background image

32

 | Español 

1 609 92A 0GE | (6.3.14)

Bosch Power Tools

Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips, monedas, llaves, cla-
vos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contac-
tos. 

El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o 

un incendio.

La utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido. 
Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental enjuagar el área 
afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos recurra 
además inmediatamente a un médico. 

El líquido del acumulador puede irritar la 

piel o producir quemaduras.

Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que éste emane 
vapores. Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un médico si nota alguna 
molestia. 

Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.

Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el 
fabricante. 

Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo 

diferente al previsto para el cargador.

Únicamente utilice el acumulador en combinación con su producto Bosch. 

So-

lamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.

Solamente utilice acumuladores originales Bosch de la tensión indicada en la 
placa de características de su lámpara ACCU Bosch. 

Si se utilizan acumuladores 

diferentes, como, p. ej., imitaciones, acumuladores recuperados, o de otra marca, 
existe el riesgo de que éstos exploten y causen daños personales o materiales.

Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o destornilladores, o por in-
flujo de fuerza exterior se puede dañar el acumulador. 

Se puede generar un 

cortocircuito interno y el acumulador puede arder, humear, explotar o sobrecalen-
tarse.

No acerque la lámpara ACCU a las inmediaciones de marcapa-
sos. 

El imán de la lámpara ACCU genera un campo, que puede afec-

tar el funcionamiento de marcapasos.

Mantenga la lámpara ACCU alejada de soportes de datos magnéticos y apara-
tos sensibles al magnetismo. 

Por el efecto del imán pueden generarse pérdidas 

de datos irreversibles.

No coloque la lámpara ACCU con la ayuda del imán de sujeción sobre la cabe-
za. 

Al caer existe peligro de lesión.

Compruebe, si el imán de sujeción puede soportar permanentemente la lám-
para ACCU. 

Al caer existe peligro de lesión.

OBJ_BUCH-2104-002.book  Page 32  Thursday, March 6, 2014  1:22 PM

Содержание GLI DeciLED Professiona

Страница 1: ...GE 2014 03 O 225 EURO GLI DeciLED Professional de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning OBJ_DOKU 38041 002 fm Page 1 Thursday March 6 2014 1 12 PM ...

Страница 2: ...2 1 609 92A 0GE 6 3 14 Bosch Power Tools Deutsch Seite 8 English Page 15 Français Page 23 Español Página 31 Português Página 39 Italiano Pagina 45 Nederlands Pagina 53 Dansk Side 59 ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 0GE 6 3 14 1 2 3 4 5 8 9 10 7 6 GLI DeciLED ...

Страница 4: ...1 609 92A 0GE 6 3 14 Bosch Power Tools 4 0 30 200 180 B A ...

Страница 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 0GE 6 3 14 4 8 C D E ...

Страница 6: ...1 609 92A 0GE 6 3 14 Bosch Power Tools 6 AL 1130 CV 10 8 V 2 607 225 134 EU 2 607 225 136 UK AL 1115 CV 10 8 V 2 607 225 514 EU 2 607 225 516 UK GBA 10 8 V x xAh O GBA 10 8 V x xAh O ...

Страница 7: ... 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0GE 6 3 14 BS 150 0 601 096 974 BT 250 0 601 096 A00 ...

Страница 8: ...icken Sie nicht selbst in den Lichtstrahl auch nicht aus größerer Entfernung Verwenden Sie nur original Bosch Zubehör Decken Sie den Leuchtenkopf nicht ab während die Akku Leuchte in Betrieb ist Der Leuchtenkopf erwärmt sich im Betrieb und kann Verbrennungen verursa chen wenn sich diese Hitze staut Verwenden Sie die Akku Leuchte nicht im Straßenverkehr Die Akku Leuchte ist nicht zur Beleuchtung im...

Страница 9: ... den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Bosch Produkt Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt Verwenden Sie nur original Bosch Akkus mit der auf dem Typenschild Ihrer Bosch Akku Leuchte angegebenen Spannung Bei Gebrauch anderer Akkus z B Nachahmungen aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende Akkus Durch sp...

Страница 10: ...ntriegelungstaste 4 Karabiner 5 Stützbügel 6 Befestigungsmagnet 7 Aufhängehaken 8 Stativaufnahme 1 4 9 Ein Ausschalter 10 Kühlkörper Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Akku Leuchte GLI DeciLED Sachnummer 3 601 DA0 0 Nennspannung V 10 8 Leuchtdauer ca min Ah 180 Gewicht entspr...

Страница 11: ...geschaltet Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten der Akku Leuchte nicht weiter auf den Ein Ausschalter Der Akku kann beschädigt werden ZurEntnahmedesAkkus2drückenSiedieEntriegelungstaste3undziehendenAkku aus der Akku Leuchte Wenden Sie dabei keine Gewalt an Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung Betrieb Inbetriebnahme Akku einsetzen Setzen Sie den geladenen Akku 2 in den Leuchtenkopf 1 e...

Страница 12: ...tz z B den Schreibtisch beleuchtend Mit ca 200 geneigtem Leuchtenkopf den Fußboden beleuchtend Hinweis Bei einer Neigung von mehr als 90 muss die Akku Leuchte fixiert werden Aufhängehaken siehe Bild B Mit dem Aufhängehaken 7 können Sie die Akku Leuchte an einem Gegenstand befes tigen Karabiner siehe Bild C Mit dem Karabiner 4 können Sie die Akku Leuchte z B an einem Seil oder am Gürtel befestigen ...

Страница 13: ...hör www powertool portal de das Internetportal für Handwerker und Heimwerker Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild der Akku Leuchte an Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen an...

Страница 14: ...packen Sie den Akku so dass er sich nicht in der Verpackung be wegt Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften Entsorgung Akku Leuchten Akkus Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltge rechten Wiederverwertung zugeführt werden Werfen Sie Akku Leuchten und Akkus Batterien nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder GemäßderEuropäischenRichtlinie2012 19 EUüberElektro un...

Страница 15: ...r tool with which the battery was provided Do not work with the cordless worklight in hazardous areas After the automatic shut off of the cordless worklight do not continue to press the On Off button The battery could become damaged Do not direct the light beam at persons or animals and do not stare into the light beam yourself not even from a distance Use only original Bosch accessories Do not co...

Страница 16: ...jected from the battery may cause irrita tions or burns In case of damage and improper use of the battery vapours may be emitted Ventilate the area and seek medical help in case of complaints The vapours can irritate the respiratory system Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with an...

Страница 17: ...indoor and outdoor areas and is not suitable for general room lighting Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the cordless work light on the graphics page 1 Lamp head 2 Battery pack 3 Battery unlocking button 4 Carabiner 5 Support stand 6 Magnetic mount 7 Utility hook 8 Tripod mount 1 4 9 On Off switch 10 Heat sink Accessories shown or described are no...

Страница 18: ...y the cordless worklight is switched off by means of a protective circuit Do not continue to press the On Off switch after the cordless worklight has been automatically switched off The battery can be damaged To remove the battery 2 press the unlocking button 3 and pull the battery out of the cordless worklight Do not exert any force Observe the notes for disposal Operation Initial Operation Inser...

Страница 19: ...rds Swivelled 90 to shine light into the room With lamp head tilted approx 120 for glare free lighting of the work area e g a desk With lamp head tilted approx 200 to illuminate the floor Note At a tilt of more than 90 the cordless worklight has to be fixed Utility Hook see figure B You can use the utility hook 7 to attach the cordless worklight to an object Carabiner see figure C You can use the ...

Страница 20: ...ucts and their accessories In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit arti cle number given on the nameplate of the cordless worklight Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair Te...

Страница 21: ...teng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters M...

Страница 22: ...l Cordless worklights battery packs accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose of cordless worklights and batteries rechargeable batteries into household waste Only for EC countries According to the European Guideline 2012 19 EU for Waste Elec trical and Electronic Equipment cordless worklights that are no longer usable and according to the Europ...

Страница 23: ...ns joints à l accu ou à l outil électrique avec lequel l accu a été fourni Ne pas utiliser la lampe sur batterie dans un environnement présentant des risques d explosion Après la mise hors fonctionnement automatique de la lampe sur batterie ne plus appuyer sur l interrupteur Marche Arrêt L accu peut être endommagé Ne pas diriger le faisceau lumineux vers des personnes ou des animaux et ne jamais r...

Страница 24: ...yez àl eau Sileliquideentre en contact avec les yeux recherchez en plus une aide médicale Le liquide qui s écoule des batteries peut causer des irritations ou des brûlures En cas d endommagement et d utilisation non conforme de l accu des va peurs peuvent s échapper Ventiler le lieu de travail et en cas de malaises consulter un médecin Les vapeurs peuvent entraîner des irritations des voies respir...

Страница 25: ...En tombant la lame risquerait de causer des blessures Description et performances du produit Utilisation conforme La lampe sans fil convient à l éclairage mobile localisé et limité dans le temps de zones intérieures et extérieures sèches et elle n est pas conçue pour l éclairage géné ral de toute une pièce Eléments de l appareil La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la représentat...

Страница 26: ...ium ionestprotégécontreunedéchargeprofonde Lorsquel accumulateur est déchargé la lampe sur batterie est éteinte par un dispositif d arrêt de protection Après la mise hors fonctionnement automatique de la lampe sur batterie n appuyez plus sur l interrupteur Marche Arrêt Ceci pourrait endommager l accu Pour retirerl accu2 appuyez sur lebouton de déverrouillage 3et tirez l accu vers l ar rière hors d...

Страница 27: ...souhaitée Protection contre surcharge en fonction de la température Si la température admissible du dissipateur de chaleur de 50 C est dépassée la lampe sur batterie s éteint Laissez refroidir la lampe sur batterie et remettez la en marche Instructions d utilisation Dès que la capacité de l accu n atteint plus que 1 3 de la pleine capacité la lampe sans fil se met à fonctionner à luminosité réduit...

Страница 28: ...gréée pour outillage Bosch La lampe sur batterie ne nécessite aucun entretien et ne contient pas de pièces de vant être remplacées ou nécessitant un entretien Ne nettoyez le disque en plastique de la lampe sur batterie qu avec un chiffon doux et sec afin d éviter les endommagements N utilisez pas de détergents ou de solvants Service Après Vente et Assistance NotreServiceAprès Venterépondàvosquesti...

Страница 29: ...119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 044 8471512 Fax 044 8471552 E Mail Aftersales Service de bosch com Transport Les batteries Lithium ion sont soumises aux règlements de transport des matières dangereuses L utilisateur peut transporter les batteries par voie routière s...

Страница 30: ...iée Ne jetez pas les lampes sur batterie et les accus piles avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l Union Européenne Conformément à la directive européenne 2012 19 UE relative aux déchetsd équipementsélectriquesetélectroniques leslampessur batterie dont on ne peut plus se servir et conformément à la direc tive 2006 66 CE les accus piles usés ou défectueux doivent être isolées et su...

Страница 31: ...iredirectamentehacia el haz incluso encontrándose a gran distancia Solamente utilice accesorios originales Bosch No cubra el foco durante el funcionamiento de la linterna ACCU El foco se ca lienta durante el funcionamiento y puede provocar quemaduras al acumularse el calor No use la lámpara ACCU como medio de alumbrado al circular por carretera La lámpara ACCU no está autorizada para su utilizació...

Страница 32: ...ador Únicamente utilice el acumulador en combinación con su producto Bosch So lamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa Solamente utilice acumuladores originales Bosch de la tensión indicada en la placadecaracterísticasdesulámparaACCUBosch Siseutilizanacumuladores diferentes como p ej imitaciones acumuladoresrecuperados odeotramarca existe el riesgo de que éstos exp...

Страница 33: ...ibo de apoyo 6 Imán de sujeción 7 Gancho 8 Fijación para trípode de 1 4 9 Interruptor de conexión desconexión 10 Disipador Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios Datos técnicos Lámpara ACCU GLI DeciLED Nº de artículo 3 601 DA0 0 Tensión nominal V 10 8 Autonomía ...

Страница 34: ...omantengaaccionadoelinterruptordeconexión desconexiónsilalámpara ACCU se hubiese desconectado automáticamente Ello podría perjudicar al acumulador Para la extracción del acumulador 2 oprima la tecla de desenclavamiento 3 y tire ha cia atrás el acumulador de la lámpara ACCU No proceda con brusquedad Observe las indicaciones referentes a la eliminación Operación Puesta en marcha Montaje del acumulad...

Страница 35: ...e trabajo p ej el escritorio Con el foco inclinado aprox 200 para iluminar el piso Observación En el caso de una inclinación superior a 90 debe fijarse la lámpara ACCU Gancho ver figura B Con el gancho de suspensión 7 puede fijar la lámpara ACCU en un objeto Mosquetón ver figura C Con el mosquetón 4 puede fijar la lámpara ACCU p ej en una soga o un cinturón Imán de sujeción ver figura D Conelimánd...

Страница 36: ...de los productos y accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la lámpara ACCU España Robert Bosch Espana S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Paraefectuarsupedidoonlinederecambiosopedir larecogidaparalareparaciónde ...

Страница 37: ...os por carretera por el usuario sin más imposiciones En el envío por terceros p ej transporte aéreo o por agencia de transportes debe rán considerarse las exigencias especiales en cuanto a su embalaje e identificación Eneste casodeberá recurrirsealosserviciosdeunexpertoenmercancíaspeligrosas al preparar la pieza para su envío Únicamenteenvíeacumuladoressisucarcasanoestádañada Siloscontactosnovan p...

Страница 38: ...006 66 CE respectivamente Los acumuladores pilas agotados pueden entregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch España Servicio Central de Bosch Servilotec S L Polig Ind II 27 Cabanillas del Campo Tel 34 9 01 11 66 97 Acumuladores pilas Iones de Litio Observelasindicacionescomprendidasenelapartado Trans porte página 37 Reservado el derecho de modificación El símbolo es solamenteválido...

Страница 39: ...a da lâmpada enquanto a lâmpada sem fio estiver em fun cionamento A cabeça da lâmpada se aquece durante o funcionamento e pode causar queimaduras se houver um acúmulo de calor Não usar a lâmpada sem fio no trânsito rodoviário A lâmpada sem fio não é ad mitida para o trânsito rodoviário O acumulador deve ser retirado da lâmpada sem fio antes dequaisquer traba lhosnalâmpadasemfio p ex montagem manut...

Страница 40: ... contra perigosa sobrecarga Só utilizar acumuladores Bosch com a tensão indicada na placa de caracterís ticas da sua lâmpada sem fio Bosch Se forem usados outros acumuladores p ex imitações acumuladores restaurados ou acumuladores de outras marcas há perigo de lesões assim como danos materiais devido a explosões de acumula dores Os objectos afiados como p ex pregos ou chaves de fendas assim como o...

Страница 41: ...apoio 6 Íman de fixação 7 Gancho para pendurars 8 Alojamento do tripé 1 4 9 Interruptor de ligar desligar 10 Dissipador térmico Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Dados técnicos Lâmpada sem fio GLI DeciLED N do produto 3 601 DA0 0 Tensão nominal V 10 8 Tempo de iluminação aprox min Ah ...

Страница 42: ... descarregado Não continuar a premir o interruptor de ligar desligar após o desligamento automático da da lâmpada sem fio O acumulador pode ser danificado Pararetirar o acumulador2 é necessário premir atecla de destravamento 3 epuxar o acumulador para fora da lanterna sem fio Não empregar força Observar a indicação sobre a eliminação de forma ecológica Funcionamento Colocação em funcionamento Colo...

Страница 43: ...clinada aprox 200 para iluminar o chão Nota Numa inclinação superior a 90 a lanterna sem fio tem de ser fixada Gancho para pendurar veja figura B Com o gancho de suspensão 7 pode fixar a lanterna sem fio a um objecto Mosquetão veja figura C Com o mosquetão 4 pode fixar a lanterna sem fio p ex a uma corda ou cinto Íman de fixação veja figura D Com o íman de fixação 6 pode aplicar a lanterna sem fio...

Страница 44: ...s 2E 3E 1800 Lisboa Para efectuar o seu pedido online de peças entre na página www ferramentasbos ch com Tel 21 8500000 Fax 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 0800 7045446 www bosch com br contacto Transporte Os acumuladores de iões de lítio contidos estão sujeitos ao direito de materiais pe rigosos Os acumuladores podem ser transportados na rua pelo utili...

Страница 45: ...sas ou gastas e conduzí las a uma reciclagem ecológica Acumuladores pilhas Iões de lítio Observar as indicações no capítulo Transporte Página 44 Sob reserva de alterações Italiano Norme di sicurezza Indicazioni di sicurezza per lampade a batteria ricaricabile Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzion...

Страница 46: ...ia ricaricabile da bambini La stessa èdestinataadusoprofessionale Ibambinipossonoaccecarsioaccecarealtreper sone involontariamente Non aprire la batteria Vi è il pericolo di un corto circuito Proteggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dall irradia mento solare continuo dal fuoco dall acqua e dall umidità Esiste pe ricolo di esplosione Non avvicinare batterie non utilizzate a fermagl...

Страница 47: ...ti appuntiti come ad es chiodi o un cacciavite oppure se si esercita forza dall esterno la batteria ricaricabile può danneggiarsi Può veri ficarsi un cortocircuito interno e la batteria può incendiarsi emettere fumo esplo dere o surriscaldarsi Nonposizionarelatorciaabatteriainprossimitàdipacemaker Il magnete della torcia a batteria genera un campo che può pregiu dicare il funzionamento dei pacemak...

Страница 48: ...adiatore L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Lampada a batteria ricaricabile GLI DeciLED Codice prodotto 3 601 DA0 0 Tensione nominale V 10 8 Autonomia ca min Ah 180 Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2003 kg 0 3 La riproduzione a colori degli oggetti illuminati ...

Страница 49: ...o totale In caso di batteria ricaricabile scarica la lampada a batte ria ricaricabile viene spenta tramite un collegamento di protezione Dopo lo spegnimento automatico della lampada a batteria ricaricabile non continuare a premere l interruttore di avvio arresto La batteria ricaricabile potrebbe venir danneggiata Per rimuovere la batteria 2 premere il tasto di sbloccaggio 3 ed estrarre la batteria...

Страница 50: ... figura A In base all impiego del caso la testa della torcia 1 è ruotabile fino a 200 Impiego come lampada a luce indiretta con testa rivolta in alto Ruotata di 90 per illuminare l ambiente Testa della torcia inclinata di circa 120 per illuminare senza riflessi la postazione di lavoro ad es la scrivania Testa della torcia inclinata di circa 200 per illuminare il pavimento Nota bene Qualora venga i...

Страница 51: ...onde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzionedelVostroprodottononchéconcernentilepartidiricambio Disegniin vistaesplosaedinformazionirelativeallepartidiricambiosonoconsultabilianchesul sito www bosch pt com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori Per ogni tipo di richiesta o di or...

Страница 52: ...che non si muova nell imballo Vi preghiamo di osservare anche eventuali ulteriori norme nazionali Smaltimento Indirizzare ad un riciclaggio rispettoso dell ambiente lampade a batteria rica ricabile batterie ricaricabili accessori ed imballaggi non più impiegabili Non gettare lampade a batteria ricaricabile e batterie ricaricabili batterie tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformem...

Страница 53: ...ccu is geleverd Werk met de acculamp niet in een omgeving met explosiegevaar Druk na het automatisch uitschakelen van de acculamp niet meer op de aan uit schakelaar De accu kan anders beschadigd worden Richt de lichtstraal niet op personen of dieren en kijk zelf niet in de licht straal ook niet vanaf een grote afstand Gebruik uitsluitend origineel Bosch toebehoren Dek de lampkop niet af terwijl de...

Страница 54: ...achteneenarts Dedampenkunnende luchtwegen irriteren Laad accu s alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden gead viseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is be staat brandgevaar wanneer het met andere accu s wordt gebruikt Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch product Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd Gebruika...

Страница 55: ... voor de algemene verlichting van ruimtes Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van de acculamp op de pa gina met afbeeldingen 1 Lampkop 2 Accu 3 Accu ontgrendelingsknop 4 Karabijnhaak 5 Steunbeugel 6 Bevestigingsmagneet 7 Ophanghaak 8 Statiefopname 1 4 9 Aan uit schakelaar 10 Koelelement Nietelkafgebeeldenbeschreventoebehorenwordtstandaard meegeleverd Hetvoll...

Страница 56: ...hiumionaccu is met Electronic Cell Protection ECP tegen te sterk ontladen beschermd Als de accu leeg is wordt de acculamp door een veiligheidsschakeling uitgeschakeld Druk na het automatisch uitschakelen van de acculamp niet meer op de aan uit schakelaar De accu kan anders beschadigd worden Voor het uitnemen van deaccu 2drukt u op de ontgrendelingstoets 3entrekt u de ac cu uit de acculamp Forceer ...

Страница 57: ...rheidalsdeaccucapaciteitnogca 1 3 bedraagt De acculamp knippert 3x voor de helderheid afneemt Lampkop zwenken zie afbeelding A Afhankelijk van het gebruik kan de lampkop 1 tot 200 gezwenkt worden Als staande lamp met naar boven gerichte lampkop 90 gezwenkt de ruimte verlichtend Met ca 120 gekantelde lampkop verblindingsvrij de werkplek bijv het bureau verlichtend Met ca 200 gekantelde lampkop de v...

Страница 58: ...ww bosch pt com Het Bosch team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cij fers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van de acculamp Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België Tel 02 588 0589 Fax 02 588 0595 E mail outillage ...

Страница 59: ...EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU over elektrische en elektronische oude apparaten moeten niet meer bruikbare accu lampenenvolgensrichtlijn2006 66 EGmoetendefecteoflegeac cu s en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het mi lieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Accu s en batterijen Li ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer pagina 58 en neem deze in acht Wijzigi...

Страница 60: ...elbrug Børn kan utilsigtet komme til at blæde sig selv eller personer Åben ikke akkuen Fare for kortslutning Beskyt akkuen mod varme f eks også mod varige solstråler brand vand og fugtighed Fare for eksplosion Ikke benyttede akku er må ikke komme i berøring med kontorclips mønter nøgler søm skruer eller andre små metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslutning mellem batteri kon...

Страница 61: ...kere Hold den batteridrevne lampe på afstand af magnetiske datamedier og mag netisk følsomt udstyr Magneten kan forårsage uopretteligt datatab Anbring ikke den batteridrevne lampe og fastgørelsesmagneten over hoved højde Hvis den falder ned kan der ske personskade Kontrollér om fastgørelsesmagneten kan holde den batteridrevnelampe sik kert fast Hvis den falder ned kan der ske personskade Beskrivel...

Страница 62: ...opladningen beskadiger ikke akkuen Li ion akkuen er beskyttet mod afladning med Electronic Cell Protection ECP Er akkuen afladet slukkes akku lampen med en beskyttelseskontakt Tryk efter automatisk slukning af akku lampen ikke mere på start stop kon takten Akkuen kan blive beskadiget For at tage batteriet ud 2 skal du trykke på udløsertasten 3 og trække batteriet ud af den batteridrevne lampe Undg...

Страница 63: ...ttemperatur på 50 C slukker akku lampen Lad akku lampen afkøle og tænd for akku lampen igen Arbejdsvejledning Den batteridrevne lampe lyser med reduceret lysstyrke hvis batterikapaciteten sta dig er ca 1 3 Den batteridrevne lampe blinker 3x før lysstyrken aftager Drej lampehovedet se Fig A Afhængigt af anvendelsen kan lampehovedet 1 drejes op til 200 Som uplight med lampehovedet rettet opad Drejet...

Страница 64: ... Rengørkun kunststofskiven påakku lampen medentør blødkludforatundgåbeska digelser Anvend ikke rengørings eller opløsningsmidler Kundeservice og brugerrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit pro duktsamtreservedele Eksplosionstegningeroginformationeromreservedelefindes også under www bosch pt com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig m...

Страница 65: ...an måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også eventuelle videreførende nationale forskrifter Bortskaffelse Akku lamper akkuer tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Smid ikke akku lamper og akkuer batterier ud sammen med det almindelige hushold ningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk ud...

Отзывы: