Bosch GKT 55 GCE Скачать руководство пользователя страница 219

فارسى

 

|

 

219

Bosch Power Tools 

1 609 92A 14W | (21.1.15)

 ثعسب هرا هغیت یور رب بوچ بسچ یسیسقب سی و تخرد غمص

 هلصسىلاب ار هرا هغیت ورنیا زا .دوشیم شرب تیفیک شهسک

.دینک زیمت هدسفتاا زا سپ

 هکبش هب لسصتا یارب یکدی لبسک کی هب زسین تروص رد

 شوب زسجم یگدنیسمن هب سی و شوب تکرش هب یتسیسب ،قرب

 هعجارم شوب یقرب تلاآ رازبا یارب )شورى زا سپ تسمدخ(

.دیآ لمعب یریگولج ینمیا تارطخ زورب زا ست دینک

 اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ

نایرتشم

 ،تسقلعتم و یکدی رازبا شرسفا سی و لاوئا هنوگره یارب

 رازبا یور بسچرب قبسطم ار لاسک یمقر هد ینى هرسمش اًمتح

.دیهد علاطا یقرب

 هرسب رد سمش تلااوئا هب شورى زا سپ تسمدخ رتىد

 تسقلعتم و یکدی تسعطق نینچمه و سیورا ،تاریمعت

 تسعطق هرسب رد تسعلاطا و ریوسصت  .داد دهاوخ خاسپ

 وجتسج ریز هدربمسن تیسا رد دیناوتیم ار تسقلعتم و یکدی

:دییسمن

 

www.bosch-pt.com

 

 لسمک سب شوب تکرش شورى زا سپ تسمدخ روسشم میت

 میظنت و هدسفتاا زرط ،دیرخ هرسب رد سمش تلااوئا هب لیم

.دهدیم خاسپ تسقلعتم و تلاوصحم

 یكدي رازبا هيهت و هسگتاد ريمعت ،یتنارسگ زا هدسفتاا یارب

.دينك هعجارم صصختم دارىا هب طقى

هاگتسد ندرک جراخ هدر زا

 تاررقم قبط دیسب ،نآ یدنب هتسب و تسقلعتم ،یقرب رازبا

.دنوش تىسیزسب و جرسخ هدر زا تسیز طیحم ظفح

!دیزادنسین یگنسخ ناد هلسبز لخاد ار یقرب یسهرازبا

:اپورا هیداحتا وضع یاهروشك یارب طقف

 یئسپورا لمعلاروتاد و همسن نیئآ قبط

 هنهك یسههسگتاد هرسب رد 

2012/19/EU

 هب نآ لیدبت و یكینورتكلا و یكیرتكلا

 لبسق ریغ یقرب یسهرازبا دیسب ،یلم قح

 و درك یروآ عمج هنسگادج ار هدسفتاا

 تسیز طیحم سب باسنم تىسیزسب هب تبسن

.دروآ لمعب مادقا

.تسا ظوفحم یرییغت هنوگره قح

Содержание GKT 55 GCE

Страница 1: ...τυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad ...

Страница 2: ... Ελληνικά Σελίδα 81 Türkçe Sayfa 89 Polski Strona 96 Česky Strana 103 Slovensky Strana 110 Magyar Oldal 117 Русский Страница 125 Українська Сторінка 134 Қазақша Бет 142 Română Pagina 150 Български Страница 157 Македонски Страна 164 Srpski Strana 172 Slovensko Stran 178 Hrvatski Stranica 185 Eesti Lehekülg 191 Latviešu Lappuse 197 Lietuviškai Puslapis 204 218 226 OBJ_BUCH 1471 002 book Page 2 Wedne...

Страница 3: ...3 1 609 92A 14W 21 1 15 Bosch Power Tools A GKT 55 GCE 4 19 5 7 6 8 9 10 11 12 14 13 15 18 17 16 1 3 4 2 22 24 21 20 5 2 3 25 23 26 OBJ_BUCH 1471 002 book Page 3 Wednesday January 21 2015 1 35 PM ...

Страница 4: ...1 609 92A 14W 21 1 15 Bosch Power Tools 4 D C B 6 27 8 8 28 29 31 30 32 33 OBJ_BUCH 1471 002 book Page 4 Wednesday January 21 2015 1 35 PM ...

Страница 5: ...5 1 609 92A 14W 21 1 15 Bosch Power Tools H G F E 35 35 34 7 28 10 14 14 OBJ_BUCH 1471 002 book Page 5 Wednesday January 21 2015 1 35 PM ...

Страница 6: ...Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Mo...

Страница 7: ... Spannung und führt zu einem elektrischen Schlag Verwenden Sie beim Längsschneiden immer einen An schlag oder eine gerade Kantenführung Dies verbes sertdieSchnittgenauigkeitund verringertdie Möglichkeit dass das Sägeblatt klemmt VerwendenSie immerSägeblätter inder richtigenGrö ße und mit passender Aufnahmebohrung z B rauten förmigoderrund Sägeblätter dienichtzudenMontage teilen der Säge passen lau...

Страница 8: ...e können sich an rotierenden Teilen verletzen Arbeiten Sie mit der Säge nicht über Kopf Sie haben so keine ausreichende Kontrolle über das Elektrowerkzeug Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie dieörtlicheVersorgungsgesellschafthinzu Kontaktmit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen BeschädigungeinerGasleitung kann z...

Страница 9: ...gen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen FüreinegenaueAbschätzungderSchwingungsbelastungsoll ten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Ge rät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge ...

Страница 10: ...nSiedenSpannflansch21aufundschraubenSiedie Spannschraube 20 in Drehrichtung ein Achten Sie auf die richtige Einbaulage von Aufnahmeflansch 23 und Spannflansch 21 Drücken Sie die Spindel Arretiertaste 25 und halten Sie diese gedrückt Ziehen Sie mit dem Innensechskantschlüssel 5 die Spann schraube 20 in Drehrichtung fest Das Anzugsmoment soll6 9 Nmbetragen dasentsprichthandfestzzgl Um drehung Klappe...

Страница 11: ...hrend des Betrie bes ständig gedrückt bleiben Um Energie zu sparen schalten Sie das Elektrowerkzeug nur ein wenn Sie es benutzen Anlaufstrombegrenzung Die elektronische Anlaufstrombegrenzung begrenzt die Leis tungbeimEinschaltendesElektrowerkzeugesundermöglicht den Betrieb an einer 16 A Sicherung Konstantelektronik DieKonstantelektronikhältdieDrehzahlbeiLeerlaufundLast nahezu konstant und gewährle...

Страница 12: ...platte 7 Montieren Sie die Flügelschrauben10beidseitigwieimBildgezeigt drehenSie die Flügelschrauben 10 aber noch nicht fest Stellen Sie die gewünschte Schnittbreite als Skalenwert an derentsprechendenSchnittmarkierung32bzw 33ein siehe Abschnitt Schnittmarkierungen Drehen Sie die Flügel schrauben 10 fest Sägen mit Hilfsanschlag siehe Bild H Zur Bearbeitung großer Werkstücke oder zum Schneiden ge r...

Страница 13: ...tric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Waterenteringapowertoolwillincreasetheriskofelectric shock Do not abuse the cord Neveruse the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool out...

Страница 14: ... shock When ripping always use a rip fence or straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding Always use blades with correct size and shape dia mond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentri cally causing loss of control Never use damaged or incorrect blade washers or bolt The blade washers...

Страница 15: ...an by hand Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool Products sold in GB only Your product is fitted with a BS 1363 A approved electric plug with internal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an appropriate plug fitted ...

Страница 16: ... We declare under our sole responsibility that the product de scribed under Technical Data is in conformity with all rele vant provisions of the directives 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC including their amendments and complies with the following standards EN 60745 1 EN 60745 2 5 Technical file 2006 42 EC at Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power ...

Страница 17: ...ial Provide for good ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filter class respirator Observe the relevant regulations in your country for the mate rials to be worked Prevent dust accumulation at the workplace Dusts can easily ignite External Dust Extraction Mount the vacuum hose31 accessory ontothe chip ejector 18 Connect the vacuum hose31 to a vacuum cleaner acces sory Ano...

Страница 18: ...ade that is suitable for non fer rousmetals Thisensuresacleancutandpreventsbladebind ing Guide the switched on power tool against the workpiece and carefully start the cut Continue the cut with low feed and without interruption When sawing profiles always begin the cut from the narrow side when sawing U profiles never start the cut from the open side Support long profiles in order to avoid blade b...

Страница 19: ...ir accessories Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 46667...

Страница 20: ...utiliser unoutillorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médica ments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves des per sonnes Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équipements de sécu rité tels que les masques contre les poussières les chaus sures de sécurité antidérapant...

Страница 21: ...nnement Causes du recul et mises en garde correspondantes lereculestuneréactionsoudaineobservéesurunelame desciepincée bloquéeoumalalignée faisantsortirlascie de la pièce à travailler de manière incontrôlée dans la di rection de l opérateur lorsque la lame est pincée ou bloquée fermement par le fond du trait de scie la lame se bloque et le moteur fait re tourner brutalement le bloc à l opérateur s...

Страница 22: ...ier de métaux ferreux Les copeaux incandes cents peuvent enflammer l aspiration des copeaux Toujours bien tenir l outil électroportatif des deux mains et veiller à toujours garder une position de tra vail stable Avec les deux mains l outil électroportatif est guidé de manière plus sûre Bloquerla pièce àtravailler Une pièceà travailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un éta...

Страница 23: ...ent la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminezdesmesuresdeprotectionsupplémentairespour protéger l utilisateur des effets des vibrations telles que par exemple Entretien de l outil électrique et des outils de tra vail maintenir les mains chaudes organisation des opéra tions de travail Déclaration de conformité Nous déclar ons sous notre propre responsabilité que le pro duitd...

Страница 24: ...r 3 La scie se replace à sa position d ori gine Aspiration de poussières de copeaux Avant d effectuer des travaux sur l outil électroporta tif retirez la fiche de la prise de courant Les poussières de matériaux tels que peintures contenant duplomb certainsbois minérauxoumétaux peuventêtre nuisibles à la santé Entrer en contact ou aspirer les pous sières peut entraîner des réactions allergiques et ...

Страница 25: ...de la vitesse de rotation Lamolettedeprésélectiondelavitessederotation24permet de sélectionner la vitesse de rotation nécessaire même du rant l utilisation de l appareil La vitesse de rotation nécessaire dépend de la lame de scie utilisée et du matériau à travailler voir tableau Lames de scie à la fin de ces instructions d utilisation Instructions d utilisation Protégez les lames contre les chocs ...

Страница 26: ... voirchapitre Marquagesdelalignedecoupe Serrezlesvis papillon 10 Sciage avec butée auxiliaire voir figure H Pourtravaillerdespiècesdedimensionsimportantesoupour couper des bords droits il est possible de monter une planche ou une barre comme butée auxiliaire sur la pièce à travailler et de guider la scie circulaire avec la plaque de base le long de la butée auxiliaire Entretien et Service Après Ve...

Страница 27: ... en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con unatomadetierra Losenchufessinmodificaradecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra comotuberías radiadores cocinasyrefrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es ma yor si su cuerpo tiene contacto ...

Страница 28: ...rabajoylatareaarealizar Elusode herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque llos para los que han sido concebidas puede resultar peli groso Servicio Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantiene la seguri dad de la herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad para sierras circula...

Страница 29: ...ásbloqueeoate la caperuza protectora ya que la hoja de sierra queda ría sin proteger Si la sierra se le cae puede que se defor me la caperuza protectora Asegúrese de que la caperuza protectora se mueva libremente y que no llegue a tocar la hojadesierraniotraspartesdentrodetodoelrecorridode ajuste del ángulo y de la profundidad de corte Controleelfuncionamientoyelestadodelmuelledere cuperación de l...

Страница 30: ...luciones 25 Botón de bloqueo del husillo 26 Husillo de la sierra 27 Corredera para preselección de la profundidad de corte 28 Pareja de tornillos de apriete 29 Carril guía 30 Pieza de empalme 31 Manguera de aspiración 32 Marca de posición para 0 33 Marca de posición para 45 34 Inserto de plástico para placa base 35 Tornillos moleteados para ajuste del juego de la ranura guía Losaccesoriosdescritos...

Страница 31: ...en estas instrucciones de manejo Jamás utilice discos amoladores como útil Selección de la hoja de sierra Al final de estas instrucciones encontrará una relación de las hojas de sierra recomendadas Desmontaje de la hoja de sierra ver figura A Ajuste la profundidad de corte máxima según apartado Ajus te de la profundidad de corte Para cambiar el útil se recomienda depositar la herramienta eléctrica...

Страница 32: ...a de profundidad de corte 6 Ajuste del ángulo de inglete Afloje los tornillos de mariposa 11 y 17 Incline lateralmente lasierra Ajustelamedidadeseadaenlaescala9 Aprietenue vamente los tornillos de mariposa 11 y 17 La sierra puede ajustarse para ángulos de inglete de 1 o 47 Para ello presione adicionalmente la tecla 16 parafijar un ángulo de inglete 1 o la tecla 12 si desea un ángulo de inglete 47 ...

Страница 33: ... accesorio espe cial El aspirador empleado deberá ser adecuado para aspirar pol vo de piedra Bosch le ofrece unos aspiradores adecuados Serrado con carril guía ver figura D El carril guía 29 le permite realizar cortes rectilíneos El labio obturador del carril guía actúa como protección con traastillamiento de lasuperficieal serrarmadera Paraelloes necesario que los dientes de la hoja de sierra que...

Страница 34: ... Toluca Estado de México Tel Interior 01 800 6271286 Tel D F 52843062 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 0810 5552020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Urb Chacarilla San Borja Edificio Aldo Buzón Postal Lima 41 Lima Tel 01 2190332 Ch...

Страница 35: ...aoacumulador antesdelevantá laoudetransportá la Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado poderão ocorrer acidentes Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an tes de ligar a ferramenta eléctrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movi mento pode levar a les...

Страница 36: ...correcta é possível que os dentes do canto traseiro da lâmina de serrar se enganchem na super fície da peça a ser trabalhada de modo que a lâmina de serra se movimente para fora da fenda de corte e a ferra menta salte na direcção da pessoa a operá la Um contra golpe é a consequência de uma utilização erra da ou incorrecta da serra Ele pode ser evitado por medi das de segurança apropriadas como des...

Страница 37: ...nduzida com segurança com ambas as mãos Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão Espere a ferramenta eléctrica parar completamente antesdedepositá la Aferramentadeaplicaçãopodeem perrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta eléc trica Descrição do produto e da potência Devem se...

Страница 38: ...eferramentaseléctri cas e de ferramentas de trabalho manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o pro duto descrito nos Dados técnicos está em conformidade com todas as disposições pertinentes das Directivas 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE incluindo suas alterações e em conformidade com as seguintes ...

Страница 39: ...úde Ocontactoouainalação dospós pode provocar reações alérgicas e ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encon trem por perto Certos pós como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de ma deiras cromato preservadoresdemadeira Materialque contém asbesto só deve ser process...

Страница 40: ... reduz substancialmenteavidaútildaferramentadetrabalhoepode danificar a ferramenta eléctrica A potência de serragem e a qualidade de corte dependem do estado e da forma dos dentes da lâmina de serra Portanto só deverá utilizar lâminas de serra afiadas e apropriadas para o material a ser trabalhado Antes de todostrabalhosnaferramenta eléctrica deve rá puxar a ficha de rede da tomada Serrar madeira ...

Страница 41: ...de protecção 15 deve sempre se movimentar li vrementeeautomaticamente Porestemotivodeverámanter a área em volta da cobertura de protecção 15 sempre limpa Remover pó e aparas soprando com ar comprimido ou usan do um pincel Lâminasdeserranãorevestidaspodemserprotegidascontra surgimento de corrosão por uma fina camada de óleo livre de ácido Remover o óleo antes de serrar caso contrário pode rão surgi...

Страница 42: ...ssibile evitare di utilizzare l elet troutensile in ambiente umido utilizzare un interrutto redisicurezza L usodiuninterruttoredisicurezzariduce il rischio di una scossa elettrica Sicurezza delle persone È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettroutensi le in caso di stanchezza oppure q...

Страница 43: ...pezzo in lavorazione su unsuppor to stabile Per ridurre al minimo possibile il pericolo di un contatto con il corpo la possibilità di un blocco della lama di taglio oppure la perdita del controllo è importante fissa re bene il pezzo in lavorazione Afferrare l elettroutensile esclusivamente dalle super fici isolate dell impugnatura qualora venissero effet tuati lavori durante i quali l utensile da ...

Страница 44: ...ne della sega se la cuffia di pro tezione e la molla non lavorano perfettamente Parti danneggiate depositi appiccicosi oppure accumulo di tru cioli fanno in modo che la cuffia di protezione inferiore la vori con ritardo Durante il taglio dal centro che non viene effettuato perpendicolarmente assicurarelapiastradibasedella sega contro spostamento laterale Uno spostamento la teralepuòcomportareilblo...

Страница 45: ...ri Dati tecnici Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745 2 5 Il livello di pressione acustica stimato A della macchina am montaadB A livellodirumorosità92 dB A livellodipoten za acustica 103 dB A Incertezza della misura K 3 dB Usare la protezione acustica Valori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direzion...

Страница 46: ...ire dei danni Con l ausiliio della chiave per vite a esagono cavo 5 svitare la vite di serraggio 20 nel senso di rotazione Togliere la flangia di serraggio 21 e la lama di taglio 22 dall alberino della sega 26 Montaggio della lama vedi figura A Regolare la profondità di taglio massima vedi paragrafo Re golazione della profondità di taglio Per eseguire la sostituzione degli utensili accessori poggi...

Страница 47: ...rofondità di taglio è minore del valore visualizzato sulla scala della profon dità di taglio 6 Marcature del taglio vedi figura D Lamarcaturaditaglio0 32 indicalaposizionedellalamadi taglio nel taglio ad angolo retto La marcatura di taglio 45 33 indica la posizione della lama di taglio nel taglio a 45 nell impiego senza binario di guida Messa in funzione Osservare la tensione di rete La tensione d...

Страница 48: ...e aspirapolvere adatti Tagli con binario di guida vedi figura D Tramite il binario di guida 29 è possibile eseguire tagli in sen so rettilineo Il labbro di gomma sul binario di guida ha la funzione di prote zione contro strappamento dei trucioli che impedisce duran te il taglio di materiali legnosi uno strappo della superficie Per questa funzione la lama di taglio deve appoggiare con i denti diret...

Страница 49: ...ccoltiseparatamenteedes sere inviati ad una riutilizzazione ecologica Con ogni riserva di modifiche tecniche Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheidswaar schuwingen en alle voor schriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor den opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg h...

Страница 50: ...he gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci teitsbereik Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is Elektrisch gereedschap dat niet meerkanwordenin ofuitgeschakeld isgevaarlijkenmoet worden gerepareerd Trekdestekkeruithetstopcontactofneemdeaccuuit het elektrische gereedschap voordat u het gereed schap instel...

Страница 51: ... beweegt Anders kan er een terugslag optreden Stel de oorzaak van het vastklemmen van het zaagblad vast en maak deze onge daan Als u een zaagmachine die in het werkstuk steekt weer wilt starten centreert u het zaagblad in de zaaggroef en controleert u of de zaagtanden niet in het werkstuk zijn vastgehaakt Als het zaagblad vastklemt kan het uit het werkstuk bewegen of een terugslag veroorzaken wan ...

Страница 52: ...n ferrometalen zoals profielen gasbeton en kunststoffen worden gezaagd Het bewerken van ijzermetaal is niet toegestaan Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen 1 Aan uit schakelaar 2 Inschakelblokkering voor aan uit schakelaar 3 Hendel voor zaagbladwissel 4 Extra handgreep geïsoleerd greepvlak 5 Inbuss...

Страница 53: ...Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 21 01 2015 Montage Cirkelzaagblad inzetten of vervangen Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact Draag werkhandschoenenbijdemontagevanhetzaag blad Bij het aanraken van het zaagblad bestaat verwon dingsgevaar Gebruik alleen zaagbladen die voldoen aan de in deze gebruiksaanwijzing aan...

Страница 54: ... stopcontact Zaagdiepte instellen zie afbeeldingen B C Pas de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan Er dient minder dan een volledige tandhoogte onder het werkstuk zichtbaar te zijn Draai de zaagdiepte indicatie 8 voor het zagen zonder gelei dingsrail in de onderste stand resp voor het zagen met ge leidingsrail in de bovenste stand Druk de schuif 27 in en stel de gewenste zaagdiepte materi ...

Страница 55: ...ktrische gereedschap te voorkomen Zagen van lichte bouwmaterialen materialen met mine raalaandeel Neem bij het zagen van lichte bouwmaterialen de wet telijkevoorschriftenendeadviezenvandefabrikanten van de materialen in acht Lichte bouwmaterialen mogen alleen droog worden gezaagd enalleenmet een stofafzuiging Werk altijd met de geleidings rail 29 toebehoren De stofzuiger moet zijn goedgekeurd voor...

Страница 56: ...ameld en op een voor het milieu verant woorde wijze worden hergebruikt Wijzigingen voorbehouden Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj Læs alle sikkerhedsinstrukser og an visninger I tilfælde af manglende over holdelseaf sikkerhedsinstrukserneoganvisningerneerderri siko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anv...

Страница 57: ...påvirkes Få beskadi gede dele repareret inden maskinen tages i brug Man ge uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyg geligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skære kantersættersig ikke såhurtigt fast og ernemmere atføre Brug el værktøj tilbehør indsatsværktøj osv iht dis se instrukser Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde de...

Страница 58: ...der udføres snitvinkler Kontrollér fjedertilstanden og funktionen for beskyt telsesskærmen Sørg for at få saven vedligeholdt før brug hvis beskyttelsesskærm og fjeder ikke fungerer korrekt Beskadigede dele klæbrige aflejringer eller op hobede spåner er med til at den nederste beskyttelses skærm arbejder forsinket Sikre ved dyksnit der ikke udføres i en ret vinkel sa vens grundplade mod forskydning...

Страница 59: ...standardiseret måleproces i EN 60745 ogkanbrugestilatsammenligneel værktøjer Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelast ningen Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værktøjet dog anvendes tilandreformål medforskelligetilbehørsdele medafvigende indsatsværktøjellerutilstrækkeligvedligeholdelse kansving ningsniveauet afvige...

Страница 60: ...holdeflangen 23 Tændernes skæreretning pilretning på savklingen og drejeret ningspilen på beskyttelsesskærmen 15 skal stemme over ens Sæt spændeflangen 21 på og skru spændeskruen 20 i i drejeretningen Kontrollér at holdeflange 23 og spæn deflange 21 er monteret rigtigt Tryk tasten til spindellåsen 25 og hold den trykket ned Spænd spændeskruen 20 fast i drejeretning med un brakonøglen 5 Fastspændin...

Страница 61: ...nd næsten konstant Indstilling af omdrejningstal Stillehjulet til indstilling af omdrejningstallet 24 bruges til at indstille det nødvendige omdrejningstal også under driften Det nødvendige omdrejningstal afhænger af den benyttede savklinge og det materiale som der skal saves i se savklinge oversigt i slutningen af denne vejledning Arbejdsvejledning Beskyt savklingerne mod stød og slag Førel værkt...

Страница 62: ...altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde Beskyttelsesskærmen 15 skal altid kunne bevæge sig frit og kunne lukke sig af sig selv Hold derfor altid området omkring beskyttelsesskærmen15 rent Fjern støvogspåner medtryk luft eller en pensel Savklingerudenbelægningkanbeskyttesmodkorrosionmed ettyndtlagsyrefriolie Fjernolienigenførsavearbejdetpåbe gyndes da træ ellers bliver plettet Har...

Страница 63: ... eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada Undvik onormala kroppsställningar Se till att du står stadigtoch hållerbalansen I detta fall kan du lättare kon trollera elverktyget i oväntade situationer Bär lämpliga arbetskläder Bär inte löst hängande klä derellersmycken Hållhåret klädernaochhandskarna på avstånd från rörliga delar Löst hängande kläder långt hår och smycken kan ...

Страница 64: ...ingans tänder inte hakat upp sig i arbetsstycket Är sågklingan inklämd kan den gå upp ur arbetsstycket eller orsaka bakslag vid återstart av sågen Stödstoraskivorförattreducerariskenförettbakslag tillföljdavinklämdsågklinga Storaochtungaskivorkan böjas ut Skivorna måste därför stödas på båda sidorna både i närheten av sågspåret och vid skivans kanter Använd inte oskarpa eller skadade sågklingor Så...

Страница 65: ...ellanslag 15 Klingskydd 16 Knapp för geringsvinkel 1 17 Vingskruv för geringsvinkelförval 18 Spånutkast 19 Handgrepp isolerad greppyta 20 Spännskruv 21 Spännfläns 22 Cirkelsågklinga 23 Stödfläns 24 Ställratt varvtalsförval 25 Spindellåsknapp 26 Sågspindel 27 Slid för sågdjupsförval 28 Skruvtvingspar 29 Styrskena 30 Förbindelsestycke 31 Utsugningsslang 32 Märkning av snittlinje 0 33 Märkning av sni...

Страница 66: ...jut inkopplingsspärren 2 framåt och tryck sågen mot bottenplattan 7 tills den snäpper fast i läget för sågklings byte Tryck ned spindellåsknappen 25 och håll den nedtryckt Spindellåsknappen 25 får manövreras endast när såg spindeln står stilla I annat fall kan elverktyget skadas Skruvamedsexkantnyckeln5bortspännskruven20irota tionsriktning Ta bort spännflänsen 21 och sågklingan 22 från sågspin del...

Страница 67: ...llbaka till utgångsläget och insågningsanordningen låses åter För frånkoppling av elverktyget släpp strömställaren Till Från 1 Anvisning Av säkerhetsskäl kan elverktygets strömställare Till Från 1 inte låsas utan måste under drift hållas nedtryckt För att spara energi koppla på elverktyget endast när du vill använda det Startströmsbegränsning Denelektroniskastartströmsbegränsarenbegränsareffekten ...

Страница 68: ...ast vingskruvarna 10 Ställ in önskad snittbredd som skalvärde vid respektive såg märkning 32 resp 33 se avsnittet Märkning av snittlinje Dra nu fast vingskruvarna 10 Sågning med hjälpanslag se bild H För bearbetning av stora arbetsstycken eller vid sågning av raka kanter kan en bräda eller en list fästas på arbetsstycket som hjälpanslag och cirkelsågen med bottenplattan sedan föras längs hjälpansl...

Страница 69: ...ruk av elektroverktøyet kan føre til al vorlige skader Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver nebriller Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv maske sklifaste arbeidssko hjelm eller hørselvern av hengig av type og bruk av elektroverktøyet reduserer risikoen for skader Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse Forviss deg om at elektroverktøyeterslåttavførdukoblerdet til strøm...

Страница 70: ...e skrevet nedenstående Holdsagengodtfastogplasserarmenedineienstilling somkantaimottilbakeslagskrefter Oppholddegalltid på siden av et sagblad la aldri sagbladet være i en linje med kroppen din Ved et tilbakeslag kan sagen rykke bak over men brukeren kan beherske tilbakeslagskreftene hvis det ble utført egnede sikkerhetstiltak Hvis sagbladet blokkerer eller du avbryter arbeidet slår du av sagen og...

Страница 71: ...e vegger f eks profiler lette bygningsmate rialer og kunststoff Det er ikke tillatt å bearbeide jernholdige metaller Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden 1 På av bryter 2 Innkoblingssperre for på av bryter 3 Spak for sagbladskifte 4 Ekstrahåndtak isolert grepflate 5 Umbrakonøkkel 6 Skjæredybdeskala 7 Grunn...

Страница 72: ...sagbladet er det fare for skader Bruk kun sagblad som tilsvarer de tekniske dataene som er angitt i denne bruksanvisningen Ikke bruk slipeskiver som innsatsverktøy Valg av sagblad En oversikt over anbefalte sagblad finner du bak i denne in struksen Demontering av sagbladet se bilde A Innstill maksimal skjæredybde se avsnitt Innstilling av skjæ redybden Til verktøyskifte legger du elektroverktøyet ...

Страница 73: ...1 eller 47 gjæringsvinkel Trykk da ved svinging i tillegg på tasten 16 for en gjæringsvinkel på 1 eller på tasten 12 for en gjæringsvinkel på 47 Merk Ved gjæringssnitt er skjæredybden mindre enn anvist verdi på skjæredybdeskalaen 6 Snittmarkeringer se bilde D Snittmarkering 0 32 viser sagbladets posisjon ved rettvin klet snitt Snittmarkering 45 33 viser sagbladets posisjon ved 45 snitt ved bruk ut...

Страница 74: ...v grunnplaten til andre føringsskinner se bilde E Den smale noten som er integrert i grunnplaten 7 kan brukes på føringsskinnen som vises på tilbehørsiden For å tilpasse grunnplatentilføringsskinnermedbredereføringskantfraan dre produsenter må du fjerne kunststoffinnsatsen 34 Sett sagen på føringsskinnen og juster etter behov tilpasningen av sag og føringsskinne med de to stillskruene 35 Saging me...

Страница 75: ...n kantamiseen ripustamiseen tai pistotulpan ir rottamiseenpistorasiastavetämällä Pidäjohtoloitolla kuumuudesta öljystä terävistäreunoistajaliikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvatta vat sähköiskun vaaraa Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön so veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa Jos sähkötyö...

Страница 76: ...stetyistä kah vapinnoista kun teet sellaisia töitä joissa käyttötarvi ke voi osua piilossa oleviin sähköjohtoihin tai sähkö työkalun omaan virtajohtoon Kosketus jännitteiseen johtoontekeemyössähkötyökalunmetalliosatjännitteisik si ja aiheuttaa sähköiskun Käytä pitkittäissahauksissa aina ohjainta tai suoraa reunaohjausta Tämä parantaa sahaustarkkuutta ja pie nentää riskiä että sahanterä jää puristu...

Страница 77: ... johtaa tulipaloon ja sähköiskuun Kaasuputken vahingoittaminen saattaa johtaa räjähdykseen Vesijohtoon tunkeutuminen aiheuttaa aineellista vahinkoa tai saattaa johtaa sähköis kuun Älä käytä sähkötyökalua kiinteästi asennettuna Sitä ei ole suunniteltu käytettäväksi sahapöydässä Älä käytä HSS sahanteriä Nämä sahanterät voivat hel posti murtua Älä sahaa rautametallia Hehkuvat lastut voivat sytyttää p...

Страница 78: ...suusvakuutus Vakuutamme yksinomaisella vastuulla että kohdassa Tekni set tiedot kuvattu tuote vastaa direktiivien 2011 65 EU 2004 108 EY 2006 42 EY kaikkia asiaankuuluvia vaati muksia ja direktiiveihin tehtyjä muutoksia ja on seuraavien standardien mukainen EN 60745 1 EN 60745 2 5 Tekninen tiedosto 2006 42 EY Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power T...

Страница 79: ...ngi tyssuojanaamaria Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset koskien käsiteltäviä materiaaleja Vältä pölynkertymää työpaikalla Pöly saattaa helposti syttyä palamaan Ulkopuolinen poistoimu Työnnä imuletku 31 lisätarvike lastun poistoaukkoon 18 Liitä imuletku 31 pölynimuriin lisätarvike Katsauksen liittä misestä eri pölynimureihin löydät tämän ohjeen lopusta Sähkötyökalu voidaan liittää suor...

Страница 80: ...skentele sitten kevyellä syötöllä ja keskeytyksittä Aloitaainaprofiiliensahauskapealtasivulta jaU profiilitavoi melta puolelta Tue pitkät profiilit jotta sahanterän puristuk seen joutumisesta ja sähkötyökalun takaiskulta vältyttäisiin Kevytrakennusaineiden materiaalit joissa on kiviaines ta sahaus Ota huomioon kevytrakennusaineita sahattaessa laki sääteiset määräykset ja materiaalin valmistajan su...

Страница 81: ...άστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες Αμέ λειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδη γιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο ορισμός Ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προ ειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία πουτροφο...

Страница 82: ...ε το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερό μενη περιοχή ισχύος Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα μηχάνημα που έχει χαλα σμένοδιακόπτη Έναηλεκτρικόεργαλείοπουδενμπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και ή εκτός λειτουργίας εί ναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί Βγάλτε το φις από την πρίζα και ή αφαιρέστε την μπατα ρία πριν διεξάγετε στο μηχάνημα μια οποια...

Страница 83: ...ά στις αναπτυσσόμενες αντιδραστικές δυνάμεις Σε περίπτωση σφηνώματος του πριονόδισκου ή όταν διακόπτετε την εργασία σας να θέτετε το πριόνι εκτός λειτουργίαςκαινακρατάτεμεησυχίατουπόκατεργασία τεμάχιο μέχρι να σταματήσει την κίνησή του ο πριονόδι σκος Μην προσπαθήσετε ποτέ όσο κινείται ο πριονόδι σκος να βγάλετε το πριόνι από το υπό κατεργασία τεμά χιοήνατο τραβήξετεπροςτα πίσω γιατίαυτό μπορείνα ...

Страница 84: ... της ισχύος του Διαβάστεόλεςτιςυποδείξειςασφαλείαςκαι τις οδηγίες Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεωνασφαλείαςκαιτωνοδηγιώνμπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισμούς Παρακαλούμε ανοίξτε τη διπλωμένη σελίδα με την απεικόνιση της συσκευής κι αφήστε την ανοιχτή όσο θα διαβάζετε τις οδη γίες χειρισμού Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται γ...

Страница 85: ...ευθύνη ότι το προϊόν που περιγράφεταιστα Τεχνικάχαρακτηριστικά αντιστοιχείσεόλες τις σχετικές διατάξεις των οδηγιών 2011 65 ΕΕ 2004 108 ΕK 2006 42 ΕΚ συμπεριλαμβανομένων των αλλαγών τους και ταυτίζεται με τα ακόλουθα πρότυπα EN 60745 1 EN 60745 2 5 Τεχνικός φάκελος 2006 42 EΚ από Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden...

Страница 86: ...κά υλικά που χρησιμοποιού νται στην κατεργασία ξύλων ενώσεις χρωμίου ξυλοπροστα τευτικά μέσα Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπε ται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατό για το εκάστοτε υλικό την κατάλληλη αναρρόφηση Να φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Να τηρείτε...

Страница 87: ...χρησιμοποιείτε πάντοτε κοφτερούς και για το εκάστοτε υλικό κατάλληλους πριονόδισκους Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Πριόνισμα ξύλων Η σωστή επιλογή του πριονόδισκου εξαρτάται από το είδος από το είδος και την ποιότητα του ξύλου καθώς και αν πρόκειται για διαμήκεις ή εγκάρσιες τομές Κατάτηδιαμήκηκοπήπεύκωνδημιουργούνταιμακριάπλανίδια με μορφή ελατη...

Страница 88: ...τε ερ γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αερι σμού καθαρές για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και ασφαλώς Ο προφυλακτήρας 15 πρέπει να μπορεί να κινείται ελεύθερα καινακλείνειαπόμόνοςτου Ηπεριοχήγύρωαπότονπροφυλα κτήρα 15 πρέπει να διατηρείται πάντοτε καθαρή Να απομα κρύνετεμεπεπιεσμένοαέραήέναμαλακόπινέλοτυχόνσκόνες και πλανίδια Πριονόδισκοιχωρίςεπίστρωση...

Страница 89: ...açların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara ne den olabilir Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu göz lükkullanın Elektriklielaletinintürüvekullanımınauygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kaskveyakoruyucukulaklıkgibikoruyucudonanım kullanı mı yaralanma tehlikesini azalttır Aleti ...

Страница 90: ...ıştır Geri tepme Nedenleri ve ilgili güvenlik talimatı Bir geri tepme takılan sıkışan veya yanlış doğrultulan testere bıçağının ani reaksiyonu olup testerenin kontrol dışında yukarı kalkmasına ve kullanıcı yönünde hareket et mesine neden olur Testere bıçağı kesme yarığı içinde takılacak veya sıkışa cak olursa bloke olur ve motor kuvveti testereyi kullanıcıya doğru geri iter Testere bıçağı kesme ha...

Страница 91: ...e bıçakları çabuk kırılır Demir içerikli metalleri kesmeyin Akkor halindeki talaş lar toz emme sisteminde tutuşmaya neden olabilir Çalışırken elektrikli el aletini iki elinizle sıkıca tutun ve duruş pozisyonunuzun güvenli olmasına dikkat edin Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullanılır İş parçasını emniyete alın Bir germe tertibatı veya men gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oran...

Страница 92: ...ederiz EN 60745 1 EN 60745 2 5 Teknik belgelerin bulunduğu merkez 2006 42 EC Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 21 01 2015 Montaj Daire testere bıçaklarının takılması değiştirilmesi Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin Testere bı...

Страница 93: ...1 bir elektrik süpürgesi aksesuar bağlayın Bağlanabilecek elektrik süpürgelerinin genel görü nüşünü bu talimatın sonunda bulabilirsiniz Buelektriklielaletidirektolarakuzaktankumandasistemlibir Bosch çok amaçlı elektrik süpürgesinin prizine bağlanabilir Bu elektrik süpürgesi elektrikli el aleti çalıştırıldığında otoma tik olarak çalışır Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun olmalıdır Özellikle...

Страница 94: ...e yapın Daha sonra az bastırma kuvveti ile ara vermeden çalışın Profillerdeki kesme işlemine daima ince taraftan başlayın ve U Profilleri keserken açık taraftan başlamayın Testere bıçağı nınsıkışmasınıönlemekveelektriklielaletindekigeritepmeyi önlemek için uzun profilleri destekleyin Hafif yapı malzemelerinin kesilmesi mineral katkılı mal zemeler Hafif yapı malzemelerini keserken malzeme üreticisi...

Страница 95: ... akse suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Bosch Uzman Ekibi 90 0212 367 18 88 Işıklar LTD ŞTİ Kızılay Cad No 16 C Seyhan Adana Tel 0322 3599710 Tel 0322 3591379 İdeal Eletronik Bobinaj Yeni San Sit Cami arkası No 67 Aksaray Tel 0382 2151939 Tel 0382 2151246 Bulsan Elektrik İstanbul Cad...

Страница 96: ...deszczem i wil gocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod wyższa ryzyko porażenia prądem Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno ści Nigdynienależynosićelektronarzędzia trzymając je za przewód ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami należy go trzymać z dala o...

Страница 97: ...tuje że bezpieczeń stwo urządzenia zostanie zachowane Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z pilarkami tarczowymi Proces cięcia NIEBEZPIECZEŃSTWO Ręce należy trzymać z dala od obszaru pracy pilarki i zachować bezpieczną odległość od poruszającej się tarczy Drugą ręką należy trzymać uchwyt dodatkowy lub obudowę silnika Trzymając pi larkę oburącz można uniknąć skaleczenia rąk przez tarczę tnącą ...

Страница 98: ...ować ani przywiązywać pokrywy ochronnej Tarcza pilarska zostałaby w ten sposób po zbawiona osłony W wyniku niezamierzonego upadku pi larki na podłogę pokrywa ochronna może ulec zniekształ ceniu Należy upewnić się że pokrywa ochronna może swobodnie się poruszać i w żadnej pozycji różny kąt cię cia różna głębokość cięcia nie dotyka ani tarczy ani żad nej innej części Należyskontrolowaćstanidziałanie...

Страница 99: ...łębokości cięcia 28 Para ścisków stolarskich 29 Szyna prowadząca 30 Złączka 31 Wąż odsysający 32 Wskaźnik cięcia pod kątem 0 33 Wskaźnik cięcia pod kątem 45 34 Wkładka z tworzywa sztucznego dla podstawy 35 Śruby radełkowane do regulacji luzu rowka prowadzące go Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa nia osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego Kompletny asortymen...

Страница 100: ...łębokość cięcia zob rozdział Usta wianie głębokości cięcia W celu wymiany narzędzia roboczego najlepiej jest położyć elektronarzędzie na przedniej części obudowy silnika Przełożyć dźwignię 3 do przodu Przesunąć blokadę włącznika 2 do przodu i docisnąć pilar kę do podstawy 7 tak aby zablokowała się ona w pozycji do wymiany narzędzi Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona 25 i przytrzymać w tej pozycji ...

Страница 101: ...iosu 1 lub przycisk 12 dla kąta uciosu 47 Wskazówka W czasie wykonywania cięć skośnych głębo kość cięcia jest w rzeczywistości mniejsza niż wartość ukaza na na podziałce 6 Wskaźniki cięcia zob rys D Znacznikcięcia0 32 ukazujepozycjętarczytnącejprzycię ciach pod kątem prostym Znacznik cięcia 45 33 ukazuje pozycję tarczy tnącej przy cięciach pod kątem 45 w przy padku pracy bez szyny prowadzącej Uruc...

Страница 102: ...em krawędzi podczas cięcia w drewnie Zęby tarczy tnącej muszą w takim wypadku bezpośrednio przylegać do gumowej nakładki Przed przystąpieniem do cięcia przy użyciu szyny prowadzą cej 29 konieczne jest dopasowanie nakładki gumowej do sto sowanej pilarki tarczowej W tym celu należy ułożyć szynę prowadzącą 29 całą jej długością na obrabiany element Ustawić głębokość cięcia wynoszącą ok 9 mm oraz pros...

Страница 103: ...e všechna varovná upozornění a pokyny Zanedbání při dodržování va rovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte Ve varovných upozorněních použitý pojem elektronářadí se vztahuje na elektronářadí provozované na el síti se síťovým kabelem a na elektronářadí provozované na akumulátoru ...

Страница 104: ...tepřed nasazením stroje opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřova né řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést Používejte elektronářadí příslušenství nasazovací ná stroje apod podle těchto pokynů Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elek tronářadí pro ...

Страница 105: ...hranný kryt volně pohybli vý a při všech úhlech a hloubkách řezu se nedotýkal ani pi lového kotouče ani jiných dílů Zkontrolujte stav a funkci pružiny ochranného krytu Pokud ochranný kryt a pružina nepracují bezvadně ne chtenapilepředpoužívánímprovéstservis Poškozené díly lepkavé usazeniny nebo nahromaděnítřísek způsobu jí že spodní ochranný kryt pracuje zpomaleně U zanořovacího řezu který nebude ...

Страница 106: ... 5 m s2 K 1 5 m s2 V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřicích metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi Uvedenáúroveňvibrací reprezentujehlavnípoužitíelektroná řadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s odlišným příslušenstvím s jinými nástroji nebo s nedostat...

Страница 107: ...o kotouče Očistětepilovýkotouč 22avšechnymontovanéupínacídí ly Pilový kotouč 22 nasaďte na unášecí přírubu 23 Směr ře zu zubů směršipkynapilovém kotouči a šipkasměru otá čení na ochranném krytu 15 musí souhlasit Nasaďte upínací přírubu 21 a našroubujte upínací šroub 20 ve směru otáčení Dbejte na správnou polohu na montování unášecí příruby 23 a upínací příruby 21 Stlačte aretační tlačítko vřetene ...

Страница 108: ...konstantní a zaručuje rovnoměr ný pracovní výkon Předvolba počtu otáček Pomocí nastavovacího kolečka předvolby počtu otáček 24 můžete předvolit potřebný počet otáček i během provozu Potřebnýpočetotáčekjezávislýnapoužitémpilovémkotouči a opracovávaném materiálu viz přehled pilových kotoučů na konci tohoto návodu k obsluze Pracovní pokyny Chraňte pilový kotouč před úderem a nárazem Elektronářadí veď...

Страница 109: ...základovou deskou podél pomoc ného dorazu Údržba a servis Údržba a čištění Předkaždoupracínaelektronářadívytáhnětezástrčku ze zásuvky Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté abyste pracovali dobře a bezpečně Ochrannýkryt15semusívždyvolněpohybovatasamostatně uzavírat Udržujte proto oblast kolem ochranného krytu 15 neustále čistou Prach a špony odstraňujte vyfoukáním tlako vým vzduchem nebo po...

Страница 110: ... predlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického nára dia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb Buďte ostražitý sústreďte sa na to čo robíte a k p...

Страница 111: ...pri ktorých môže nasadzova cí nástroj zasiahnuť skryté elektrické vedenia alebo vlastnú prívodnú šnúru držte elektrické náradie len za izolované plochy rukoväti Pri kontakte s elektrickým ve denímpodnapätímsamôžupodnapätímocitnúťajkovové diely elektrického náradia čo môže spôsobiť zásah elek trickým prúdom Pri pozdĺžnom rezaní vždy používajte doraz alebo veď tenáradiepozdĺžrovnejhrany Tozlepšujepr...

Страница 112: ...pracujte pílou nad hlavou V takom prípade by ste ne mali nad ručným elektrickým náradím dostatočnú kontro lu Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrickým vedení a potrubí aby ste ich nenavŕtali alebo sa obráťte na miestne energetické podniky Kon takt s elektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom Poškodenie plynového potrub...

Страница 113: ...e zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časové ho úseku práce s náradím treba zohľadniť doby počas kto rých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby keď ná radiesícebeží alev skutočnosti sanepoužíva Tomôževýraz ne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej do by Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami ...

Страница 114: ... otáčania Dajte pozor na správnu montážnu polohu unášača 23 a upínacej príruby 21 Stlačte tlačidlo aretácie vretena 25 a podržte ho stlačené Pomocou kľúča na skrutky s vnútorným šesťhranom 5 za skrutkujte upevňovaciu skrutku 20 v smere otáčania Uťahovací moment by mal mať hodnotu 6 9 Nm čo zod povedá utiahnutiu rukou plus jedna obrátka Sklopte páčku 3 späť Píla sa pritom vráti späť do odpruže nej ...

Страница 115: ... používate Obmedzenie rozbehového prúdu Elektronické obmedzenie rozbehového prúdu obmedzuje vý konprizapnutíručnéhoelektrickéhonáradiaaumožňujejeho prevádzku v prúdovom obvode chránenom poistkou s hodno tou 16 A Konštantná elektronika Konštantnáelektronikaudržiavapočetobrátokprivoľnobehu a pri zaťažení na približne rovnakej úrovni a tým zabezpečuje rovnomerný pracovný výkon náradia Predvoľba počtu...

Страница 116: ...e požadovanú šírku rezu ako hodnotu stupnice na prí slušnej značke rezu 32 resp 33 pozri k tomu odsek Značky rezu Krídlové skrutky 10 utiahnite Pílenie s pomocným dorazom pozri obrázok H Pri obrábaní väčších obrobkov resp pri rezaní rovných hrán môžete akopomocnýdorazupevniť naobroboknejakúdosku alebo lištu a potom viesť kotúčovúpílu základnou doskou poz dĺž tohto pomocného dorazu Údržba a servis ...

Страница 117: ...yét Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót Egy hibaáram védőkap csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyi biztonság Munkaközbenmindigfigyeljen ügyeljenarra amitcsi nál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kézi szerszámmal Ha fáradt ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll vagy orvosságo...

Страница 118: ...n vagy a lábával próbálja meg a fűrészelésre kerülő munkadarabot lefogni A megmunkálásra kerülő munkadarabot mindig egy sta bil felfogó egységre rögzítse Nagyon fontos hogy a munkadarabot biztonságosan rögzítse hogy csökkentse annak veszélyét hogy a munkadarab vagy a készülék neki vágódjonvalamelyiktestrésznek afűrészlapbeékelődjön vagy hogy a kezelő elveszítse az uralmát a körfűrész felett Az ele...

Страница 119: ... vágásoknál amelyeket nem derék szögben hajt végre biztosítsa a fűrész alaplapját oldal irányú elcsúszás ellen Az oldalirányú elcsúszás a fűrész lap beékelődéséhez és így visszarugáshoz vezethet Sohasetegyeleafűrésztamunkapadravagyapadlóra ha a védőburkolat nem borítja be teljesen a fűrészla pot Egy védtelen utánfutó fűrészlap a vágási iránnyal el lenkezőiránybamozogésmindenbebelevág amiazútjába k...

Страница 120: ...ghatáro zásraésazelektromoskéziszerszámokösszehasonlításáraez az érték felhasználható Ez az érték a rezgési terhelés ideigle nes becslésére is alkalmas A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkal mazási területein való használat során fellépő érték Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra különböző tartozékokkalvagynemkielégítőkarbantartásmelletthasznál ják a rezgésszint a...

Страница 121: ...s helyzetbe Tisztítsa meg a 22 fűrészlapot és valamennyi felszerelésre kerülő alkatrészt Tegye fel a 22 fűrészlapot a 23 szorító karimára A fogak vágási irányának a fűrészlapon található nyíl által jelzett irány és a 15 védőburkolaton található a forgásirányt jel ző nyíl irányának azonosnak kell lennie Tegye fel a 21 befogó karimát és csavarja be a forgási rányban a 20 befogócsavart Ügyeljen a 23 ...

Страница 122: ...zés ismét reteszelésre kerül Azelektromoskéziszerszámkikapcsolásáhozengedjeelaz1 be kikapcsolót Megjegyzés Az 1 be kikapcsolót biztonsági meggondolá sokból nem lehet tartós üzemhez bekapcsolt állapotban rete szelni hanemazüzemeltetésközbenvégigbenyomvakelltar tani Az energia megtakarítására az elektromos kéziszerszémot csak akkor kapcsolja be ha használja Indítási áram korlátozás Az elektronikus f...

Страница 123: ...s ütköző a munkadarab széle mentén tesz le hetővéprecízvágásokat ezenkívülezzelazonosméretűsávo kat is ki lehet vágni Dugja keresztül a 14 párhuzamvezető vezetőrúdjait az 7 alap lap megvezetésein Az ábrán látható módon szerelje fel mind két oldalon a 10 szárnyascsavarokat de még ne húzza meg szorosan a 10 szárnyascsavart Állítsa be a skálán a kívánt vágási szélességet a megfelelő 32 illetve 33 vág...

Страница 124: ...ztartási sze métbe Csak az EU tagországok számára A használt villamos és elektronikus berende zésekre vonatkozó 2012 19 EU sz Európai Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jogharmonizációjának megfelelően a már használhatatlan elektromos kéziszerszá mokat külön össze kell gyűjteni és a kör nyezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasználásra le kell adni A változtatások joga fenntartva OBJ_...

Страница 125: ...ки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током пожара и тяжелых травм Сохраняйте эти инструкции и указания ...

Страница 126: ...и наличии возможности установки пылеотсасы вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование При менение пылеотсоса может снизить опасность созда ваемую пылью Применение электроинструмента и обращение с ним Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим электроинстру ментом Вы работаете луч...

Страница 127: ...к чтобыВыбыли всостояниипротиводей ствовать силам обратного удара Стойте всегда сбокуотпильного полотна не стойтев однулинию с пильным полотном При обратном ударе пила может отскочить назад но оператор может подходящими ме рами предосторожности противодействовать обрат ным силам При заклинивании пильного диска или при переры вевработевыключайтепилуиспокойнодержитеее в заготовке до остановки пильно...

Страница 128: ...те ре контроля над электроинструментом Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Упущения в отно шении указаний и инструкций по технике безопасности могут стать причиной пора жения электрическим током пожара и тя желых травм Пожалуйста откройте раскладную страницу с иллюстра циями электроинструмента и оставляйте ее открытой по ка Вы изучаете руководство п...

Страница 129: ...поднашуединоличнуюответственность что описанный в разделе Tехнические данные продукт от вечает всем соответствующим положениям Директив 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EС включая их из менения а также следующим нормам EN 60745 1 EN 60745 2 5 Техническая документация 2006 42 EС Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Ech...

Страница 130: ...евания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли напр дуба и бука считают ся канцерогенными особенно совместно с присадка ми для обработки древесины хромат средство для за щиты древесины Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам По возможности используйте пригодный для мате риала пылеотсос Хорошо проветривайте рабочее мес...

Страница 131: ...ть пиления и качество распила в значи тельной степени зависят от состояния и формы зубьев пильного диска Поэтому применяйте только острые и пригодные для обрабатываемого материала пильные ди ски Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Пиление древесины Правильныйвыборпильногодисказависитотвидаикаче ства древесины а также от вида пропилов продольные или по...

Страница 132: ...ентиляционные щели в чистоте Защитный кожух 15 должен всегда свободно передви гаться и самопроизвольно закрываться Поэтому всегда держите зону вокруг защитного кожуха 15 в чистоте Уда ляйте пыль и стружку сжатым воздухом или сметайте их щеточкой Пильные диски без покрытия могут быть защищены от коррозии тонкой пленкойбескислотногомасла Перед ра ботой удаляйте масло чтобы древесина не выглядела пят...

Страница 133: ...акс 7 727 233 07 87 E Mail info powertools ka bosch com Официальный сайт www bosch kz www bosch pt kz Утилизация Отслужившие свой срок электроинструменты принад лежности и упаковку следует сдавать на экологически чи стую рекуперацию отходов Не выбрасывайте электроинструменты в бытовой мусор Только для стран членов ЕС Согласно Европейской Директиве 2012 19 EU о старых электрических и электронных ин...

Страница 134: ...раження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом Не користуйтеся електроприладом якщо Ви стомлені аб...

Страница 135: ...абільному кріпленні Щоб зменшити ризик бути зачепленим застрявання пиляльного диска або втрати контролю над ним важливо щоб оброблювана деталь була добре закріплена При роботах коли робочий інструмент може зачепити заховану електропроводку або власний кабель живлення тримайте електроінструмент за ізольовані рукоятки Зачеплення проводки що знаходиться під напругою може заряджувати також і металеві ...

Страница 136: ...застрявання пиляльного диска та рикошету Перш ніж покласти пилку на верстак або на підлогу переконайтеся що захисний кожух закриває пиляльний диск Неприкритий пиляльний диск що знаходиться в стані інертного вибігу відштовхує пилку проти напрямку розпилювання і розпилює все на своєму шляху Зважайте на тривалість інерційного вибігу пилки Додаткові попередження Не заводьте руки у викидач стружки Ви м...

Страница 137: ...вання металу ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Зазначенийвцихвказівкахрівеньвібраціїбуввизначений за процедурою визначеною в EN 60745 нею можна користуватися для порівняння електроінструментів Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження Зазначенийрівеньвібраціїстосується головнихробіт для яких застосовується електроприлад Однак при застосуванніелектроінструментудляіншихробіт роботі...

Страница 138: ...умента найкраще покладіть електроприлад на торцевий бік корпуса мотора Відкиньте важіль 3 наперед Посуньте фіксатор вимикача 2 наперед і притисніть пилку до опорної плити 7 щоб вона зайшла у зачеплення в положенні для заміни пиляльного диска Прочистіть пиляльний диск 22 і всі затискні деталі що будуть монтуватися Надіньте пиляльний диск 22 на опорний фланець 23 Напрямок зубів стрілка на пиляльному...

Страница 139: ...лад спочатку натисніть на блокатор вимикача 2 і після цього натисніть і тримайте натиснутим вимикач 1 При натисненні фіксатора вимикача 2 одночасно розблоковується також і пристрій для занурення і пилку можна притиснути донизу При цьому пилка занурюється в заготовку При підніманні пилка знову повертається у вихідне положення і пристрій для занурення знову блокується Щоб вимкнути електроприлад відп...

Страница 140: ...омогою з єднувача 30 можна з єднати дві напрямні шини Закріплення здійснюється за допомогою чотирьох гвинтів що знаходяться у з єднувачі Пристосуванняопорноїплитидоіншихнапрямнихшин див мал E Вузький паз в опорній плиті 7 може використовуватися для напрямних шин що зображені на сторінці з приладдям Для пристосування опорної плити до напрямних шин з ширшою напрямною перемичкою деяких інших виробник...

Страница 141: ...ПЕРЕДЖЕННЯ Використанняконтрафактноїпродукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна ТОВ Роберт Бош Cервісний центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Україна Тел 044 4 90 24 07 багатоканальний E Mail pt service ua bosch com ...

Страница 142: ...ауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелердісақтамаутоқтыңсоғуына өртжәне немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр құрал атауыныңжеліденқуаталатынэлектрқұралдарына желілік кабелі менен және аккумулят...

Страница 143: ...ті электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз Осыларды білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті болады Электр құралдарын ұқыпты күтіңіз Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп қалмауына бөлшектердің ақ...

Страница 144: ...ектерінен тіреу керек Өтпес немесе зақымдалған аралау дискілерін пайдаланбаңыз Аралау дискілері немесе ауытқыған тістер енсіз кесуге артық үйкеліске тұрып қалуға және кері соққыға әкелуі мүмкін Аралауды бастамай тұрып аралаудың тереңдігін және бұрышын реттеу құралдарын берік бекемдеңіз Егер аралау кезінде орнатым өзгерсе аралау дискісі сыналануы және кері соққы орын алуы мүмкін Қабырғаларда немесе...

Страница 145: ...ын реттеугеарналғанқұлақты бұранда 12 Еңіс бұрышының пернесі 47 13 Сору үшін жылыжымалы терезе 14 Бағыттайтын планка 15 Қорғаныш қаптамасы 16 Еңіс бұрышының пернесі 1 17 Еңкейтубұрышын реттеугеарналғанқұлақты бұранда 18 Жоңқаларды шығаруға арналған келте құбыр 19 Тұтқа беті оқшауландырылған 20 Қысқыш бұранда 21 Қысқыш фланец 22 Аралау дискісі 23 Тірек фланеці 24 Айналымдар санын таңдау реттеушісі ...

Страница 146: ...ның желілік айырын розеткадан шығарыңыз Аралау дискісін орнату кезінде қорғағыш қолғап киіңіз Аралау дискісіне тигенде жарақат алу қаупі бар Тек осы пайдалану нұсқаулығының техникалық деректеріне сәйкес келетін аралау шеңберлерін пайдаланыңыз Тегістеу шеңберлерін қондырма ретінде пайдаланбаңыз Аралау дискісін таңдау Ұсынылатын дискілерге шолуды осы пайдалану нұсқаулығының соңында табуға болады Ара...

Страница 147: ...гін материал қалындығы ара дискісі тістерінің биіктігі кесік тереңдігінің шкаласында 6 реттеңіз Бағыт бұрышын реттеу Қатпарлы бұрандаларды 11 мен 17 босатыңыз Араны бұраңыз Қажетті өлшемді 9 шкаласында қажет мәнді орнатыңыз 11 мен 17 қатпарлы бұрандаларын қайта бекітіңіз Араны 1 немесе 47 еңіс бұрышында реттеу мүмкін Олүшінқайырудақосымша16пернесін 1 еңісбұрышы үшін немесе 12 пернесін 47 еңіс бұры...

Страница 148: ...амен 29 құрал бірге жұмыс істеңіз Шаңсорғышта тас шаңын соруға рұқсат болуы керек Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады Бағыттауыш рейка көмегімен аралау D суретін қараңыз Бағыттауыш рейканың 29 көмегімен түзу сызықпен аралауды орындауға болады Бағыттауыш рейканың резеңке жиегі ағашты аралау кезінде материалдың шығып кетуін болдырмайды Бұл үшін аралау дискісі тікелей резеңке жиекке тістерімен тақал...

Страница 149: ...ай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз www bosch pt com КеңесберушіBoschқызметкерлеріөнімдіпайдаланужәне олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында ...

Страница 150: ...daţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului perso nal de protecţie ca masca ...

Страница 151: ... piesele de montaj ale ferăstrăului se rotesc neuniform şi duc la pierderea controlului Nufolosiţiniciodatăşaibesauşuruburideterioratesau greşitepentruprindereapânzelordeferăstrău Şaibele şi şuruburile pentru prinderea pânzelor de ferăstrău au fost concepute special pentru ferăstrăul dumneavoastră în vederea atingerii unor performanţe şi a unei siguranţe optime în exploatare Recul Cauze şi instruc...

Страница 152: ...ei conducte de gaz poate provoca explozii Spargerea unei conducte de apă cauzează pagube materi ale sau poate duce la electrocutare Nufolosiţisculaelectricăînregimstaţionar Aceastanu este destinată utilizării împreună cu masa de lucru pentru ferăstrău Nu întrebuinţaţi pânze de ferăstrău din oţel de înaltă performanţă Astfel de pânze de ferăstrău se pot rupe cu uşurinţă Nu tăiaţi metale feroase Aşc...

Страница 153: ...tă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este de conectată sau funcţionează dar nu este utilizată efectiv A ceastă metodă de calcul ar putea duce la reducerea conside rabilăavaloriisolicităriivibratoriipeîntregintervaluldelucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca d...

Страница 154: ...ă fie corecte Apăsaţitastadeblocareaaxului 25şimenţineţi oapăsată Fixaţi prin înşurubare cu cheia imbus 5 şurubul de strânge re 20 în direcţia de rotaţie Momentul de strângere tre buie să fie de 6 9 Nm ceea ce corespunde unei înşuru bări manuale strânse plus încă o tură Trageţi înapoi pârghia 3 Ferăstrăul revine prin forţa arcu lui în poziţia iniţială Aspirarea prafului aşchiilor Înaintea oricăror...

Страница 155: ...ul în gol şisub sarcină asigurând un randament uniform de lucru Preselecţia turaţiei Curozetadepreselecţieaturaţiei24puteţipreselectaturaţia necesară chiar în timpul funcţionării maşinii Turaţia necesară depinde de pânza de ferăstrău utilizată şi de materialul de prelucrat vezi lista pânzelor de ferăstrău de la sfârşitul prezentelor instrucţiuni de folosire Instrucţiuni de lucru Feriţi pânzele de ...

Страница 156: ...r auxiliar pe piesa de lucru şi conduce ferăstrăul circular cu talpa de fixare de a lungul limitatorului auxiliar Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză Pentrua lucra bineşisigurpăstraţicuratesculaelectri că şi fantele de aerisire Apărătoarea15 trebuieîntotdeaunasăsepoatămişcaliberşi să se p...

Страница 157: ...зникване на токов удар Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечнитокове Използванетонапредпазенпре късвач за утечни токове намалява опасността от въз никване на токов удар Безопасен начин на работа Бъдете концентрирани следете внимателно дейст вията си и постъпвайте предпазливо и разумно Не използвайтеелектроинструмента когатостеумо...

Страница 158: ...остдагинаранитесрежещия диск Не поставяйте ръцете си под детайла Предпазният кожухнеможедаВизащитивзонатаподобработвания детайл Регулирайте дълбочината на рязане съобразно де белината на стената на обработвания детайл От об ратнатастрананадетайладискъттрябвадасеподавана разстояние по малко от една височина на зъба Никога не дръжте разрязвания детайл на ръка или притиснаткъмкракаси Осигурявайтедета...

Страница 159: ...щитен Ако циркулярът пад не на пода предпазният кожух може да бъде огънат Уверете се че предпазният кожух може да се движи свободно и не допира режещия диск или други елемен ти при всичкивъзможни дълбочинии наклонинасреза Проверявайте състоянието и правилното функцио ниране на пружината за предпазния кожух Ако предпазният кожух и пружината не функционират безукорно преди да използвате циркуляра то...

Страница 160: ...20 Застопоряващ винт 21 Застопоряващ фланец 22 Циркулярен диск 23 Центроващ фланец 24 Потенциометързапредварителенизборнаскоростта на въртене 25 Бутон за блокиране на вала 26 Вал на електроинструмента 27 Плъзгач за предварително установяване на дълбочи ната на врязване 28 Двойка скоби за застопоряване 29 Направляваща шина 30 Съединително звено 31 Маркуч на аспирационната уредба 32 Маркировка на ср...

Страница 161: ...den Echterdingen GERMANY Leinfelden 21 01 2015 Монтиране Поставяне смяна на режещия диск Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от за хранващата мрежа При монтирането на циркулярния диск работете с предпазниръкавици Придопирдоциркулярниядиск съществува опасност да се нараните Използвайте само режещи дискове които съответ стват на данните посочени в то...

Страница 162: ... обработвания материал Акоприработасеотделяособеновредензаздраветопрах иликанцерогененпрах използвайтеспециализиранапра хосмукачка Работа с електроинструмента Режими на работа Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от за хранващата мрежа Регулиране на дълбочината на врязване вижте фигури B C Регулирайте дълбочината на рязане съобразно де белината на с...

Страница 163: ...ъсване за да не се зацапат режещите зъби Разрязване на цветни метали Упътване Използвайте само добре заточени режещи ли стове предназначенизацветниметали Такасеосигурява гладък срез исе предотвратявазаклинванетонарежещия лист Включете електроинструмента допрете го до детайла и внимателно започнете среза След това продължете с по малко подаване и без прекъсване При профили започвайте среза винаги н...

Страница 164: ...атосеобръщатесВъпросикъмпредставителите моля непременно посочвайте 10 цифрения каталожен номер означен на табелката на електроинструмента Отговоринавъпроситесиотносноремонтаиподдръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел Монтажни чертежи и информация за резервни час ти можете да намерите също на адрес www bosch pt com Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще от г...

Страница 165: ...о користење на апаратите Осигурете се дека е исклучен електричниот апарат пред да го приклучите на напојување со струја и или на батерија пред да го земете или носите Доколку при носењето на апаратот стегоставилепрстотнапрекинувачотилисте го приклучиле уредот додека е вклучен на напојување со струја ова може да предизвика несреќа Извадетегиалатитезаподесувањеиликлучевитеза зашрафување пред да го в...

Страница 166: ...тна безбедност Последици од повратни удари и соодветни безбедносни напомени повратниот удар е ненадејна реакција поради закачен заглавен или погрешно насочен лист од пилата што доведува до тоа пилата неконтролирано да се подигне и да излезе од делот што се обработува и да се придвижи во правец на лицето што ја користи доколку листот на пилата се закачи или заглави во резниот процеп се блокира и мо...

Страница 167: ...де до пожар и електричен удар Оштетувањето на гасоводот може да доведе до експлозија Навлегувањето во водоводни цевки предизвикува оштетување или може да предизвика електричен удар Не го фиксирајте електричниот апарат Тој не е предвиден за работа на маса за сечење Не користете листови на пила од HSS челик Таквите листови на пила може лесно да се скршат Не сечете железни метали Струготините би може...

Страница 168: ...о зголеми оптоварувањето со вибрации во периодот на целокупното работење За прецизно одредување на оптоварувањето со вибрации треба да се земе во обѕир и периодот во кој уредот е исклучен или едвај работи а не во моментот кога е во употреба Ова може значително да го намали оптоварувањетосовибрациивопериодотнацелокупното работење Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за заштита на корисник...

Страница 169: ...делови што се монтираат Поставете го листот на пилата 22 на приклучната прирабница 23 Правецот на сечење на запците правецот на стрелката на листот за пилата мора да одговара на стрелката за правец на вртење на заштитната хауба 15 Поставете ја стезната прирабница 21 и зашрафете го затезниотшраф20воправецнавртење Внимавајте на правилна положба на монтирање на приклучната прирабница 23 и стезната пр...

Страница 170: ...20 V Вклучување исклучување За ставање во употреба на електричниот апарат најпрво активирајте ја блокадата при вклучување 2 и притиснете го на крај прекинувачот за вклучување исклучување 1 и држете го притиснат Со активирање на блокадата при вклучување 2 истовремено ќе се отклучи механизмот за вдлабнување и пилата ќе може да се притисне надолу Притоа листот на пилата се вдлабнува во делот што се о...

Страница 171: ...местување во правец на резот Со делот за сврзување 30 може да се спојат две шини водилки Затегнувањето се врши со помош на четирите шрафа што се наоѓаат на делот за сврзување Подесување на основната плоча на други шини водилки види слика E Тесниот жлеб во основната плоча 7 може да се користи за шините водилки прикажани на страната со опрема За прилагодување на основната плоча на шини водилки со по...

Страница 172: ...ktrična sigurnost Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Utikač nesme nikako da se menja Ne upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem Ne promenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik električnog udara Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama kao cevi grejanja šporet i rashladni ormani Postoji povećani rizik od...

Страница 173: ... zaštititi ispod radnog komada od lista testere Podesitedubinupresekadebljiniradnogkomada Nebi trebalo da se vidi ispod radnog komada manje od cele visine zuba Ne držite radni komad koji se seče nikada u ruci ili preko noge Osigurajte radni komad na nekom stabilnom pritezaču Važno je radni komad dobro pričvrstiti dabiminimiziraliopanostodkontaktasatelom stezanja lista testere ili gubitka kontrole ...

Страница 174: ...ljanja testere Dodatna uputstva sa upozorenjem Ne hvatajte sa rukama u otvor za izbacivanje piljevine Možete se povrediti na delove koji se okreću Ne radite sa testerom iznad glave Imate tako malo kontrole nad električnim alatom Upotrebljavajte pogodne aparate za potragu da bi našli skrivene vodove snabdevanja ili pozovite mesno društvo za snabdevanje Kontakt sa električnim vodovima može voditi po...

Страница 175: ...eti u obzir i vreme u kojem je uređaj uključen ili radi međutim nije stvarno u upotrebi Ovo može značajno redukovati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre delovanja vibracija kao na primer Održavanje električnog alata i upotrebljeni alati održavanje toplih ruku organizacija odvijanja posla Izjava o usaglašenosti Izjavljujemo po...

Страница 176: ...odir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcijei ilioboljenjadisajnihputevaradnikailiosobakoje se nalaze u blizini Nekeprašinekao od hrasta ibukve važe kaoizazivači raka posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta hromati zaštitna sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smeju raditi samo stručnjaci Koristiteštojevišemogućeusisavanjeprašinepogodno za materijal Pobrinite...

Страница 177: ...jem prašine Testerisanje plastike Uputstvo Kod testerisanja plastike posebno PVC a nastaje dugačka piljevina u vidu spirale koja može da bude napunjena elektrostatički Tako se može zapušiti pražnjenje piljevine 18 Radite najbolje sa usisavanjem prašine Vodite električni alat uključen na radni komad i testerišite ga oprezno Raditenakrajuujednompotezuibezdaljegprekida da zubi testere ne bi tako brzo...

Страница 178: ...anja o našim proizvodima i priboru Srpski Bosch Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 011 6448546 Fax 011 2416293 E Mail asboschz EUnet yu Uklanjanje djubreta Električni pribori pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove sredine Ne bacajte električni alat u kućno djubre Samo za EU zemlje Premaevropskimsmernicama2012 19 EU o starim električnim i elek...

Страница 179: ... to delo namenjena Z ustreznim električnim orodjem boste v navedenem zmogljivostnem področju delali bolje in varneje Ne uporabljajte električnega orodja s pokvarjenim sti kalom Električno orodje ki se ne da več vklopiti ali izklo piti je nevarno in ga je potrebno popraviti Pred nastavljanjem naprave zamenjavo delov pribora ali odlaganjem naprave izvlecite vtikač iz električne vtičnice in ali odstr...

Страница 180: ...vanih žaginih listov Žagini listi s topimi ali napačno usmerjenimi zobmi zaradi pretesnezarezepovzročajoprevelikotrenje karimazapo sledico zagozdenje žaginega lista in povratni udarec Predžaganjemtrdnoprivijtenastavitvezaglobinoreza in rezalnikot Če se nastavitvi medžaganjemspremenita se lahko žagin list zagozdi in povzroči povratni udarec Bodite posebej previdni pri žaganju v obstoječe stene ali ...

Страница 181: ...obnica 24 Kolo za prednastavitev števila vrtljajev 25 Tipka za aretiranje vretena 26 Žagino vreteno 27 Pomikalo za predizbiro globine reza 28 Par primežev 29 Vodilo 30 Spojni komad 31 Odsesovalna cev 32 Oznaka reza 0 33 Oznaka reza 45 34 Plastični vstavek za osnovno ploščo 35 Narebričenivijakizanastavitevzračnostivodilnegautora Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave Ce loten p...

Страница 182: ...žite pritisnje no Aretirno tipko vretena 25 pritiskajte samo pri mirujo čem vretenu žage Električnoorodje se lahko sicer poško duje Z inbus ključem 5 odvijte privojni vijak 20 v smeri Odstranite vpenjalno prirobnico 21 in žagin list 22 z vrete na žage 26 Montaža žaginega lista glejte sliko A Nastavite maksimalno globino reza v ta namen glejte odsta vek Nastavitev globine reza Pri zamenjavi orodja ...

Страница 183: ...potisnete navzdol Tako se ža gin list potopi v obdelovanec Pri privzdigovanju se žaga po novno premakne nazaj v izhodiščni položaj in potopna pripra va se spet zablokira Za izklop električnega orodja vklopno izklopno stikalo 1 spu stite Opozorilo Iz varnostnih razlogov aretiranje vklopno izklo pnega stikala 1 ni možno ampak mora biti le to med delova njem žage stalno pritisnjeno Da bi privarčevali...

Страница 184: ...14 omogoča natančne reze ob robovih ob delovancev oziroma žaganje enako širokih trakov Potisnite vodilne drogove paralelnega prislona 14 skozi vodi la v osnovni plošči 7 Montirajte krilne vijake 10 na obeh stra neh kot je prikazano na sliki vendar krilnih vijakov 10 še ne zategnite Nastavite željeno širinorezakot vrednost na skalina ustrezno oznako 32 oz 33 glejte odsek Oznake rezov Zategnite kril...

Страница 185: ... od strujnog udara Akosenemožeizbjećiuporabaelektričnogalatauvlaž noj okolini koristite zaštitnu sklopku struje kvara Pri mjenom zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se opa snost od električnog udara Sigurnost ljudi Budite pažljivi pazite što činite i postupajte oprezno kod rada s električnim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenut...

Страница 186: ...ka i radne sigurnosti Povratni udar Uzroci i odgovarajuće upute za sigur nost Povratniudarje iznenadna reakcija zboglista pilekojise jezaglavio ukliještioilijebiopogrešnousmjeren štorezul tira time da će se pila nekontrolirana izdići i iz izratka i po maknuti u smjeru osobe koja radi s električnim alatom Ako bi se list pile zaglavio ili ukliještio u zatvarajućem kli nuraspora onćeseblokiratiipoddj...

Страница 187: ...iti usisavač prašine Električni alat kod rada držite čvrsto s obje ruke i zauz mite siguran i stabilan položaj tijela Električni alat će se sigurno voditi s dvije ruke Osigurajte izradak Izradak stegnut pomoću stezne na prave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom Prije njegovog odlaganja pričekajte da se električni alatzaustavidostanjamirovanja Električnialatsemože zaglaviti što mo...

Страница 188: ...ladan sa slijedećim norma ma EN 60745 1 EN 60745 2 5 Tehnička dokumentacija 2006 42 EC može se dobiti kod Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 21 01 2015 Montaža Ugradnja zamjena lista kružne pile Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Kodmontaželist...

Страница 189: ...kupljanje prašine na radnom mjestu Prašina se može lako zapaliti Vanjsko usisavanje Nataknite usisno crijevo 31 pribor na izbacivač strugotine 18 Spojite usisno crijevo 31sa usisavačem prašine pribor Pregledpriključakanarazličiteusisavačemožetenaćinakraju ovih uputa Električni alat može se izravno priključiti na utičnicu Bosch univerzalnog usisavača sa napravom za daljinsko pokretanje On se automa...

Страница 190: ...ekida Kod rezanja profila počnite uvijek sa piljenjem na užoj strani akodU profilanikadanaotvorenojstrani Podupritedugačke profile kakobiseizbjegloukliještenjelistapileipovratniudar električnog alata Piljenje lakih građevnih materijala materijali sa udjelom minerala Kod piljenja lakih građevnih materijala pridržavajte se zakonskih odredbi i savjeta proizvođača materijala Laki građevni materijali s...

Страница 191: ...a elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutami seks hoolikalt alles Allpool kasutatud mõiste Elektriline tööriist käib võrgutoite ga toitejuhtmega elektriliste tööriistade ja akutoitega ilma toitejuhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõuded tööpiirkonnas Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud Tööko has valitsev segadus ja häma...

Страница 192: ...alvasti hool datud elektrilised tööriistad Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hool datud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii nagu konk reetse seadmetüübi jaoks ette nähtud Arvestage see juures töötingimuste ja teostatava töö iseloom...

Страница 193: ...itse aeglase malt Uputuslõigete puhul mida ei tehta täisnurga all võt ketarvituselemeetmed mishoiavadärasaealusplaadi nihkumise külgsuunas Külgsuunas nihkumine võib põh justada saeketta kinnikiildumise ja tagasilöögi Ärge asetage saagi tööpingile ega põrandale kui ketta kaitse saeketast ei kata Katmata järelpöörlev saeketas viib sae lõikesuunale vastupidises suunas ja lõikab kõike misette jääb Pöö...

Страница 194: ...muudeks töödeks kui kasutatakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav võib vibratsioonitase olla siiski teistsugune Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioo dil tervikuna tunduvalt suurem Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka ae ga mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud kuid te gelikult tööle rakendamata Sellest tingituna võib vibratsioon ...

Страница 195: ...et Tõmmake hoob 3 tagasi Seejuures vetrub saag tagasi läh teasendisse Tolmu saepuru äratõmme Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Pliisisaldusegavärvide teatudpuiduliikide mineraalide ja metalli tolm võib kahjustada tervist Tolmuga kokkupuude jatolmusissehingaminevõibpõhjustadaseadmekasutajal või läheduses viibivatel inimestel allergilisi r...

Страница 196: ... saagimine Õige saeketta valik sõltub puidu liigist kvaliteedist ja sellest kas on vaja teha piki või ristlõikeid Pikilõigete tegemisel kuusepuidus tekivad pikad keerdlaas tud Pöögi jatammepuutolmonterviseleeritiohtlikud seepärast kasutage kindlasti tolmueemaldussüsteemi Plastmaterjalide saagimine Märkus Plastmaterjalide eritiPVC saagimisel tekivadpikad spiraalikujulised laastud mis võivad olla el...

Страница 197: ...Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 6549 568 Faks 679 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektriseadmed lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonna säästlikult ringlusse võtta Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu olmejäätmete hulka Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2012 19 EL elektri ja elektroo nikaseadmete jää...

Страница 198: ...emērotu apģērbu Darba laikā ne nēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas Netuvi niet matus apģērbu un aizsargcimdus elektroinstru menta kustīgajām daļām Elektroinstrumenta kustīgajās daļās var ieķerties vaļīgas drēbes rotaslietas un gari mati Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot ārējo putekļu uzsūkšanas vai savākšanas uzkrāšanas ierīci sekojiet lai tā būtu pievienota un parei...

Страница 199: ...s spēj veiksmīgi pretoties reaktīvajam spēkam veicot zināmus piesardzī bas pasākumus Ja zāģa asmens tiek iespiests zāģējumā vai darbs tiek pārtraukts kāda cita iemesla dēļ izslēdziet zāģi un tu riet zāģējamo priekšmetu nekustīgi līdz zāģa asmens pilnīgi apstājas Nemēģiniet izņemt zāģa asmeni no zā ģējuma vai vilkt to atpakaļ kamēr asmens atrodas kus tībā jo tas var izsaukt atsitienu Uzmeklējiet un...

Страница 200: ...pie zāģējamā priekšmeta virsmas Iestiprinot elektroinstrumentā piemērotus zāģa as meņus ar to var zāģēt arī krāsaino metālu priekšmetus ar plā nām sieniņām piemēram profilus kā arī vieglos būvmateriā lus un plastmasu Elektroinstrumentu nav atļauts lietot melno metālu apstrādei Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroin strumenta attēlā kas sniegts ilustratīvajā...

Страница 201: ... 5 Tehniskā lieta 2006 42 EK no Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 21 01 2015 Montāža Zāģa asmens iestiprināšana nomaiņa Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Zāģa asmeņu nomaiņas laikā uzvel...

Страница 202: ...ālu Nepieļaujietputekļuuzkrāšanosdarbavietā Putekļivar viegli aizdegties Putekļu uzsūkšana ar ārējā putekļsūcēja palīdzību Pievienojiet uzsūkšanas šļūteni 31 papildpiederums elek troinstrumenta skaidu izvadīšanas īscaurulei 18 Savienojiet uzsūkšanasšļūteni31arputekļsūcēju papildpiederums Šīs pamācībasbeigāsirparādīts kāelektroinstrumentspievieno jams dažāda tipa putekļsūcējiem Elektroinstrumentu v...

Страница 203: ... Piezīme Zāģējot plastmasu īpaši PVC bieži veidojas garas spirālveida skaidas kas var būt elektrostatiski uzlādētas Tā rezultātā var nosprostoties skaidu izvadīšanas īscaurule 18 Tāpēc strādājot ieteicams pielietot putekļu uzsūkšanu Uzsācietzāģēšanu uzmanīgituvinotapstrādājamajampriekš metam rotējošu zāģa asmeni Veiciet zāģēšanu vienmērīgi un bez pārtraukumiem jo tad samazinās plastmasas uzlipumu ...

Страница 204: ...a numuru kas atrodams uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes Klientu konsultāciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jau tājumiem par izstrādājuma remontu un apkalpošanu kā arī par rezerves daļu iegādi Izklājuma zīmējumus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis labākajā veidā sniedzot atbi...

Страница 205: ...ite saugiai ir visada išlaikykite pusiau svyrą Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsitegeriaukontroliuotielektrinįįrankįnetikėtosesitua cijose Dėvėkitetinkamąaprangą Nedėvėkiteplačiųdrabužių ir papuošalų Saugokite plaukus drabužius ir pirštines nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių Laisvus dra bužius papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisu kančios dalys Jei yra num...

Страница 206: ...isko ištraukti iš ruošinio ar pjūklą traukti atgal kol pjūklo diskas dar sukasi nes tai gali sukelti atatran ką Nustatykite ir pašalinkite pjūklo disko strigimo priežas tį Jei vėl norite įjungti ruošinyje paliktą pjūklą centruo kitepjūklodiskąpjūvioplyšyjeirpatikrinkite arpjūklo dantys nėra įsikabinę į ruošinį Jeipjūklo diskas įstrigęs vėl įjungus pjūklą jis gali iškilti į viršų arba sukelti atatr...

Страница 207: ...elementus rasite šios instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose 1 Įjungimo išjungimo jungiklis 2 Įjungimo išjungimo jungiklio įjungimo blokatorius 3 Svirtelė pjūklo diskui pakeisti 4 Papildoma rankena izoliuotas rankenos paviršius 5 Šešiabriaunis raktas 6 Pjūvio gylio skalė 7 Pagrindo plokštė 8 Reguliuojamas pjūvio gylio žymeklis 9 Pjovimo kampo nustatymo skalė 10 Sparnuotasis varžtas l...

Страница 208: ...o iškyla susižalojimo pavo jus Naudokite tik tokius pjūklo diskus kurie atitinka šioje naudojimo instrukcijoje pateiktus duomenis Jokiu būdu su šiuo prietaisu nenaudokite šlifavimo dis kų Pjovimo disko pasirinkimas Rekomenduojamų pjūklo diskų apžvalgą rasite šios instrukci jos gale Pjūklo disko nuėmimas žr pav A Nustatykite maksimalų pjūvio gylį žr skyrių Pjūvio gylio nu statymas Pjovimo įrankį pa...

Страница 209: ...apatinę padėtį o norėdami pjauti su kreipia muoju bėgeliu pasukite į viršutinę padėtį Spauskite stūmiklį 27 ir pjūvio gylio skalėje 6 nustatykite pa geidaujamąpjovimogylį medžiagosstoris pjūklodiskodan tų aukštis Pjovimo kampo nustatymas Atlaisvinkite sparnuotuosius varžtus 11 ir 17 Paverskite pjū klą į šoną Nustatykite pageidaujamą pjūvio kampą skalėje 9 Vėl užveržkite sparnuotuosius varžtus 11 i...

Страница 210: ...uminio liežuvėlio Prieš primą kartą pjaunant su kreipiamąja juosta 29 guminį liežuvėlį reikia priderinti prie naudojamo diskinio pjūklo Krei piamąjąjuostą 29visu ilgiu uždėkite ant ruošinio Nustatykite apytikriai9 mmpjovimogylįirstatųpjūviokampą Diskinįpjū kląįjunkiteirtolygianedidelepastūmastumkitepjovimokryp timi Jungiamuoju elementu 30 galite sujungti dvi kreipiamąsias juostas Jos suveržiamos k...

Страница 211: ... gaminius ir papildomą įrangą Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Šalinimas Elektrinis įrankis papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų tinkančių antriniamperdirbimui ir vėliauprivalo būti atitinkamai perdirbti Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius Tik ES š...

Страница 212: ...يمكن امسح الحموض من الخالي الزيت من رقيقة طبقة بواسطة بالبقع الخشب يتسخ فقد وإال بالشغل البدئ قبل الزيت إلی تؤدي المنشار نصال علی والغراء الراتنج بقايا إن بعد فورًا المنشار نصل تنظيف ينبغي لذلك الرديئة القطوع االستعمال ذلك يتم أن فينبغي االمداد خط استبدال األمر تطلب إن وكالة زبائن خدمة مركز قبل من أو بوش شركة قبل من للمخاطر التعرض لتجنب الكهربائية للعدد بوش االستخدام ومشورة الزبائن خدمة طراز الئحة...

Страница 213: ...نشر نشر عند الشكل حلزونية طويلة نشارة تتشكل مالحظة هذه تكون وقد سي في البي نشر عند سيما وال اللدائن انسداد إلی ذلك يؤدي وقد كهروستاتيا مشحونة النشارة نشارة شافطة مع العمل يفضل 18 النشارة مقذف تشغيلها بعد الشغل قطعة من الكهربائية بالعدة اقترب ودون بسرعة ذلك بعد العمل تابع بحذر بنشرها وابدأ بسرعة المنشار أسنان تلتزق ال لكي انقطاع حديدية الغير المعادن نشر للمعادن ومالئم حاد منشار نصل فقط استخدم مالحظ...

Страница 214: ...لئمة غبار شافطة استخدم جيد بشكل الشغل مكان تهوية علی حافظ P2 المرشح بفئة للتنفس وقاية قناع بارتداء ينصح المرغوب للمواد بالنسبة بلدكم في السارية األحكام تراعی معالجتها تشتعل أن يجوز العمل بمكان الغبار تراكم تجنب بسهولة األغبرة الخارجي الشفط 18 النشارة مقذق علی توابع 31 الشفط خرطوم اغرز التوابع من خوائية غبار بشافطة 31 الشفط خرطوم اربط خوائية غبار بشافطات للوصل إجمالي عرض علی يعثر الكراسة هذه بنهاية...

Страница 215: ...فية غير بصيانة أو بشكل الشغل فترة طوال لالهتزازات التعرض ذلك يزيد واضح دقيق بشكل لالهتزازات التعرض تقدير أجل من ينبغي كما التي أو الجهاز خاللها يطفأ التي األوقات مراعاة يتم أن ذلك يخفض وقد فعال بحمل تشغيله دون ولكن بها يعمل العمل مدة كامل عبر واضح بشكل لالهتزازات التعرض تأثير من المستخدم لوقاية إضافية أمان إجراءات حدد الشغل وعدد الكهربائية العدة صيانة مثال االهتزازات العمل مجريات وتنظيم اليدين تدف...

Страница 216: ...اسطة بها المسك تم لو مما أكبر قبل الحركة عن الكهربائية العدة تتوقف أن إلى انتظر إلى فتؤدي الشغل عدة تتكلب قد جانبًا تضعها أن الكهربائية العدة على السيطرة فقدان واألداء ج َ المنت وصف التحذيرية المالحظات جميع اقرأ تطبيق عند األخطاء ارتكاب إن والتعليمات قد والتعليمات التحذيرية المالحظات نشوب إلی الكهربائية الصدمات إلی يؤدي خطيرة بجروح اإلصابة أو و الحرائق العدة صور تتضمن التي للثني القابلة الصفحة فتح...

Страница 217: ...كم قد ُ ف الذي المستخدم النشر شق في المنشار نصل تشابك أو انقمط إن نحو المنشار ويرتد الحركة عن يستعصي فقد المنغلق المستخدم توجيهه أو النشر شق في المنشار نصل لي تم إن المنشار نصل حافة أسنان تتكلب فقد خاطئ بشكل تحرك إلی يؤدي مما الشغل قطعة سطح في الخلفية باتجاه المنشار فيقفز النشر شق عن خارجًا المنشار نصل المستخدم المنشار الستخدام نتيجة هي االرتدادية الصدمة إن خالل من تجنبها ويمكن صحيح غير أو خاطئ بش...

Страница 218: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Страница 219: ...و سرویس تعمیرات قطعات باره در اطالعات و تصاویر داد خواهد پاسخ جستجو زیر نامبرده سایت در میتوانید را متعلقات و یدکی نمایید www bosch pt com کمال با بوش شرکت فروش از پس خدمات مشاور تیم تنظیم و استفاده طرز خرید باره در شما سئواالت به میل میدهد پاسخ متعلقات و محصوالت يدكی ابزار تهيه و دستگاه تعمير گارانتی از استفاده برای كنيد مراجعه متخصص افراد به فقط دستگاه کردن خارج رده از مقررات طبق باید آن بندی بس...

Страница 220: ...وی الستیکی لبه پارگی از چوبی اجسام کردن اره هنگام که کند می عمل با اره تیغه بایستی منظور بدین کند می جلوگیری سطح گیرد قرار الستیکی لبه روی درست ها دندانه روی 29 راهنما ریل با اولیه برش از قبل باید الستیکی لبه ریل منظور بدین گردد تنظیم کاربری مورد بر گرد اره عمق دهید قرار کار قطعه روی طول تمام با را 29 راهنما را عمودی فارسی برش زاویه و میلیمتر 9 حدود را برش و کم فشار با را آن و کنید روشن را بر گرد ...

Страница 221: ...ر شده درج مقدار از کمتر بود خواهد 6 D تصویر به شود رجوع برش های گذاری عالمت نحوه عمودی برش در را اره تیغه وضعیت 32 0 برش عالمت را اره تیغه وضعیت 33 45 برش عالمت دهد می نشان می نشان راهنما ریل بدون استفاده هنگام 45 برش در دهد دستگاه کاربرد نحوه و اندازی راه برق جریان منبع ولتاژ کنید توجه شبکه برق ولتاژ به الکتریکی ابزار برچسب روی بر موجود مقادیر با باید ولتاژ با که را برقی ابزارهای باشد داشته مطابق...

Страница 222: ...گیرد قرار اره و بدهید فشار را دستگاه 25 محور قفل و تثبیت دکمه نگهدارید فشرده حالت در آنرا در فقط را دستگاه 25 محور قفل و تثبیت دکمه دستگاه شفت محور کامل بودن متوقف صورت ابزار دیدن آسیب امکان اینصورت غیر در برید بکار اره دارد وجود برقی جهت در را 20 مهار پیچ 5 گوش شش آلن آچار بوسیله آورید بیرون آنرا و بچرخانید چرخش 26 اره شفت محور از را 22 اره تیغه و 21 مهار فالنژ بردارید A تصویر به شود رجوع اره تیغ...

Страница 223: ...0 V U نامی ولتاژ برای اطالعات این کنند تغییر توانند می دیگر کشورهای در یا و ولتاژ تغییر صورت بر گرد اره GKT 55 GCE برش عمق حداکثر برش بر فارسی زاویه در درجه 0 دار زاویه برش بر فارسی زاویه در درجه 45 دار زاویه mm mm 57 42 محور قفل سرعت انتخاب الکترونیکی کننده تثبیت و کنترل راه برق جریان کننده محدود اندازی کفی پایه صفحه ابعاد mm 154 x 305 اره تیغه قطر حداکثر mm 165 اره تیغه قطر حداقل mm 160 اره تیغه...

Страница 224: ...ه نگذارید زمین یا کار میز روی را اره در و ایمن غیر تیغهاره بپوشاند را اره تیغه محافظ آنچه و راند می برش جهت خالف در را اره حرکت حال اره باقی حرکت زمان مدت به برد می باشد راه در که کنید توجه ایمنی هشدارهای سایر پرهیز اره خاک و تراشه خروج محل با دست تماس از آسییب باعث است ممکن چرخش حال در قطعات کنید بشوند شما دیدگی بگیرد قرار سر باالی نباید کار هنگام اره دستگاه ابزار به نسبت کافی کنترل نمیتوانید این...

Страница 225: ...ق سطوح و دسته از منحصرًا را برقی ابزار امكان خود كار نوع به بسته که چرا بگیرید دست در رؤیت قابل غیر برق های كابل با برش ابزار تماس دستگاه خود كابل با آنها تماس یا و ساختمان داخل جریان هادی كه كابلی و سیم با تماس دارد وجود فلزی های بخش به را برق جریان تواند می است برق شود گرفتگی برق باعث و دهد انتقال نیز دستگاه برش راهنمای یک از طولی های برش هنگام همواره استفاده کناره برای مستقیم برش راهنمای یا و ا...

Страница 226: ...ریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ت...

Страница 227: ... 2 609 390 393 GAS 15 GAS 25 GAS 50 GAS 50 M Ø 35 mm 3 m 2 607 002 163 4 5 m 2 607 002 164 1 600 Z00 005 800 mm 1 600 Z00 006 1100 mm 1 600 Z00 00F 1600 mm 1 600 Z00 007 2100 mm 1 600 Z00 008 3100 mm 1 600 Z00 009 1 600 Z00 00B 1 600 Z00 00X OBJ_BUCH 1471 002 book Page 227 Wednesday January 21 2015 1 35 PM ...

Страница 228: ...1 609 92A 14W 21 1 15 Bosch Power Tools 228 6 6 4 6 3 5 2 4 1 2 OBJ_BUCH 1471 002 book Page 228 Wednesday January 21 2015 1 35 PM ...

Отзывы: