background image

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com

Operating / Safety Instructions

Consignes d’utilisation/de sécurité

Instrucciones de funcionamiento y seguridad

IMPORTANT

Read Before Using

IMPORTANT

Lire avant usage

IMPORTANTE

Leer antes de usar

For English Version

See page 2

Version française

Voir page 64

Versión en español

Ver la página 131

Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations

Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit

Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio

GCM18V-12GDC

1609B06757.qxp_GCM18V-12GDC  3/25/20  12:35 PM  Page 1

Содержание GCM18V-12GDC

Страница 1: ... Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 64 Versión en español Ver la página 131 Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pourobtenirdes informations etlesadresses denos centres deserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GCM18V 12GDC 1609B06757 qxp_GCM18V 12GDC...

Страница 2: ... Capacities 15 Unpacking And Checking Contents 16 Tools Needed For Assembly 17 Assembly 18 Attaching Loose Parts 18 Inserting and Releasing Battery Pack 18 Removing and Installing Blades 19 Assembling Dust Collection System 20 Adjustments 22 Using the Head Assembly Lock Pin 22 Using the Glide Movement Controller 22 Using the Mechanism Lock Lever 23 Depth of Cut Adjustment 24 Miter Detent System 25...

Страница 3: ...he risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alco hol or medicati...

Страница 4: ...dles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically des ignated battery packs Use of any other ...

Страница 5: ...rkpiece fence and table along the line of the cut Bent or warped workpieces can twist or shift and may cause binding on the spinning saw blade while cutting There should be no nails or for eign objects in the workpiece h Do not use the saw until the table is clear of all tools wood scraps etc except for the workpiece Small debris or loose pieces of wood or other objects that contact the re volving...

Страница 6: ...mage to the miter saw r After finishing the cut release the switch hold the saw head down and wait for the blade to stop before removing the cut off piece Reaching with your hand near the coasting blade is dangerous s Hold the handle firmly when making an in complete cut or when releasing the switch before the saw head is completely in the down position The braking action of the saw may cause the sa...

Страница 7: ...y guard return springs may be improperly mounted Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction ac tivities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystallin...

Страница 8: ...rom spinning in about five 5 sec onds after you release the trigger switch It is useful when making certain cuts in wood where a coasting blade would result in a wide imprecise cut When electrical power is lost due to blown fuse or other causes the motor will grad ually slow down and the braking action is initiated ONLY by the release of the trigger switch The electric blade brake of your miter sa...

Страница 9: ... this soft ware without specific prior written permis sion THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPY RIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WAR RANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MER CHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICU LAR PURPOSE ARE DISCLAIMED IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT INDIRECT INCIDENTAL SPE...

Страница 10: ... Rated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternati...

Страница 11: ...ies This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and ...

Страница 12: ...r blades with 1 25 4 mm diameter arbor holes 6 Chip Deflector Deflects cut off work pieces from entering the upper guard 7 Upper Guard Covers upper portion of the blade 8 Sliding Fences Support for the workpiece The fences have a cast in scale to make repetitive cuts easy The fences also have holes to secure an auxiliary fences if desired 9 Stationary Fence Stationary fence is bolted to the base a...

Страница 13: ...ts to the miter scale to indicate the angle set ting before a cut is made 16 Miter Detent Plate The position of the plate can be adjusted to set the accuracy of its detent locations 17 Miter Detents There are ten 10 miter detent slots for fast and accurate miter cuts of common miter angles 18 Table Provides workpiece support ro tates for desired miter cuts and rotates the head assembly The front e...

Страница 14: ...inters Scale is large and angled allows user to easily read bevel angles Pointer indicates what the current angle is 37 Bevel Post Provides rotating support for all miter saw parts above the table 38 Bevel Detent Pin Crown Molding Set ting When engaged it locks the head as sembly to the bevel angle of 33 9 to the left or right 39 Clamp Post Locations Two vertical post holes in the base provided to...

Страница 15: ...ncluded with connectivity module Key Moldings Positioning Maximum Size Base Molding Against Fence 7 1 4 185mm from 47 Left to 31 6 Right 4 100mm from 31 6 Right to 60 Right 38 Crown Molding Angled Against Fence 5 1 2 140mm 45 Crown Molding Angled Against Fence 6 152mm Crown Molding Flat on Table 11 1 2 292mm Within miter range of 0 to 47 Left Miter Bevel Maximum Height x Width 0 0 3 1 2 x 13 1 2 8...

Страница 16: ...laced at various lo cations on the tool to warn the user of pinch point areas Checking Contents in Package Open the top of the package and look for the in cluded loose parts Refer to the diagram below Some small parts such as the bevel lock lever and miter lock knob require attach ment to the tool before it is ready for use See Attaching Loose Parts on page 18 Workpiece Clamp Manual Miter Lock Kno...

Страница 17: ... key no gap or overlap 2 Flip square shown in dotted position 3 Check edge of flipped square against the drawn line There should be no gap or overlap at the bottom end drawn line 3 4 19mm board with straight top edge 1 Position square and draw a light line Combination Square Must Be True Checking Combination Square 1609B06757 qxp_GCM18V 12GDC 3 25 20 12 35 PM Page 17 ...

Страница 18: ...ecommended to tighten the miter lock knob before all cuts It is re quired to tighten the knob before cutting at any angle between detent engagements or when the miter detent override system is in use Storing the 6 4mm Hex Key There is a storage location on the saw to store the 6 4mm hex key Insert the short leg of the hex key through the rubber grommet as shown Place the long leg into the tool res...

Страница 19: ...he arbor shaft then down and away from the saw Leave the inner washer on the arbor shaft see Fig 5 INSTALLING 12 305mm BLADE To avoid injury do not use a blade larger or smaller than 12 diameter and 1 25 4mm arbor The blade s maximum plate thickness is 0 100 2 54mm To reduce risk of injury use saw blade rated 4000 min RPM or greater 1 Follow all Moving Guard Assembly and Removing Blade steps 2 Car...

Страница 20: ...STING THE DUST BAG Attaching and Removing Dust Bag To at tach the dust bag squeeze the two red tabs together and slide the dust bag into the dust port rib see Fig 6 Adjusting Dust Bag After attaching the bag it is recommended to do a dry cut before cutting with the saw this means unplug the tool preset it for intended cut and practice the cut For some bevel cuts the sliding fence may have to be mo...

Страница 21: ... separately Note the sizes above indicate the hose di ameters and not the nozzle diameters Attaching to Vacuum Insert the vacuum nozzle into or onto the exit port as far as it will go Fig 7 Check to see that the vac uum hose is free from the mechanism and cutting path before plugging saw into power source Assembly Dust port 1 32mm hose 35mm 1 hose Bosch VH series hose VAC024 1 38mm hose Fig 7 1609...

Страница 22: ...BLY LOCK PIN 1 Grasp the main handle and press down on the head assembly 2 While pressing the head down pull out the head assembly lock pin Release the lock pin but maintain your grip on the main handle Slowly allow the spring loaded saw head to come up to the top of its travel and then release the handle Using the Glide Movement Controller TO ADjUST THE GLIDE MOVEMENT CONTROLLER The glide movemen...

Страница 23: ...ver to engage its wedge into the joint area between the two lower housings Release the lock lever tab and the main handle The head assembly will be locked in the full back position Saw in the Full Forward Position Fig 11 1 Grasp the main handle item 3 page 12 and pull slide the head assembly toward you as far as it goes The mecha nism will be fully extended 2 Lift the tab on the lock lever to enga...

Страница 24: ...OR NON THROUGH CUTS FOR CUTTING GROOVES NOTE For best results Bosch recom mends the use of a table saw with an op tional dado blade set for cutting grooves and non through cuts In the event this is not available the feature described below is a convenient alternative 1 Release pull out the head asembly lock pin and allow the saw head to move fully up Slide saw head to the full back posi tion 2 Pul...

Страница 25: ... 0 position and lock in place 2 Raise the head assembly to the full UP position 3 Loosen the pointer adjust screw that holds the miter scale pointer in place see Fig 17 4 Position the pointer to align with the 0 line Tighten the screw Kerf Insert Adjustment The kerf inserts should be adjusted close to the blade but without touching the blade to avoid tear out on the bottom of the work piece 1 Hold...

Страница 26: ...ockwise then rotate to the right clockwise until it hits the stop in the vertical position this is where the saw is currently set to make a 0 cut 7 Push down the bevel lock lever to lock the angle position 8 Use a combination square to check that the blade is 90 square to the table Place the square s ruler edge against the table and slide it to contact the blade with the vertical side of the squar...

Страница 27: ...eeth is touching the square s 45 Adjustments ADjUSTING 0 BEVEL STOP BLADE 90 TO TABLE 1 Pull up the bevel lock lever to loosen 2 Loosen bolt heads A and B using a 10mm open end wrench or socket with socket wrench Loosen bolts at least one full turn see Fig 20 3 Loosen set screw D using the 4mm end of the 6 4mm hex key provided with tool but may also use a standard 4mm hex key Loosen screw at least...

Страница 28: ... with the 45 side of the square s head see Fig 21 6 If needed adjust bevel scale pointers item 36 page 12 to be in line with the bevel scale s 45 lines First adjust right bevel pointer then tilt saw head to the right 45 stop position see page 49 Bevel Range 2 0 45 Right and ad just the left bevel pointer Tilt the saw head to the 0 position both pointers should be on the bevel scale s 0 lines 7 Pus...

Страница 29: ...L LOCK TENSION The bevel lock lever tension has been set at the factory After extensive use of the tool it may requirean adjustment Before adjust ing tension the tilt resistance should be set 1 Pull up the bevel lock lever to release tension 2 Adjusting Tilt Resistance see step 2 above A If resistance is too low slightly tighten 1 16th turn the large lock nut H using a 24mm socket or wrench B If r...

Страница 30: ...u have easy ac cess to the bolt area Loosen the stabi lizing bolt and the jam nut using a 10mm wrench 2 Place the saw back on your work table Unscrew the stabilizing nut until it con tacts the table 3 Move the saw again so that you have ac cess to the bolt area While holding the head of the bolt with a 10mm wrench or pliers use a 10mm open end wrench to fully tighten the jam nut against the boss i...

Страница 31: ...will damage the insulation and the wire connections resulting in electric shock or fire Place the saw on a firm level surface where there is plenty of room for han dling and properly supporting the workpiece ONLY lift this saw by the cast in carry han dles at each side of the bottom of the base see Fig 25 LIFTING SAW FROM REAR 1 Set bevel angle at 0 and lock in place using the bevel lock lever 14 ...

Страница 32: ...r can be used for nails or longer drywall screws The supporting surface where the saw is to be mounted should be examined carefully after mounting to ensure that no movement can occur during use If any tipping or walk ing is noted secure the workbench or stand before operating the miter saw Be careful not to over drive nail or over torque the bolt This could crack foot or damage base TEMPORARY MOU...

Страница 33: ...w blade begins to spin Laser Line Guide Laser radiation Do not expose users of tele scopic optics Class 1M Laser product Your tool is equipped with a laser line guide that will turn on when the trigger is partially depressed LASER LINE ADjUSTMENT Make sure the table is set to 0 miter po sition and locked Slide the head assem bly all the way to the back Draw a straight cutting line on the workpiece...

Страница 34: ...ecessary to purchase and install a Bosch connectivity module and install the BoschToolbox app to receive information and messages as alerted by the smart phone status indicator See the Connectiv ity chapter on the next page Green Smartphone status indicator 50e means that there is non critical information available in the Bosch Toolbox app for user to read Yellow smartphone status indicator 50e me...

Страница 35: ...nectivity module compartment and place the connectiv ity module C in the compartment ob serving correct orientation Note Store the placeholder D in a safe place Rein sert the placeholder again if the connec tivity module is removed Next place new battery B on the top of the connectivity module with the po larity facing up Place the cover A over the battery and turn it turn clockwise to lock using ...

Страница 36: ...d a part of the No Hands Zone The No Hands Zone for zero miter and zero bevel cuts is marked on the tool with lines and No Hands symbols The No Hands Zone for all slide and miter right cuts is defined in figure below The No Hands Zone for all slide and miter left cuts is defined in figure below With all bevel cuts the No Hands Zone ex tends vertically up to the bottom of the upper guard when the h...

Страница 37: ...e with the power tool switched OFF to gain an un derstanding of the projected path of the saw blade Mentally note where the path of the saw blade will fall and set up your work to keep your hands and arms out of the path of the spinning blade Adjust your clamps and fences so that the smooth lower guard and cutting action is not inter fered with during cutting operation The lower guard may not auto...

Страница 38: ...cycle and observe the projected path of the saw blade Keep hands at least six 6 inches 152mm away from the projected path of the saw blade Clamps Other hold down devices such as C clamps can be used to hold the work piece firmly against the table and the fence Make sure the clamps are clear of the cut ting path SLIDING FENCES To provide sufficient minimum 6 spacing from hand to saw blade extend th...

Страница 39: ...E SUPPORT Blocks Long pieces need extra support The base height 3 3 4 95mm is designed to match the standard lumber of two 2xs 38mm and one 1x 19mm Boards of these thicknesses can be used to create auxiliary support extensions for long work pieces see Fig 37 Always ensure that sup porting surfaces are able to properly support the workpiece and allow for secure holding by hand out side of the No Ha...

Страница 40: ...e 1 1 2 38mm long screws Secure behind metal fence with washer and machine nuts Fasten from back of fence With 3 4 19mm auxiliary fence use 1 4 M6 round head wood screws 3 4 20mm long Drill four pilot holes through aux iliary fence and run screws from rear of metal fence Be aware of the path of the saw blade Make a dry run with the saw Off by conducting a simulated cutting cycle and observe the pr...

Страница 41: ... in use Miter Detent Override The miter detent override feature allows the miter detent action to be locked out allow ing for micro adjustments at any miter angle When the desired miter angle is too close to a standard mitering angle that has a detent slot this feature prevents the wedge on the miter detent lever from slip ping into the detent slot on the miter detent plate 1 Lift and hold the mit...

Страница 42: ...RING FOR CHOP CUT 1 With the saw head in the UP position push it back over the fence to the rear 2 Engage the mechanism lock lever item 27 page 12 by lifting up the finger tab Check that mechanism movement is stopped 3 Properly position your workpiece and clamp it firmly to the table and or fence Use clamping position that does not interfere with operation Before switching ON lower head assembly t...

Страница 43: ...ence Use a clamping position that does not interfere with operation Before switching ON lower head assembly to make sure clamp clears guard and head assembly Be aware of the path of the saw blade Make a dry run with the saw Off by conducting a simulated cutting cycle and observe the projected path of the saw blade Keep hands at least six 6 inches 152 mm away from the projected path of the saw blad...

Страница 44: ...g lying flat on the table see Cutting Crown Molding on page 53 For precision settings at miter angles very close to the miter detents use the miter detent override to prevent the de tent from automatically engaging the de tent slot See detent override instructions on page 41 A miter cut can be made either as a chop cut or slide cut depending on the width of the workpiece The kerf inserts should be...

Страница 45: ...sed on using the English inches A 6 12 pitch angle roof equals a ratio of 6 rise for every 12 run see Fig 45 Crown molding information There are miter position settings for compound cut ting crown molding flat on the table Crown molding with 38 spring angle uses the 31 6 setting with detent and crown mold ing with 45 spring angle uses the 35 3 setting NOTE This cutting method also re quires that s...

Страница 46: ...ge 41 2 Loosen the miter lock knob 12 Lift miter detent lever 13 and move the saw to the desired angle using either the detents 17 or the miter scale 15 Tighten miter lock knob see Fig 47 3 Extend the base extensions 22 and fence on the side on which the cut will be made see Workpiece Support on page 38 4 Properly position workpiece Make sure workpiece is clamped firmly against the table or the fe...

Страница 47: ...cut is a cross cut made with the blade perpendicular to the fence and with the table set at 0 miter The blade can be tilted to any angle within the saw s range the left is 0 to 47 and the right is 0 to 47 The bevel scale is sized and positioned for easy reading see Fig 48 Note when performing right and left bevel cuts it is necessary to move the sliding fence away from the blade to avoid cutting i...

Страница 48: ...accurately be positioned to make bevel cuts There are positive stops at the important 45 left 0 vertical and 45 right angles see Fig 49 USING THE BEVEL RANGE SELECTOR KNOB Bevel Range 1 0 45 Left This left side bevel range is the default set ting To operate in Bevel Range 1 1 Move the left sliding fence out to clear saw assembly and relock Fig 51 2 Lift bevel lock lever above table height with lef...

Страница 49: ...ting over rides all preset stops and allows for cutting at bevel angles beyond the normal 45 on either side To operate in Bevel Range 3 1 Move the left and right sliding fences out to clear saw assembly and relock see Fig 51 2 Lift bevel lock lever above table height with the left hand 3 Grasp the main handle with the left hand and tilt the saw assembly slightly to the left while rotating the spri...

Страница 50: ...he disengaged position If pin is sticking in tilt and rock saw head side to side as you pull on it see Fig 52 SETTING SAW TO MAKE A BEVEL CUT 1 Lift up the bevel lock lever to unlock see item 14 page 12 2 Choose the desired bevel range using the bevel range selector knob NOTE If in the 0 position and moving to 0 45 Range it may be necessary to move the head assembly slightly to the left before the...

Страница 51: ...it rests in the disengaged position If pin is sticking in tilt and rock saw head side to side as you pull on it A compound cut can be made as a chop cut or a slide cut Follow these instructions for making your compound cut 1 Extend the base extensions 22 and fence 8 See Sliding Fences and Base Exten sions on page 38 and 39 2 Properly position workpiece Make sure workpiece is clamped firmly against...

Страница 52: ...h stop plate 33 and rotate depth stop screw 32 Fig 55 Rotating the depth stop screw clockwise will raise saw blade and rotating the screw coun terclockwise will lower the blade 2 For minor adjustments simply rotate the depth stop screw to the desired loca tion Be aware of the path of the saw blade Make a dry run with the saw Off by conducting a simulated cutting cycle and observe the projected pat...

Страница 53: ...er and bevel settings required for a wide range of corner angles Even though these angles are standards most rooms do not have angles of exactly 90 therefore you will need to fine tune your settings The optional Bosch GAM 220 MF and GAM 270 MFL Digital Anglefinder Protractors measure spring angles and corner angles then automatically determine the exact miter and bevel settings necessary to make e...

Страница 54: ... the projected path of the saw blade Keep hands at least six 6 inches 152mm away from the projected path of the saw blade 4 Follow the procedures for chop or slide cut see pages 42 43 5 Wait until blade comes to a complete stop before returning head assembly to the raised position and or removing workpiece NOTE Always take a test cut using scrap to confirm correct angles 45 Miter Optional Crown St...

Страница 55: ...se clamping position that does not interfere with operation Before switching ON lower head assembly to make sure clamp clears guard and head assembly Be aware of the path of the saw blade Make a dry run with the saw Off by conducting a simulated cutting cycle and observe the projected path of the saw blade Keep hands at least six 6 inches 152mm away from the projected path of the saw blade 3 Follo...

Страница 56: ...t end of the cut 31 6 Right 33 9 Left 35 3 Right 30 Left Right end Use the right end of the cut 31 6 Left 33 9 Right 35 3 Left 30 Right Outside Corner Left end Use the left end of the cut 31 6 Left 33 9 Right 35 3 Left 30 Right Right end Use the right end of the cut 31 6 Right 33 9 Left 35 3 Right 30 Left Saw Operations Fence Table Top of Molding Against Fence Ceiling 45 Spring Angle 38 Spring Ang...

Страница 57: ...ep enough so that the flat head screws will rest below the front work surface use a 1 2 13mm diameter drill bit see Fig 61 Remove the sliding fences from the tool see page 38 1 Place the flat head screws through the holes in the auxiliary fence then the holes in the stationary fence on the tool 2 Place the washers and nuts over the screw threads and against the stationary fence Tighten nuts FIRST ...

Страница 58: ...nce Using an Auxiliary Fence when cutting Crown molding flat on the table will reduce splintering of your work piece and movement of small cut off pieces Remove the saw s sliding fences see page 38 before attaching the auxiliary fence Build auxiliary fence by following pattern below Material 3 4 x 1 1 2 19x38mm wood Add 4 holes as dimensioned on pattern or Add holes following the next steps 1 Cut ...

Страница 59: ...terial are only two examples of special cuts CUTTING BOWED MATERIAL If workpiece is bowed or warped clamp it with the outside bowed face toward the fence 8 Always make certain that there is no gap between the workpiece fence and table along the line of cut Bent or warped workpieces can twist or rock and may cause binding on the spinning saw blade while cutting see Fig 62 CUTTING ROUND OR IRREGULAR...

Страница 60: ...the blade with kerosene or similar solvent to remove the gum and pitch Unless you are experi enced in sharpening blades we recom mend you do not try Tool Lubrication Preventive maintenance performed by unautho rized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard We recom mend that all tool service be performed by a Bosch factory Service Center ...

Страница 61: ...nic Motor Protec tion turned tool off 5 Burned out switch 6 Other 1 Charge battery if needed 2 Confirm battery is locked and secured to the tool 3 Let battery sit a few min utes or until it reaches nor mal operating temperature 4a Remove battery an replace 4b Let tool sit a few minutes or until it reaches normal operating temperature 5 Have switch replaced by an Authorized Bosch Service Center or ...

Страница 62: ...ll not fully raise or blade guard will not fully close 1 Head assembly lock pin is engaged 2 Sawdust accumulation 3 Sawdust accumulation 1 Pull out lock pin allowing head assembly to go up see page 22 2 Clean head assembly 3 Authorized service Blade binds jams burns wood Rough cuts 1 Improper operation 2 Dull blade 3 Improper blade 4 Bent blade 1 See Saw Operations section 2 Replace or sharpen bla...

Страница 63: ... when saw is set for bevel cuts Sliding fence is not moved out from path of saw blade before making bevel cut Move sliding fence to be clear of lower guard and saw blade perform a dry cut to check for clearances before making bevel cuts see pages 47 50 Bevel angle is not securely held when bevel lock lever is locked Bevel lock lever needs tension adjustment Increase bevel lock lever ten sion by ad...

Страница 64: ...Capacités de coupe 77 Déballage et vérification du contenu 78 Outils nécessaires à l assemblage et à l alignement 79 Assemblage 80 Fixation des pièces détachées 80 Insertion et retrait du bloc piles 80 Retrait et installation des lames 81 Assemblage du système de collecte de la sciure 82 Réglages 84 Utilisation du goujon de verrouillage de l ensemble de tête 84 Utilisation du contrôleur du mouveme...

Страница 65: ...itez pas le cordon Ne vous en servez jamais pour transporter l outil élec troportatif pour le tirer ou pour le débrancher Éloignez le cordon de la chaleur des huiles des arêtes coupantes ou des pièces mobiles Les cordons abîmés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Si vous utilisez un outil électroportatif à l ex térieur employez une rallonge conçue pour l extérieur Ces rallonges ...

Страница 66: ... de s en servir Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexpérimentés e Entretenez de façon appropriée les outils électriques et les accessoires Assurez vous que les pièces en mouvement sont bien alignées et qu elles ne se coincent pas qu il n y a pas de pièces cassées ou qu il n existe aucune situation pouvant affecter le fonc tionnement de l outil électrique Si ...

Страница 67: ...à 265 F 130 C pourrait causer une explosion g Suivez toutes les instructions relatives à la charge et ne chargez pas le bloc piles ou l outil en dehors de la plage de température indiquée dans les instructions Une charge dans des conditions appropriées ou à des températures en dehors de la plage spécifiée pourrait endommager les piles et augmenter le risque d incendie 6 Entretien a Faites réparer ...

Страница 68: ...e l ar rière du guide à moins de 10 cm 4 po de chaque côté de la lame de la scie pour re tirer des débris de bois ou pour toute autre raison pendant que la lame tourne La prox imité de la lame de scie en train de tourner et votre main n est pas toujours évidente et vous pourriez subir une blessure grave g Inspectez votre ouvrage avant de com mencer à couper Si l ouvrage est tordu ou courbé assujet...

Страница 69: ... ou vrage qui a été découpée Il est dangereux d étendre la main près d une lame en train de tourner s Tenez fermement la poignée lorsque vous effectuez une coupe incomplète ou lorsque vous relâchez l interrupteur avant que la tête de la scie ne soit en position complète ment abaissée L action de freinage de la scie peut entraîner une chute brutale de la tête de la scie ce qui risque de provoquer d...

Страница 70: ...fliger de graves blessures oculaires Portez toujours des lunettes de sécurité répondant aux normes ANSI Z87 1 cette caractéristique est indiquée sur l emballage avant d utiliser un outil élec trique N utilisez pas la scie à onglet Bosch GCM18V 12GDC pour couper des pan neaux de fibrociment La coupe de matériaux contenant de la silice cristalline peut créer des expositions à de la poussière de sili...

Страница 71: ...es Copyright C 2009 2016 ARM LIMITED Tous les droits sont réservés La redistribution et l utilisation sous formes source et binaire avec ou sans modifications sont autorisées à condition que les conditions suivantes soient remplies Les redistributions du code source doivent conserver l avis de droits d auteur ci dessus cette liste de conditions et le rejet de respon sabilité suivant Les redistribu...

Страница 72: ...pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface or bites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche action d...

Страница 73: ...ada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil se confor...

Страница 74: ...lisé pour soulever le disposition de protec tion inférieur au cas où celui ci se coincerait sur un ouvrage 5 Lame Utilisez seulement des lames de 12 po 305 mm de diamètre avec un trou d arbre de 1 po 25 4 mm de diamètre 6 Déflecteur de copeaux Empêche les débris coupés de l ouvrage de pénétrer à l intérieur du dispositif de protection supérieur 7 Dispositif de protection supérieur Recou vre la par...

Страница 75: ...our indiquer le paramètre d angle avant qu une coupe ne soit effectuée 16 Plaque de détente d onglet La position de la plaque peut être ajustée pour fixer le degré d exactitude de ses emplacements de détente 17 Crans d onglet Il y a dix 10 encoches pour crans d onglet permettant de se régler rapidement et précisément aux angles d on glet les plus courants 18 Table Repose dans la base supporte l ou...

Страница 76: ...Échelle de biseau et pointeurs L échelle de biseau est grande et orientée à un angle ceci permet à l utilisateur de lire facilement les an gles de biseau Le pointeur indique quel est l angle courant 37 Goujon de biseau Fournit un soutien rotatif pour tous les composants la scie à onglet au dessus de la table 38 Broche de détente du biseau réglage pour moulure de couronnement Quand elle est engagée...

Страница 77: ...5 à droite 1 1 2 po x 13 1 2 po 38 x 343 mm 45 45 à gauche 2 po x 9 1 2 po 20 x 241 mm 45 45 à droite 1 1 2 po x 9 1 2 po 38 x 241 mm Capacités de coupe Utilisation prévue Spécifications Tension nominale 18 V Température ambiante autorisée pendant la charge pendant le fonctionnement pendant le stockage 32 113 F 0 45 C 4 122 F 20 50 C 32 122 F 0 50 C Bloc piles chargeurs Veuillez vous référer à la ...

Страница 78: ...us pincer ce qui pourrait causer une blessure grave il ne faut jamais soulever ou déplacer cette scie en saisissant un composant quelconque du système de soutien du mécanisme de coupe Ce symbole est placé à divers en droits sur l outil pour avertir l util isateur des points de pincement Inspection du contenu du paquet Ouvrez le dessus du paquet et localisez toutes les pièces détachées jointes Cons...

Страница 79: ...e Il ne doit y avoir ni écart ni chevauchement à l extrémité inférieure ligne tracée Planche de 3 4 po 19 mm avec bord supérieur droit 1 Positionnez l équerre et tracez une ligne droite L équerre combinée doit être droite et stable Inspection de l équerre combinée Équerre à combinaison Tournevis à pointe cruciforme N 2 Clé hexagonale de 6 4 mm fourni REMARQUE une clé hexagonale de 6 mm et une clé ...

Страница 80: ...quand le système de neutralisation de la dé tente d onglet est activé Rangement de la clé hexagonale de 6 4 mm Il existe une aire de rangement sur la scie pour ranger la clé hexagonale de 6 4 mm Insérez le pied court de la clé hexago nale à travers l œillet en caoutchouc comme illustré Placez le pied long dans le support de l outil et appuyez pour l enfon cer dans la pince de retenue voir Fig 2 RE...

Страница 81: ...ermement dans le sens des aiguilles d une montre REMARQUE ce boulon a son filet vers la gauche 5 Retirez le boulon de fixation de la lame et la rondelle extérieure Saisissez la lame avec précaution Faites glisser la lame dans le sens opposé à la rondelle intérieure et faites la sortir de la tige de l arbre puis abaissez la et positionnez la à distance de la scie Laissez la rondelle intérieure sur ...

Страница 82: ...rez fermement à la main le bouton de contrôle de la biellette sur le goujon pivotant Il peut être néces saire de rétracter le dispositif de protec tion inférieur tout en serrant le bouton de contrôle de la biellette 8 Assurez vous que le verrou de l arbre est ouvert afin que la lame puisse tourner li brement 9 Remettez la clé hexagonale de 6 4 mm dans sa zone de rangement Serrez les vis de fixa ti...

Страница 83: ...ttention lorsque vous jetez la sciure Cer tains matériaux en forme de particules fines peuvent être explosifs Ne jetez pas de sciure de bois dans un feu Une com bustion spontanée peut se produire au bout d un certain temps en conséquence du mélange d huile ou d eau avec des par ticules de sciure de bois ATTACHEMENT D UN ASPIRATEUR ExTRACTEUR DE POUSSIèRE L orifice de dépoussiérage de la scie est c...

Страница 84: ...BLE DE TêTE 1 Saisissez la poignée principale et appuyez sur l ensemble de tête 2 Tout en appuyant sur la tête de la scie et en la maintenant enfoncée tirez sur le gou jon de verrouillage de l ensemble de tête Relâchez le goujon de verrouillage mais continuez à tenir la poignée principale Laissez la tête de scie à ressort remonter lentement jusqu au bout de sa course puis relâchez la poignée Utili...

Страница 85: ... ver rouillage pour engager son coin dans la zone commune entre les deux loge ments du bas Relâchez la languette du levier de verrouillage et la poignée prin cipale L ensemble de tête est alors ver rouillé en position totalement reculée Avec la scie dans la position totalement avancée Fig 11 1 Saisissez la poignée principale de la scie article 3 page 74 et tirez en le faisant glisser l ensemble de...

Страница 86: ...n con tact avec la plaque RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LA LAME POUR LES COUPES NON TRAVERSANTES AFIN DE COUPER DES RAINURES REMARQUE pour obtenir les meilleurs ré sultats possibles Bosch recommande l util isation d une scie circulaire à table avec un jeu de lames à rainurer en option pour couper des rainures et pour faire des coupes non traversantes Si une telle scie n est pas disponible la fonctio...

Страница 87: ...échelle d onglet et remettez le dans la position 0 RÉGLAGE DU POINTEUR DE L ÉCHELLE D ONGLET 1 Faites tourner la table à la position 0 et verrouillez la en place 2 Élevez l ensemble de tête pour le mettre dans la position la plus haute UP 3 Desserrez la vis de réglage du pointeur qui tient le pointeur de l échelle d onglet en place voir Fig 17 4 Positionnez le pointeur pour l aligner avec le trait...

Страница 88: ...de plage de biseau il devrait être dans la position 0 45 à gauche 6 Inclinez l ensemble de scie vers la gauche dans le sens contraire des aigu illes d une montre puis faites le tourner vers la droite dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il atteigne la butée en position verticale c est l en droit où la scie est réglée alors pour faire une coupe à 0 7 Appuyez sur le levier de verrou...

Страница 89: ...la vis de réglage C et regardez la lame de la scie s incliner Tournez la vis C jusqu à ce que la lame soit alignée totalement en con tact avec le bord du corps de l équerre Retirez la clé hexagonale après l aligne ment 6 Serrez la vis de réglage D au moyen de la clé hexagonale de 4 mm 7 Serrez les têtes des boulons A et B en utilisant une clé à molette de 10 mm 8 Ajustez les pointeurs de l échelle...

Страница 90: ...s aigu illes d une montre jusqu à ce qu il at teigne la butée de 45 c est l endroit où la butée à 45 de la scie est réglée alors pour faire une coupe en biseau à 45 vers la gauche 7 Utilisez une équerre combinée pour vous assurer que la lame est à un angle de 45 par rapport à la table Retirez la lame de la règle de l équerre combinée Placez seulement la tête de l équerre combinée sur la table de l...

Страница 91: ...l équerre voir Fig 21 6 Si nécessaire ajustez les pointeurs de l échelle de biseau article 36 page 74 pour qu ils soient alignés avec les traits à 45 de l échelle de biseau Pour com mencer ajustez le pointeur de biseau de droite puis inclinez la tête de la scie au niveau de la position de la butée à 45 de droite voir page 113 Plage de biseau 2 0 45 à droite et ajustez le pointeur de biseau de gauc...

Страница 92: ...probable ment recommandé RÉGLAGE DE LA TENSION DE VERROUILLAGE DU BISEAU La tension du levier de verrouillage du biseau a été réglée en usine Il peut être nécessaire de procéder à un réglage de l outil après une période d emploi intensif Il faut fixer la résistance à l inclinaison avant de régler la tension 1 Tirez sur le levier de verrouillage du biseau pour relâcher la tension 2 Réglage de la ré...

Страница 93: ... de stabilisa tion Desserrez le boulon de stabilisation et le contre écrou en utilisant une clé de 10 mm 2 Remettez la scie sur votre table de tra vail Dévissez l écrou de stabilisation jusqu à ce qu il entre en contact avec la table 3 Déplacez la scie à nouveau de façon que vous ayez accès au boulon de stabilisa tion Tout en tenant la tête du boulon avec une pince ou une clé de 10 mm utilisez une...

Страница 94: ...ommagerez l isolation et les connecteurs ce qui causera un choc électrique ou un incendie Placez la scie sur une surface horizon tale ferme où il y a beaucoup de place pour manipuler et supporter adéquate ment l ouvrage NE soulevez cette scie QUE par ses poignées de transport incorporées de chaque côté du fond de la base voir Fig 25 POUR SOULEVER LA SCIE PAR L ARRIèRE 1 Réglez l angle de biseau à ...

Страница 95: ... scie doit être mon tée doit être examinée soigneusement après le montage pour s assurer qu il ne pourra y avoir aucun mouvement durant l usage En cas de basculement ou d a vance fixez solidement l établi ou le sup port avant d utiliser la scie à onglet composée Faites attention de ne pas enfon cer excessivement le clou ou de ne pas trop serrer le boulon Ceci risquerait de fissurer le pied ou d en...

Страница 96: ...après que la gâchette a été relâchée Ceci permet à la coupe d être plus visible avant que la lame de la scie ne commence à tourner Guide de la ligne laser Rayonnement laser Ne pas ex poser les utilisateurs d équipements op tiques télescopiques Produit laser de classe 1M Votre outil est muni d un guide de ligne laser qui s allumera lorsque la gâchette sera partiellement enfoncée RÉGLAGE DE LA LIGNE...

Страница 97: ...iles 50a brille en vert cela signifie que les piles sont chargées et le nombre de barres montre le niveau de la charge S il brille de façon continue en jaune et s il n y a qu une seule barre cela signifie que la pile doit être chargée ou remplacée très bi entôt S il brille de façon continue en rouge et s il n y a qu une seule barre cela signifie que la pile est complètement déchargée INDICATEUR DE...

Страница 98: ... peu vent être ajustées à distance en utilisant un dispositif mobile L utilisation de ces fonc tionnalités nécessite l installation d un module de connectivité Bosch Bluetooth et d un dispositif mobile avec l appli Bosch Toolbox installée Si le module de connectivité n est pas acheté avec l outil ou si le remplacement du module ou des piles devient nécessaire veuillez suivre cette procédure voir F...

Страница 99: ...TÉ ET DE L APPLICATION Quand elle est utilisée avec le module de connectivité l appli Bosch Toolbox per mettra de faire ce qui suit avec l outil Enregistrement et personnalisation Vérification du statut et messages d avertissement Informations générales et paramètres Réglage des niveaux de vitesse Le bouton d aide Help sur l appli ex plique les fonctionnalités de l appli Le bouton Info sur l appli...

Страница 100: ...argeur sur les côtés gauche et droit de la trajectoire de coupe de la lame Une portion du guide dans cette zone est aussi considérée comme appartenant à la zone interdite aux mains La zone interdite aux mains pour les coupes de biseau zéro et d onglet zéro est indiquée sur l outil par des lignes et des symboles d interdiction aux mains La zone interdite aux mains pour les coupes coulissantes et d ...

Страница 101: ... de comprendre la trajectoire de la lame de scie Prenez note mentalement de la posi tion de la trajectoire de la lame de scie et positionnez la pièce de manière à ce que vos mains et vos bras ne se trouvent pas dans la trajectoire de la lame en rotation Réglez vos brides et guides de manière à ne pas entraver le mouvement de coupe ou de nuire à la régularité du mouvement du capot protecteur inféri...

Страница 102: ...s zones Danger pour les mains N es sayez pas de couper des matériaux courts qui ne peuvent pas être assujettis avec la bride de fixation ou avec votre main en de hors des zones Danger pour les mains Soyez con scient de la trajectoire de la lame Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réal isant une simulation du cycle de coupe et observez la trajectoire projetée de la lame de sci...

Страница 103: ...dditionnel pour les ouvrages et sont particulièrement utiles lors de la coupe d ouvrages longs Pour repositionner les ral longes 22 déverrouillez simplement les leviers de verrouillage des rallonges de la base 21 repositionnez les rallonges et ver rouillez à nouveau les leviers voir Fig 36 Le levier de verrouillage de la rallonge de gauche se serre en le faisant tourner dans le sens des aiguilles ...

Страница 104: ...ommager l outil 2 Marquez les emplacements des trous de support sur le bois depuis l arrière du guide 3 Percez et fraisez les trous à l avant de la planche de support 4 Attachement depuis le devant du guide fixez le s guide s auxiliaire s à l aide de deux 2 vis à machine à tête fraisée de 3 16 po M5 Avec un guide auxiliaire de 3 4 po 19mm d épaisseur utilisez des vis de 1 1 2 po 38mm de long Fixez...

Страница 105: ...seur Fig 39 4trousdemontage Côtédroit Côtégauche ENTAILLE Préparation pour les opérations de la scie Faites des ajustements au besoin 6 Pour pouvoir effectuer les meilleures coupes sans éclats de bois utilisez la méthode de coupe par cisaillement 7 Lorsque vous effectuez des coupes coulissantes il faut faire une entaille au centre selon le modèle voir Fig 39 1609B06757 qxp_GCM18V 12GDC 3 25 20 12 ...

Страница 106: ... l angle d onglet désiré est proche d une fente de détente standard cette fonction em pêchera le coin du levier de détente de s engager dans la fente p ex si l utilisa teur veut être à 44 1 2 mais si le coin de détente a tendance à s engager dans la dé tente à 45 Lorsque le système de neutral isation de la détente est utilisé le système de détente est désactivé et la table avancera en douceur vers...

Страница 107: ... 5 1 2 po PRÉPARATION EN VUE DE LA COUPE DE CISAILLEMENT 1 Avec la tête de la scie en position élevée UP repoussez la vers l arrière au dessus du guide 2 Engagez le levier de verrouillage du mé canisme article 27 page 74 en soule vant la languette en forme de doigt Assurez vous que le mouvement du mé canisme a cessé 3 Positionnez adéquatement votre ouvrage et assujettissez le fermement avec une br...

Страница 108: ...qui ne fait pas obstacle au mouve ment de l outil Avant de mettre l outil en marche ON abaissez l ensemble de tête pour vous assurer que la bride de fix ation n entrave pas le dispositif de protec tion ou l ensemble de tête Soyez con scient de la trajectoire de la lame Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réal isant une simulation du cycle de coupe et observez la trajectoire p...

Страница 109: ...nement à la page 118 Pour des réglages très précis à des an gles d onglet très proches des détentes d onglet utilisez le système de neutrali sation de détente d onglet pour em pêcher la détente de s engager automatiquement dans la fente de dé tente Voir les instructions relatives à la neutralisation de la détente à la page 106 Une coupe d onglet peut être effectuée soit comme coupe de cisaillement...

Страница 110: ...à un rapport de 6 po 152mm à la verticale pour chaque longueur horizon tale de 12 po 305mm voir la Fig 45 Informations relatives aux moulures de couronnement Il existe des réglages de positions d onglet pour effectuer des coupes composées de moulures de couron nement à plat sur la table Une moulure de couronnement avec un angle de 38 entre la paroi et la moulure utilise le réglage 31 6 avec détent...

Страница 111: ...e verrouillage d on glet 12 Soulevez le levier de détente d onglet 13 et déplacez la scie jusqu à l angle désiré en utilisant soit les dé tentes 17 soit l échelle d onglet 15 Ser rez ensuite le bouton de verrouillage d onglet voir Fig 47 3 Étendez les rallonges de la base 22 et le guide du côté sur lequel la coupe sera ef fectuée voir la rubrique consacrée au support de l ouvrage à la page 102 4 P...

Страница 112: ...angle désiré 4 Une fois dans la position de biseau désirée tenez l ensemble de scie avec la Opérations de la scie Regardez pendant l inclinaison vers la droite Informations relatives à l échelle de biseau Regardez pendant l inclinaison vers la gauche Les positions 33 9 sont prévues pour couper une moulure de couronnement à un angle de 38 entre la paroi et la moulure pose à plat sur la table Remarq...

Страница 113: ...it orienté vers le réglage 0 45 à droite figurant sur l étiquette 0 45 Right 4 Une fois dans la position de biseau désirée tenez l ensemble de scie avec la main droite et utilisez votre main gauche pour appuyer à fond sur le levier de ver rouillage du biseau au dessous de la hau teur de la table REMARQUE lorsque l ensemble de scie est incliné vers la gauche au delà de 0 le bou ton de contrôle du b...

Страница 114: ... du sélecteur restera dans cette position de neutralisation Tournez le bouton légèrement dans le sens des aiguilles d une montre et il reviendra automatiquement à la plage de biseau 1 position par défaut Opérations de la scie 41 Bevel Range 1 Bevel Range 2 Bevel Range 3 41 41 3 1 2 4 DÉPLACEZ le guide coulissant INCLINEZ l ensemble de sacie SOULEVEZ le levier de verrouillage du biseau APPUYEZ Bout...

Страница 115: ...é en posi tion engagée inclinez la tête de la scie et faites la basculer d un côté à l autre tout en tirant dessus voir Fig 52 RÉGLAGE DE LA SCIE POUR EFFECTUER UNE COUPE EN BISEAU 1 Soulevez le levier de verrouillage du biseau pour déverrouiller voir article 14 page 74 2 Choisissez la plage de biseau désirée en utilisant le bouton du sélecteur de plage de biseau REMARQUE si l ensemble de tête est...

Страница 116: ...i le goujon est coincé en posi tion engagée inclinez la tête de la scie et faites la basculer d un côté à l autre tout en tirant dessus Une coupe composée peut être effec tuée comme coupe de cisaillement ou comme coupe coulissante Suivez les instructions suivantes pour réaliser votre coupe composée 1 Faites sortir la rallonge de base 22 et le guide 8 voir la section concernant le guide à glissière...

Страница 117: ...tée pour la pro fondeur de coupe 33 et faites tourner la vis de butée pour la profondeur de coupe 32 Fig 55 Si vous faites tourner cette vis dans le sens des aiguilles d une montre cela élèvera la lame de la scie alors que si vous la faites tourner dans le sens contraire des aiguilles d une mon tre cela abaissera la lame 2 Pour faire des petits réglages il suffit de tourner le boulon de butée de p...

Страница 118: ...haque tableau fournit les angles d onglet et de biseau exacts pour des coins d angles très variés Bien que ces angles soient standards les coins de la plupart des pièces ne sont pas exactement à 90 Il sera donc nécessaire d affiner votre réglage Le Bosch GAM 220 MF et GAM 270 MFL Niveau rapporteur calculateur d angles composés rapporteur d angle numérique MiterFinder en option permet de mesurer le...

Страница 119: ...à 90 réglez l angle d on glet en utilisant le tableau ci dessous Serrez le bouton de verrouillage d on glet 3 Supportez la moulure de couronnement contre le guide voir la rubrique con sacrée à la position du corps et des mains à la page 100 Soyez con scient de la trajectoire de la lame Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réal isant une simulation du cycle de coupe et observez...

Страница 120: ...seau inclinaison Coin intérieur Extrémité de gauche Utilisez l extrémité gauche de la coupe 45 à droite 0 à gauche Extrémité de droite Utilisez l extrémité droite de la coupe 45 à gauche 0 à droite Coin extérieur Extrémité de gauche Utilisez l extrémité gauche de la coupe 45 à gauche 0 à droite Extrémité de droite Utilisez l extrémité droite de la coupe 45 à droite 0 à gauche Coin extérieur Coin i...

Страница 121: ...t suffisant entre le serre joint d une part et le protecteur et la tête d autre part Soyez con scient de la trajectoire de la lame Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réal isant une simulation du cycle de coupe et observez la trajectoire projetée de la lame de scie Gardez les mains à au moins six 6 pouces 152mm de la trajectoire pro jetée de la lame de scie 3 Suivez les instr...

Страница 122: ...gauche Extrémité de droite Utilisez l extrémité droite de la coupe 31 6 à gauche 33 9 à droite 35 3 à gauche 30 à droite Coin extérieur Extrémité de gauche Utilisez l extrémité gauche de la coupe 31 6 à gauche 33 9 à droite 35 3 à gauche 30 à droite Extrémité de droite Utilisez l extrémité droite de la coupe 31 6 à droite 33 9 à gauche 35 3 à droite 30 à gauche Opérations de la scie Guide Table Mo...

Страница 123: ...n foret de diamètre 5 16 po 8mm Fraisez les trous suff isamment profond pour que les têtes des vis fraisées ne dépassent pas de la surface frontale de la pièce Fraisez avec un foret de 1 2 po 13mm Voir Fig 61 Enlevez les guides coulissants de la ma chine voir page 38 1 Enfilez les vis à tête fraisée par les trous du guide auxiliaire puis par ceux du guide fixe de la machine 2 Placez les rondelles ...

Страница 124: ... de couronnement posée à plat sur la table ré duit les risques d éclatement de votre ouvrage et le mouvement des petites pièces détachées de l ouvrage Retirez les guides coulissants de la scie voir page 102 avant d attacher le guide auxiliaire Construisez un guide auxiliaire en suivant le modèle ci dessous Matériau morceau de bois de 3 4 po x 1 1 2 po 19x38mm Ajoutez 4 trous avec les dimensions in...

Страница 125: ...es courbes ou de pièces rondes représente deux exemples de sci ages spéciaux COUPE DE MATÉRIAUx COURBÉS Si l ouvrage est courbé ou gondolé cram ponnez le avec la face courbée extérieure dirigée vers le guide 8 Assurez vous tou jours de l absence d un écartement entre l ouvrage le guide et la table le long de la ligne de coupe Les ouvrages pliés ou gon dolés peuvent se tordre ou culbuter et peu ven...

Страница 126: ... vous déconseillons de l es sayer Graissage de l outil Toute main t e n a n c e préventive effectuée par une personne non autorisée peut entraîner le mauvais placement de fils et d éléments internes ce qui pourrait constituer un danger grave Nous recommandons que tout en tretien de l outil soit réalisé par un centre de service après vente usine ou un centre de service après vente agréé de Bosch Lu...

Страница 127: ... hors tension 5 L interrupteur est grillé 6 Autre 1 Chargez ce dernier si nécessaire 2 Confirmez que le bloc piles est verrouillé en place et assujetti à l outil 3 Laissez le bloc piles re poser quelques minutes ou jusqu à ce qu il atteigne la température de fonction nement normale 4a Retirez la pile et remplacez la 4b Laissez l outil reposer pen dant quelques minutes ou jusqu à ce qu il atteigne ...

Страница 128: ...pour le desserrer 2 Tirez sur le levier de détente d onglet pour le désengager de la fente de détente voir page 106 3 Passez l aspirateur sur la plaque tournante ou utilisez une soufflante pour chasser la sciure de bois qui s y trouve portez un dispositif de protec tion des yeux La tête ne lève pas com plètement ou le protecteur de lame ne se ferme pas complètement 1 Le goujon de verrouillage de l...

Страница 129: ... ne coupe pas complètement l ouvrage 1 La plaque de butée en profondeur est retirée pour les coupes non tra versantes 2 La lame de rechange a un diamètre inférieur à 12 po 305mm 1 Poussez la plaque de butée pour la profondeur de coupe vers l in térieur afin de la régler pour les coupes les plus profondes voir page 86 2 Remplacez la par une lame ayant réellement un diamètre de 12 po 305mm La lame d...

Страница 130: ...le coin n est pas d équerre MS1233 jeu de butée de couronnement Tenez correctement la moulure de couron nement en position inclinée contre le guide Ré glez la moulure pour une coupe verticale simple il n est pas nécessaire de faire une coupe composée Support de scie à onglets portatif T1B Support de scie à onglet sur roues GTA3800 Support de scie à onglet sur roues T4B Grav ity Rise Kit d arrêt de...

Страница 131: ...necesarias para el ensamblaje y la alineación 145 Ensamblaje 146 Instalación de las piezas sueltas 146 Inserción y liberación del paquete de batería 146 Remoción e instalación de las hojas 147 Ensamblaje del sistema de recolección de polvo 148 Ajustes 150 Utilización del pasador de fijación del ensamblaje del cabezal 150 Utilización del controlador del movimiento deslizante150 Utilización de la pa...

Страница 132: ...ua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléc tricas d No maltrate el cordón de energía No use nunca el cordón para transportar la her ramienta mecánica tirar de ella o desenchu farla Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Los cordones dañados o enganchados aumentan el riesgo de que se produzcan sacu didas elé...

Страница 133: ...estén familiarizadas con la herramienta mecánica o con estas instruc ciones utilicen la herramienta Las herramien tas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación e Mantenga las herramientas eléctricas y sus accesorios Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o atoradas si hay piezas rotas y cualquier otra situación que pueda afectar al funcionamiento de la ...

Страница 134: ...delante o detrás de la hoja de sierra Soportar la pieza de tra bajo con la mano cruzada es decir suje tando la pieza de trabajo a la derecha de la hoja de sierra con la mano izquierda o vice versa es muy peligroso f No ponga las manos detrás del tope guía con cualquiera de ellas a menos de 100 mm 4 pulgadas de cualquiera de los dos lados de la hoja de sierra para eliminar desechos de madera ni por...

Страница 135: ...ueden inclinar si no se soportan de manera segura Si la pieza cortada o la pieza de trabajo se in clina puede elevar el protector inferior o ser arrojada por la hoja que gira m No utilice a otra persona como sustituto de una extensión de la mesa ni como soporte adicional Un soporte inestable para la pieza de trabajo puede hacer que la hoja se atore o que la pieza de trabajo se mueva durante la ope...

Страница 136: ...mecánicos y por otras actividades de con strucción contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños sobre la repro ducción Algunos ejemplos de estos agentes químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería y Arsénico y cromo de madera tratada químicamente Su riesgo por causa de estas...

Страница 137: ...cencias Copyright C 2009 2016 ARM LIMITED Todos los derechos reservados La redistribución y el uso en formas tanto de fuente como binarias con o sin modificación están permitidos siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones Las redistribuciones del código fuente deben retener el aviso de derechos de propiedad in telectual que antecede esta lista de condi ciones y el siguiente descargo de...

Страница 138: ...ciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superfi cie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la grad uación de 0 Flecha Acción en la dirección...

Страница 139: ...ries Este símbolo indica que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta her ramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadi enses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha cata...

Страница 140: ...la hoja El reborde se puede utilizar para subir el protector inferior en caso de que dicho protector se atore en una pieza de tra bajo 5 Hoja Utilice únicamente hojas de 12 pul gadas 305 mm de diámetro con agujeros para eje portaherramienta de 1 pulgada 25 4 mm de diámetro 6 Deflector de virutas Desvía las piezas de trabajo cortadas para que no entren en el protector superior 7 Protector superior ...

Страница 141: ... Indicador de inglete El indicador rota con la mesa y la hoja Señala hacia la escala de ingletes para indicar el ajuste de ángulo antes de realizar un corte 16 Placa de retén de inglete La posición de la placa se puede ajustar para regular la pre cisión de sus ubicaciones de retén 17 Retenes de inglete Hay diez 10 retenes de inglete para cortes de inglete a ángulos de inglete comunes con rapidez y...

Страница 142: ...siciones completamente hacia atrás o completamente extendida 36 Escala de bisel e indicadores La escala es grande y está angulada Permite al usuario leer fácilmente los ángulos de bisel El indi cador señala cuál es el ángulo actual 37 Poste de bisel Brinda soporte de rotación para todas las piezas de la sierra para cortar ingletes por encima de la mesa 38 Pasador de retén de bisel ajuste de moldur...

Страница 143: ...ierda 2 x 13 1 2 pulgadas 50x343 mm 0 45 derecha 1 1 2 x 13 1 2 pulgadas 38x343 mm 45 45 izquierda 2 x 9 1 2 pulgadas 20x241 mm 45 45 derecha 1 1 2 x 9 1 2 pulgadas 38x241 mm Capacidades de corte Uso previsto Tensión 18 V Temperatura ambiente permitida durante el proceso de carga durante la utilización durante la almacenamiento 32 113 F 0 45 C 4 122 F 20 50 C 32 122 F 0 50 C Paquetes de batería Ca...

Страница 144: ... al usuario de las áreas de puntos de pellizcamiento of pinch point area Comprobación del contenido del paquete Abra la parte de arriba del paquete y busque las piezas sueltas incluidas Con sulte el diagrama que aparece más abajo Algunas piezas pequeñas tales como la palanca de fijación de bisel y el pomo de fi jación de inglete requieren instalación en la herramienta antes de que ésta esté lista ...

Страница 145: ...escuadra volteada contra la línea trazada No debería haber holgura ni superposición en el extremo inferior trace una línea Tabla de 3 4 de pulgada 19 mm con borde superior recto 1 Posicione la escuadra y trace una línea clara La escuadra de combinación debe estar alineada Comprobación de la escuadra de combinación Escuadradecombinación DestornilladorPhillipsNo 2 Llavehexagonalde6 4mm suministrada ...

Страница 146: ...e sobrecontrol del retén de inglete Almacenamiento de la llave hexagonal de 6 4 mm Hay un lugar de almacenamiento en la sierra para almacenar la llave hexago nal de 6 4 mm Inserte la pata corta de la llave hexagonal a través de la arandela de refuerzo de goma de la manera que se muestra en la ilustración Coloque la pata larga dentro del apoyo para la herramienta y presione hacia abajo al interior ...

Страница 147: ...nta hasta que se asiente completamente en su posición fija 4 Utilizando la llave hexagonal de 6 4 mm afloje el perno de la hoja girándolo firme mente en el sentido de las agujas del reloj NOTA Este perno tiene roscas a izquierdas 5 Retire el perno de la hoja y la arandela exterior Agarre cuidadosamente la hoja Deslice la hoja alejándola de la arandela interior y separándola del eje portaher ramien...

Страница 148: ...ote Es posible que sea necesario retraer el protector interior mientras se aprieta el pomo del eslabón 8 Asegúrese de que el cierre del eje por taherramienta esté suelto para que la hoja gire libremente 9 Coloque la llave hexagonal de 6 4 mm de vuelta en el área de almacenamiento Apriete los tornillos de la placa de cubierta Si los tornillos de la placa de cubierta están flojos pueden in terferir ...

Страница 149: ... como resultado de la mezcla de aceite o agua con las partículas de polvo Para evitar posi bles lesiones desconecte el enchufe de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ensamblaje ajuste o reparación CONExIóN DE UNA ASPIRADORA UN ExTRACTOR DE POLVO El orificio para polvo de la sierra aceptará las boquillas típicas de las mangueras de aspiradora de 35 mm 1 pulg y de las mangueras Bos...

Страница 150: ...samblaje del cabezal El cabezal quedará fijo en la posición hacia ABAJO vea la Fig 8 PARA DESACOPLAR EL PASADOR DE FIjACIóN DEL ENSAMBLAjE DEL CABEZAL 1 Agarre el mango principal y presione hacia abajo sobre el ensamblaje del cabezal 2 Mientras presiona el cabezal hacia abajo jale hacia fuera el pasador de fijación del ensamblaje del cabezal Suelte el pasador de fijación pero siga agarrando el man...

Страница 151: ... completa mente hacia atrás Fig 10 1 Agarre el mango principal de la sierra artículo 3 página 140 y empuje deslice el ensamblaje del cabezal hacia atrás tanto como se pueda Las carcasas superiores estarán en posición vertical y cerradas 2 Levante la lengüeta ubicada en la placa de fijación para acoplar su cuña en el área de junta entre las dos carcasas in feriores Suelte la lengüeta ubicada en la ...

Страница 152: ...cia atrás Jale hacia fuera el pasador de fijación del ensamblaje del cabezal 43 hasta la posición de liberación Empuje hacia abajo el cabezal de la sierra y observe cómo el tornillo del tope de profundidad pasa a través de la placa del tope sin atorarse ni con tactar la placa AjUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE LA HOjA PARA CORTES NO PASANTES CON EL FIN DE CORTAR RANURAS NOTA Para obtener los mejores resu...

Страница 153: ...r de fijación del ensamblaje del cabezal artículo 43 página 140 4 Sujete un lado de una escuadra de com binación de 90 contra el tope guía y rote la mesa y la placa de retén hasta que el lado de la hoja de sierra esté en contacto completo con el otro lado de la escuadra Fig 16 5 Apriete los cuatro tornillos Afloje y rea juste el indicador de la escala de ingletes en la posición 0 AjUSTE DEL INDICA...

Страница 154: ...ando la lengüeta de dedo 3 Rote la mesa hasta la posición de inglete de 0 4 Jale hacia arriba la palanca de fijación de bisel para aflojar 5 Compruebe la posición del pomo selec tor del intervalo de bisel debería estar en la posición 0 45 a la izquierda 6 Incline el ensamblaje de la sierra hacia la izquierda en sentido contrario al de las agujas del reloj y luego gírelo hacia la derecha en el sent...

Страница 155: ... la hoja de sierra se in clina Gire el tornillo C hasta que la hoja esté alineada contacto completo con el borde del cuerpo de la escuadra Después de alinear la hoja retire la llave hexagonal 6 Apriete el tornillo de ajuste D uti lizando una llave hexagonal de 4 mm 7 Apriete las cabezas de los pernos A y B utilizando la llave de tuerca de boca abierta de 10 mm 8 Ajuste los indicadores de la escala...

Страница 156: ...ierra esté to cando el lado de 45 de la escuadra Si el plato de la hoja de sierra no está en contacto completo con el lado de 45 de la cabeza de la escuadra siga los pro cedimientos indicados en Ajuste del tope de bisel de 45 AjUSTE DEL TOPE DE BISEL DE 45 HOjA DE SIERRA A 45 CON LA MESA 1 Jale hacia arriba la palanca de fijación de bisel para desbloquear Mueva el tope guía deslizante completament...

Страница 157: ... gulo de bisel deseado Ajustes Ajuste de los topes de bisel Ajustaeltope derechode45 Llavedetuercade8mm Llavedetuercade8mm Mantiene elajustedel topede0 Ajusta latensión delcierre debisel Llavedetuerca de10mm ollavede tubode 10mm Llavedetuercade 17mmollave detubode 17mm Llave hexagonal de6 4mm Ajustaeltopede0 Ajustaeltopeizquierdode45 A B C D E F G Fig 22 1609B06757 qxp_GCM18V 12GDC 3 25 20 12 36 P...

Страница 158: ...ensión del cierre de bisel ha sido ajus tada en la fábrica Después de un uso ex tenso de la herramienta es posible que requiera un ajuste Antes de ajustar la ten sión se debe ajustar la resistencia a la in clinación 1 Jale hacia arriba la palanca de fijación de bisel para reducir la tensión 2 Ajuste de la resistencia a la tensión vea el paso 2 más arriba A Si la resistencia es demasiado baja aprie...

Страница 159: ...e el perno estabi lizador y la contratuerca utilizando una llave de tuerca de 10 mm 2 Coloque la sierra de vuelta en la mesa de trabajo Desenrosque la tuerca estabi lizadora hasta que contacte la mesa 3 Mueva de nuevo la sierra para tener ac ceso al área del perno Mientras sujeta la cabeza del perno con una llave de tuerca de 10 mm o unos alicates utilice una llave de tuerca de boca abierta de 10 ...

Страница 160: ...es de los cables lo cual causará descargas eléctricas o un incendio Coloque la sierra sobre una superficie firme y nivelada en la que haya amplio espacio para manejar y soportar apropiadamente la pieza de trabajo Levante esta sierra SOLAMENTE por los mangos de transporte fundidos con la pieza ubicados a cada lado de la parte in ferior de la base vea la Fig 25 ELEVACIóN DE LA SIERRA DESDE LA PARTE ...

Страница 161: ...de soporte donde se va a montar la sierra se debe examinar cuida dosamente después de montarla para ase gurarse de que no se pueda producir ningún movimiento durante la utilización Si se observa alguna inclinación o desplaza miento fije el banco de trabajo o la base para la herramienta antes de utilizar la sierra para cortar ingletes compuestos Tenga cuidado de no clavar excesiva mente los clavos ...

Страница 162: ...8 La luz permanecerá encendida durante 30 segundos después de haber soltado el gatillo Esto permite que el corte sea más visible antes de que la hoja de sierra comience a girar Guía de línea láser Radiación láser No exponga a esta ra diación a los usuarios de ópticas telescópicas Producto láser de Clase 1M La herramienta está equipada con una guía de línea láser que se encenderá al presionar parci...

Страница 163: ... y el número de barras mostrará el nivel de carga Si se enciende en amarillo y con solo una barra indica que es necesario reemplazar o cargar pronto la batería Si se enciende en rojo y con solo una barra significa que la carga de la batería se ha agotado INDICADOR DE TEMPERATURA Si el indicador de temperatura 50g se en ciende en amarillo se habrá alcanzado la temperatura crítica del motor los comp...

Страница 164: ... Bluetooth y un dispositivo móvil con la aplicación Bosch Toolbox instalada Si el módulo de conectividad no se compra con la herramienta o si se hace necesario reemplazar el módulo o la batería por favor siga este procedimiento vea la Fig 31 Incline el ensamblaje del cabezal hacia la izquierda para simplificar el proceso Utilizando un destornillador plano o una moneda retire la cubierta A del comp...

Страница 165: ...e las manos Posicione el cuerpo y las manos de modo adecuado para hacer que las operaciones de corte sean más fáciles y seguras Siga las instrucciones sigu ientes Si no se siguen todas las instruc ciones identificadas a continuación por símbolos de punto negro el resultado podría ser lesiones corporales graves vea la Fig 32 Nunca ponga las manos cerca del área de corte Mantenga las manos y los bra...

Страница 166: ...rra Tenga en cuenta la trayectoria de la hoja Haga una prueba con la sierra APAGADA haciendo un ciclo simulado de corte y observe la trayectoria de la hoja Mantenga las manos fuera de la trayecto ria de la hoja PRUEBA Es importante saber dónde se van a intersectar la hoja y la pieza en las op eraciones de corte Haga siempre la se cuencia simulada de corte con la herramienta APAGADA para comprender...

Страница 167: ...ión correcta 5 Mueva el cabezal de la sierra hacia arriba y hacia abajo y hacia delante y hacia atrás para asegurarse de que no toque la abrazadera Es posible que haya cortes compuestos extremos en que no se pueda usar una abrazadera Sujete la pieza de trabajo con la mano fuera de la Zona de no tocar con la mano No intente cortar piezas cortas que no se puedan fijar con una abrazadera y que puedan...

Страница 168: ... haciendo que usted contacte con la hoja que gira Utilización de las extensiones de la base Estas extensiones ofrecen soporte adi cional de la pieza de trabajo y son especial mente útiles cuando se cortan piezas de trabajo largas Para reposicionar las exten siones 21 simplemente desbloquee las palancas de fijación de las extensiones de la base 22 reposicione las extensiones y re bloquee las palanc...

Страница 169: ...l tope guía debido al tamaño y la posición de la pieza de trabajo El tope guía cuenta con agujeros para suje tar un tope guía auxiliar El tope guía auxil iar se usa con la sierra en la posición de bisel de 0 solamente 1 Coloque un pedazo de madera contra el tope guía de la sierra para cortar ingletes vea la Fig 38 La madera puede tener una altura máxima de 5 1 2 140mm Compruebe que el ensamblaje d...

Страница 170: ...r y pase los tornillos por la parte posterior del tope guía metálico Tenga en cuenta la trayectoria de la hoja de sierra Haga una prueba en vacío con la sierra APAGADA realizando un ciclo de corte simulado y observe la trayectoria proyectada de la hoja de sierra Mantenga las manos por lo menos a seis 6 pulgadas 152mm de la trayec toria proyectada de la hoja de sierra 5 Haga un corte de profundidad...

Страница 171: ...e sobrecontrol del retén de in glete anula la acción de retén automática Cuando el ángulo de inglete deseado está cerca de una ranura de retén estándar este dispositivo impedirá que la cuña de la palanca de retén se acople por ej el usuario quiere que esté a 44 1 2 pero la cuña del retén quiere entrar en el retén de 45 Cuando se utiliza el sobrecontrol del retén el sistema de retén queda desacti v...

Страница 172: ...la posi ción hacia ARRIBA empújelo hacia atrás sobre el tope guía hacia la parte trasera 2 Acople la palanca de fijación del mecanismo artículo 27 página 140 levan tando la lengüeta de dedo Compruebe que el movimiento del mecanismo es detenido 3 Posicione apropiadamente la pieza de trabajo y sujétela firmemente con una abrazadera a la mesa y o al tope guía Use una posi ción de sujeción con abrazad...

Страница 173: ...e sujeción con abrazadera que no interfiera con la operación Antes de ENCENDER la her ramienta baje el ensamblaje del cabezal para asegurarse de que la abrazadera no toque el protector ni el ensamblaje del cabezal Tenga en cuenta la trayectoria de la hoja de sierra Haga una prueba en vacío con la sierra APAGADA realizando un ciclo de corte simulado y observe la trayectoria proyectada de la hoja de...

Страница 174: ...ona en la página 183 Para hacer ajustes de precisión en el caso de ángulos de inglete muy próxi mos a los retenes de inglete utilice el so brecontrol del retén de inglete para impedir que el retén se acople automáti camente en la ranura para retén Con sulte las instrucciones de sobrecontrol del retén en la página 171 Un corte a inglete se puede hacer como un corte de troceado o como un corte desli...

Страница 175: ... pulgadas in glesas Un tejado con un ángulo de incli nación de 6 12 es igual a una relación de elevación de 6 pulgadas 152mm por cada tramo horizontal de 12 pulgadas 305mm vea la Fig 45 Información de moldura de corona Hay ajustes de las posiciones de inglete para hacer cortes compuestos de moldura de co rona plana sobre la mesa La moldura de corona con un ángulo de resorte de 38 utiliza el ajuste...

Страница 176: ...e 12 Levante la palanca de retén de inglete 13 y mueva la sierra hasta el ángulo de seado utilizando los retenes 17 o la es cala de ingletes 15 Apriete el pomo de fijación de inglete vea la Fig 47 3 Extienda las extensiones de la base 22 y el tope guía en el lado en el cual se hará el corte consulte Soporte de la pieza de trabajo en la página 167 4 Posicione apropiadamente la pieza de trabajo Aseg...

Страница 177: ... se inclina hacia la izquierda Las posiciones de 33 9 son para cortar moldura de corona con un ángulo de resorte de 38 plana sobre la mesa Nota La sierra tiene un dispositivo de retén de 33 9 para mantenerla automáticamente en este ajuste de ángulo de bisel Las posicione de 30 son para cortar moldura de corona con un ángulo de resorte de 45 plana sobre la mesa Cortes en bisel QUÉ ES UN CORTE EN BI...

Страница 178: ...a para que no toque el ensam blaje de la sierra y fíjelo de nuevo vea la Fig 51 2 Levante la palanca de fijación de bisel por encima de la altura de la mesa con la mano izquierda 3 Agarre el mango principal con la mano izquierda e incline el ensamblaje de la sierra ligeramente hacia la izquierda mientras rota el pomo selector del inter valo de bisel accionado por resorte con la mano derecha para q...

Страница 179: ...y utilice la mano izquierda para presionar hacia abajo la palanca de fijación de bisel por debajo de la altura de la mesa NOTA El pomo selector permanecerá en esta posición de sobrecontrol Gire el pomo ligeramente en el sentido de las agu jas del reloj y se acoplará de vuelta a pre sión en el intervalo de bisel 1 posición preestablecida Operaciones de la sierra 41 Bevel Range 1 Bevel Range 2 Bevel...

Страница 180: ... interior incline y oscile el cabezal de la sierra de un lado a otro mientras lo jala vea la Fig 52 AjUSTE DE LA SIERRA PARA HACER UN CORTE EN BISEL 1 Levante la palanca de fijación de bisel para desbloquear vea el artículo 14 página 140 2 Escoja el intervalo de bisel deseado uti lizando el pomo selector del intervalo de bisel NOTA Si está en la posición de 0 y moviéndose al Intervalo de 0 45 es p...

Страница 181: ... interior incline y oscile el cabezal de la sierra hacia un lado mien tras jala de él Un corte compuesto se puede hacer como un corte de troceado o un corte deslizante Siga estas instrucciones para realizar un corte compuesto 1 Extienda las extensiones de la base 22 y el tope guía 8 Consulte Tope guía deslizante y Extensiones de la base en las páginas 167 y 168 2 Posicione apropiadamente la pieza ...

Страница 182: ... tornillo del tope de profundidad 32 Fig 55 Al rotar el tornillo del tope de profundidad en el sentido de las agujas del reloj se subirá la hoja de sierra y al rotar el tornillo en sentido contrario al de las agujas del reloj se bajará la hoja 2 Para los ajustes pequeños sólo gire el perno de tope de profundidad hasta lle gar a la posición deseada Tenga en cuenta la trayectoria de la hoja de sierr...

Страница 183: ...n el in glete y en el bisel para una gran cantidad de ángulos de esquina Aun cuando esos ángulos son los normales la mayor parte de las habitaciones no tienen ángulos exactos de 90 por lo que deberá usted hacer ajustes finos El Bosch GAM 220 MF y GAM 270 MFL Transportador digital calculador de corte compuesto nivel MiterFinder opcional mide ángulos de cara y de esquina y deter mina automáticamente...

Страница 184: ...e corona con esta sierra es con la moldura descansando plana sobre la mesa La ventaja de cortar moldura angulada con tra el tope guía es que no se requiere ajuste de bisel Sólo se ajusta el ángulo de inglete La anchura máxima de la moldura de co rona que se puede cortar y angular re specto a la mesa y el tope guía es 6 1 2 pulgadas 165mm Cuando corte moldura de corona de esta manera se recomienda ...

Страница 185: ...tablas de abajo Apriete el pomo de fijación de inglete 12 y la palanca de fijación de bisel 14 2 Posicione la moldura sobre la mesa de la sierra Sujete la pieza en su lugar con la abrazadera de acción rápida 30 Use una posi ción de fijación con abrazadera que no interfiera con la operación Antes de encender la sierra baje el ensamblaje del cabezal para asegu rarse de que la abrazadera no toque ni ...

Страница 186: ...da Extremo derecho Use el extremo derecho del corte 31 6 a la izquierda 33 9 a la derecha 35 3 a la izquierda 30 a la derecha Esquina exterior Extremo izquierdo Use el extremo izquierdo del corte 31 6 a la izquierda 33 9 a la derecha 35 3 a la izquierda 30 a la derecha Extremo derecho Use el extremo derecho del corte 31 6 a la derecha 33 9 a la izquierda 35 3 a la derecha 30 a la izquierda Operaci...

Страница 187: ...tabla uti lizando una broca taladradora de 5 16 8mm de diámetro Avellane los agu jeros con una profundidad suficiente como para que los tornillos de cabeza plana descansen por debajo de la super ficie de trabajo delantera Use una broca taladradora de 1 2 13mm de diámetro Vea la Fig 61 Quite los topes guía deslizantes de la her ramienta Vea la página 167 1 Coloque los tornillos de cabeza plana a tr...

Страница 188: ...ctada de la hoja de sierra Ejemplo Corte compuesto de moldura de corona grande ubicada en posición plana sobre la mesa Vea la Fig 58 Tope guía auxiliar La utilización de un tope guía auxiliar cuando se corta moldura de corona plana sobre la mesa reducirá el astillamiento de la pieza de trabajo y el movimiento de las piezas de corte pe queñas Retire los topes guía deslizantes de la sierra consulte ...

Страница 189: ...uestos Fig 31 Los cortes de material arqueado y de mate rial redondo son solamente dos ejemplos de cortes especiales CORTE DE MATERIAL ARQUEADO Si la pieza de trabajo está arqueada o com bada fíjela con abrazadera con la cara ex terior arqueada orientada hacia el tope guía 8 Asegúrese siempre de que no haya espa cio libre entre la pieza de trabajo el tope guía y la mesa a lo largo de la línea de c...

Страница 190: ...ión de las herramientas El manten imiento preven tivo realizado por personal no autorizado puede tener como resultado la colocación incorrecta de cables y componentes inter nos lo cual podría causar un peligro grave Recomendamos que todo el servicio de ajustes y reparaciones de la herramienta sea realizado por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o por una Estación de Ser vicio Bosch Autorizada ...

Страница 191: ...rno de la hoja flojo 2 Otra 1 Apriete el perno de la hoja 2 Servicio autorizado El motor no arranca 1 El paquete de batería no está cargado 2 El paquete de batería no está instalado apropiada mente 3 La temperatura del pa quete de batería es demasi ado alta o demasiado baja para utilizar dicho paquete 4 La protección electrónica del motor apagó la her ramienta 5 El interruptor está que mado 6 Otra...

Страница 192: ... del cabezal 3 Servicio autorizado La hoja se engancha se atasca quema la madera Cortes bastos 1 Funcionamiento inade cuado 2 Hoja desafilada 3 Hoja inadecuada 4 Hoja doblada 1 Consulte la sección Operaciones de la sierra 2 Cambie o afile la hoja 3 Cámbiela por una hoja de 12 pul gadas 305mm de diámetro dis eñada para el material que se esté cortando 4 Cambie la hoja El ensamblaje del cabezal se d...

Страница 193: ...ara cortes en bisel El tope guía deslizante no es movido hacia fuera de la trayectoria de la hoja de sierra antes de hacer el corte en bisel Mueva el tope guía deslizante para que no toque el protector inferior ni la hoja de sierra realice un corte en seco para comprobar las holguras antes de hacer cortes en bisel consulte la páginas 177 180 El ángulo de bisel no se mantiene firmemente cuando la p...

Страница 194: ...es Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco 1609B06757 qxp_GCM18V 12GDC 3 25 20 12 37 PM Page 194 ...

Страница 195: ...es Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco 1609B06757 qxp_GCM18V 12GDC 3 25 20 12 37 PM Page 195 ...

Страница 196: ...GARANTIEIMPLICITESERALIMITÉECOMMEDURÉEÀUNANÀCOMPTERDELADATED ACHAT CERTAINSÉTATSAMÉRICAINS CERTAINESPROVINCESCANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS ENAUCUNCASLEVENDEURNESAURAITÊTRETENUPOURRESPONSABLEDESINCIDENTSOUDOMMAGESINDIRECTS INCLUANT MAISNESELIMITANTPASAUXPERTE...

Отзывы: