background image

Suomi - 1

 1 Kaapelinpidin

 2 Kantokahva

 3 Imurin yläosa

 4 Toimintamuodon valitsin

 5 Pistorasia sähkötyökaluille

 6 Salpa

 7 Letkun kiinnike

 8 Imuletku

 9 Säiliö

 10 Lukko

 11 Pölypussi

 12 Laskossuodatin

 13 Moottorisuoja-suodatin

 14 Täyttömäärän tuntoelin

Käyttöohjeissa kuvatut lisätarvikkeet eivät välttämättä 
sisälly toimitukseen!

Laite on tarkoitettu terveydelle ei-haitallisten ai-
neiden ja palamattomien nesteiden imemiseen ja
imurointiin. BIA suodatinluokka C.

Vaaraton työskentely laitteella
on mahdollinen ainoastaan
luettuasi huolellisesti käyttö- ja
turvaohjeet sekä seuraamalla
ohjeita tarkasti.

Jos verkkojohto vahingoittuu tai katkeaa työn
aikana ei johtoa saa koskettaa, vaan pisto-
tulppa on välittömästi irrotettava pistorasiasta.
Älä koskaan käytä laitetta, jos verkkojohto on
viallinen.

Liitä laite vain pistorasiaan, jossa on suojakos-
ketin.

Älä aja kaapelin yli äläkä purista tai murra sitä.

Tarkista laite, johto ja pistotulppa ennen jo-
kaista käyttöä. Laitetta ei enää saa käyttää, jos
vaurioita on todettavissa. Ainoastaan ammatti-
henkilö saa suorittaa korjauksen. Älä koskaan
itse avaa laitetta.

Irrota pistotulppa taukojen ajaksi ja kun laitetta
ei käytetä sekä ennen kaikkia laitteeseen koh-
distuvia töitä, (esim. kun suoritetaan työkalun-
vaihto, huolletaan, puhdistetaan, tai asenne-
taan).

Räjähdys- ja palovaara! Älä imuroi mitään hel-
posti syttyviä tai räjähdysalttiita nesteitä: esim.
bensiiniä, öljyä, alkoholia tai liuottimia. Älä
imuroi kuumia tai palavia aineita. Älä käytä lai-
tetta räjähdysalttiissa tiloissa.

Laitetta ei saa käyttää terveydelle haitallisten
aineiden, kuten esim. asbestin imurointiin.

Älä aseta laitetta alttiiksi sateelle.

Lapset saavat käyttää konetta ainoastaan ai-
kuisten valvonnassa.

Bosch takaa laitteen moitteettoman toiminnan
ainoastaan, jos käytetään tälle laitteelle tarkoi-
tettuja alkuperäisiä varaosia.

Tekniset tiedot

Yleisimuri

GAS 25

Tilausnumero

0 601 979 1..

Ottoteho

[W]

1 200

Säiliön tilavuus (brutto) [l]

25

Nettotilavuus n.

[l]

16

Pölypussin tilavuus

[l]

9

Alipaine*

[mbar]

248

Ilmavirta*

[l/s]

61

Imuteho

[W]

316 (6 mbar)

Laskossuodattimen 
pinta-ala

[cm

2

]

4 300

Suodatinlaji (BIA)

C

Paino n.

[kg]

12,7

Suojausluokka

/ I

*) mitattuna puhaltimesta

Koneen osat

Asianmukainen käyttö

Työturvallisuus

46 • 1 609 929 C41 • TMS • 22.05.02

Содержание GFR Professional 25

Страница 1: ...cciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Oδηγία χειρισµού Kullanım kılavuzu Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Eλληνικά Türkçe GAS 25 GAS 25 C41 Vorderseite Seite 1 Freitag 7 Juni 2002 8 58 08 ...

Страница 2: ... Ø 19 mm 3 m 1 610 793 002 Ø 19 mm 5 m Anti Static 2 607 002 163 Ø 35 mm 3 m 2 607 002 164 Ø 35 mm 5 m 2 607 002 161 Ø 19 mm 3 m 2 607 002 162 Ø 19 mm 5 m 1 609 201 229 2 607 000 162 2 607 000 164 2 607 000 165 2 607 000 170 2 607 000 168 2 607 000 166 1 609 390 481 1 609 390 478 1 609 201 230 1 600 499 005 5 x 1 x ...

Страница 3: ...3 1 609 929 C41 02 06 U P max 240 V 1 200 W 230 V 2 500 W ...

Страница 4: ...4 1 609 929 C41 02 06 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 GAS 25 ...

Страница 5: ...5 1 609 929 C41 02 06 A 10 7 8 11 9 B 13 6 12 ...

Страница 6: ...Gerät nicht weiter benutzen Reparatur nur von einem Fachmann durchführen lassen Ge rät nie selbst öffnen In Arbeitspausen bei Nichtgebrauch und vor allen Arbeiten am Gerät z B Wechseln der Arbeitswerkzeuge Wartung Reinigung Ein stellungen Netzstecker ziehen Explosions und Brandgefahr Keine brennba ren oder explosiven Flüssigkeiten saugen zum Beispiel Benzin Öl Alkohol Lösemittel Keine heißen und b...

Страница 7: ...n Betriebsartenwahlschalter 4 auf das Symbol Betrieb mit Fernschaltautomatik stellen Das Gerät wird über das an der Steckdose 5 an geschlossene Elektrowerkzeug automatisch in Betrieb genommen Für die Elektrowerkzeuge stehen als Zubehör un terschiedliche Schlauchsysteme zum Anschluss zur Verfügung Zur Inbetriebnahme des Saugers das an die Steckdose 5 angeschlossene Elektrowerkzeug einschalten Der S...

Страница 8: ...chtung drehen und den Riegel eindrücken Die Haube aufklappen und den Faltenfilter an den Stegen fassen und nach oben herausneh men Den Faltenfilter reinigen Beschädigte Filter sofort austauschen Neuen bzw gereinigten Faltenfilter einsetzen dabei auf sicheren Sitz achten Die Haube wieder herunterklappen Durch leich ten Druck von oben schnappt der Riegel 6 wieder zurück Behälter Den Behälter 9 von Z...

Страница 9: ...dung Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 D 37589 Kalefeld Service 01 80 3 35 54 99 Fax 49 0 55 53 20 22 37 Kundenberater 01 80 3 33 57 99 Österreich ABE Service GmbH Jochen Rindt Straße 1 A 1232 Wien Service 43 0 1 61 03 80 Fax 43 0 1 61 03 84 91 Kundenberater 43 0 1 797 22 3066 E Mail abe abe service co at Schweiz Robert Bosch AG Kundendienst Elektrowerkzeuge...

Страница 10: ...Have repairs performed only by a qualified technician Never open the ma chine yourself During work breaks when not in use or when working on the machine e g changing tool in serts repairs cleaning adjustments pull the mains plug Danger of explosion and fire Do not vacuum inflammable or explosive fluids for example benzene oil alcohol solvents Do not vacuum hot or burning dust Do not operate the ma...

Страница 11: ...ng Set the mode selector switch 4 to the operation with remote automatic switching symbol The vacuum cleaner is switched on automatically by the power tool connected to the socket 5 For connecting the power tool various hose sys tems are available as accessories To start the operation of the vac switch on the power tool connected to the socket 5 The vac uum cleaner starts automatically To switch o...

Страница 12: ...ed according to the following code Do not connect the blue or brown wire to the earth terminal of the plug Important If for any reason the moulded plug is removed from the cable of this machine it must be disposed of safely Removing Replacing the Folded Filter see figure With a coin or similar rotate the lock 6 by 1 4 turn in the direction of the arrow and push the lock in Fold up the cover of the...

Страница 13: ...rth Orbital Road Denham Uxbridge GB Middlesex UB 9 5HJ Service 44 0 18 95 83 87 82 Advice line 44 0 18 95 83 87 91 Fax 44 0 18 95 83 87 89 Ireland Beaver Distribution Ltd Greenhills Road IRL Tallaght Dublin 24 Service 353 0 1 414 9400 Fax 353 0 1 459 8030 Australia Robert Bosch Australia L t d RBAU SPT2 1555 Centre Road P O Box 66 Clayton AUS 3168 Clayton Victoria 61 0 1 800 804 777 Fax 61 0 1 800...

Страница 14: ...entation endommagé Les ré parations ne doivent être confiées qu à un spé cialiste Ne jamais ouvrir soi même l appareil Extraire la fiche du câble d alimentation de l appareil hors de la prise de courant à chaque interruption du travail dès que l appareil n est plus utilisé ainsi qu avant toute intervention sur l appareil lui même changement d outil main tenance nettoyage réglage par exemple Risque...

Страница 15: ...n automatique à distance Mettre le commutateur du mode de fonctionne ment 4 sur le symbole Commutation automa tique à distance L aspirateur est automatiquement mis en fonc tionnement par l intermédiaire de l outil électro portatif branché sur la prise de courant 5 Différents systèmes de tuyaux flexibles sont dis ponibles comme accessoires pour le raccord des outils électroportatifs Afin de mettre ...

Страница 16: ...Pour toute demande de renseignements ou com mande de pièces de rechange nous préciser im pérativement le numéro de référence à dix chif fres de la machine Démontage Remplacement du filtre à plis voir figure A l aide d une pièce de monnaie ou autre tourner la fermeture du verrou 6 d un quart de tour dans le sens de la flèche et enfoncer le verrou Relever le capot saisir le filtre à plis par les gar...

Страница 17: ... A du niveau de pression acoustique de l appareil sont de 69 dB A France Information par Minitel 11 Nom Bosch Outillage Loc Saint Ouen Dépt 93 Robert Bosch France S A Service Après vente Outillage B P 67 50 Rue Ardoin F 93402 St Ouen Cedex Service conseil client Numéro Vert 0 800 05 50 51 Belgique Robert Bosch S A After Sales Service Outillage Rue Henri Genesse 1 BE 1070 Bruxelles 32 0 2 525 50 29...

Страница 18: ...ar al gún daño no continuar utilizando el aparato Hacer repararlo solamente por personal téc nico especializado No abrir nunca el aparato por su propia cuenta En las pausas de trabajo y antes de cualquier manipulación en el aparato p ej sustitución de los útiles de trabajo mantenimiento lim pieza ajustes extraer el enchufe de la red Peligro de explosión e incendio No aspirar lí quidos inflamables ...

Страница 19: ...eración 4 en el símbolo de operación con conexión automá tica a distancia El aparato se pone automáticamente en funcio namiento al conectar la herramienta eléctrica en chufada en la toma de corriente 5 Existen como accesorio diversos sistemas de mangueras para conexión de herramientas eléc tricas Para la puesta en marcha del aspirador poner a funcionar la herramienta eléctrica conectada a la toma ...

Страница 20: ...ba la caperuza sujetar el filtro de pliegues por las costillas de refuerzo y sacarlo ti rando de él hacia nach arriba Limpiar el filtro de pliegues Sustituir de inmediato un filtro deteriorado Montar el filtro de pliegues nuevo o uno que se ha limpiado observando que quede firmemente sujeto Abatir hacia abajo la caperuza Presionándola li geramente hacia abajo se enclava el seguro 6 Depósito Limpia...

Страница 21: ...1 México Robert Bosch S A de C V Interior 52 0 1 800 250 3648 D F 52 0 1 5662 8785 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Córdoba 5160 1414 Buenos Aires Capital Federal Atención al Cliente 54 0 810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 51 0 1 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Ira...

Страница 22: ...ificados da nos Reparações só devem ser efectuadas por um especialista Jamais abra o aparelho Tirar a ficha da tomada durante pausas de tra balho quando não for utilizado e antes de to dos trabalhos no aparelho p ex substituição de ferramentas manutenção limpeza ajus tes Risco de explosão e incêndio Não é permitido aspirar líquidos inflamáveis ou explosivos como por exemplo gasolina óleo álcool so...

Страница 23: ...elector de tipo de funcionamento 4 sobre o símbolo de funcionamento com auto matismo de comutação à distância O aparelho é colocado automaticamente em fun cionamento através da ferramenta eléctrica li gada à tomada 5 Para as ferramentas eléctricas estão à disposi ção como acessórios diversos sistemas de mangueiras Para a colocação em funcionamento do aspi ração é necessário ligar a ferramenta eléc...

Страница 24: ...do da seta e premir o ferrolho Abrir a capa e segurar o filtro de pregas pela ner vura e retirar por cima Limpar o filtro de pregas Trocar imediatamente o filtro danificado Introduzir o filtro de pregas novo ou limpo e ob servar que esteja correctamente posicionado Abaixar novamente a capa O ferrolho 6 retorna com uma leve pressão de cima Recipiente O recipiente 9 deverá ser limpo de tempos em tem...

Страница 25: ...ert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E P 1800 Lisboa 351 21 8 50 00 00 Fax 351 21 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Declaramos sob nossa exclusiva responsabili dade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60 335 conforme as disposições das directivas 73 23 CEE 89 336 CEE ...

Страница 26: ...are la macchina in caso di danni e far intervenire solo un tecnico specializzato Mai aprire la mac china Sfilare la spina dalla presa durante le pause di lavoro quando la macchina non viene usata e prima di ogni intervento sulla macchina stessa p e sostituzione degli utensili di lavoro ma nutenzione pulizia impostazione Pericolo di esplosione e di incendio Non aspi rare liquidi infiammabili oppure...

Страница 27: ...l selettore della modalità di eserci zio 4 sul simbolo esercizio con dispositivo di avviamento a distanza La macchina viene messa automaticamente in moto attraverso l elettroutensile collegato alla presa 5 Per il collegamento con gli elettroutensili si hanno a disposizione diversi sistemi di tubazione Per avviare l aspiratore inserire l elettroutensile collegato alla presa per la corrente 5 L aspi...

Страница 28: ...dinazione a 10 cifre dell elettroutensile in caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio Estrazione del filtro pieghetto sostituzione vedere figura Utilizzando una moneta o simile ruotare la chiu sura al chiavistello 6 di 1 4 di giro in direzione della freccia e far incastrare il chiavistello Aprire la cuffia afferrare il filtro pieghetto ai tra versini e estrarlo verso l alto Pulire i...

Страница 29: ...gio selezionato Valori misurati conformemente alla norma EN 23 744 1 60 m altezza 1 m distanza La misurazione A del livello di pressione acustica della macchina è solitamente minore di 69 dB A Italia Robert Bosch S p A Via Giovanni da Udine 15 I 20156 Milano 39 02 3 69 66 63 Fax 39 02 3 69 66 62 Filo diretto con Bosch 39 02 3 69 63 14 www Bosch it Svizzera Robert Bosch AG Servizio Elettroutensili ...

Страница 30: ...astgesteld Laat reparaties uitsluitend door een vakman uitvoeren Open de machine nooit zelf Trek de stekker uit het stopcontact tijdens werkonderbrekingen wanneer de machine niet wordt gebruikt en voor alle werkzaamhe den aan de machine zoals het vervangen van toebehoren onderhoud reiniging en instellin gen Explosie en brandgevaar Zuig geen brand bare of explosieve vloeistoffen zoals benzine olie ...

Страница 31: ...ebruik met afstandsbediening De machine wordt automatisch ingeschakeld via het op het stopcontact 5 aangesloten elektrische gereedschap Voor de elektrische gereedschappen zijn als toe behoren verschillende aansluitslangsystemen verkrijgbaar Schakel het op het stopcontact 5 aangesloten elektrische gereedschap in wanneer u de zuiger wilt inschakelen De zuiger start automatisch Schakel het elektrisch...

Страница 32: ...jl en duw de grendel naar binnen Klap de kap naar boven neem het harmonicafil ter bij de tussenstukken en verwijder het naar bo ven toe Reinig het harmonicafilter Vervang een beschadigd filter onmiddel lijk Breng het nieuwe of gereinigde harmonicafilter aan Let er daarbij op dat het stevig vastzit Klap de kap weer naar beneden Door lichte druk van boven schiet de grendel 6 weer terug Reservoir Vee...

Страница 33: ... 0 23 56 56 620 Fax 31 0 23 56 56 611 E Mail Gereedschappen nl bosch com België Robert Bosch N V After Sales Service Gereedschappen Henri Genessestraat 1 BE 1070 Brussel 32 0 2 525 50 29 Fax 32 0 2 525 54 30 Service conseil client 32 0 2 525 53 07 E Mail Outillage Gereedschappen be bosch com Wij verklaren op eigen verantwoording dat dit product voldoet aan de volgende normen en normatieve document...

Страница 34: ...ø res af en fagmand Maskinen må aldrig åbnes af brugeren selv Stikket skal altid trækkes ud af stikdåsen før der arbejdes på maskinen f eks udskiftning af arbejdsværktøj vedligeholdelse rengøring indstillinger der arbejdes før arbejdspauser indledes og når maskinen ikke er i brug Eksplosions og brandfare Undgå opsugning af brændbare eller eksplosive væsker som f eks benzin olie alkohol og opløsnin...

Страница 35: ...jeningsautomatik Stil driftsart omskifteren 4 på symbolet drift med fjernbetjeningsautomatik Støvsugeren tændes automatisk når det el værktøj som er tilsluttet til stikdåsen 5 tages i brug El værktøjet kan forbindes med forskellige slan gesystemer tilbehør Støvsugeren tages i brug ved at tænde for el værktøjet der er forbundet med stikdåsen 5 Sugeren starter automatisk Støvsugeren slukkes ved at s...

Страница 36: ...d en mønt eller lignende og tryk låsen ind Klap kappen op og tag fat i tapperne på foldefilte ret og træk det ud i opadgående retning Rens foldefilteret Skift straks filteret hvis det er beskadiget Sæt det rensede foldefilter eller et nyt foldefilter i Kontrollér at det sidder rigtigt Klap kappen ned igen Tryk let på låsen oppe fra så låsen 6 falder i hak igen Beholder Tør beholderen 9 over med et...

Страница 37: ...Telegrafvej 3 DK 2750 Ballerup Service 45 44 89 88 55 Fax 45 44 89 87 55 Teknisk vejledning 45 44 89 88 56 Den direkte line 45 44 68 35 60 Vi erklærer under almindeligt ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 60 335 i henhold til bestemmelserne i direkti verne 73 23 EØF 89 336 EØF 02 Dr Gerhard Felten Dr Eckerhard Strötgen Udviklingschef ...

Страница 38: ...ndas Låt endast en fackman åtgärda defekter Öppna aldrig själv sugaren Innan åtgärder utförs på sugaren under arbetspauser och när den inte används t ex byte av arbetsverktyg underhåll rengöring inställningar dra ut stickproppen Explosions och brandrisk Sug inte upp brännbara eller explosiva vätskor som t ex bensin olja alkohol lösningsmedel Hett eller brännbart damm får inte sugas upp Använd inte...

Страница 39: ...koppling Ställ funktionsomkopplaren 4 på symbol för fjärr koppling Sugaren startas automatiskt via elverktyget som anslutits till apparatuttaget 5 För elverktygen finns olika slangsystem att få som tillbehör För start av sugaren slå på elverktyget som kopplats till apparatuttaget 5 Sugaren startar automatiskt För frånkoppling av sugaren stäng av elverk tyget Sugaren frånkopplar automatiskt efter c...

Страница 40: ...tt 1 4 varv i pilriktningen och tryck sedan in spärren Fäll upp kåpan grip tag i veckfiltrets steg och dra ut filtret uppåt Rengör veckfiltret Skadat filter ska genast bytas ut Sätt in nytt eller rengjort veckfilter och kontrollera att det sitter stadigt Fäll ned kåpan Genom lätt tryck uppifrån snäpper spärren 6 fast Behållare Då och då ska behållaren 9 torkas ren med en trasa och vanligt icke sku...

Страница 41: ...sch AB Isafjordsgatan 15 Box 11 54 S 164 22 Kista Växel 46 0 8 7 50 15 00 Kundtjänst 46 0 8 7 50 18 20 Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt överensstämmer med följande normer och harmoniserade standarder EN 60 335 enligt bestämmelserna i direktiven 73 23 EEG 89 336 EEG 02 Dr Gerhard Felten Dr Eckerhard Strötgen Utvecklingschef Chef för produktgodkännande Robert Bosch GmbH G...

Страница 42: ... maskinen ikke tas i bruk Reparasjoner må kun utføres av fagfolk Du må aldri åpne mas kinen selv I arbeidspauser når maskinen ikke er i bruk og før alle arbeider på maskinen utføres f eks utskifting av arbeidsverktøy service rengjø ring innstillinger må støpselet trekkes ut Eksplosjons og brannfare Ikke sug opp brennbare eller eksplosive væsker for eksem pel bensin olje alkohol løsemidler Ikke sug...

Страница 43: ...tstype valgbryter 4 på symbolet drift med fjernstartautomatikk Maskinen tas automatisk i drift via elektroverk tøyet som er koblet til stikkontakt 5 For elektroverktøyene finnes det forskjellige slan gesystemer som tilbehør Til igangsetting av støvsugeren startes det elektroverktøyet som er koblet til stikkontakten 5 Støvsugeren starter automatisk Til utkobling av støvsugeren slås elektroverk tøye...

Страница 44: ...lå sen 6 1 4 omdreinung i pilretning og låsen trykkes inn Slå opp dekselet ta tak i kantene på foldefilteret og trekk det ut oppover Rengjøring av foldefilteret Skift straks ut skadet filter Sett inn nytt hhv rengjort foldefilter pass på at det sitter godt fast Slå dekselet ned igjen Med et svakt trykk ovenfra går låsen 6 tilbake igjen Beholder Tørk av beholderen 9 med jevne mellomrom med et vanli...

Страница 45: ... A S Trollaasveien 8 Postboks 10 N 1414 Trollaasen Kundekonsulent 47 66 81 70 00 Fax 47 66 81 70 97 Vi overtar ansvaret for at dette produktet er i overenstemmelse med følgende standarder eller standard dokumenter EN 60 335 i samsvar med bestemmelsene i direktivene 73 23 EØF 89 336 EØF 02 Dr Gerhard Felten Dr Eckerhard Strötgen Leder for utviklingsavdelingen Leder for avdelingen produktgodkjenning...

Страница 46: ...ssa Ainoastaan ammatti henkilö saa suorittaa korjauksen Älä koskaan itse avaa laitetta Irrota pistotulppa taukojen ajaksi ja kun laitetta ei käytetä sekä ennen kaikkia laitteeseen koh distuvia töitä esim kun suoritetaan työkalun vaihto huolletaan puhdistetaan tai asenne taan Räjähdys ja palovaara Älä imuroi mitään hel posti syttyviä tai räjähdysalttiita nesteitä esim bensiiniä öljyä alkoholia tai ...

Страница 47: ...merkille Kau kokytkentäautomatiikan käyttö Imuri käynnistyy automaattisesti pistorasiaan 5 liitetyn sähkötyökalun kanssa Sähkötyökalujen liitäntää varten on lisätarvik keina saatavissa erilaisia letkujärjestelmiä Käynnistä pölynimuri käynnistämällä imuriin lii tetty sähkötyökalu 5 Imuri käynnistyy automaat tisesti Pysäytä imuri katkaisemalla sähkötyökalun virta Imuri pysähtyy automaattisesti n 6 s...

Страница 48: ...1 4 kierrosta nuolen suuntaan ja paina salpa si sään Käännä kansi ylös tartu laskossuodatinta reu nasta ja nosta pois se imurista Puhdista laskossuodatin Vaihda välittömästi vioittunut suodatin uu teen Asenna uusi tai puhdistettu laskossuodatin ja tar kista että se asettuu oikein paikoilleen Käännä kansi takaisin alas Salpa 6 lukkiutuu uu delleen painamalla kantta kevyesti ylhäältäpäin Säiliö Pyyh...

Страница 49: ... OY Keskushuolto Sähkötyökalut Pakkalantie 21A FIN 01510 Vantaa 358 0 9 27 05 34 61 358 0 9 27 05 34 62 358 0 9 27 05 34 63 Fax 358 0 9 8 70 23 18 Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä että tämä tuote on alla lueteltujen standardien ja stan dardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 60 335 seuraavien direktiivien määräysten mukaisesti 73 23 ETY 89 336 ETY 02 Dr Gerhard Felten Dr Eckerhard S...

Страница 50: ...ζετε να χρησιµοποιείτε το µηχάνηµα Αφήστε έναν ειδικÞ να διεξάγει την επισκευή Μην ανοίγετε ποτέ οι ίδιοι το µηχάνηµα Ùταν διακÞπτετε την εργασία σασ Þταν δεν κάνετε χρήση του µηχανήµατοσ και πριν διεξάγετε οποιαδήποτε εργασία στο ίδιο το µηχάνηµα π χ αλλαγή εργαλείων συντήρηση καθαρισµÞ ρυθµίσεισ βγάζετε το φισ απÞ την πρίζα Κίνδυνοσ πυρκαϊάσ και έκρηξησ Μην αναρροφάτε εύφλεκτα ή εκρηκτικά υγρά π...

Страница 51: ...πτη επιλογήσ τρÞπου λειτουργίασ 4 στη θέση off Λειτουργία µε αυτÞµατο τηλεχειρισµÞ Τοποθετήστε το διακÞπτη επιλογήσ τρÞπου λειτουργίασ 4 στο σύµβολο Λειτουργία µε τηλεσύζευξη Η συσκευή τίθεται σε λειτουργία µέσω του ηλεκτρικού µηχανήµατοσ που είναι συνδεµένο στο ρευµατοδÞτη 5 Για τα ηλεκτρικά µηχανήµατα προσφέρονται σαν ειδικά εξαρτήµατα διάφορα συστήµατα σωλήνων Για να θέσετε τον απορροφητήρα σε ...

Страница 52: ...υνεργείο ηλεκτρικών µηχανηµάτων τησ Bosch Οταν ζητάτε πληροφορίεσ και Þταν παραγγέλλετε ανταλλακτικά παρακαλούµε να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο κωδικÞ αριθµÞ που υπάρχει στην πινακίδα κατασκευαστή Αφαίρεση Αντικατάσταση του πτυχωτού φίλτρου βλέπε εικÞνα Γυρίστε το πώµα στο µάνδαλο 6 µ ένα νÞµισµα ή κάτι παρÞµοιο κατά το 1 4 µιασ ολÞκληρησ περιστροφήσ προσ την κατεύθυνση που δείχνει το βέλοσ κα...

Страница 53: ... ανακυκλωµένο χαρτί λευκασµένο χωρίσ χλώριο Για την ανακύκλωση κατά είδοσ τα πλαστικά µέρη του µηχανήµατοσ φέρουν ένα σχετικÞ χαρακτηρισµÞ Η τιµή µέτρησησ εξακριβώθηκε σύµφωνα µε EN 23 744 1 60 m ύψοσ 1 m απÞσταση Η σύµφωνα µε την καµπύλη A εκτιµηθείσα χαρακτηριστική στάθµη ακουστικήσ πίεσησ τησ συσκευήσ ανέρχεται σε 69 dB A Robert Bosch A E Κηφισσού 162 12131 Περιστέρι Αθήνα 30 0 1 57 70 081 3 Fa...

Страница 54: ...t ederseniz aleti kullanmay n Onar mlar sadece bir uzmana yapt r n Aleti asla kendiniz açmay n Çal µmaya ara verdiπinizde aleti kullanmad π n zda veya aletin kendinde bir çal µma yaparken örneπin uçlar deπiµtirirken bak m ve temizlik yaparken µebeke fiµini prizden çekin Patlama ve yang n tehlikesi Bu aletle örneπin benzin yaπ alkol çözücü madde gibi yan c veya patlay c madde emdirmeyin Aletle k zg...

Страница 55: ...rü seçme µalterini 4 uzaktan kumandal iµletim sembolü üzerine getirin Bu alet prizine 5 tak l elektrikli el aleti çal µt r ld π nda otomatik olarak çal µ r Elektrikli el aletlerinin baπlant s için çeµitli hortum sistemleri bulunmaktad r Elektrik süpürgesini çal µt rmak için prize 5 tak l elektrikli el aletini çal µt r n Elektrik süpürgesi otomatik olarak çal µ r Elektrik süpürgesini kapatmak için ...

Страница 56: ... oran nda çevirin ve düπmeyi bast r n Kapaπ kald r n ve katlanm µ filtreyi ç k nt lardan tutarak yukar kald r p ç kar n Katlanm µ filtreyi temizleyin Hasar görmüµ filtreyi hemen deπiµtirin Yeni veya temizlenmiµ katlanm µ filtreyi güvenli oturacak biçimde yerine yerleµtirin Kapaπ kapat n Yukar dan hafifçe bas l nca kapama düπmesi 6 eski konumuna gelir Hazne Hazneyi 9 zaman zaman piyasada bulunan aµ...

Страница 57: ...isinde deπerlendirilen ses bas nc seviyesi tipik olarak 69 dB A d r Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza TR 80670 Maslak Istanbul 90 0 212 335 06 00 Faks 90 0 212 346 00 48 49 Tek sorumlu olarak bu ürünün aµaπ daki standartlara veya standart belgelerine uygun olduπunu beyan ederiz 73 23 AET 89 336 AET yönetmeliπi hükümleri uyar nca EN avrupa standartlar 60 335 02 Dr Gerhard...

Страница 58: ...e D 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 1 609 929 C41 02 06 O 64 Printed in Germany Imprimé en Allemagne Chlor EURO Printed in Germany BA 1 609 929 C41 GAS 25 Titel Rückseite OSW 02 06 GAS 25 C41 Rückseite Seite 1 Freitag 7 Juni 2002 8 58 08 ...

Отзывы: