background image

4

a.

Hold  the  power  tool  by  insulated
gripping  surfaces,  when  performing  an
operation  where  the  fastener  may
contact  hidden  wiring. 

Fasteners

contacting  a  “live”  wire  may  make
exposed  metal  parts  of  the  power  tool
“live”  and  could  give  the  operator  an
electric shock.

b.

Use  clamps  or  another  practical  way  to
secure  and  support  the  workpiece  to  a
stable  platform.   

Holding  the  work  by

hand  or  against  your  body  leaves  it
unstable and may lead to loss of control.

c.

Do not drive fasteners into existing walls
or  other  blind  areas  where  electrical
wiring  may  exist.

If  this  situation  is

unavoidable, disconnect all fuses or circuit
breakers feeding this worksite. 

d.

Use  only  sockets  designed  for  power
impact  wrenches. 

Sockets  designed  for

hand  use  may  break  under  the  load  this
tool generates.

e.

Be certain to seat the socket completely
and securely on the output drive.

f.

Do not use worn or damaged sockets.

g.

Select the correct size sockets and keep
the inside of the socket clean.

h.

Do  not  allow  a  loose  fastener  to  spin
freely  within  the  socket.  The  fastener
may be thrown out of the socket.

i.

Use thick cushioned gloves and limit the
exposure  time  by  taking  frequent  rest
periods. 

Vibration caused by impact driver

action  may  be  harmful  to  your  hands  and
arms.

j.

Remove  battery  pack  before  changing
accessories.

Accidental  starting  may

occur  because  battery  appliances  with  a
battery  inserted  are  in  the  operative
condition. 

k.

Be prepared for a reaction torque when
“seating”  or  removing  a  fastener.

The

tool  housing  may  tend  to  twist  in  the
opposite  direction  of  accessory  rotation
when  “seating”  or  removing  a  fastener
depending  on  the  torque  setting  of  the
tool.

l.

Do  not  run  the  tool  while  carrying  it  at
y o u r   s i d e .

T h e   r o t a t i n g   d r i v e   c o u l d

become  entangled  with  clothing  and
injury may result.

m.

Place  the  tool  onto  the  fastener  only
when  the  tool  is  switched  off.

Rotating

driver tools can slide off the fastener.

Safety Rules for Cordless Impact Wrenches

make a connection from one terminal to
another.

Shorting  the  battery  terminals

together may cause burns or a fire.

d.

Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery, avoid contact.
If  contact  accidentally  occurs,  flush
with  water.  If  liquid  contacts  eyes,
additionally  seek  medical  help.

Liquid

e j e c t e d   f r o m   t h e   b a t t e r y   m a y   c a u s e
irritation or burns.

e.

Do  not  use  a  battery  pack  or  tool  that  is

d a m a g e d   o r   m o d i f i e d .

D a m a g e d   o r

m o d i f i e d  

b a t t e r i e s  

m a y  

e x h i b i t

unpredictable  behavior  resulting  in  fire,

explosion or risk of injury.

f.

Do not expose a battery pack or tool to
fire or excessive temperature. 

Exposure

to  fire  or  temperature  above  265  °F  may
cause explosion.

g.

Follow  all  charging  instructions  and  do
not  charge  the  battery  pack  or  tool
o u t s i d e  

t h e  

t e m p e r a t u r e  

r a n g e

specified  in  the  instructions. 

Charging

improperly  or  at  temperatures  outside
the  specified  range  may  damage  the
battery and increase the risk of fire.

6. Service

a.

Have  your  power  tool  serviced  by  a
qualified r e p a i r   p e r s o n   u s i n g   o n l y
identical  replacement  parts. 

This  will

ensure that the safety of the power tool is
maintained.

b.

Never  service  damaged  battery  packs.

Service  of  battery  packs  should  only  be
p e r f o r m e d   b y   t h e   m a n u f a c t u r e r   o r
authorized service providers.

General Power Tool Safety Warnings

Содержание GDS18V-740

Страница 1: ... avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 16 Versión en español Ver la página 32 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GDS18V 740 GDS18V 7...

Страница 2: ...uces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or med...

Страница 3: ...ower tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach o...

Страница 4: ... to twist in the opposite direction of accessory rotation when seating or removing a fastener depending on the torque setting of the tool l Do not run the tool while carrying it at your side The rotating drive could become entangled with clothing and injury may result m Place the tool onto the fastener only when the tool is switched off Rotating driver tools can slide off the fastener Safety Rules...

Страница 5: ...battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry ...

Страница 6: ...onal speed at no load n Rated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direc...

Страница 7: ...his tool is listed by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates ...

Страница 8: ...e 3 Rotational direction switch 4 Joist hanger 5 Battery 6 Battery release button 7 User Interface 8 Variable speed trigger switch 9 Handle insulated gripping surface 10 Socket User Interface 11 Status indicator LED 12 Worklight button 13 Worklight 14 Speed preselection button 15 Speed preselection level indicator Accessories shown or described are not included with the product as standard You can...

Страница 9: ...ole GDS18V 770 3 Rotational direction switch 4 Joist hanger 5 Battery 6 Battery release button 7 User Interface 8 Variable speed trigger switch 9 Handle insulated gripping surface 10 Socket User Interface 11 Status indicator LED 12 Worklight button 13 Worklight 14 Speed preselection button 15 Speed preselection level indicator Accessories shown or described are not included with the product as sta...

Страница 10: ...e drive with Friction Ring 3 4 Square drive with Friction Ring and Through Hole Weight tool only 6 4 lbs 6 4 lbs Allowed ambient temperature during charging 32 113 F 0 45 C 32 113 F 0 45 C during operation 4 122 F 20 50 C 4 122 F 20 50 C during storage 32 122 F 0 50 C 32 122 F 0 50 C 10 Functional Description and Specifications Optimized for CORE18V with Max performance from 8Ah Battery Packs Char...

Страница 11: ...ing and Removing Accessories Attach only high quality impact ready accessories with the proper size square drive designed for use with impact wrenches To install a socket 10 simply push completely onto output drive 1 Fig 4 5 Through hole 2 allows for more secure socket retention via compatible socket and use of accessory pin and ring or one piece retainer Follow accessory retention device manufact...

Страница 12: ...y useful in the repetitive driving and removal of screws Forward Reversing Lever and Trigger Lock After tool use lock trigger in OFF position to help prevent accidental starts and accidental discharge Your tool is equipped with a forward reversing lever and trigger lock 3 located above the trigger Fig 6 This lever was designed for changing rotation of the socket and for locking the trigger in an O...

Страница 13: ...igger switch is pulled The light will automatically turn off when variable speed trigger switch is released LED work light can also be activated via light button 12 on the user interface Basic speed setting at level 1 2 3 0 800 RPM 0 1200 RPM 0 1750 RPM Operating Instructions 11 15 14 13 12 User Interface Fig 7 Operating Tips Use only sockets designed for power impact wrenches Sockets designed for...

Страница 14: ...alling 14 Operating Instructions The torque build up depends on the following factors Hardness of the bolts nuts Type of washer disk washer spring washer seal Hardness of the material to be joined Lubricating effect at the surfaces of the junction This leads to the following application cases Hard joining application The joining of metal to metal with a disk washer The maximum torque is reached af...

Страница 15: ...n engineered for many hours of dependable service To maintain peak efficiency of the motor we recommend it be examined every six months Only a genuine Bosch replacement motor specially designed for your tool should be used Cleaning Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents...

Страница 16: ...re si on utilise une fiche non modifiée sur une prise qui lui correspond b Évitez tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre tels que tuyaux radiateurs gazinières ou réfrigérateurs Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre c N exposez pas les outils électroportatifs à la pluie ou à l humidité Si de l eau pénètre dans un outil électroportatif le risqu...

Страница 17: ... vous de manière appropriée Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux Attachez les cheveux longs N approchez pas les cheveux les vêtements ou les gants des pièces en mouvement Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs risquent d être happés par les pièces en mouvement g Si l outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d un système d aspiration et de collecte des poussi...

Страница 18: ...er un risque de blessures et d incendie c Lorsque le bloc piles n est pas utilisé gardez le à distances d autres objets métalliques tels que des trombones des pièces de monnaie des clés des clous des vis ou de tout autre objet métallique pouvant faire une connexion entre une borne et une autre Court circuiter les bornes des piles peut causer des brûlures ou un incendie d Dans des conditions abusiv...

Страница 19: ... usées ou endommagées g Sélectionnez des douilles de la taille correcte et assurez vous que l intérieur de chaque douille est toujours propre h Ne laissez pas un élément de fixation mal assujetti tourner librement à l intérieur de la douille L élément de fixation risquerait d être projeté à l extérieur de la douille i Utilisez des gants rembourrés épais et limitez le temps d exposition en prenant ...

Страница 20: ...iles dans un outil électroportatif dont l interrupteur est dans la position de marche est une invite aux accidents Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de malformation congénitale ou d autres problèmes reproductifs Ces produits chimiques son...

Страница 21: ... rotation à vide n Vitesse nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La v...

Страница 22: ...protecteurs d oreilles Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normal...

Страница 23: ...ive 5 Pile 6 Bouton d éjection de la pile 7 Interface utilisateur 8 Commutateur à gâchette à vitesse variable 9 Poignée surface de préhension isolée 10 Douille Interface utilisateur 11 Voyant d indication de fonctionnement à DEL 12 Bouton de la lampe de travail 13 Lampe de travail 14 Bouton de présélection de la vitesse 15 Indicateur de niveau de présélection de la vitesse Les accessoires montrés ...

Страница 24: ...Attache pour solive 5 Pile 6 Bouton d éjection de la pile 7 Interface utilisateur 8 Commutateur à gâchette à vitesse variable 9 Poignée surface de préhension isolée 10 Douille Interface utilisateur 11 Voyant d indication de fonctionnement à DEL 12 Bouton de la lampe de travail 13 Lampe de travail 14 Bouton de présélection de la vitesse 15 Indicateur de niveau de présélection de la vitesse Les acce...

Страница 25: ...Raccord de sortie Mécanisme d entraînement carré de 1 2 po avec anneau à friction Mécanisme d entraînement carré de 3 4 po avec anneau à friction et trou traversant Poids de l outil tout seul 6 4 lbs 6 4 lbs Température ambiante autorisée pendant la charge 32 113 F 0 45 C 32 113 F 0 45 C pendant le fonctionnement 4 122 F 20 50 C 4 122 F 20 50 C pendant le stockage 32 122 F 0 50 C 32 122 F 0 50 C O...

Страница 26: ... retirer le bloc piles appuyez sur le bouton d éjection du bloc piles 6 et faites glisser le bloc piles 5 complètement en dehors du boîtier de l outil Fig 3 Insertion et retrait des accessoires N attachez que des accessoires de haute qualité prêts à recevoir des impacts avec le carré d entraînement de taille appropriée conçu pour une utilisation avec des clés à percussion Pour installer une douill...

Страница 27: ...titifs des vis Levier de marche avant arrière et verrouillage de gâchette Après avoir utilisé l outil verrouillez la gâchette en position d arrêt pour éviter les risques de démarrage accidentel et de décharge accidentelle Votre outil est équipé d un levier de marche avant arrière et d un verrouillage de gâchette 3 se trouvant au dessus de la gâchette Fig 6 Ce levier a été conçu pour changer la rot...

Страница 28: ...ement et que les températures sont acceptables Si la couleur du voyant change et devient jaune cela signifie que la température de l outil ou du bloc piles a augmenté et atteint un niveau critique Il est alors préférable d arrêter l outil et de lui donner une chance de refroidir Si la couleur du voyant devient rouge l outil s arrêtera pour se protéger et ou pour protéger le bloc piles contre une s...

Страница 29: ...n est plus en prise avec l autre partie filetée car il pourrait être projeté hors de la douille COUPLE DE SERRAGE Le couple de serrage dépend de la durée de l action de percussion serrage Le couple de serrage le plus élevé est obtenu après environ 6 à 10 secondes d action de percussion serrage L augmentation du couple dépend des facteurs suivants Dureté des boulons écrous Type de rondelle rondelle...

Страница 30: ... accessoire Pour réduire le risque de blessure faites très attention quand vous sélectionnez l endroit où vous suspendez l outil Sélectionnez un objet de taille et de forme appropriées qui permettra de suspendre l outil de façon stable et adéquate Une surface de suspension instable pourrait causer la chute accidentelle de l outil Assurez vous que l outil est accroché à un endroit qui n est pas dan...

Страница 31: ...a été conçu pour de nombreuses heures d utilisation fiable Pour maintenir l efficacité maximale du moteur nous recommandons de l examiner tous les six mois Seul un moteur de remplacement Bosch authentique conçu spécialement pour votre outil doit être utilisé Nettoyage Certains agents de nettoyages et certains dissolvants abîment les pièces en plastique Parmi ceux ci se trouvent l essence le tétrac...

Страница 32: ...icas conectadas a tierra puestas a tierra Los enchufes no modificados y los tomacorrientes coincidentes reducirán el riesgo de sacudidas eléctricas b Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas o puestas a tierra tales como tuberías radiadores estufas y refrigeradores Hay un aumento del riesgo de sacudidas eléctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra c No exponga...

Страница 33: ...te alcanzar demasiado lejos Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo momento Esto permite controlar mejor la herramienta mecánica en situaciones inesperadas f Vístase adecuadamente No use ropa holgada ni alhajas holgadas Mantenga el pelo la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles La ropa holgada las alhajas holgadas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las p...

Страница 34: ... de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio c Cuando el paquete de batería no se esté usando manténgalo alejado de otros objetos metálicos tales como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pueden hacer una conexión de un terminal a otro Si se cortocircuitan los terminales de la batería uno con otro se pueden causa...

Страница 35: ...nador de salida f No utilice bocallaves desgastadas o dañadas g Seleccione las bocallaves de tamaño correcto y mantenga limpio el interior de dichas bocallaves h No deje que un sujetador flojo gire libremente dentro de la bocallave Es posible que el elemento de sujeción sea lanzado fuera de la bocallave i Use guantes con almohadillado grueso y limite el tiempo de exposición tomando frecuentes perí...

Страница 36: ...aquete de batería en herramientas mecánicas que tengan el interruptor en la posición de encendido se invita a que se produzcan accidentes Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras actividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción Algunos ejemplos de estos agente...

Страница 37: ...Velocidad nominal máxima velocidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta d...

Страница 38: ...nta está catalogada por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumpl...

Страница 39: ...ión 4 Colgador para vigas 5 Batería 6 Botón de liberación de la batería 7 Interfaz del usuario 8 Interruptor gatillo de velocidad variable 9 Mango superficie de agarre con aislamiento 10 Bocallave Interfaz del usuario 11 Luz LED indicadora de estado 12 Botón de la luz de trabajo 13 Luz de trabajo 14 Botón de preselección de velocidad 15 Indicador del nivel de preselección de velocidad Los accesori...

Страница 40: ...sentido de rotación 4 Colgador para vigas 5 Batería 6 Botón de liberación de la batería 7 Interfaz del usuario 8 Interruptor gatillo de velocidad variable 9 Mango superficie de agarre con aislamiento 10 Bocallave Interfaz del usuario 11 Luz LED indicadora de estado 12 Botón de la luz de trabajo 13 Luz de trabajo 14 Botón de preselección de velocidad 15 Indicador del nivel de preselección de veloci...

Страница 41: ...fricción Accionador cuadrado de 3 4 pulgada con anillo de fricción y agujero pasante Peso de la herramienta solamente 6 4 lbs 6 4 lbs Temperatura ambiente permitida durante el proceso de carga 32 113 F 0 45 C 32 113 F 0 45 C durante la utilización 4 122 F 20 50 C 4 122 F 20 50 C durante la almacenamiento 32 122 F 0 50 C 32 122 F 0 50 C Optimizado para la CORE18V con rendimiento máximo desde 8 Ah P...

Страница 42: ...a retirar el paquete de batería presione el botón de liberación del paquete de batería 6 y deslice el paquete de batería 5 completamente hacia fuera de la carcasa de la herramienta Fig 3 Inserción y remoción de accesorios Instale únicamente accesorios de alta calidad listos para percusión con el accionador cuadrado de tamaño adecuado diseñado para utilizarse con atornilladores de percusión Para in...

Страница 43: ...ra apretar y remover tornillos repetidamente Palanca de avance inversión y cierre del gatillo Después de utilizar la herramienta fije el gatillo en la posición de apagado OFF para ayudar a evitar los arranques accidentales y la descarga accidental de las baterías La herramienta está equipada con una palanca de avance inversión y un cierre del gatillo 3 con ubicación encima del gatillo Fig 6 Esta p...

Страница 44: ...Si el indicador cambia a amarillo eso significa que las temperaturas de la herramienta o de la batería han subido hasta un nivel crítico Lo mejor es reducir la carga y dar a la herramienta la oportunidad de enfriarse Si el indicador se pone rojo la herramienta se apagará para protegerse y o proteger al paquete de batería contra una situación de sobrecalentamiento La luz LED indicadora de estado 11...

Страница 45: ...roscarse Tenga cuidado de no permitir que un elemento de sujeción gire libremente una vez que ya no esté acoplado con la otra parte roscada ya que es posible que sea lanzado hacia fuera de la bocallave PAR MOTOR DE APRIETE El par motor de apriete depende de la duración de la acción de percusión apriete El mayor par motor de apriete se alcanza después de aproximadamente 6 a 10 segundos de acción de...

Страница 46: ...ente con el accesorio Para reducir el riesgo de lesiones tenga cuidado al seleccionar la ubicación para colgar la herramienta Seleccione un objeto de tamaño y forma adecuados que proporcione una estabilidad de suspensión adecuada Una superficie de suspensión inestable podría hacer que la herramienta se caiga inesperadamente Asegúrese de que la herramienta esté colgada fuera del paso de pasarelas y...

Страница 47: ...a la utilización Motores El motor de la herramienta ha sido diseñado para muchas horas de servicio fiable Para mantener un rendimiento óptimo del motor recomendamos que éste sea examinado cada seis meses Sólo se debe usar un motor de repuesto Bosch genuino diseñado especialmente para la herramienta Limpieza Ciertos agentes de limpieza y disolventes dañan las piezas de plástico Algunos de estos son...

Страница 48: ...UCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EX...

Отзывы: