008 1...

Страница 3: ...3 1 609 929 N94 3 9 08 Bosch Power Tools GOF 2000 CE Professional 17 16 15 14 13 12 3 18 19 16 20 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 OBJ_BUCH 622 002 book Page 3 Wednesday September 3 2008 11 45 AM ...

Страница 4: ...4 1 609 929 N94 3 9 08 Bosch Power Tools F E D C B A 22 29 26 28 30 31 32 27 10 38 34 33 35 36 37 9 11 22 23 24 25 21 OBJ_BUCH 622 002 book Page 4 Wednesday September 3 2008 11 45 AM ...

Страница 5: ...5 1 609 929 N94 3 9 08 Bosch Power Tools L K I H G 40 39 33 42 41 44 43 12 44 45 46 12 OBJ_BUCH 622 002 book Page 5 Wednesday September 3 2008 11 45 AM ...

Страница 6: ...ko eines elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer deten Oberflächen wie von Rohren Hei zungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie...

Страница 7: ... sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug d...

Страница 8: ...e das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen an wenn Sie Arbei ten ausführen bei denen das Einsatzwerk zeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch Metallteile des Elektrowerkzeuges un ter Spannung und führt zu einem elektri schen Schlag f Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitung...

Страница 9: ...e für Parallelanschlag Führungsstangen 2x 11 Überwurfmutter mit Spannzange 12 Gleitplatte 13 Schutzmanschette 14 Grundplatte 15 Handgriff links 16 Entriegelungshebel 17 Stellrad Drehzahlvorwahl 18 Feststelltaste für Ein Ausschalter 19 Ein Ausschalter 20 Arretierung für Entriegelungshebel 21 Gabelschlüssel Schlüsselweite 24 mm 22 Fräser 23 Absaugschlauch Ø 35 mm 24 Absaugadapter 25 Flügelschraube f...

Страница 10: ...wingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich re duzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten besch...

Страница 11: ...lse kei ne Fräser mit einem Durchmesser größer als 50 mm ein Diese Fräser passen nicht durch die Grundplatte f Ziehen Sie die Spannzange mit der Über wurfmutter keinesfalls fest solange kein Fräser montiert ist Die Spannzange kann sonst beschädigt werden Staub Späneabsaugung siehe Bild B f Stäube von Materialien wie bleihaltigem An strich einigen Holzarten Mineralien und Me tall können gesundheits...

Страница 12: ...17 können Sie die benötigte Drehzahl auch während des Betriebes vorwählen 1 2 niedrige Drehzahl 3 4 mittlere Drehzahl 5 6 hohe Drehzahl Die in der Tabelle dargestellten Werte sind Richtwerte Die erforderliche Drehzahl ist vom Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhän gig und kann durch praktischen Versuch ermit telt werden Nach längerem Arbeiten mit kleiner Drehzahl sollten Sie das Elektrowerkzeu...

Страница 13: ... Der Abstand der Stufen kann durch das Verdrehen der Justierschrauben verändert wer den Nach einem Probefräsgang können Sie durch Drehen des Drehknopfes 1 die Frästiefe exakt auf das gewünschte Maß einstellen drehen Sie im Uhrzeigersinn zur Vergrößerung der Frästie fe drehen Sie entgegen dem Uhrzeigersinn zur Verringerung der Frästiefe Die Skala 2 dient da bei zur Orientierung Eine Umdrehung ent s...

Страница 14: ...auben 10 entsprechend dem erforderlichen Maß fest Mit den Flügelschrauben 28 und 29 können Sie den Parallelanschlag zusätzlich der Länge nach ein stellen Mit dem Drehknopf 30 können Sie nach dem Lö sen beider Flügelschrauben 28 die Länge fein einstellen Eine Umdrehung entspricht dabei ei nem Verstellweg von 2 0 mm einer der Teilstriche am Drehknopf 30 entspricht einer Veränderung des Verstellwegs ...

Страница 15: ...lse einrasten f Wählen Sie den Durchmesser des Fräsers kleiner als den Innendurchmesser der Ko pierhülse Damit der Abstand von Fräsermitte und Kopier hülsenrand überall gleich ist können Kopierhül se und Gleitplatte falls erforderlich zueinander zentriert werden Drücken Sie den Entriegelungshebel 16 nach unten und führen Sie die Oberfräse bis zum Anschlag in Richtung Grundplatte 14 Lassen Sie den ...

Страница 16: ...onären Absauganla ge häufiges Ausblasen der Lüftungsschlitze und das Vorschalten eines Fehlerstrom FI Schutzschalters Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs und Prüfverfahren einmal ausfal len ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteil bestellungen bitte unbedingt die ...

Страница 17: ...mweltgerechten Wiederverwer tung zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtli nie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Um setzung in nationales Recht müs sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk zeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Änderungen vorbehalten OB...

Страница 18: ...rds increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert wat...

Страница 19: ...rk to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Routers f The allowable speed of the router bit must be at least as high as the...

Страница 20: ...or routing grooves edges profiles and elongated holes as well as for copy routing in wood plastic and light build ing materials while resting firmly on the work piece With reduced speed and with appropriate rout ing bits non ferrous alloys can also be ma chined Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page 1 Adjustment knob fo...

Страница 21: ...dB Wear hearing protection Vibration total values triax vector sum deter mined according to EN 60745 Vibration emission value ah 5 0 m s2 Uncer tainty K 1 5 m s2 The vibration emission level given in this infor mation sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of expos...

Страница 22: ...the mains plug f It is recommended to wear protective gloves when inserting or replacing router bits Depending on the application router bits are available in the most different designs and qual ities Router bits made of high speed steel HSS are suitable for the machining of soft materials e g softwood and plastic Carbide tipped router bits HM are particular ly suitable for hard and abrasive mater...

Страница 23: ... For router bit diameters larger than 30 mm the in sert 47 must be re moved from the ex traction adapter 24 by pressing on the clamping shackles Connecting the Dust Extraction Insert an extraction hose Ø 35 mm 23 acces sory into the mounted extraction adapter Con nect the extraction hose 23 to a vacuum cleaner accessory The machine can be plugged directly into the re ceptacle of a Bosch all purpos...

Страница 24: ...nge router until the rout er bit 22 touches the surface of the work piece Let go of the release lever 16 again to lock this plunging depth Set the scale for coarse adjustment of the depth of cut 6 to 0 Adjust the required depth of cut by turning the adjustment knob for coarse adjustment 7 and reading the scale 6 Pay attention not to readjust the rotatable scale 6 Lock the clamping lever for depth ...

Страница 25: ...ever 16 again to lock this cutting depth Carry out the routing process applying uni form feed After finishing the cutting process guide the plunge router upward again to the upper most position Switch the power tool off Routing with Auxiliary Guide see figure D For working large workpieces e g when rout ing grooves a board or wood strip can be fas tened to the workpiece as an auxiliary guide along...

Страница 26: ...o use the guide bushing 44 the guide bushing adapter 41 must be inserted into the guide plate 12 first Place the guide bushing adapter 41 from above onto the guide plate 12 and tighten it firmly with the 2 fastening screws 42 Pay attention that the release lever for the guide bushing adapter 43 is freely movable Choose a suitable guide bushing depending on the thickness of the template or the patt...

Страница 27: ... the interior of the machine when working with metal The pro tective insulation of the machine can be de graded The use of a stationary extraction system is recommended in such cases as well as frequently blowing out the ventila tion slots and installing a residual current device RCD If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried ...

Страница 28: ...0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bosch com au Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of power tools in to household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right po...

Страница 29: ...re telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débranc...

Страница 30: ...e mar che à arrêt et vice versa Tout outil qui ne peut pas être commandé par l interrup teur est dangereux et il faut le réparer c Débrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l outil d...

Страница 31: ... d approvisionnement loca les Un contact avec des conduites d électri cité peut provoquer un incendie ou un choc électrique Un endommagement d une con duite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provo que des dégâts matériels f Ne pas utiliser d outils de fraisage émous sés ou endommagés Les outils de fraisage émoussés ou endommagés provoquent une friction trop él...

Страница 32: ...17 Molette de présélection de la vitesse 18 Bouton de blocage pour l interrupteur Marche Arrêt 19 Interrupteur Marche Arrêt 20 Blocage du levier de déverrouillage 21 Clé à fourche ouverture 24 mm 22 Outil de fraisage 23 Tuyau d aspiration Ø 35 mm 24 Adaptateur d aspiration 25 Vis papillon pour adaptateur d aspiration 2x 26 Butée parallèle 27 Tige pour la butée parallèle 2x 28 Vis papillon pour le ...

Страница 33: ...travail Déterminez des mesures de protection supplé mentaires pour protéger l utilisateur des effets de vibrations telles que par exemple Entretien de l outil électroportatif et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation des opérations de travail Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabili té que le produit décrit sous Caractéristiques techniques est...

Страница 34: ...ournant dans le sens des aiguilles d une montre Re lâchez la touche de blocage de la broche 9 f Ne pas monter des outils de fraisage dont le diamètre est supérieur à 50 mm sans que la bague de copiage ne soit montée De tels outils de fraisage ne passent pas par la pla que d assise f Ne serrer en aucun cas la pince de serrage avec l écrou raccord tant que l outil de frai sage n est pas monté La pin...

Страница 35: ...utilisation de l appareil 1 2 faible vitesse de rotation 3 4 vitesse de rotation moyenne 5 6 vitesse de rotation élevée Les indications se trouvant dans le tableau sont des valeurs à titre indicatif La vitesse de rota tion nécessaire dépend du matériau à travailler et des conditions de travail et peut être détermi née par des essais pratiques Après avoir travaillé à une petite vitesse de rota tion...

Страница 36: ...niveau 8 il est possible de répartir le processus de fraisage en plusieurs étapes de travail Pour ce faire régler la profondeur de fraisage souhaitée avec le niveau le plus bas de la butée de niveau et choisir d abord les niveaux plus élevés pour les premières étapes de travail En tournant les vis d ajustage il est possible de modifier la distance entre les niveaux Après avoir effectué un fraisage...

Страница 37: ...s en mar che de la pièce à travailler par le côté jusqu à ce que le tourillon ou le roulement à billes de l outil de fraisage touche le bord de la pièce à travailler Guider des deux mains l outil électroportatif le long du bord de la pièce à travailler Veiller à une position angulaire correcte Une pres sion trop importante risque d endommager le bord de la pièce à travailler Fraisage avec butée pa...

Страница 38: ...e dépasse le gabarit doit être d une épaisseur minimum de 8 mm Actionner la touche de déverrouillage 43 et monter la bague de copiage 44 par le bas dans l adaptateur pour bague de copiage 41 Les ca mes de codage doivent s encliqueter de manière perceptible dans les encoches se trouvant dans la bague de copiage f Choisir un diamètre de l outil de fraisage in férieur au diamètre intérieur de la bagu...

Страница 39: ...isolation de l outil électro portatif peut ainsi être endommagée Dans ces cas là il est recommandé d utiliser un dispositif d aspiration stationnaire de souf fler souvent dans les ouïes de ventilation et de monter un disjoncteur différentiel FI Si malgré tous les soins apportés à la fabrica tion et au contrôle de l appareil celui ci devait avoir un défaut la réparation ne doit être con fiée qu à u...

Страница 40: ...nne Ne jetez pas votre appareil élec troportatif avec les ordures ménagères Conformément à la directive euro péenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électri ques et électroniques et sa réalisation dans les lois nationales les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être séparés et suivre une voie de recyclage appropriée Sous réserve de modifications OBJ_BUCH 622...

Страница 41: ...oma de tierra Los en chufes sin modificar adecuados a las res pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite...

Страница 42: ...de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos estén monta dos y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista pa ra el trabajo a realizar Con la herramien ta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentr...

Страница 43: ...odría dañar la fresa y ocasionar unas vibraciones excesivas f Únicamente sujete el aparato por las empu ñaduras aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctri cos ocultos o el propio cable del aparato El contacto con conductores portadores de tensión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléc trica f Utilice unos aparatos de ex...

Страница 44: ...12 Placa de deslizamiento 13 Manguito de protección 14 Placa base 15 Empuñadura izquierda 16 Palanca de desenclavamiento 17 Rueda preselectora de revoluciones 18 Tecla de enclavamiento del interruptor de conexión desconexión 19 Interruptor de conexión desconexión 20 Botón de retención de la palanca de desen clavamiento 21 Llave fija de entrecaras 24 mm 22 Útil de fresar 23 Manguera de aspiración Ø...

Страница 45: ...lo puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibracio nes como por ejemplo Mantenimiento de la he rramienta eléctrica y de los útiles conservar ca lientes las manos organización de las secuencias de trabajo Declaración de conformidad Declaramos b...

Страница 46: ...loqueo del husillo 9 f No monte fresas de un diámetro superior a 50 mm sin tener montado el casquillo copia dor Estas fresas no podrían pasarse por el orificio de la placa base f Jamás apriete la tuerca de sujeción de la pinza sin tener alojada en ella una fresa En el caso contrario podría deteriorarse la pin za Aspiración de polvo y virutas ver figura B f El polvo de ciertos materiales como pintu...

Страница 47: ...es normales 5 6 altas revoluciones Los valores en la tabla son solamente orientati vos El nº de revoluciones precisado depende del material y condiciones de trabajo siendo conveniente determinarlo probando En caso de trabajar prolongadamente a bajas re voluciones deberá refrigerarse la herramienta eléctrica dejándola funcionar aprox 3 minutos a las revoluciones en vacío máximas Conexión desconexió...

Страница 48: ...fundidad de fresado en cada pasada La diferencia entre cada escalón puede adaptarse con los tornillos de ajuste Después de realizar un fresado de prueba puede ajustarse la profundidad de fresado exacta ac tuando sobre el botón 1 gire el botón en el sen tido de las agujas del reloj para aumentar la pro fundidad de fresado y viceversa La escala 2 le sirve de orientación Una vuelta completa co rrespo...

Страница 49: ... guía 27 en la placa base 14 y tras ajustar la me dida deseada apriete los tornillos de mariposa 10 Con los tornillos de mariposa 28 y 29 se pue de separar o aproximar adicionalmente el tope paralelo El botón giratorio 30 permite el ajuste fino de la medida de separación una vez aflojados ambos tornillos de mariposa 28 Una vuelta completa corresponde a una variación del recorrido de 2 0 mm y una d...

Страница 50: ...ne una fresa con un diámetro me nor al diámetro interior del casquillo copia dor Para conseguir que la fresa y el casquillo queden completamente concéntricos es posible cen trar el casquillo dado el caso respecto a la pla ca de deslizamiento Presione hacia abajo la palanca de desencla vamiento 16 y empuje hasta el tope la fresa dora de superficie en dirección a la placa ba se 14 Suelte ahora la pa...

Страница 51: ...ento de la herramienta eléctrica En estos casos se re comienda aplicar un equipo de aspiración estacionario soplar frecuentemente las re jillas de refrigeración e intercalar un fusi ble diferencial FI Si a pesar de los esmerados procesos de fabri cación y control la herramienta eléctrica llegase a averiarse la reparación deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para herramien tas eléctri...

Страница 52: ...n Recomendamos que las herramientas eléctri cas accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el me dio ambiente Sólo para los países de la UE No arroje las herramientas eléc tricas a la basura Conforme a la Directriz Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléc tricos y electrónicos inservibles tras su transposición en ley nacio nal deberán acumularse por separado las h...

Страница 53: ...a co mo tubos aquecimentos fogões e frigo ríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la ...

Страница 54: ...ramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utili zadas fora do alcance de crianças Não permit...

Страница 55: ...rico f Utilizar detectores apropriados para en contrar cabos escondidos ou consultar a companhia eléctrica local O contacto com cabos eléctricos pode provocar incêndio e choques eléctricos Danos em tubos de gás podem levar à explosão A infiltração num ca no de água provoca danos materiais f Não utilizar fresas embotadas nem danifica das Fresas embotadas ou danificadas cau sam elevada fricção podem...

Страница 56: ...nterruptor de ligar desligar 19 Interruptor de ligar desligar 20 Travamento da alavanca de desbloqueio 21 Chave de forqueta tamanho 24 mm 22 Ferramenta de fresagem 23 Mangueira de aspiração Ø 35 mm 24 Adaptador de aspiração 25 Parafuso de orelhas para o adaptador de as piração 2x 26 Limitador paralelo 27 Barra de guia para o limitador paralelo 2x 28 Parafuso de orelhas para o ajuste fino do li mit...

Страница 57: ... trabalho Além disso também deverão ser estipuladas me didas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo Manutenção de ferramentas eléctricas e de fer ramentas de trabalho manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida de que o produto descrito em Dados técnicos cumpre a...

Страница 58: ...relógio Soltar a tecla de travamento do veio 9 f Não inserir uma ferramenta de fresagem com um diâmetro superior a 50 mm se a manga copiadora não estiver montada Es tas ferramentas de fresagem não passam pe la placa de base f Não atarraxar a pinça de aperto com a por ca de capa se não houver uma ferramenta de fresagem inserida Caso contrário é pos sível que a pinça de aperto seja danificada Aspira...

Страница 59: ...durante o funcionamento 1 2 baixo número de rotações 3 4 médio número de rotações 5 6 alto número de rotações Os valores apresentados na tabela são valores aproximativos O n de rotações necessário de pende do material e das condições de trabalho e pode ser verificado através de ensaios práti cos Após prolongado trabalho com baixo n de rota ções deveria permitir que a ferramenta eléctri ca funcione...

Страница 60: ... de material Com o limitador escalonado 8 é possível dividir o processo de fresagem em várias etapas Para tal deverá ajustar a profundidade de fresagem desejada no nível mais baixo do limitador de ní veis e seleccionar níveis mais altos para as pri meiras etapas de trabalho A distância entre os níveis pode ser alterada girando os parafusos de ajuste Após uma fresagem de teste poderá ajustar a prof...

Страница 61: ...de esferas Conduzir a ferramenta eléctrica ligada pelo lado em direcção da peça a ser trabalhada até o espigão de guia ou o rolamento de es feras da ferramenta de fresagem entrar em contacto com o canto da peça a ser trabalha da Conduzir a ferramenta eléctrica com ambas as mãos ao longo do canto da peça a ser tra balhada Observe que o aparelho esteja posi cionado rectangularmente Uma pressão muito...

Страница 62: ...usos de fixação 42 Tomar atenção para que a alavanca de destravamento para o adaptador da manga copiadora 43 possa ser movimentada livremente Seleccionar uma manga copiadora apropriada para a respectiva espessura do gabarito ou do modelo Devido à altura sobressalente da man ga copiadora é necessário que o gabarito tenha no mínimo uma espessura de 8 mm Accionar a alavanca de destravamento 43 e in t...

Страница 63: ... ventilação sempre limpas para tra balhar bem e de forma segura f No caso de extremas aplicações é possível que durante o processamento de metais se deposite pó condutivo no interior da ferra menta eléctrica O isolamento de protecção da ferramenta eléctrica pode ser prejudica da Nestes casos recomendamos a utiliza ção de um equipamento de aspiração esta cionário soprar frequentemente as aberturas ...

Страница 64: ...o deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo com a directiva euro peia 2002 96 CE para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos e com as respectivas realizações nas leis nacionais as ferramentas eléctricas que não servem mais para a utilização devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem eco lógica Sob reserva de alterações OBJ_BUCH 622 002 book Page 64 Wednesday September 3 ...

Страница 65: ...igoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per appendere l elettroutensile...

Страница 66: ...liore e più sicuro nell ambito della sua potenza di prestazione b Non utilizzare mai elettroutensili con in terruttori difettosi Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e de ve essere aggiustato c Prima di procedere ad operazioni di re golazione sulla macchina prima di sosti tuire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavo ro estrarre sempre la spina...

Страница 67: ...erfici di impugnatura isolate Un contatto con un cavo elettrico mette sotto tensione anche le parti in metallo dell elet troutensile e provoca quindi una scossa elet trica f Al fine di rilevare linee di alimentazione na scoste utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scos...

Страница 68: ...caggio dell alberino 10 Vite ad alette per guida parallela aste di gui da 2x 11 Dado con pinza portautensili 12 Piastra di scorrimento 13 Guarnizione di protezione 14 Pattino 15 Impugnatura sinistra 16 Levetta di sblocco 17 Rotellina di selezione numero giri 18 Tasto di bloccaggio per interruttore av vio arresto 19 Interruttore di avvio arresto 20 Arresto per leva di sblocco 21 Chiave fissa misura...

Страница 69: ...zioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vi brazioni come p es manutenzione dell elet troutensile e degli accessori mani calde orga nizzazione dello svolgimento del lavoro Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità dichiaria mo che il prodotto descritto nei Dati tecnici è conforme alle s...

Страница 70: ...iare il tasto di bloccaggio dell alberino 9 f Quando la boccola di riproduzione non è montata non utilizzare mai utensili fresa con un diametro maggiore di 50 mm Tali utensili fresa sono troppo grandi per il patti no f Non stringere mai la pinza portautensili fin tanto che non vi sia stato montato nessun utensile fresa In caso contrario vi è il perico lo di danneggiare la pinza portautensili Aspir...

Страница 71: ... chiesta anche durante la fase di funzionamento 1 2 velocità bassa 3 4 velocità media 5 6 velocità alta I dati riportati nella tabella hanno puro valore in dicativo Il numero di giri necessario dipende dal tipo di materiale in lavorazione e dalle specifi che condizioni operative e può essere dunque determinato a seconda del caso eseguendo del le prove pratiche In seguito a lunghe operazioni di lav...

Страница 72: ... trucioli Mediante la guida graduata 8 è possibile riparti re l operazione di fresatura in diversi stadi A tal fine regolare la profondità richiesta di fresatura con la posizione più bassa possibile della guida graduata e scegliere le posizioni più alte per i primi interventi di lavorazione La distanza delle posizioni può essere modificata ruotando le vite di registro Dopo una fresatura di prova r...

Страница 73: ... essere mu nito di un perno di guida oppure di un cuscinet to a sfere Avvicinare lateralmente l elettroutensile già acceso al pezzo in lavorazione fino a far pog giare sul bordo del pezzo in lavorazione il perno di guida o il cuscinetto a sfere dell utensile fresa Tenendolo con entrambe le mani operare con l elettroutensile spingendolo lungo il bordo di un pezzo in lavorazione Così facen do attenz...

Страница 74: ...ulla piastra di scorrimento 12 ed avvitarlo bene utilizzando le 2 viti di fissaggio 42 Accertarsi che la levetta di sblocco per l adattatore della boccola di ripro duzione 43 possa essere spostata liberamente A seconda dello spessore delle dime oppure mo delli selezionare boccole di riproduzione adat te Per via dell altezza sporgente della boccola di riproduzione la dima deve avere uno spesso re d...

Страница 75: ...ou tensile estrarre la spina di rete dalla presa f Per poter garantire buone e sicure opera zioni di lavoro tenere sempre puliti l elet troutensile e le prese di ventilazione f In caso di estreme condizioni d uso è possi bile che lavorando metalli si depositi polve re conduttrice all interno dell elettroutensi le Lo stato dell isolamento di sicurezza dell elettroutensile ne può risultare com prome...

Страница 76: ...essi tra i rifiuti domestici Conformemente alla norma della direttiva 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attua zione del recepimento nel diritto nazionale gli elettroutensili diventati inservibili devono esse re raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica Con ogni riserva di modifiche tecniche OBJ_BUCH 622 002 book Page 76...

Страница 77: ...ssende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver gro...

Страница 78: ...wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen elekt...

Страница 79: ...it kan tot sterke trillingen leiden f Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de geïsoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzet gereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen netkabel kan raken Contact met een onder spanning staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische gereed schap onder spanning en leidt tot een elektri sche schok f Gebruik een...

Страница 80: ...gsstangen pa rallelgeleider 2x 11 Wartelmoer met spantang 12 Glijplaat 13 Beschermingsmanchet 14 Voetplaat 15 Handgreep links 16 Ontgrendelingshendel 17 Stelwiel vooraf instelbaar toerental 18 Blokkeerknop voor aan uit schakelaar 19 Aan uit schakelaar 20 Blokkering voor ontgrendelingshendel 21 Steeksleutel sleutelwijdte 24 mm 22 Freesgereedschap 23 Afzuigslang Ø 35 mm 24 Afzuigaansluiting 25 Vleug...

Страница 81: ...ng gedurende de gehele arbeids periode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter be scherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens...

Страница 82: ...lok te draaien Laat de asblokkeerknop 9 los f Zet zonder gemonteerde kopieerhuls geen freesgereedschappen met een diameter van meer dan 50 mm in Deze freesgereed schappen passen niet door de voetplaat f Draai de spantang met de wartelmoer in geen geval vast zolang er geen freesgereed schap gemonteerd is De spantang kan an ders beschadigd raken Afzuiging van stof en spanen zie afbeelding B f Stof v...

Страница 83: ... 1 2 laag toerental 3 4 gemiddeld toerental 5 6 hoog toerental De in de tabel vermelde waarden zijn richtwaar den Het vereiste toerental is afhankelijk van het materiaal en de werkomstandigheden en kan proefsgewijs worden vastgesteld Laat na langdurige werkzaamheden met een laag toerental het elektrische gereedschap af koelen door het ca 3 minuten met maximumtoe rental onbelast te laten lopen In e...

Страница 84: ...d van de standen kan door het verdraaien van de instelschroeven veranderd worden Na eenmaal proeffrezen kunt u door aan de draaiknop 1 te draaien de freesdiepte nauwkeu rig op de gewenste maat instellen Draai tegen de wijzers van de klok in om de freesdiepte te vergroten Draai met de wijzers van de klok mee om de freesdiepte te verkleinen De schaalver deling 2 dient daarbij ter oriëntatie Een slag...

Страница 85: ...en Met de draaiknop 30 kunt u na het losdraaien van beide vleugelschroeven 28 de lengte fijn in stellen Een slag komt daarbij overeen met een verstelweg van 2 0 mm Een van de maatstreep jes op de draaiknop 30 komt overeen met een verandering van de verstelweg van 0 1 mm Met de aanslaglijst 31 kunt u het effectieve aan legvlak van de parallelgeleider veranderen Geleid het ingeschakelde elektrische ...

Страница 86: ... glijplaat 12 vrij kan bewegen Zet de centreerpen 46 zoals in de afbeelding getoond in de gereedschapopname Draai de wartelmoer met de hand vast zodat de cen treerpen nog vrij kan worden bewogen Stel de centreerpen 46 en de kopieerhuls 44 door licht verschuiven van de glijplaat 12 op elkaar af Draai de bevestigingsschroeven 45 vast Verwijder de centreerpen 46 uit de gereed schapopname Druk op de o...

Страница 87: ...mmer volgens het typeplaatje van het elektrische gereedschap Klantenservice en advies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekenin gen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com De medewerkers van onze klantenservice advi seren u graag bij vragen over de aankoop het gebruik en de ins...

Страница 88: ...tøj øger risikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øger risikoen for elek trisk stød e...

Страница 89: ...tte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e El værktøjet bør vedligeholdes omhyg geligt Kontroller om bevægelige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget således at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer f Sørg...

Страница 90: ...ktøjet må ikke benyttes hvis lednin gen er beskadiget Berør ikke den beskadi gede ledning og træk netstikket ud hvis ledningen beskadiges under arbejdet Be skadigede ledninger øger risikoen for elek trisk stød Funktionsbeskrivelse Læs alle advarselshenvisninger og instrukser I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød brand og e...

Страница 91: ...ikke til standard leveringen Tekniske data Støj vibrationsinformation Måleværdier er beregnet iht EN 60745 spån plade Værktøjets A vægtede støjniveau er typisk Lyd tryksniveau 89 dB A lydeffektniveau 100 dB A Usikkerhed K 3 dB Brug høreværn Samlede vibrationsværdier vektorsum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Vibrationseksponering ah 5 0 m s2 usikkerhed K 1 5 m s2 Det svingningsniveau der er...

Страница 92: ...iftes Fræseværktøj findes i forskellige udførelser og kvaliteter som skal vælges afhængigt af formå let Fræseværktøj af highspeed stål er egnet til fræsning af bløde materialer som f eks blødt træ og kunststof Fræseværktøj med hårdmetalskær er især vel egnet til hårde og porøse materialer som f eks hårdt træ Originalt fræseværktøj fra det omfangsrige Bosch tilbehørsprogram kan købes hos din for ha...

Страница 93: ...nbe tjening Denne starter automatisk når el værk tøjet tændes Støvsugeren skal være egnet til det materiale som skal opsuges Anvend en specialstøvsuger til opsugning af særligt sundhedsfarligt kræftfremkaldende el ler tørt støv Brug Ibrugtagning f Kontrollér netspændingen Strømkildens spænding skal stemme overens med angi velserne på el værktøjets typeskilt El værktøj til 230 V kan også tilsluttes...

Страница 94: ... at undgå meget store spånmængder på en gang Ved hjælp af tri nanslaget 8 kan fræsearbejdet fordeles på flere trin Indstil den ønskede fræsedybde med det laveste trin på trinanslaget og vælg først de hø jeste trin til de første fræseprocesser Afstan den mellem de forskellige trin ændres ved at dreje på justeringsskruerne Efter en prøvefræsning kan man indstille fræse dybden nøjagtigt på det ønsked...

Страница 95: ...0 til en ændring af indstillingsvejen på 0 1 mm Med anslagslisten 31 kan man ændre paralle lanslagets effektive støtteflade Før det tændte el værktøj langs med emnets kant og udfør fræsearbejdet med jævn fremfø ring samtidig med at parallelanslaget udsættes for et let tryk fra siden Når der fræses med parallelanslaget 26 bør støv og spåner opsuges via den specielle opsug ningsadapter 32 Opsugnings...

Страница 96: ...lip sikkerhedsgrebet 16 igen for at fiksere denne neddykningsdybde Før el værktøjet med udragende kopiring langs med skabelonen samtidigt med at værktøjet udsættes for et tryk fra siden Arbejde med fræsebord tilbehør f GOF 2000 CE er kompatibel med flere for skellige fræseborde der kan købes på tilbe hørsmarkedet For at kunne sikre en sikker montering og korrekt brug af GOF 2000 CE med et fræsebor...

Страница 97: ... tilbehør Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tel Service Center 45 4489 8855 Fax 45 4489 87 55 E Mail vaerktoej dk bosch com Bortskaffelse El værktøj tilbehør og emballage skal genbru ges på en miljøvenlig måde Gælder kun i EU lande Smid ikke el værktøj ud sammen med det almindelige hushold ningsaffald Iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk...

Страница 98: ...oppen ur vägguttaget Håll nät sladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk används minskar risken för elstöt f Använd ett felströmsskydd om det inte är m...

Страница 99: ... Använd elverktyget tillbehör insats verktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå 5 Service a Låt endast kvalificerad fackpersonal re parera elverktyget och endast med origi nalreservdelar Detta garanterar att el verktygets säkerhet upprätthålls Säkerhetsanvisning...

Страница 100: ... och ovala hål i trä plast och lätta byggnads material samt för kopierfräsning när arbets stycket ligger på ett fast underlag Med reducerat varvtal och lämpliga fräsar kan även icke järnmetaller bearbetas Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till il lustration av elverktyget på grafiksida 1 Ställratt för fininställning av fräsdjup 2 Skala för fininställning av fräsdjup 3 ...

Страница 101: ...gt kan vibrationsnivån avvika Härvid kan vibrationsbelastningen under arbetsperio den öka betydligt För en exakt bedömning av vibrationsbelast ningen bör även de tider beaktas när elvektyget är frånkopplat eller är igång men inte används Detta reducerar tydligt vibrationsbelastningen för den totala arbetsperioden Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan ...

Страница 102: ...r 50 mm måste kopierhylsan vara monterad Dessa fräsverktyg passar inte genom botten plattan f Dra inte fast spänntången med över fallsmuttern innan ett fräsverktyg satts in Spänntången kan i annat fall skadas Damm spånutsugning se bild B f Dammet från material som t ex blyhaltig målning vissa träslag mineraler och metall kan vara hälsovådligt Beröring eller inand ning av dammet kan orsaka allergis...

Страница 103: ...längre drift med lågt varvtal ska elverktyget för avkylning köras ca 3 minuter med högsta tomgångsvarvtal In och urkoppling Ställ innan verktyget kopplas på in fräsdjupet se stycket Inställning av fräsdjup Tryck för start av elverktyget ned strömställaren Till Från 19 och håll den nedtryckt För att spärra den nedtryckta strömställaren Till Från 19 tryck ned spärrknappen 18 För elverktygets frånkop...

Страница 104: ...t tills djupanslaget 4 ligger an mot steganslaget 8 Vrid skalan 2 till läget 0 och lossa spännar men för fräsdjupets grovinställning 5 genom ett vrida den åt vänster Vrid ratten 7 om 0 4 mm 4 delstreck diffe rens mellan bör och ärvärde medurs och lås spännarmen för fräsdjupets grovinställning 5 genom att vrida den åt höger Kontrollera valt fräsdjup med en ytterligare provfräsning Arbetsanvisningar...

Страница 105: ...is tansplattan 39 monteras Montera fräscirkeln styrskeneadaptern 33 som bilden visar Fäst styrskenan 40 med lämplig spännutrust ning t ex skruvtvingar på arbetsstycket Lägg upp elverktyget med påmonterad styrskene adapter 33 på styrskenan Fräsning med kopierhylsa se bilder H L Med hjälp av kopierhylsan 44 kan konturer från mallar resp schabloner överföras till arbets stycket För att kopierhylsan 4...

Страница 106: ...id arbete i metall strömledande damm samlas i el verktygets inre Elverktygets skyddsisole ring kan försämras Rekommendationen för sådana fall är att använda en stationär ut sugningsanläggning ofta blåsa rent ventila tionsöppningarna och koppla in en läck strömsskyddsbrytare FI Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör repa ration utföras av auktoriser...

Страница 107: ...et henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risik...

Страница 108: ...rktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjoner 5 Service a Elektroverktøyet ditt skal alltid kun ...

Страница 109: ...siden med bildet av maskinen og la denne siden være utbrettet mens du leser bruksanvisningen Formålsmessig bruk Maskinen er beregnet til å frese noter kanter profiler og langhull i tre kunststoff og lette byg gematerialer samt til kopieringsfresing på faste underlag Ved redusert turtall og med tilsvarende freser kan også ikke jernholdige metaller bearbeides Illustrerte komponenter Nummereringen av...

Страница 110: ... Dette kan føre til en tydelig øking av svingningsbelastningen over hele arbeidstids rommet Til en nøyaktig vurdering av svingningsbelastnin gen skal det også tas hensyn til de tidene maski nen er slått av eller går men ikke virkelig brukes Dette kan tydelig redusere svingningsbelastnin gen over hele arbeidstidsrommet Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot svingningenes vir...

Страница 111: ...en diameter større enn 50 mm inn uten montert kopie ringshylse Disse freseverktøyene passer ikke gjennom grunnplaten f Trekk spenntangen ikke fast med mutteren sålenge det ikke er montert freseverktøy Spenntangen kan ellers ta skade Støv sponavsuging se bilde B f Støv fra materialer som blyholdig maling no en tresorter mineraler og metall kan være helsefarlige Berøring eller innånding av støv kan ...

Страница 112: ...n er omtrentelige verdier Det nødvendige turtallet er avhengig av materiale og arbeidsvilkårene og kan finnes frem til praktiske forsøk Etter lengre arbeid med lite turtall må du la elek troverktøyet gå med maksimalt turtall i tomgang i ca 3 minutter til avkjøling Inn utkobling Innstill ønsket fresedybde før inn utkobling se avsnitt Innstilling av fresedybden Trykk til igangsetting av elektroverkt...

Страница 113: ... øking av frese dybden drei mot urviserne til redusering av fresedybden Skalaen 2 er en orienteringshjelp En omdreining tilsvarer en innstillingsstrekning på 2 0 mm en av delstrekene på øvre kant av skalaen 2 tilsvarer en forandring av innstillings strekningen på 0 1 mm Den maksimale juste ringveien er 8 mm Eksempel Ønsket fresedybde skal være 10 0 mm prøvefresingen ga en fresedybde på 9 6 mm Løft...

Страница 114: ...rese sirkelen føringsskinneadapteren 33 Monter fre sesirkelen slik det vises på bildet Skru sentreringsskruen 38 inn i gjengen på fre sesirkelen Sett skruspissen inn i midtpunktet på sirkelbuen som skal freses pass da på at skruspissen griper inn i overflaten på arbeids stykket Innstill ønsket radius grovt ved å forskyve frese sirkelen og drei vingeskruene 35 og 36 fast Med dreieknappen 37 kan du ...

Страница 115: ...u passer på at det valgte fresebordet er kompatibelt med GOF 2000 CE følg in formasjonene til produsenten av fresebor det følger installasjons og betjeningsinforma sjonene til fresebordprodusenten følger alle sikkerhetsinformasjonene til fresebordprodusenten og alle sikkerhets informasjonene i denne driftsinstruksen for GOF 2000 CE Bosch er ikke ansvarlig for fysiske og materi elle skader som kan ...

Страница 116: ...lig gjenvinning Kun for EU land Ikke kast elektroverktøy i vanlig søppel Jf det europeiske direktivet 2002 96 EF vedr gamle elektris ke og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover må gammelt elektroverktøy som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljø vennlig resirkulering Rett til endringer forbeholdes OBJ_BUCH 622 002 book Page 116 Wednesday September 3 2008...

Страница 117: ...tuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis kun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy tä ai...

Страница 118: ...ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkö työkalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat en nen käyttöä M...

Страница 119: ...sähtynyt ennen kuin asetat sen pois käsistäsi Vaihto työkalu saattaa juuttua kiinni johtaen sähkö työkalun hallinnan menettämiseen f Älä koskaan käytä sähkötyökalua jonka verkkojohto on viallinen Älä kosketa vauri oitunutta johtoa ja irrota pistotulppa pisto rasiasta jos johto vaurioituu työn aikana Vahingoittunut johto kasvattaa sähköiskun vaaraa Toimintaselostus Lue kaikki turvallisuus ja muut o...

Страница 120: ... Äänen painetaso 89 dB A äänen tehota so 100 dB A Epävarmuus K 3 dB Käytä kuulonsuojaimia Värähtelyn kokonaisarvot kolmen suunnan vek torisumma määritetty EN 60745 mukaan Värähtelyemissioarvo ah 5 0 m s2 epävarmuus K 1 5 m s2 Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitat tu EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalu jen vertailussa Se soveltuu myös v...

Страница 121: ...iden materiaalien työstöön kuten pehmeä puu ja muovi Jyrsintyökalut joissa on kovametalliterät so veltuvat kovien ja hiovien materiaalien työstöön kuten esim kova puu ja alumiini Ammattiliikkeestä saat alkuperäisiä jyrsintyöka luja kattavasta Bosch lisätarvikeohjelmasta Jyrsinterien on oltava ehjiä ja puhtaita Paina karan lukituspainiketta 9 n ja pidä se painettuna Kierrä mahdollisesti karaa vähän...

Страница 122: ...oveltua työstettävälle materi aalille Käytä erikoisimuria terveydelle erityisen vaaral listen karsinogeenisten tai kuivien pölyjen imu rointiin Käyttö Käyttöönotto f Ota huomioon verkkojännite Virtalähteen jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikil vessä olevia tietoja 230 V merkittyjä laittei ta voidaan käyttää myös 220 V verkoissa Kierrosluvun esivalinta Kierrosluvun esivalinnan säätöpyörällä 1...

Страница 123: ...heessa ja lastuta kerralla vähemmän Porrasvasteen 8 avulla jyr sintä on helppo porrastaa useampaan työstövai heeseen Säädä jyrsintäsyvyys porrasvasteen avulla ensin pienimmälle asteelle ja valitse kol messa ensimmäisessä jyrsintävaiheessa ensin korkeimmat asteet Porrastusasteiden väliä voi muuttaa säätöruuveilla Tee ensin koejyrsintä ja aseta sen aikana jyrsin täsyvyys tarkkaan mittaan nupilla 1 k...

Страница 124: ...jaa käynnissä olevaa sähkötyökalua tasaisella syötöllä ja sivuttaispaineella suuntaisohjainta vasten pitkin työkappaleen reunaa Kun jyrsinnässä otetaan avuksi suuntaisohjain 26 pölyn ja lastujen imuun on käytettävä erillis tä imuadapteria 32 Toinen imudapteri 24 voi daan jättää paikalleen Jyrsintä ympyräjyrsimellä katso kuva F Ympyränmuotoisia jyrsintätöitä varten voit käyt tää ympyräjyrsintä ohja...

Страница 125: ... jyrsintäsyvyydelle Ohjaa sähkötyökalu ulkonevine kopiohylsyi neen sivuttain painaen pitkin mallinetta Työskentely jyrsinpöydän kanssa lisätarvike f GOF 2000 CE sopii moneen tarvikkeena myy tävään jyrsinpöytään Jotta varmistaisit GOF 2000 CE varmasta asennuksesta ja mää räyksenmukaisesta käytöstä yhdessä jyrsin pöydän kanssa on välttämätöntä että varmistat jyrsinpöydän sopivuuden ko neelle GOF 200...

Страница 126: ...osch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh 358 09 435 991 Faksi 358 09 870 2318 www bosch fi Hävitys Sähkötyökalu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Vain EU maita varten Älä heitä sähkötyökaluja talousjät teisiin Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan di rektiivin 2002 96 EY ja sen kansal listen lakien muunnosten muka...

Страница 127: ...αλεία Μη μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτρ...

Страница 128: ...καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ι...

Страница 129: ...ά ή βίδες Το εργαλείο φρεζα ρίσματος μπορεί να υποστεί βλάβη και να οδηγήσει σε αύξηση των κραδασμών f Να πιάνετε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις προβλεπόμενες γι αυτό το σκοπό μονωμένες επιφάνειές του όταν εκτελείτε εργασίες στις οποίες υπάρχει κίνδυνος το εργαλείο που χρησιμοποιείτε να συναντήσει ηλεκτροφόρους αγωγούς ή το δικό του ηλεκτρικό καλώδιο Η επαφή μ ένα ηλεκτροφόρο αγωγό θέτει τα με...

Страница 130: ... Δεξιά λαβή 4 Οδηγός βάθους 5 Μοχλός σύσφιξης για γρήγορη ρύθμιση βάθους 6 Κλίμακα για γρήγορη ρύθμιση βάθους 7 Περιστρεφόμενο κουμπί για γρήγορη ρύθμιση βάθους 8 Βαθμιδωτός οδηγός 9 Πλήκτρο μανδάλωσης άξονα 10 Βίδα με μοχλό για τις ράβδους οδήγησης του οδηγού παραλλήλων 2x 11 Παξιμάδι με επικάλυμμα ρακόρ και τσοκάκι 12 Πέλμα ολίσθησης 13 Προστατευτική μανσέτα 14 Πέλμα 15 Αριστερή λαβή 16 Μοχλός α...

Страница 131: ...ή συντή ρηση τότε η στάθμη κραδασμών μπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονι κού διαστήματος που εργάζεσθε Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το μηχάνημα βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λ...

Страница 132: ...καθαρές φρέζες Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο μανδάλωσης άξονα 9 n Αν χρειαστεί γυρίστε τον άξονα λίγο με το χέρι για να μανδαλώσει Το πάτημα του πλήκτρου μανδάλωσης άξονα 9 επιτρέπεται μόνο όταν ο άξονας δεν κινείται Λύστε το παξιμάδι με επικάλυμμα 11 με το γερμανικό κλειδί 21 άνοιγμα κλειδιού 24 mm γυρίζοντάς το με φορά αντίθετη της ωρολογιακής o Ωθήστε το εργαλείο φρεζαρίσματος μέσα σ...

Страница 133: ...ωλήνα αναρρόφησης Ø 35 mm 23 ειδικό εξάρτημα στο συναρμολογημένο προσάρτημα αναρρόφησης Συνδέστε το σωλήνα αναρρόφησης 23 μ έναν απορροφητήρα σκόνης ειδικό εξάρτημα Το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να τοποθετηθεί κατευθείαν στην πρίζα ενός απορροφητήρα σκόνης γενικής χρήσης της Bosch εξοπλισμένου με αυτόματη διάταξη εκκίνησης Ο απορροφητήρας σκόνης ξεκινά αυτόματα μόλις τεθεί σε λειτουργία το ηλεκτρικ...

Страница 134: ...ς 2 στο 0 Ρυθμίστε το βαθμιδωτό οδηγό 8 στην πιο χαμηλή βαθμίδα Ο βαθμιδωτός οδηγός πρέπει να μανδαλώσει αισθητά Λύστε το μοχλό σύσφιξης για τη γρήγορη ρύθμιση βάθους 5 γυρίζοντάς τον προς τα αριστερά μέχρι ο οδηγός βάθους 4 να μπορεί να κινείται ελεύθερα και να καθίσει επάνω στο βαθμιδωτό οδηγό 8 Πατήστε το μοχλό απομανδάλωσης 16 προς τα κάτω και οδηγήστε την κάθετη φρέζα σιγά σιγά προς τα κάτω μ...

Страница 135: ...α δεξιά Ελέγξτε το επιλεγμένο βάθος φρεζαρίσματος μ ένα ακόμη δοκιμαστικό φρεζάρισμα Υποδείξεις εργασίας f Προστατεύετε τις φρέζες από προσ κρούσεις και χτυπήματα Κατεύθυνση και διαδικασία φρεζαρίσματος βλέπε εικόνα C f Το φρεζάρισμα πρέπει να διεξάγεται πάντοτε με φορά αντίθετη της φοράς περιστροφής του εργαλείου φρεζαρίσματος 22 αντίστροφη κίνηση Όταν φρεζάρετε με την ίδια φορά σύγχρονη κίνηση μ...

Страница 136: ...ος αναρρόφησης 32 Το προσάρτημα αναρρόφησης 24 μπορεί να παραμείνει συναρμολογημένο Φρεζάρισμα με διαβήτη φρεζαρίσματος βλέπε εικόνα F Για το φρεζάρισμα κυκλικών τομών μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το διαβήτη φρεζαρίσματος το προσάρτημα για τις ράγες οδήγησης 33 Συναρμολογήστε το διαβήτη φρεζαρίσματος όπως φαίνεται στην εικόνα Βιδώστε τη βίδα κεντραρίσματος 38 στο σπείρωμα του διαβήτη φρεζαρίσματος ...

Страница 137: ...οποθετήστε τον πίρο κεντραρίσματος 46 στην υποδοχή εργαλείου όπως φαίνεται στην εικόνα Σφίξτε το παξιμάδι με επικάλυμμα με το χέρι ώστε ο πίρος κεντραρίσματος να μπορεί ακόμη να κινείται Ευθυγραμμίστε μεταξύ τους τον πίρο κεντραρίσματος 46 και το δακτύλιο αντιγραφής 44 μετακινώντας λίγο το πέλμα ολίσθησης 12 Σφίξτε τις βίδες στερέωσης 45 Αφαιρέστε τον πίρο κεντραρίσματος 46 από την υποδοχή εργαλεί...

Страница 138: ...αι όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Λεπτομερή σχέδια και πληροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bo...

Страница 139: ... yağmur alt nda veya nemli ortam larda b rakmay n Suyun elektrikli el aleti içine s zmas elektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r...

Страница 140: ...eyin Dene yimsiz kişiler taraf ndan kullan ld ğ nda elektrikli el aletleri tehlikelidir e Elektrikli el aletinizin bak m n özenle yap n Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama ...

Страница 141: ...e tehlikelidir Hafif metal tozlar yanabilir veya patlayabilir f Elinizden b rakmadan önce elektrikli el ale tinin tam olarak durmas n bekleyin Alete tak lan uç s k şabilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz f Elektrikli el aletinizi hasarl kablo ile kullan may n Çal şma s ras nda kablo hasar görecek olursa dokunmay n ve kabloyu hemen prizden çekin Hasarl koblolar elektrik çarpm...

Страница 142: ...e değerleri EN 60745 e göre tespit edilmiştir yonga levha Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir Ses bas nc seviyesi 89 dB A gürültü emisyonu seviyesi 100 dB A Tolerans K 3 dB Koruyucu kulakl k kullan n Toplam titreşim değeri üç yönün vekör toplam EN 60745 e göne tespit edilmiştir Titreşim emisyon değeri ah 5 0 m s2 tolerans K 1 5 m s2 Bu talimatta belirtilen titreş...

Страница 143: ...kalitede freze ucu mevcuttur Yüksek performansl h zl kesme çeliğinden yap lma freze uçlar örneğin yumuşak ahşap ve plastik gibi yumuşak malzemenin işlenmesine uygundur Sert metal kesici kenarl freze uçlar örneğin sert ahşap ve alüminyum gibi sert ve aş nd r c malzemenin işlenmesine uygundur Geniş kapsaml Bosch Aksesuar program nda bulunan orijinal freze uçlar n yetkili sat c n zdan temin edebilirs...

Страница 144: ...Bu elektrikli el aleti direkt olarak uzaktan kumanda sistemli bir Bosch çok amaçl elektrik süpürgesinin prizine bağlanabilir Bu elektrik süpürgesi elektrikli el aleti çal şt r ld ğ nda otomatik olarak çal ş r Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun olmal d r Özellikle sağl ğa zararl kanserojen veya kuru tozlar emdirirken özel elektrik süpürgesi sanayi tipi elektrik süpürgesi kullan n İşletim Ça...

Страница 145: ...ayarlay n ve değeri skalada 6 okuyun Bu esnada döner skalay 6 önceden ayarlamamaya dikkat edin Freze derinliği kaba ayar için germe kolunu 5 sağa çevirerek sabitleyin ve elektrikli el aletini tekrar yukar konuma getirin Büyük freze derinliklerinde düşük talaş almal çok say da işlem yapmal s n z Kademeli dayamak 8 yard m ile freze işlemini çok say daki işleme bölebilirsiniz İstediğiniz freze derinl...

Страница 146: ...as kenar na hasar verebilir Paralellik mesnedi ile freze Bak n z Şekil E Paralellik mesnedini 26 k lavuz kolla 27 taban levhas na 14 içine sürün ve kelebek başl 10 vidalarla uygun ölçüde s k n Paralellik mesnedi hassas ayar kelebek vidalar 28 ve paralellik mesnedi kaba ayar kelebek vidalar 29 ile paralellik mesnedini uzunluğuna ayarlayabilirsiniz Döner düğme 30 ile her iki kelebek vida 28 gevşetil...

Страница 147: ...ek için boşa alma kolunu 16 b rak n Tespit vidalar n 45 yaklaş k 2 3 kez çevirerek kay c levha 12 serbest hareket edecek ölçüde gevşetin Merkezleme pimini 46 şekilde gösterildiği gibi uç kovan na yerleştirin Başl k somununu elle merkezleme pimi serbest hareket edecek ölçüde s k n Merkezleme pimini 46 ve kopyalama kovan n 44 kay c levhay 12 hafifçe iterek birbirine doğrultun Tespit vidalar n 45 s k...

Страница 148: ...zün onar m ve bak m ile yedek parçalar na ait sorular n z yan tlan d r r Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü nün özellikleri bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parça lar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran C...

Страница 149: ...pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Ryzyko porażenia prądem jest większe gdy ciało użytkownika jest uzie mione c Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać przewodu do innych czy...

Страница 150: ...dłączone i będą prawidłowo użyte Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami 4 Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro narzędzi a Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia które są do tego przewidziane Odpo wiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej b Nie należy używać elektronarzędzia k...

Страница 151: ...edmioty metalowe gwoździe lub śruby Może to doprowadzić do uszkodzenia narzędzia roboczego i pod wyższenia wibracji f Podczas prac przy których elektronarzę dzie mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na własny przewód należy je trzymać tylko za izolowaną rękojeść Pod wpływem kontaktu z przewodami będącymi pod napięciem wszystkie części metalowe elektronarzędzia znajdą się również pod...

Страница 152: ...kości 5 Dźwignia do zgrubnego nastawiania głębokości frezowania 6 Podziałka do zgrubnego nastawiania głębokości frezowania 7 Pokrętło do zgrubnego nastawiania głębokości frezowania 8 Zderzak schodkowy 9 Przycisk blokady wrzeciona 10 Śruba motylkowa dla drążków prowadzących 2x 11 Zacisk z nakrętką złączkową 12 Płyta ślizgowa 13 Osłona zabezpieczająca 14 Płyta główna 15 Rękojeść lewa 16 Dźwignia zwa...

Страница 153: ...mi a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo wane poziom drgań może odbiegać od poda nego Podane powyżej przyczyny mogą spowo dować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także okresy gdy urzą dzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy W ten sposób łączna obliczan...

Страница 154: ...ciona 9 wolno uruchamiać tylko przy wyłączonym elektronarzędziu Zwolnić nakrętkę złączkową 11 za pomocą klucza widełkowego 21 rozwartość 24 mm obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o Włożyć frez do tulei zaciskowej Chwyt freza należy wprowadzić do zacisku na głębokość wynoszącą co najmniej 20 mm Mocno dokręcić nakrętkę złączkową 11 za pomocą klucza widłowego 21 rozwartość 24...

Страница 155: ...miany jest wówczas automatycznie w momencie załączenia zasilania w elektronarzędziu Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego materiału Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia pyłów rakotwórczych należy używać odkurzacza specjalnego Praca Uruchomienie f Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej elektro n...

Страница 156: ... do zgrubnego nastawiania głębokości frezowania 7 odczytując wartość na podziałce 6 Zwrócić uwagę na to aby nie przestawić przy tym ruchomej podziałki 6 Unieruchomić dźwignię zgrubnego ustawiania głębokości frezowania 5 obracając nią w prawo i ponownie ustawić elektronarzędzie w górnej pozycji Przy większych głębokościach frezowania zalecane jest prowadzenie obróbki w kilku przejściach Dzięki zder...

Страница 157: ...e krawędziowe lub kształtowe Przy frezowaniu krawędzi lub przy frezowaniu kształtowym bez zastosowania prowadnicy równoległej należy stosować frezy z trzpieniem prowadzącym lub łożyskiem kulkowym Uruchomione uprzednio elektronarzędzie dosunąć z boku do obrabianego przedmiotu i zagłębiać frez w materiale aż do momentu oparcia się trzpienia prowadzącego wzgl łożyska kulkowego freza o krawędź obrabia...

Страница 158: ...blokadę adaptera 43 Wybór bolca kopiującego zależy od grubości szablonu lub odwzorowywanej powierzchni Ze względu na wysokość bolca kopiującego wystawanie grubość szablonu powinna wynosić min 8 mm Zwolnić dźwignię 43 i wstawić bolec kopiujący 44 od dołu w adapter 41 Zęby ustalające położenie adaptera muszą w sposób wyczuwalny zaskoczyć do wgłębień w tulei f Średnica freza musi być mniejsza niż śre...

Страница 159: ...szechstron nej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii naprawę powinien przeprowadzić auto ryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówie niach części zamiennych konieczne jest podanie 10 cyfrowego numeru katalogowego elektro narzędzia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej Obługa klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami dotycząc...

Страница 160: ...em c Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí úderu elektrickým proudem d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem e Pokud pracujete s el...

Страница 161: ...tronářadí svědomitě Zkontrolujte zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak že je omezena funkce elektronářadí Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a...

Страница 162: ...asazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektro nářadím f Nepoužívejte elektronářadí s poškozeným kabelem Pokud se kabel během práce poškodí pak se jej nedotýkejte a vytáhněte síťovou zástrčku Poškozené kabely zvyšují riziko elektrického úderu Funkční popis Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následe...

Страница 163: ... nebo popsané příslušenství nepatří do standardní dodávky Technická data Informace o hluku a vibracích Naměřené hodnoty zjištěny podle EN 60745 dřevotřísková deska Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky hladina akustického tlaku 89 dB A hladina akustického výkonu 100 dB A Nepřesnost K 3 dB Noste chrániče sluchu Celková hodnota vibrací vektorový součet tří os zjištěna podle EN 60745 Hodnota ...

Страница 164: ... pro opracování měkkých materiálů jako např měkké dřevo a plast Frézovací nástroje s tvrdokovovými břity jsou zvláště vhodné pro tvrdé a abrazívní materiály jako např tvrdé dřevo a hliník Originální frézovací nástroje z rozsáhlého programu příslušenství Bosch obdržíte u svého odborného prodejce Nasaďte pouze bezvadné a čisté frézy Stlačte aretační tlačítko vřetene 9 n a pevně jej podržte Pootočte ...

Страница 165: ...i zapnutí elektronářadí automaticky nastartuje Vysavač musí být vhodný pro opracovávaný materiál Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého karcino genního nebo suchého prachu použijte speciální vysavač Provoz Uvedení do provozu f Dbejte síťového napětí Napětí zdroje prou du musí souhlasit s údaji na typovém štítku elektronářadí Elektronářadí označené 230 V smí být provozováno i na 220 V Předvolba po...

Страница 166: ...í zpět nahoru Při větších hloubkách frézování byste měli vykonat více cyklů opracování pokaždé s malým úběrem třísky S pomocí stupňovitého dorazu 8 můžete frézovací proces rozdělit na více stupňů K tomu nastavte požadovanou hloubku frézování s nejnižším stupněm stupňovitého dorazu a zvolte pro první cykly opracování nejprve vyšší stupně Odstup stupňů lze změnit přetočením seřizovacích šroubů Po zk...

Страница 167: ...ůže hranu obrobku poškodit Frézování s podélným dorazem viz obr E Zastrčte podélný doraz 26 s vodícími tyčemi 27 do základové desky 14 a pevně jej utáhněte pomocí křídlových šroubů 10 podle potřebného rozměru Křídlovými šrouby 28 a 29 můžete podélný doraz dodatečně délkově seřídit Pomocí otočného knoflíku 30 můžete po uvolnění obou křídlových šroubů 28 délku jemně nastavit Jedno otočení přitom odp...

Страница 168: ...ů a veďte horní frézku až na doraz ve směru základové desky 14 Odjišťovací páčku 16 opět uvolněte aby se tato hloubka zanoření zafixovala Povolte upevňovací šrouby 45 o ca 2 3 otáčky tak aby byla kluzná deska 12 volně pohyblivá Vsaďte středící trn 46 do nástrojového držáku jak je ukázáno na obrázku Rukou utáhněte převlečnou matici tak aby středící trn byl ještě volně pohyblivý Srovnejte vůči sobě ...

Страница 169: ...ákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům Explodované výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi používání a nastavení výrobků a příslušenství Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 ...

Страница 170: ...y znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom b Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporá ky a chladničky Keby by bolo Vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účin kami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom d N...

Страница 171: ...edč te sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho zaria denia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom 4 Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním a Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa žujte Používajte také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elektrického náradi...

Страница 172: ...žte za izolované plochy rukovätí pri vykonávaní takej práce pri ktorej by mohol rezací nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia alebo zasiahnuť vlastnú prívodnú šnúru náradia Kontakt s vedením ktoré je pod napätím spôsobí že aj kovové súčiastky náradia sa dostanú pod napätie čo má za následok zásah obsluhujúcej osoby elektrickým prúdom f Používajte vhodné prístroje na vyhľadáva nie skrytých e...

Страница 173: ...paralelného dorazu 2x 11 Presuvná matica s upínacou klieštinou 12 Klzná doska 13 Ochranná manžeta 14 Základná doska 15 Rukoväť vľavo 16 Uvoľňovacia páčka 17 Nastavovacie koliesko predvoľby počtu obrátok 18 Aretačné tlačidlo vypínača 19 Vypínač 20 Aretácia pre uvoľňovaciu páčku 21 Vidlicový kľúč veľkosti 24 mm 22 Frézovací nástroj 23 Odsávacia hadica Ø 35 mm 24 Odsávací adaptér 25 Krídlová skrutka ...

Страница 174: ... redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pre účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia ako sú napríklad údržba ručného elektrického náradia a použí vaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachovania teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme ž...

Страница 175: ...a 9 uvoľnite f Bez namontovanej kopírovacej objímky nemontujte žiadne také frézovacie nástroje ktorých priemer je väčší ako 50 mm Tieto frézovacie nástroje totiž nevojdú do základnej dosky f Upínaciu klieštinu s presuvnou maticou v žiadnom prípade neuťahujte dovtedy kým nie je namontovaný frézovací nástroj Upínacia klieština by sa totiž mohla poškodiť Odsávanie prachu a triesok pozri obrázok B f P...

Страница 176: ...rátok 3 4 stredný počet obrátok 5 6 vysoký počet obrátok Údaje uvedené v tabuľke predstavujú orientačné hodnoty Potrebný počet obrátok závisí od druhu obrábaného materiálu a od pracovných podmienok a dá sa zistiť na základe praktickej skúšky Po dlhšej práci s nízkym počtom obrátok by ste mali ručné elektrické náradie ochladiť cca 3 minútovým chodom s maximálnym počtom obrátok bez zaťaženia Zapínan...

Страница 177: ...ňov sa dá otáčaním aretačných skrutiek meniť Po vykonaní skúšobného frézovania môžete otáčaním otočného gombíka 1 presne nastaviť frézovaciu hĺbku na požadovanú hodnotu otáčaním v smere pohybu hodinových ručičiek zväčšujete frézovaciu hĺbku otáčaním proti smeru pohybu hodinových ručičiek frézovaciu hĺbku zmenšíte Stupnica na jemné nastavenie 2 dslúži pritom ako orientačná pomôcka Jedna obrátka jed...

Страница 178: ...alelného dorazu Pomocou otočného gombíka 30 môžete po uvoľnení oboch krídlových skrutiek 28 vykonať jemné nastavenie dĺžky Jedna obrátka zodpovedá prestaveniu o 2 0 mm jeden dielik stupnice otočného gombíka 30 zodpovedá zmene nastavenia o 0 1 mm Pomocou dorazovej lišty 31 môžete zmeniť účinnú dosadaciu plochu paralelného dorazu Zapnuté ručné elektrické náradie veďte pozdĺž hrany obrobka rovnomerný...

Страница 179: ...e skrutky 45 o cca 2 3 obrátky tak aby sa dala klzná doska 12 voľne pohybovať Do upínacieho mechanizmu vložte centrovací tŕň 46 podľa obrázka Presuvnú maticu utiahnite rukou tak aby sa dal centrovací tŕň ešte voľne pohybovať Vyrovnajte navzájom voči sebe centrovací tŕň 46 a kopírovaciu objímku 44 miernym posuvom klznej dosky 12 Upevňovacie skrutky 45 utiahnite Odstráňte centrovací tŕň 46 z upínaci...

Страница 180: ...vádzajte bezpodmienečne 10 miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web stránke www bosch pt com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomô...

Страница 181: ...s nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát b Kerülje el a földelt felületek mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áramütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszá mot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez megnöveli az áramütés ve...

Страница 182: ...á vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek meg felelően működnek A porgyűjtő beren dezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását 4 Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata a Ne terhelje túl a berendezést A munká jához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytart...

Страница 183: ...a Ellenkező esetben fennáll egy visszarúgás veszélye ha a betét szerszám beékelődik a munkadarabba f Sohase tegye be a kezét a marási területre és sohase érintse meg a marót Fogja meg a másik kezével a pótfogantyút Ha mindkét kezével fogja a marógépet a marószerszám nem sértheti meg a kezét f Sohase dolgozzon a marógéppel fémtár gyak szögek vagy csavarok felett A maró szerszám megsérülhet és megnö...

Страница 184: ... A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Marási mélység finombeállító forgatógomb 2 Marási mélység finombeállító skála 3 Fogantyú a jobb oldalon 4 Mélységi ütköző 5 Marási mélység durvabeállító feszítőkar 6 Marási mélység durvabeállító skála 7 Marási mélység durvabeállító forgatógomb 8 Fokozatos ütköző 9 ...

Страница 185: ...nem kielégítő karbantartás mellett használják a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész mun kaidőre vonatkoz...

Страница 186: ...zükség esetén forgassa el kézzel egy kissé a tengelyt amíg az be nem pattan A 9 tengely reteszelőgombot csak álló helyzetben szabad működtetni A 21 villáskulcsot 24 es méret az óramutató járásával ellenkező irányban o forgatva oldja fel a 11 hollandianyát Tolja be a marószerszámot a befogópatronba A marószerszám szárának legalább 20 mm re bele kell nyúlnia a befogópatronba A 21 villáskulcsot 24 es...

Страница 187: ...elindul A porszívónak alkalmasnak kell lennie a meg munkálásra kerülő anyagból keletkező por elszívására Az egészségre különösen ártalmas rákkeltő hatású vagy száraz porok elszívásához egy speciálisan erre a célra gyártott porszívót kell használni Üzemeltetés Üzembe helyezés f Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kéziszerszám típustáb...

Страница 188: ... állásba A 7 marási mélység durvabeállító forgatógomb forgatásával és az értékeknek a 6 skálán való leolvasásával állítsa be a kívánt marási mélységet Ügyeljen arra hogy a 6 forgatható skála helyzetét már ne változtassa meg Jobrra forgatva rögzítse az 5 marási mélység durvabeállító feszítőkart és vezesse vissza felső helyzetbe az elektromos kéziszerszámot Nagyobb marási mélységek esetén célszerű a...

Страница 189: ...ót ezután ezen segédütköző mellett lehet végigvezetni Vezesse végig a felsőmarót a csúszólemez lelaposított részével a segédütköző mentén Él vagy alakmarás A párhuzamos ütköző nélkül végzett él vagy alakmaráshoz a marószerszámnak egy vezetőcsappal vagy golyóscsapággyal kell felszerelve lennie Vezesse oldalról a bekapcsolt elektromos kéziszerszámot a megmunkálásra kerülő munkadarabhoz amíg a marósz...

Страница 190: ...ni A 44 másolóhüvely alkalmazásához előbb be kell helyezni a 41 másolóhüvely adaptert a 12 csúszólemezbe Tegye rá felülről a 41 másolóhüvely adaptert a 12 csúszólemezre majd a 2 darab 42 rögzítőcsavarral rögzítse azt Ügyeljen arra hogy a másolóhüvely adapter 43 reteszelésfeloldó karja szabadon mozoghasson Válassza ki a sablon illetve minta vastagságának megfelelő másoló hüvelyt A másolóhüvely kiál...

Страница 191: ...al való szakszerűtlen alkalmazása következtében lépnek fel Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás f Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból f Tartsa mindig tisztán az elektromos kézi szerszámot és annak szellőzőnyílásait hogy jól és biztonságosan dolgozhasson f Különösen hátrányos körülmények fennál lása eset...

Страница 192: ... az EU tagországok számára Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe A használt villamos és elektroni kus berendezésekre vonatkozó 2002 96 EK sz Európai Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jog harmonizációjának megfelelően a már használ hatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szem pontból megfelelő újra felhasználásra le kel...

Страница 193: ...сельные вилки и подходящие штепсельные розетки сни жают риск поражения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления ку хонными плитами и холодильниками При заземлении Вашего тела повышает ся риск поражения электротоком в Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения ...

Страница 194: ...их присоеди нение и правильное использование Применение пылеотсоса может снизить опасность создаваемую пылью 4 Применение электроинструмента и обращение с ним а Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы пред назначенный для этого электроинстру мент С подходящим электроинструмен том Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности б Не работайте с электроинструменто...

Страница 195: ...еталличес ким предметам гвоздям или винтам Фреза может быть повреждена и привести к повышенной вибрации f Держите электроинструмент только за изолированные поверхности рукояток если Вы выполняете работы при которых рабочий инструмент может попасть на скрытую электропроводку или на собственный шнур подключения питания Контакт с токоведущим проводом ставит под напряжение также металлические части эл...

Страница 196: ...лубины фрезерования 3 Рукоятка справа 4 Упор глубины 5 Зажимной рычаг грубой настройки глубины фрезерования 6 Шкала глубины фрезерования грубой настройки 7 Ручка грубой настройки глубины фрезерования 8 Ступенчатый упор 9 Кнопка блокировки шпинделя 10 Барашковый винт для параллельного упора 2 шт 11 Накидная гайка с зажимной цангой 12 Плита скольжения 13 Защитная манжета 14 Опорная плита 15 Рукоятка...

Страница 197: ... приме нением рабочих инструментов не предусмо тренных изготовителем или техническое об служивание не будет отвечать предписаниям то уровень вибрации может отклоняться Это может значительно повысить нагрузку от вибрации в течение всего рабочего периода Для точной оценки нагрузки от вибрации должны быть учтены также отрезки времени в которые электроинструмент выключен или вращается но действительно...

Страница 198: ...ку блокировки шпинделя 9 n и держите ее При надобности поверните шпиндель рукой до срабатывания блокировки Кнопку блокировки шпинделя 9 нажимайте только в состоянии покоя Отпустите накидную гайку 11 гаечным ключом 24 мм 21 вращая его против часовой стрелки o Вставьте фрезу в зажимную цангу Хвостовик фрезы должен войти в зажимную цангу по крайней мере на 20 мм Затяните накидную гайку 11 гаечным клю...

Страница 199: ...ля обрабаты ваемого материала Применяйте специальный пылесос для отсасы вания особо вредных для здоровья видов пыли возбудителей рака или сухой пыли Работа с инструментом Включение электроинструмента f Учитывайте напряжение сети Напряжение источника тока должно соответствовать данным на типовой табличке электроинструмента Электроинструменты на 230 В могут работать также и при напряжении в 220 В На...

Страница 200: ...мую глубину фрезерования вращением ручки грубой настройки глубины фрезерования 7 проверяя настройку по шкале 6 Не смещайте больше настройку шкалы 6 Зафиксируйте зажимной рычаг грубой настройки глубины фрезерования 5 повернув его для этого направо и переместите электроинструмент наверх Для большой глубины фрезерования следует выполнить несколько рабочих проходов с меньшей толщиной снимаемого слоя С...

Страница 201: ...ерную машины спрямленной стороной плиты скольжения вдоль вспомогательного упора Фрезерование кромок или профильное фрезерование При фрезеровании кромок или профилей фреза должна быть оснащена направляющей цапфой или шарикоподшипником Подведите включенный электроинструмент со стороны к детали так чтобы направляющая цапфа или шарикоподшипник фрезы уперся в подлежащую обработке кромку детали Ведите э...

Страница 202: ... копировальной гильзы 44 сначала должен быть установлен адаптер копировальной гильзы 41 в плиту скольжения 12 Вставьте адаптер копировальной гильзы 41 сверху в плиту скольжения 12 и закрепите его двумя крепежными винтами 42 Следите при этом за тем чтобы рычаг разблокировки адаптера копировальной гильзы 43 свободно поворачивался Выберите подходящую копировальную гильзу в соответствии с толщиной шаб...

Страница 203: ...ии GOF 2000 CE с фрезеровальным столом Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка f До начала работ по обслуживанию и на стройке электроинструмента отсоеди няйте вилку шнура сети от штепсельной розетки f Для обеспечения качественной и безопас ной работы следует постоянно содержать электроинструмент и вентиляционные прорези в чистоте f При чрезвычайных эксплуатационных условиях при обработк...

Страница 204: ...струмента Ул Фронтовых бригад 14 620017 Екатеринбург Тел 7 343 3 65 86 74 Тел 7 343 3 78 77 56 Факс 7 343 3 78 79 28 Беларусь ИП Роберт Бош ООО 220035 г Минск ул Тимирязева 65А 020 Тел 375 17 2 54 78 71 Тел 375 17 2 54 79 15 Тел 375 17 2 54 79 16 Факс 375 17 2 54 78 75 E Mail bsc by bosch com Утилизация Отслужившие свой срок электроинструменты принадлежности и упаковки следует сдавать на экологиче...

Страница 205: ...такту частин тіла із зазем леними поверхнями як напр трубами батареями опалення плитами та холо дильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека удару елек тричним струмом в Захищайте прилад від дощу і вологи Попадання води в електроприлад збіль шує ризик удару електричним струмом г Не використовуйте кабель для перене сення електроприладу підвішування або витягування штепселя з розетк...

Страница 206: ...ком отримаєте кращі результати роботи якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності б Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем Електро прилад який не можна увімкнути або вимкнути є небезпечним і його треба відремонтувати в Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсель із розетки та або витягніть акумуляторну бата рею Ці ...

Страница 207: ...одження труб і проводки вико ристовуйте придатні прилади або звер ніться в місцеве підприємство електро газо та водопостачання Зачеплення елек тропроводки може призводити до пожежі та враження електричним струмом Заче плення газової труби може призводити до вибуху Зачеплення водопровідної труби може завдати шкоду матеріальним ціннос тям f Не використовуйте тупі та пошкоджені фрези Тупі або пошкодж...

Страница 208: ...опка фіксації вимикача 19 Вимикач 20 Фіксатор розблокувального важеля 21 Вилковий гайковий ключ з розміром під ключ 24 мм 22 Фреза 23 Відсмоктувальний шланг Ø 35 мм 24 Під єднувач шланга 25 Гвинт баранчик для під єднувача шланга 2 шт 26 Паралельний упор 27 Напрямний стрижень для паралельного упора 2 шт 28 Гвинт баранчик для точного настроювання паралельного упора 2 шт 29 Гвинт баранчик для грубого...

Страница 209: ...ду Визначте додаткові заходи безпеки для захис ту від вібрації працюючого з приладом як напр технічне обслуговування електропри ладу і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Заява про відповідність Ми заявляємо під нашу виключну відповідаль ність що описаний в Технічні дані продукт відповідає таким нормам або нормативним документам EN 60745 у відповідності до поло жень ди...

Страница 210: ...инделя 9 f Без монтованої копірної гільзи не встромляйте фрези діаметром більше ніж 50 мм Ці фрези занадто товсті для опорної плити f Ні в якому разі не затягуйте затискну цангу з накидною гайкою поки не буде монтована фреза В противному разі затискна цанга може пошкодитися Відсмоктування пилу тирси стружки див мал B f Пил таких матеріалів як напр лакофарбо вих покрить що містять свинець деяких ви...

Страница 211: ...оботи 1 2 мала кількість обертів 3 4 середня кількість обертів 5 6 велика кількість обертів Значення що містяться в таблиці є орієнтовними Необхідна кількість обертів залежить від матеріалу і умов роботи її можна визначити практичним способом Після тривалої роботи з невеликою кількістю обертів треба дати приладу охолонути робота на холостому ходу протягом прибл 3 хвилин з максимальною кількістю об...

Страница 212: ...жете розділити операцію фрезерування на декілька етапів Для цього встановіть ступінчастий упор на найнижчий для бажаної глибини фрезерування рівень і здійснюйте перші операції обробки спочатку на вищому рівні Відстань між рівнями можна змінювати повертаючи юстирувальні гвинти Після пробного фрезерування Ви можете повертанням поворотної ручки 1 встановити глибину фрезерування точно на бажаний рівен...

Страница 213: ...ельного упора фрезу необхідно обладнати напрямною цапфою або шарикопідшипником Підведіть увімкнений електроприлад збоку до оброблювальної деталі щоб напрямна цапфа або шарикопідшипник фрези прилягав до краю оброблювальної деталі Двома руками ведіть електроприлад уздовж кромки оброблювальної деталі Слідкуйте за тим щоб зберігати прямий кут Занадто сильне натискування може пошкодити кромку оброблюва...

Страница 214: ...прикрутіть його 2 кріпільними гвинтами 42 Слідкуйте за тим щоб деблокувальний важіль для адаптера копірної гільзи 43 вільно пересувався Встановіть придатну копірну гільзу в залежності від товщини шаблона або зразка Через виступаючу висоту копірної гільзи мінімальна товщина шаблона повинна складати 8 мм Натисніть на деблокувальний важіль 43 та встроміть копірну гільзу 44 знизу в адаптер копірної гі...

Страница 215: ...е прилад і вентиляційні отвори в чистоті f В екстремальних умовах роботи при об робці металів усередині електроприладу може збиратися електропровідний пил Це може погіршувати захисну ізоляцію електроприладу В таких випадках рекомендується користуватися стаціонарним пиловідсмоктувальним пристроєм частіше продувати вентиляційні отвори і використовувати автомат захисного вимикання FI Якщо незважаючи ...

Страница 216: ... викидайте електроприлади в побутове сміття Відповідно до європейської ди рективи 2002 96 EG про відпра цьовані електро і електронні прилади і її перетворення в національному законодавстві електроприлади що вийшли з вживання повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом Можливі зміни OBJ_BUCH 622 002 book Page 216 Wednesday September 3 2008 11 45 AM ...

Страница 217: ...riţi maşina de ploaie sau umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare d Nu schimbaţi destinaţia cablului folo sindu l pentru transportarea sau suspen darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau compo nente aflate în mişcare Cablurile de teriorate sau încurcate măresc riscul de electrocuta...

Страница 218: ...au de a pune maşina la o parte Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice d Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folo site de persoane lipsite de experienţă e Între...

Страница 219: ...ei conducte de gaz poate duce la explozie Străpungerea unei conducte de apă provoacă pagube materiale f Nu folosiţi freze tocite sau deteriorate Fre zele tocite sau deteriorate cauzează o frecare mai puternică se pot încleşta şi duce la dezechilibru f Apucaţi strâns maşina în timpul lucrului şi adoptaţi o poziţie stabilă Scula electrică se conduce mai bine cu ambele mâini f Asiguraţi piesa de lucr...

Страница 220: ...23 Furtun de aspirare Ø 35 mm 24 Adaptor de aspirare 25 Şurub fluture pentru adaptorul de aspirare 2x 26 Limitator paralel 27 Şină de ghidare pentru limitator paralel 2x 28 Şurub fluture pentru reglarea fină a limitatorului paralel 2x 29 Şurub fluture pentru reglarea brută a limitatorului paralel 2x 30 Buton rotativ pentru reglarea fină a limitatorului paralel 31 Bară opritoare pentru limitator pa...

Страница 221: ...duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pen tru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul des...

Страница 222: ...e blocare a axului 9 f Nu introduceţi dispozitive de frezare cu un diametru mai mare de 50 mm dacă bucşa de copiere nu este montată Aceste dispozitive de frezare nu se potrivesc şi nu intră prin placa de bază f În nici un caz nu strângeţi bucşa elastică de prindere cu piuliţa olandeză dacă nu este montat un dispozitiv de frezare Altfel bucşa elastică de prindere se poate deteriora Aspirarea praful...

Страница 223: ...căzută 3 4 turaţie medie 5 6 turaţie ridicată Valorile redate în tabel sunt valori orientative Turaţia necesară depinde de material şi de condiţiile de lucru putând fi determinată printr o probă practică După ce aţi lucrat un timp mai îndelungat cu o turaţie redusă lăsaţi scula electrică să meargă în gol la turaţie maximă aprox 3 minute pentru a se răci Pornire oprire Înainte de pornire oprire reg...

Страница 224: ... scop adâncimea de frezare dorită corespunzător treptei celei mai de jos a limitatorului în trepte şi alegeţi mai întâi pentru primele operaţii de frezare treptele superioare cu o adâncime de frezare mai mică Distanţa dintre trepte poate fi modificată prin răsucirea şuruburilor de ajustare După o frezare de probă puteţi regla adâncimea de frezare exact la cota dorită rotind butonul rotativ 1 pentr...

Страница 225: ...lungul muchiei piesei de lucru Aveţi grijă să o aşezaţi în unghi drept pe aceasta O apăsare prea puternică poate deteriora muchia piesei de lucru Frezarea cu limitator paralel vezi figura E Introduceţi limitatorul paralel 26 cu şinele de ghidare 27 în placa de bază 14 şi fixaţi l cu şuruburile fluture 10 la o distanţă corespunzătoare cotei dorite Cu şuruburile fluture 28 şi 29 puteţi regla suplime...

Страница 226: ...erior al inelului de copiere Astfel distanţa dintre mijlocul frezei şi marginea inelului de copiere va fi aceeaşi peste tot iar inelul de copiere şi placa de alunecare vor putea fi centrate una faţă de cealaltă dacă va fi necesar Împingeţi în jos pârghia de deblocare 16 şi conduceţi maşina de frezat până la punctul de oprire în direcţia plăcii de bază 14 Eliberaţi din nou pârghia de deblocare 16 p...

Страница 227: ...e va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat pentru scule electrice Bosch În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre conform plăcuţei indicatoare a tipului sculei electrice Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post vân zări răspunde în...

Страница 228: ... адап тери за щепсела Ползването на ориги нални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар б Избягвайте допира на тялото Ви до за земени тела напр тръби отоплителни уреди пещи и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възник ване на токов удар е по голям в Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опас ността о...

Страница 229: ...анати и увлечени от въртящи се звена ж Ако е възможно използването на външна аспирационна система се уверявайте че тя е включена и функ ционира изправно Използването на аспирационна система намалява риско вете дължащи се на отделящата се при работа прах 4 Грижливо отношение към електроинстру ментите а Не претоварвайте електроинструмен та Използвайте електроинструментите само съобразно тяхното пред...

Страница 230: ...т до загуба на контрол f Допирайте електроинструмента до обра ботвания детайл след като предвари телно сте го включили В противен случай съществува опасност от възникване на откат ако режещият лист се заклини в обработвания детайл f Не поставяйте ръцете си в близост до зо ната на рязане и на фрезера С втората си ръка дръжте спомагателната ръкохватка Когато държите фрезата с двете си ръце няма опас...

Страница 231: ...и и продълговати отвори както и на копирно фрезоване на дървесни материали пластмаса и леки строителни материали При понижена скорост на въртене и с подходящи фрезери могат да бъдат обработвани също и цветни метали Изобразени елементи Номерирането на елементите на електро инструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите 1 Въртяща се ръкохватка за фино регулиране на дълбочината на фр...

Страница 232: ...42 Застопоряващ винт за адаптера на копиращата втулка 2x 43 Лост за освобождаване на адаптера на копиращата втулка 44 Копираща втулка 45 Застопоряващ винт за антифрикционната плоча 4x 46 Центроващ дорник Изобразените на фигурите или описани в ръко водството за експлоатация допълнителни при способления не са включени в окомплектовката Технически данни Оберфреза GOF 2000 CE Professional Каталожен но...

Страница 233: ...йте допълнителни мерки за пред пазване на работещия с електроинструмента от въздействието на вибрациите например техническо обслужване на електроинструмен та и работните инструменти поддържане на ръцете топли целесъобразна организация на работните стъпки Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме че опи саният в Технически данни продукт съот ветства на следните стандарти или но...

Страница 234: ... в комбинация с химикали за третиране на дървесина хро мат консерванти и др Допуска се обра ботването на съдържащи азбест материали само от съответно обучени квалифицирани лица По възможност използвайте система за прахоулавяне Осигурявайте добро проветряване на работното място Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2 Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпоредб...

Страница 235: ...късвач 19 За застопоряване на натиснатия пусков прекъсвач 19 натиснете бутона 18 За изключване на електроинструмента отпуснете пусковия прекъсвач 19 съответно ако е застопорен с бутона 18 първо натиснете краткотрайно и след това отпуснете пусковия прекъсвач 19 Модул за постоянна скорост на въртене Електронен модул поддържа скоростта на въртене на празен ход и под натоварване практически постоянна ...

Страница 236: ...оване с 0 1 mm Максималното изменение на дълбочината на фрезоване е 8 mm Пример желаната дълбочина на фрезоване е 10 0 mm измерената дълбочина при пробното фрезоване е 9 6 mm Повдигнете оберфрезата и поставете под антифрикционната плоча 12 отпадъчни трупчета така че при спускане фрезерът 22 да не допира обработвания детайл Натиснете освобождаващия лост надолу 16 и бавно спуснете оберфрезата докато...

Страница 237: ...развиете двата винта 28 При това един оборот съответства на дължина на изместване 2 0 mm едно деление на скалата на въртящата се ръкохватка 30 съответно на изместване 0 1 mm С помощта на опората 31 можете да изменяте работната опорна повърхност на приспособлението за успоредно водене Водете включения електроинструмент с равномерно подаване и странично притискане на приспособлението за успоредно во...

Страница 238: ...За да остава разстоянието между центъра на фрезера и ръба на копиращата втулка постоянно ако е необходимо копиращата втулка и антифрикционната плоча могат да бъдат центровани една спрямо друга Натиснете освобождаващия лост 16 надолу и спуснете оберфрезата до упор по посока на основната плоча 14 Отново отпуснете освобождаващия лост 16 за да застопорите тази дълбочина на спускане Освободете застопор...

Страница 239: ...виз за електро инструменти на Бош Когато се обръщате с Въпроси към представи телите на Бош моля непременно посочвайте 10 цифрения каталожен номер означен на табелката на електроинструмента Сервиз и консултации Сервизът ще отговори на въпросите Ви относ но ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт както и относно резервни части Мон тажни чертежи и информация за резервни части можете да намери...

Страница 240: ...no svrsi ne nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara e Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotreba produžnog kabla uzemljenog za spoljnu...

Страница 241: ...ovi polomljeni ili su tako oštećeni da je oštećena funkcija električnog alata Popravite ove oštećene delove pre upo trebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima f Održavajte alate za sečenja oštre i čiste Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje slepljuju i lakše se vode g Upotrebljavajte električni alat pribor alate koji se umeću itd prema ovim ...

Страница 242: ...lata f Ne koristite električni alat sa oštećenim kablom Ne dodirujte oštećeni kabl i izvucite mrežni utikač ako je kabl za vreme rada oštećen Oštećeni kabl povećava rizik od električnog udara Opis funkcija Čitajte sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridržavanja upozo renja i uputstava mogu imati za po sledicu električni udar požar i ili teške povrede Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa...

Страница 243: ...ter čaure za kopiranje 2x 43 Poluga za deblokadu za adapter čaure za kopiranje 44 Čaura za kopiranje 45 Zavrtanj za pričvršćivanje za kliznu ploču 4x 46 Vrh za centriranje Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni obim isporuka Tehnički podaci Informacije o šumovima vibracijama Merne vrednosti su dobijene prema EN 60745 iverica Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično Nivo z...

Страница 244: ...sliku A f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice f Za montažu i promenu alata glodala preporučuje se nošenje zaštitnih rukavica Zavisno od svrhe upotrebe na raspolaganju su alati glodala u najrazličitijim izvodjenjima i kvalitetima Alati za glodanje od brzo režućeg čelika velikog kvaliteta pogodni su za obradu mekih materijala kao što su meko drvo i plastika Alati ...

Страница 245: ...leptir zavrtnjem 25 Pažnja Kod preseka glodanja većeg od 30 mm morate ukloniti uložak 47 pritiskivanjem zatezne spojnice iz usisnog adaptera 24 Priključivanje usisavanja prašine Nataknite usisno crevo Ø 35 mm 23 Pribor na montirani adapter za usisavanje Povežite usisno crevo 23 usisivačem za prašinu pribor Električni alat može se direktno priključiti na utičnicu Bosch Univerzalnog usisivača sa ure...

Страница 246: ... može slobodno pokretati i nalegati na stepenasti graničnik 8 Pritisnite polugu za deblokadu 16 na dole i vodite gornje glodalo polako na dole sve dok glodalo 22 ne dodirne površinu radnog komada Ponovo pustite polugu za deblokadu 16 da bi učvrstili dubinu uranjanja Okrenite skalu grubog podešavanja 6 na 0 Podesite željenu dubinu glodanja okretanjem grubog podešavanja dubine glodanja 7 i očitavanj...

Страница 247: ... uranjanja Izvodite glodanje sa ravnomernim pomeranjem napred Posle završetka glodanja vratite nazad gornje glodalo u najgornju poziciju Isključite električni alat Glodanje sa pomoćnim graničnikom pogledajte sliku D Za obradu većih radnih komada naprimer pri glodanju žljebova možete pričvrstiti neku dasku ili letvu kao pomoćni graničnik na radni komad i gornje glodalo voditi po dužini na pomoćnom ...

Страница 248: ...omade Za korišćenje kapirne čaure 44 mora se prvo montirati adapter kopirne čaure 41 u kliznu ploču 12 Stavite adapter kopirne čaure 41 od gore na kliznu ploču 12 i stegnite ga sa 2 zavrtnja za pričvršćivanje 42 Pazite na to da se poluga deblokade za adapter kopirne čaure 43 može slobodno pokretati Birajte zavisno od debljine šablona odnosno uzorka pogodnu kopirnu čauru Zbog veće visine kopirne ča...

Страница 249: ...rašnjosti električnog alata Zaštitna izolacija električnog alata se može oštetiti Preporučuje se u takvim slučajevima upotreba stacionarnog uredjaja za usisavanje često izduvavanje proreza za ventilaciju i povezivanje spreda jednog zaštitnog prekidača FI Ako bi električni alat i pored brižljivog postupka izrade i kontrole nekada otkazao popravku mora vršiti neki autorizovani servis za Bosch elektr...

Страница 250: ... telesnemu stiku z ozemlje nimi površinami kot so na primer cevi grelci štedilniki in hladilniki Tveganje električnega udara je večje če je Vaše telo ozemljeno c Prosimo da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obe šanje električnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleči iz...

Страница 251: ...lopiti ali izklopiti je nevarno in ga je potrebno popraviti c Pred nastavljanjem naprave zamenjavo delov pribora ali odlaganjem naprave iz vlecite vtikač iz električne vtičnice in ali odstranite akumulator Ta previdnostni ukrep preprečuje nenameren zagon elek tričnega orodja d Električna orodja katerih ne uporablja te shranjujte izven dosega otrok Ose bam ki naprave ne poznajo ali niso prebrale te...

Страница 252: ...ipeljejo do neuravnoteženosti f Medtem ko delate trdno držite električno orodje z obema rokama in poskrbite za varno stojišče Električno orodje bo bolj vodljivo če ga boste držali z obema rokama f Zavarujte obdelovanec Obdelovanec bo proti premikanju bolje zavarovan z vpenjal nimi pripravami ali s primežem kot če bi ga držali z roko f Delovno mesto naj bo vedno čisto Posebno nevarne so mešanice ma...

Страница 253: ...a rezkalnika 35 Krilna matica za grobo nastavitev šestila rezkalnika 2x 36 Krilna matica za fino nastavitev šestila rezkalnika 1x 37 Vrtljiv gumb za fino nastavitev šestila rezkalnika 38 Centrirni vijak 39 Distančnik v kompletu šestilo rezkalnika 40 Vodilo 41 Adapter kopirnega tulca 42 Vijak za pritrditev adapterja kopirnega tulca 2x 43 Ročica za deblokiranje adapterja kopirnega tulca 44 Kopirni t...

Страница 254: ... Tehnični podatki ustreza naslednjim standardom oz standardiziranim dokumentom EN 60745 v skladu z določili Direktiv 2004 108 ES 98 37 ES do 28 12 2009 2006 42 ES od 29 12 2009 Tehnična dokumentacija se nahaja pri Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 21 07 2008 Montaža Vstavljanje rezkalnega orodja glejte sl...

Страница 255: ...sesovalnega adapterja 24 morate električno orodje z aktiviranjem deblokirne ročice 16 postaviti v zgornji izhodiščni položaj Vstavite odsesovalni adapter 24 zavrtite odsesovalni adapter 24 v smeri desno dokler občutno ne zaskoči bajonetni zaklop in ga pritrdite s krilnim vijakom 25 Opozorilo Pri premerih rezkanja nad 30 mm morate iz odsesovalnega adapterja 24 odstraniti vložek 47 tako da pritisnet...

Страница 256: ...tev globine rezkanja 5 tako da je globinsko omejilo 4 prosto premakljivo in naseda na stopenjskem prislonu 8 Deblokirno ročico 16 pritisnite navzdol in pomaknite namizni rezkar počasi navzdol dokler se rezkar 22 ne dotakne zgornje ploskve obdelovanca Deblokirno ročico 16 ponovno spustite in fiksirajte določeno potopno globino Zavrtite skalo za grobo nastavitev 6 na 0 Nastavite željeno globino rezk...

Страница 257: ...k nazaj na najvišjo pozicijo Izklopite električno orodje Rezkanje s pomožnim prislonom glejte sliko D Za obdelovanje velikih obdelovancev npr pri rezkanju utorov lahko pritrdite na obdelovanec desko ali letev kot pomožni prislon in pomikate rezkalnik vzdolž tega pomožnega prislona Rezkalnik pomikajte ob poravnani strani drsne plošče vzdolž pomožnega prislona Robno ali oblikovno rezkanje Pri rezkan...

Страница 258: ...redloge izberite ustrezni kopirni tulec Glede na to da kopirni tulec štrli čez mora biti šablona debela najmanj 8 mm Pritisnite deblokirno ročico 43 in odspodaj namestite kopirni tulec 44 v adapter kopirnega tulca 41 Kodirni zobci morajo pri tem razločno zaskočiti v izreze na kopirnem tulcu f Izberite rezkalno orodje manjšega premera kot ga ima notranji premer kopirnega tulca Razmak med sredino re...

Страница 259: ...prave pogosto izpihovanje prezračevalnih rež in predvklapljanje zaščitnega stikala FI Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in preizkušanja prišlo do izpada delovanja električnega orodja naj popravilo opravi servisna delavnica pooblaščena za popravila Boschevih električnih orodij V primeru dodatnih vprašanj in pri naročanju nadomestnih delov brezpogojno navedite 10 mestno številko artikla ki je...

Страница 260: ...o uzemljeno c Uređaj držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara d Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od ...

Страница 261: ... Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe e Održavajte električni alat s pažnjom Kontrolirajte da li pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog alata Prije primjene ove oštećene dijelove treba popraviti Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim a...

Страница 262: ...ganja pričekajte da se električni alat zaustavi do stanja mirovanja Električni alat se može zaglaviti što može dovesti gubitka kontrole nad električnim alatom f Električni alat ne koristite sa oštećenim kabelom Oštećeni kabel ne dodirujte i izvucite mrežni utikač ako bi se kabel tijekom rada oštetio Oštećeni kabel povećava opasnost od električnog udara Opis djelovanja Treba pročitati sve napomene ...

Страница 263: ... klizne ploče 4x 46 Trn za centriranje Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti određene su prema EN 60745 ploče iverice Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično prag zvučnog tlaka 89 dB A prag učinka buke 100 dB A Nesigurnost K 3 dB Nosite štitnike za sluh Ukupne vrijednosti vibracija vektorski zb...

Страница 264: ...rzoreznog čelika prikladna su za obradu mekših materijala kao što je meko drvo i plastika Glodala sa reznim pločicama od tvrdog metala prikladna su specijalno za obradu tvrdih i abrazivnih materijala kao npr tvrdog drva i aluminija Originalna glodala iz sveobuhvatnog Bosch programa pribora možete dobiti u specijaliziranoj trgovačkoj mreži Ugradite samo besprijekorna i čista glodala Pritisnite tipk...

Страница 265: ...jinsko pokretanje On se automatski starta kod uključivanja električnog alata Usisavač mora biti prikladan za obrađivani materijal Kod usisavanja suhe prašine ili prašine koja je posebno opasna za zdravlje treba koristiti specijalni usisavač Rad Puštanje u rad f Pridržavajte se mrežnog napona Napon izvora struje mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici električnog alata Električni alati ozn...

Страница 266: ...no namještati Učvrstite steznu polugu za grubo namještanje dubine glodanja 5 okretanjem u desno i vodite električni alat natrag prema gore Kod većih dubina glodanja treba se provesti više operacija obrade sa manjim skidanjem strugotine Pomoću stupnjevanog graničnika 8 operaciju glodanja možete podijeliti na više stupnjeva U tu svrhu namjestite željenu dubinu glodanja sa nižim stupnjem stupnjevanog...

Страница 267: ...eliko pritiskanje može oštetiti rub izratka Glodanje sa graničnikom paralelnosti vidjeti sliku E Graničnik paralelnosti 26 sa vodećom motkom 27 uvucite u temeljnu ploču 14 i stegnite ga na potrebnu mjeru leptirastim vijkom 10 Sa leptirastim vijcima 28 i 29 možete graničnik paralelnosti dodatno podesiti po dužini Sa okretnim gumbom 30 možete nakon otpuštanja oba leptirasta vijka 28 fino podesiti du...

Страница 268: ...anje 16 za fiksiranje dubine zarezivanja Otpustite vijke za pričvršćenje 45 za cca 2 3 okreta tako da je klizna ploča 12 slobodno pomična Umetnite trn za centriranje 46 u stezač alata kako je prikazano na slici Rukom stegnite završnu maticu tako da je trn za centriranje još uvijek slobodno pomičan Međusobno izravnajte trn za centriranje 46 i kopirnu čahuru 44 manjim pomicanjem klizne ploče 12 Steg...

Страница 269: ... dijelova molimo vas neizostavno navedite 10 znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice električnog alata Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika za kupce r...

Страница 270: ...i oht suurem d Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel milleks see ei ole ette nähtud näiteks elektrilise tööriista kandmiseks ülesri putamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja sead me liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu e Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasutage ainult...

Страница 271: ...või pole siintoodud juhiseid lugenud Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud e Hoolitsege seadme eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini Veen duge et seadme detailid ei ole murdu nud või kahjustatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist paran dada Paljude õnnetuste põhjuseks on...

Страница 272: ...hoides f Hoidke oma töökoht puhas Materjalisegud on eriti ohtlikud Kergmetallide tolm võib süttida või plahvatada f Enne käestpanekut oodake kuni elektriline tööriist on seiskunud Kasutatav tarvik võib kinni kiilduda ja põhjustada kontrolli kaotuse seadme üle f Ärge kasutage elektrilist tööriista mille toitejuhe on vigastatud Ärge puudutage vigastatud toitejuhet kui toitejuhe saab töötamise ajal v...

Страница 273: ... kopeerhülsi adapteri jaoks 2x 43 Kopeerhülsi adapteri vabastushoob 44 Kopeerhülss 45 Liugtalla kinnituskruvi 4x 46 Tsentreerimistorn Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Tehnilised andmed Andmed müra vibratsiooni kohta Mõõtmised teostatud vastavalt standardile EN 60745 laastplaat Seadme A karakteristikuga mõõdetud ...

Страница 274: ...hterdingen 21 07 2008 Montaaž Freesitera paigaldamine vt joonist A f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja f Freesiterade paigaldamisel ja vahetamisel on soovitav kanda kaitsekindaid Igaks kasutusotstarbeks on saadaval sobiva kvaliteediga freesiterad Kõrgekvaliteetsest kiirlõiketerasest freesiterad sobivad pehmete materjalide nt pehme puidu ...

Страница 275: ...st 24 eemaldada Selleks tuleb suruda vahedetaili keeltele Tolmuimeja ühendamine Suruge imivoolik Ø 35 mm 23 lisatarvik külgemonteeritud tolmueemaldusadapteri külge Kasutage imivoolikut 23 koos tolmuimejaga lisatarvik Seadme võib ühendada kaugjuhtimisautomaatikaga varustatud Boschi universaaltolmuimejaga See käivitub elektrilise tööriista sisselülitamisel automaatselt Tolmuimeja peab töödeldava mat...

Страница 276: ...guleerimissügavus keerates freesimissügavuse jämereguleerimise pöördnuppu 7 ja lugedes näidu skaalalt 6 Veenduge et te pööratavat skaalat 6 enam ei muuda Fikseerige freesimissügavuse jämereguleerimise lukustushoova 5 asend keerates hooba päripäeva ja viige seade tagasi üles Kui on vajadus suurema freesimissügavuse järgi siis on mugavam freesida järk järgult Astmelise sügavuspiiriku 8 abil saate ja...

Страница 277: ...älgige seadme õiget asendit tooriku suhtes Liiga tugev surve võib tooriku serva vigastada Freesimine paralleeljuhikuga vt joonist E Lükake paralleeljuhik 26 koos juhtvarrastega 27 alustalda 14 ja pingutage see tiibkruvidega 10 vastavalt nõutud mõõdule kinni Tiibkruvidega 28 ja 29 saab lisaks reguleerida paralleeljuhiku töökaugust Pöördnupuga 30 saab pärast mõlema tiibkruvi 28 lahtikeeramist töökau...

Страница 278: ...t nii et liugtald 12 vabalt liigub Asetage tsentreerimistorn 46 vastavalt joonisele tarvikukinnitusse Pingutage mutter käega kinni nii et tsentreerimistorn on veel vabalt liikuv Rihtige tsentreerimistorn 46 ja kopeerhülss 44 nihutades pisut liugtalda 12 teineteise suhtes välja Keerake kinnituskruvid 45 kinni Eemaldage tsentreerimistorn 46 tarvikukinnitusest Vabastushoovale 16 vajutades viige ülafr...

Страница 279: ...ateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt www bosch pt com Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute ostmise kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 372 0679 1122 Fax 372 0679 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektrisead...

Страница 280: ...juma ķēdi Neizmainītas kon strukcijas kontaktdakša kas piemērota kontaktligzdai ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku b Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšmetiem piemēram caurulēm ra diatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pie skaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu c Nelietojiet elektroinstrumentu lietus lai kā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūsto...

Страница 281: ...anas ierīci seko jiet lai tā būtu pievienota un pareizi dar botos Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai savākšanu uzkrāšanu samazinās to kaitīgā ietekme uz strādājošās personas veselību 4 Saudzējoša apiešanās un darbs ar elektro instrumentiem a Nepārslogojiet elektroinstrumentu Kat ram darbam izvēlieties piemērotu elek troinstrumentu Elektroinstruments dar bojas labāk un drošāk pie nominālās slo dzes ...

Страница 282: ... paaugstinātu vibrāciju f Ja darbinstruments var skart slēptu elek tropārvades līniju vai instrumenta elektro kabeli darba laikā turiet elektroinstru mentu aiz izolētajiem rokturiem nepieskaroties metāla daļām Darbinstru mentam skarot spriegumnesošu elektrotīkla vadu spriegums nonāk arī uz elektroinstru menta metāla daļām un var būt par cēloni elektriskajam triecienam f Lietojiet piemērotu metālme...

Страница 283: ...pārnskrūve paralēlās vadotnes vadstieņu stiprināšanai 2x 11 Turētājaptveres virsuzgrieznis 12 Slīdplāksne 13 Aizsarguzmava 14 Pamatne 15 Kreisās puses rokturis 16 Fiksējošā svira 17 Regulators griešanās ātruma priekšiestādīšanai 18 Taustiņš ieslēdzēja fiksēšanai 19 Ieslēdzējs 20 Poga fiksējošās sviras nostiprināšanai 21 Vaļējā uzgriežņu atslēga platums 24 mm 22 Frēzēšanas darbinstruments 23 Uzsūkš...

Страница 284: ...r ievērojami sama zināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strā dājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu novērsiet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka sadaļā Tehniskie parametri aprak...

Страница 285: ...ad atlaidiet darbvārpstas fiksēšanas taustiņu 9 f Ja nav iestiprināta kopējošā vadotne neiestipriniet instrumentā frēzēšanas darbinstrumentus kuru diametrs pārsniedz 50 mm Šādi darbinstrumenti neiziet caur instrumenta pamatni f Nepievelciet turētājaptveres virsuzgriezni ja turētājaptverē nav ievietots darbinstrumenta kāts Šādi rīkojoties turētājaptvere var tikt bojāta Putekļu un skaidu uzsūkšana s...

Страница 286: ...riešanās ātrums Šajā tabulā sniegtās vērtības ir orientējošas Optimālais darbvārpstas griešanās ātrums ir atkarīgs no materiāla īpašībām un darba apstākļiem tāpēc to ieteicams izvēlēties praktisku mēģinājumu ceļā Ja elektroinstruments tiek ilgstoši darbināts ar nelielu griešanās ātrumu tas laiku pa laikam jāatdzesē aptuveni 3 minūtes ļaujot darboties tukšgaitā ar maksimālo griešanās ātrumu Ieslēgš...

Страница 287: ...es līmeņus Attālumu starp pakāpēm var izmainīt griežot pakāpjveida atdures regulējošās skrūves Frēzēšanas dziļuma iestādījumu var precizēt pēc iegūtajiem kontrolfrēzējuma rezultātiem griežot precīzās iestādīšanas rokturi 1 Lai palielinātu frēzēšanas dziļumu grieziet rokturi pulksteņa rādītāju kustības virzienā bet lai samazinātu frēzēšanas dziļumu grieziet to pretēji pulksteņa rādītāju kustības vi...

Страница 288: ...6 vadstieņus 27 pamatnē 14 un nostipriniet ar spārnskrūvēm 10 vajadzīgajā garumā Bez tam paralēlo vadotni var pārvietot pa vadstieņiem vēlamajā attālumā un nostiprināt ar spārnskrūvēm 28 un 29 Paralēlās vadotnes attālumu var precīzi iestādīt ar rokturi 30 iepriekš atskrūvējot abas spārnskrūves 28 Vienam roktura apgriezienam atbilst paralēlās vadotnes pārvietošanās par 2 0 mm bet katrai no roktura ...

Страница 289: ...umenta centra līdz kopējošās vadotnes apmalei visos virzienos jābūt vienādam vajadzības gadījumā kopējošā vadotne un slīdplāksne savstarpēji jācentrē Nospiediet fiksējošo sviru 16 un līdz galam pārvietojiet frēzēšanas bloku pamatnes 14 virzienā Tad atlaidiet fiksējošo sviru 16 ļaujot frēzēšanas blokam fiksēties šajā stāvoklī Atskrūvējiet stiprinošās skrūves 45 par aptuveni 2 3 apgriezieniem tā lai...

Страница 290: ...ktroinstru ments tomēr sabojājas tas nogādājams remon tam firmas Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas atrodams uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu rem...

Страница 291: ...s smūgio ri zika c Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinį įrankį patenka vandens padidėja elektros smūgio rizika d Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį t y neneškite elektrinio įrankio paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką Laidą patieskite taip kad jo neveiktų karštis jis neišsi teptų alyva ir jo n...

Страница 292: ...muliatorių Ši atsargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo d Nenaudojamą prietaisą sandėliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai įrankiai yra pavojingi kai juos naudoja nepatyrę asmenys e Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį Patikrinkite ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa ar nėra su...

Страница 293: ...miau nei laikant ruošinį ranka f Visuomet valykite darbo vietą Medžiagų mišiniai yra ypač pavojingi Spalvotųjų metalų dulkės gali užsidegti arba sprogti f Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai jį išjunkite ir palaukite kol jo besisukančios dalys visiškai sustos Darbo įrankis gali užstrigti tuomet kyla pavojus nesuvaldyti prietaiso f Niekuomet nedirbkite su elektriniu įrankiu jeigu maitinimo laid...

Страница 294: ...iestuvo tikslaus nustatymo sparnuotasis varžtas 1x 37 Frezavimo skriestuvo tikslaus nustatymo ratukas 38 Centruojamasis varžtas 39 Distancinė plokštė priklauso frezavimo skriestuvo rinkiniui 40 Kreipiamoji juosta 41 Kopijavimo įvorės adapteris 42 Kopijavimo įvorės adapterio tvirtinamasis varžtas 2x 43 Kopijavimo įvorės adapterio atblokavimo svirtelė 44 Kopijavimo įvorė 45 Atraminės plokštės tvirti...

Страница 295: ...s deklaracija Atsakingai pareiškiame kad skyriuje Techniniai duomenys aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktas normas arba norminius dokumentus EN 60745 pagal direktyvų 2004 108 EB 98 37 EB iki 2009 12 28 2006 42 EB nuo 2009 12 29 reikalavimus Techninė byla laikoma Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 21 ...

Страница 296: ...ltru Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdoro jamoms medžiagoms taikomų taisyklių Nusiurbimo adapterio montavimas Prieš pradėdami montuoti nusiurbimo adapterį 24 spausdami atblokavimo svirtelę 16 nustatykite elektrinį įrankį į viršutinę pradinę padėtį Įstatykite nusiurbimo adapterį 24 sukite nusiurbimo adapterį 24 į dešinę kol pajusite kad atsirėmė suduriamasis užraktas ir pritvirtinkite sparnuot...

Страница 297: ...tatytu frezavimo įrankiu pastatykite ant apdorojamojo ruošinio Tiksliojo nustatymo skalę 2 nustatykite ties 0 Pakopinę atramą 8 nustatykite ant žemiausios pakopos pajusite kaip atrama užsifiksuoja šioje padėtyje Apytikslio frezavimo gylio nustatymo užveržiamąją svirtelę 5 sukdami į kairę atlaisvinkite taip kad gylio ribotuvas 4 galėtų laisvai judėti ir atsiremtų į pakopinę atramą 8 Paspauskite atb...

Страница 298: ... nuo smūgių ir sutrenkimų Frezavimo kryptis ir frezavimas žiūr pav C f Frezuojant prietaisas visada turi būti stumiamas prieš frezavimo įrankio 22 sukimosi kryptį priešpriešinis judėjimas Frezuojant pagal sukimosi kryptį sinchroniškumas elektrinis prietaisas gali iškristi iš rankų Nustatykite norimą frezavimo gylį žr skyrių Frezavimo gylio nustatymas Elektrinį prietaisą su įstatytu frezavimo įrank...

Страница 299: ...titinka 0 1 mm postūmį Įjungtą elektrinį prietaisą laikydami už dešiniosios rankenos 1 ir frezavimo skriestuvo rankenos 34 veskite ruošinio paviršiumi Frezavimas su kreipiamuoju bėgeliu žiūr pav G Su kreipiamuoju bėgeliu 40 galima frezuoti tiesias linijas Kad išlygintumėte aukščių skirtumą turite įdėti distancinę plokštę 39 Įstatykite frezavimo skriestuvą su kreipiamojo bėgelio adapteriu 33 kaip p...

Страница 300: ... ir kad GOF 2000 CE su frezavimo staliuku naudotumėte pagal paskirtį būtinai turite įvykdyti šiuos reikalavimus įsitikinkite kad pasirinktas frezavimo staliukas tinkamas naudoti su GOF 2000 CE laikykitės frezavimo staliuko gamintojo pateiktų duomenų laikykitės frezavimo staliuko gamintojo pateiktų instaliavimo ir naudojimo nuorodų laikykitės visų frezavimo staliuko gamintojo pateiktų saugos nuorod...

Страница 301: ...13350 ļrankių remontas 370 037 713352 Faksas 370 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Sunaikinimas Elektrinis įrankis papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų tinkančių antriniam perdirbimui ir vėliau privalo būti atitinkamai perdirbti Tik ES šalims Nemeskite elektrinių įrankių į bui tinių atliekų konteinerius Pagal ES Direktyvą 2002 96 EB dėl naudotų elektrinių ir elektroni n...

Страница 302: ...608 570 105 10 mm 2 608 570 125 3 8 2 608 570 106 12 mm 2 608 570 107 1 2 2 608 570 108 10 8 mm 2 609 200 282 13 mm 2 609 200 138 13 8 mm 2 609 200 283 17 mm 2 609 200 139 24 mm 2 609 200 140 27 mm 2 609 200 141 30 mm 2 609 200 142 40 mm 2 609 200 312 8 mm 2 609 200 310 12 mm 2 609 200 311 1 4 2 609 200 317 1 2 2 609 200 318 2 608 190 039 OBJ_BUCH 622 002 book Page 302 Wednesday September 3 2008 1...

Страница 303: ...303 Bosch Power Tools 1 609 929 N94 3 9 08 2 609 200 145 L 0 8 m 2 607 001 387 2 609 200 143 2 602 317 030 L 0 7 m 2 602 317 031 L 1 4 m OBJ_BUCH 622 002 book Page 303 Wednesday September 3 2008 11 45 AM ...

Отзывы: