background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen

www.bosch-pt.com

1 609 929 M62 (2007.09) O / 104

GBM 

Professional

6 | 6 RE

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimat

OBJ_DOKU-8703-001.fm  Page 1  Wednesday, September 12, 2007  12:48 PM

Содержание GBM 6

Страница 1: ...n Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat OBJ_DOKU 8703 001 fm Page 1 Wednesday September 12 2007 12 48 PM ...

Страница 2: ...sh Page 14 Français Page 21 Español Página 29 Português Página 37 Italiano Pagina 45 Nederlands Pagina 53 Dansk Side 61 Svenska Sida 68 Norsk Side 75 Suomi Sivu 82 Ελληνικά Σελίδα 89 Türkçe Sayfa 97 OBJ_BUCH 513 001 book Page 2 Wednesday September 12 2007 12 49 PM ...

Страница 3: ...2 12 9 07 Bosch Power Tools 2 608 180 009 DP 500 2 607 990 050 S 41 1 612 025 024 1 613 001 005 1 608 571 053 2 608 030 053 MS 65 2 608 030 055 MS 80 OBJ_BUCH 513 001 book Page 3 Wednesday September 12 2007 12 49 PM ...

Страница 4: ...4 1 609 929 M62 12 9 07 Bosch Power Tools GBM 6 RE Professional 1 2 3 5 4 OBJ_BUCH 513 001 book Page 4 Wednesday September 12 2007 12 49 PM ...

Страница 5: ...5 1 609 929 M62 12 9 07 Bosch Power Tools F E D C B x A 8 9 6 7 12 11 10 13 1 13 1 14 15 13 1 16 17 16 10 OBJ_BUCH 513 001 book Page 5 Wednesday September 12 2007 12 49 PM ...

Страница 6: ... elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde ten Oberflächen wie von Rohren Heizun gen Herden und Kühlschränken Es be steht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geer det ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risi ko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Ka...

Страница 7: ...d und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug des s...

Страница 8: ...Netzkabel treffen kann Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch Me tallteile des Elektrowerkzeuges unter Span nung und führt zu einem elektrischen Schlag f Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbei ten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elektrowerk zeug wird mit zwei Händen sicherer geführt f Sichern Sie das Werkstück Ein mit Spann vorrichtungen oder ...

Страница 9: ...elsüblich nicht im Lieferumfang enthalten Technische Daten Bohrmaschine GBM 6 Professional GBM 6 RE Professional Sachnummer 0 601 145 1 0 601 145 6 Nennaufnahmeleistung W 350 350 Abgabeleistung W 150 150 Leerlaufdrehzahl min 1 4000 0 4000 Nenndrehzahl min 1 2600 0 2600 Nenndrehmoment Nm 0 7 0 7 Spindelhalsdurchmesser mm 43 43 Drehzahlsteuerung z Rechts Linkslauf z max Bohr Ø Stahl Holz Aluminium m...

Страница 10: ...den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Pro dukt mit den...

Страница 11: ...hseln f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo se Zahnkranzbohrfutter demontieren siehe Bild E Zur Demontage des Zahnkranzbohrfutters 1 set zen Sie einen Gabelschlüssel 16 Schlüsselweite 11 mm an die Schlüsselfläche der Antriebsspin del an Legen Sie das Elektrowerkzeug auf eine stand feste Unterlage z B eine Werkbank Stecken Sie den Bohrfutterschlüssel 13...

Страница 12: ...eh richtungsumschalter 5 nach rechts bis zum An schlag durch Ein Ausschalten Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektro werkzeuges den Ein Ausschalter 4 und halten Sie ihn gedrückt Zum Feststellen des gedrückten Ein Ausschal ters 4 drücken Sie die Feststelltaste 3 Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 4 los bzw wenn er mit der Feststelltaste 3 arretiert ist drücken Si...

Страница 13: ... und Heimwerker www ewbc de der Informations Pool für Hand werk und Ausbildung Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Tel Kundendienst 49 1805 70 74 10 Fax 49 1805 70 74 11 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Tel Kundenberatung 49 1803 33 57 99 Fax 49 711 7 58 19 30 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich ABE ...

Страница 14: ...d suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while...

Страница 15: ...ly identical re placement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Machine specific Safety Warnings f Always use the auxiliary handle supplied with the machine Loss of control can cause personal injury f Use appropriate detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility company for assistance Contact with electric lines can l...

Страница 16: ...eyless chuck 11 Front sleeve 12 Rear sleeve 13 Chuck key 14 Screwdriver bit 15 Universal bit holder 16 Open end spanner 17 Allen key The accessories illustrated or described are not in cluded as standard delivery Commercially available not included in the delivery scope Technical Data Rotary drill GBM 6 Professional GBM 6 RE Professional Article number 0 601 145 1 0 601 145 6 Rated power input W 3...

Страница 17: ...on such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the following standards or standardization documents EN 60745 according to the provisions of the directives 2004 108 EC 98 37 EC until Dec 28 2009 2006 42 EC from D...

Страница 18: ...pe drill chuck 1 with this lever by turning in rotation direction n Loosen a tight seated key type drill chuck with a light blow on the chuck key 13 Remove the chuck key 13 from the key type drill chuck and completely unscrew the key type drill chuck Dismounting the Keyless Chuck see figure F To dismount the keyless chuck 10 clamp an Allen key 17 into the keyless chuck 10 and position an open end ...

Страница 19: ...onal speed Further pressure on the switch results in an increase in speed Working Advice f Apply the power tool to the screw nut only when it is switched off Rotating tool inserts can slip off For drilling in metal use only perfectly sharp ened HSS drill bits HSS high speed steel The appropriate quality is guaranteed by the Bosch accessories program Twist drills from 2 5 10 mm can easily be sharp ...

Страница 20: ... 9 5HJ Tel Service 44 0844 736 0109 Fax 44 0844 736 0146 E Mail SPT Technical de de bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 353 01 4 66 67 00 Fax 353 01 4 66 68 88 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 61 0130...

Страница 21: ...er les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais uti liser le cordon pour porter tirer ou dé brancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Les cordons endommagés ou emmêlés aug mentent le risque de choc...

Страница 22: ...ants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux en tre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil Véri fier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En ...

Страница 23: ... cher à un câble endommagé et retirer la fi che du câble d alimentation de la prise du courant au cas où le câble serait endomma gé lors du travail Un câble endommagé aug mente le risque d un choc électrique Description du fonctionnement Lire tous les avertissements et indi cations Le non respect des avertis sements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc élec trique un incendie e...

Страница 24: ...lement la sollicitation vi bratoire pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise de la sollicitation vi bratoire il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant les quels l appareil est éteint ou en fonctionnement mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire con sidérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail Perceuse GBM...

Страница 25: ... Avec la butée de profondeur 9 la profondeur de percage souhaitée X peut être déterminée Desserrer la vis papillon pour le réglage de la bu tée de profondeur 6 et monter la butée de pro fondeur dans la poignée supplémentaire 8 La cannelure à la butée de profondeur 9 doit être orientée vers le haut Sortez la butée de profondeur jusqu à ce que la distance entre la pointe du foret et la pointe de la ...

Страница 26: ...que 10 et placer une clé à four che 16 ouverture 11 sur la face de clé de la bro che d entraînement Poser l outil électroportatif sur un support stable p ex un établi Maintenir la clé à fourche 16 et desserrer le mandrin auto matique 10 en tournant la clé pour vis à six pans creux 17 dans le sens de rotation n Au cas où le mandrin automatique serait coincé il suffit de donner un coup léger sur le ...

Страница 27: ... augmente plus la vitesse de rotation est élevée Instructions d utilisation f Posez l outil électroportatif sur la vis sur l écrou seulement lorsque l appareil est éteint Les outils de travail en rotation peu vent glisser Pour percer dans le métal n utiliser que des fo rets HSS aiguisés et en parfait état HSS aciers super rapides La gamme d accessoires Bosch vous assure la qualité nécessaire Avec ...

Страница 28: ... sav outillage electroportatif fr bosch com N Vert 33 0800 05 50 51 www bosch fr Belgique Luxembourg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 47 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Elimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs acces soires et emballages doivent pouvoir suivre cha cun une voie de recyclage appropriée Seuleme...

Страница 29: ...rra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetre...

Страница 30: ... aspiración o captación de pol vo asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los ries gos derivados del polvo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléc tricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más segu ro dentro...

Страница 31: ...ri cos ocultos o el propio cable del aparato El contacto con conductores portadores de ten sión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléctrica f Trabajar sobre una base firme sujetando la herramienta eléctrica con ambas manos La herramienta eléctrica es guiada de forma más segura con ambas manos f Asegure la pieza de trabajo Una pieza de tra bajo fijada con un...

Страница 32: ...en al material que se adjunta de serie de tipo comercial no se adjunta con el aparato Datos técnicos Taladradora GBM 6 Professional GBM 6 RE Professional Nº de artículo 0 601 145 1 0 601 145 6 Potencia absorbida nominal W 350 350 Potencia útil W 150 150 Revoluciones en vacío min 1 4000 0 4000 Revoluciones nominales min 1 2600 0 2600 Par nominal Nm 0 7 0 7 Ø del cuello del husillo mm 43 43 Control ...

Страница 33: ...e suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibracio nes como por ejemplo Mantenimiento de la he rramienta eléctrica y de los útiles conservar ca lientes las manos organización de las secuencias de trabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nue...

Страница 34: ...abeza del tornillo Cambio del portabrocas f Antes de cualquier manipulación en la herra mienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de corriente Desmontaje del portabrocas de corona dentada ver figura E Para desmontar el portabrocas de corona denta da 1 aplique una llave fija 16 entrecaras 11 mm a los planos fresados del husillo Deposite la herramienta eléctrica sobre una base firme como p...

Страница 35: ...a en marcha de la herramienta eléc trica accionar y mantener en esa posición el inte rruptor de conexión desconexión 4 Para retener el interruptor de conexión desco nexión 4 una vez accionado presionar la tecla de enclavamiento 3 Para desconectar la herramienta eléctrica suelte el interruptor de conexión desconexión 4 o en caso de estar enclavado con la tecla 3 presione brevemente y suelte a conti...

Страница 36: ...rios España Robert Bosch España S A Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Tel Asesoramiento al cliente 34 0901 11 66 97 Fax 34 091 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 58 02 207 45 11 México Robert Bosch S A de C V Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E M...

Страница 37: ...aquecimentos fogões e frigorí ficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar ...

Страница 38: ...xar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utili zadas fora do alcance de crianças Não permita que pessoas que não estejam fa miliarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instru...

Страница 39: ...perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica f Não utilizar a ferramenta eléctrica com um cabo danificado Não tocar no cabo danifica do nem puxar a ficha da tomada se o cabo for danificado durante o trabalho Cabos da nificados aumentam o risco de um choque eléctrico Descrição de funções Devem ser lidas todas as indica ções de advertência e todas as ins truções O desrespeito das adver tências e i...

Страница 40: ...el de vibrações seja diferente Isto pode au mentar sensivelmente a carga de vibrações para o período completo de trabalho Para uma estimação exacta da carga de vibra ções também deveriam ser considerados os pe ríodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo período de trabalho Berbequim GBM 6 Professional...

Страница 41: ... profundidade 9 é possível de terminar a profundidade de perfuração X deseja da Soltar o parafuso de orelhas para o ajuste do es barro de profundidade 6 e introduzir o esbarro de profundidade no punho adicional 8 O estriamento no esbarro de profundidade 9 de ve mostrar para cima Puxar o esbarro de profundidade para fora de modo que a distância entre a ponta da broca e a ponta do esbarro de profund...

Страница 42: ...ido 10 introduzir a chave de sextavado interi or 17 no mandril de brocas de aperto rápido 10 e aplicar uma chave de forqueta 16 SW 11 para reter o veio de accionamento Colocar a ferra menta eléctrica sobre uma base firme p ex uma bancada de trabalho Segurar firmemente a cha ve de forqueta 16 e soltar o mandril de brocas de aperto rápido 10 girando a chave de sextavado interior 17 no sentido de rot...

Страница 43: ...otações baixo Aumentando a pressão é aumentado o n de rotações Indicações de trabalho f Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferramenta eléctrica A perda de controle sobre a ferramenta eléctrica pode levar a le sões Para furar metal só devem ser utilizadas brocas HSS HSS aço de corte rápido de alta potência afiadas e em perfeito estado O programa de acessórios Bosch garante a respectiva ...

Страница 44: ...s 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Eliminação Ferramentas eléctricas acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas Apenas países da União Europeia Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo com a ...

Страница 45: ...ussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usar lo per trasportare o per appendere l elet troutensile oppure pe...

Страница 46: ...re e più sicuro nell ambito della sua po tenza di prestazione b Non utilizzare mai elettroutensili con in terruttori difettosi Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve es sere aggiustato c Prima di procedere ad operazioni di rego lazione sulla macchina prima di sostitui re parti accessorie oppure prima di posa re la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina d...

Страница 47: ...i di lavoro è necessario tenere l elettroutensile sempre con entram be le mani ed adottare una posizione di lavo ro sicura Utilizzare con sicurezza l elettrou tensile tenendolo sempre con entrambe le mani f Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicu rezza in posizione solo utilizzando un apposi to dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non t...

Страница 48: ...onibili in commercio non compreso nel volume di fornitura Dati tecnici Trapano elettrico GBM 6 Professional GBM 6 RE Professional Codice prodotto 0 601 145 1 0 601 145 6 Potenza nominale assorbita W 350 350 Potenza resa W 150 150 Numero di giri a vuoto min 1 4000 0 4000 Numero giri nominale min 1 2600 0 2600 Coppia nominale Nm 0 7 0 7 Diametro del collare alberino mm 43 43 Regolazione del numero d...

Страница 49: ...e la sollecitazione da vi brazioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vi brazioni come p es manutenzione dell elettrou tensile e degli accessori mani calde organizza zione dello svolgimento del lavoro Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità dichiaria mo che il prodotto descritto nei D...

Страница 50: ...adatti alla testa della vite Sostituzione del mandrino f Prima di qualunque intervento sull elettrou tensile estrarre la spina di rete dalla presa Smontaggio del mandrino a cremagliera vedere figura E Per lo smontaggio del mandrino a cremagliera 1 applicare una chiave fissa 16 apertura di chiave 11 mm alla superficie chiave dell alberino di tra smissione Posare l elettroutensile su un basamento pi...

Страница 51: ...ommutatore del sen so di rotazione 5 verso destra fino all arresto Accendere spegnere Per accendere l elettroutensile premere l inter ruttore di avvio arresto 4 e tenerlo premuto Per fissare in posizione l interruttore di avvio ar resto premuto 4 premere il tasto di bloccaggio 3 Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo l interruttore di avvio arresto 4 oppure se è bloc cato con il tasto ...

Страница 52: ...ni in vista esplosa ed in formazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo sizione per rispondere alle domande relative all acquisto impiego e regolazione di apparecchi ed accessori Italia Robert Bosch S p A Via Giovanni da Udine 15 20156 Milano Tel 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 Tel Filo diretto...

Страница 53: ...opcontacten be perken het risico van een elektrische schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van wa ter in het elektrische gereedschap vergroot het ris...

Страница 54: ... worden gebruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aange geven capaciteitsbereik b Gebruik geen elektris...

Страница 55: ...schap alleen vast aan de geïsoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzet gereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen netkabel kan raken Contact met een onder spanning staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische gereed schap onder spanning en leidt tot een elektri sche schok f Houd het elektrische gereedschap tijdens de werkzaamheden stevig met beide h...

Страница 56: ...ithouder 16 Steeksleutel 17 Inbussleutel Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd In de handel verkrijgbaar niet meegeleverd Technische gegevens Boormachine GBM 6 Professional GBM 6 RE Professional Zaaknummer 0 601 145 1 0 601 145 6 Opgenomen vermogen W 350 350 Afgegeven vermogen W 150 150 Onbelast toerental min 1 4000 0 4000 Nominaal toerental min 1 2600 0 2600 Nomi...

Страница 57: ...elasting gedurende de gehele arbeids periode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter be scherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het ar beidsproces Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische g...

Страница 58: ...Gebruik alleen bits die bij de schroefkop passen Boorhouder wisselen f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact Tandkransboorhouder demonteren zie afbeelding E Voor de demontage van de tandkransboorhouder 1 zet u een steeksleutel 16 sleutelwijdte 11 mm op het sleutelvlak van de uitgaande as Leg het elektrische gereedschap op een stabiele ondergr...

Страница 59: ...of losdraaien drukt u de draairichtingschakelaar 5 naar rechts tot aan de aanslag door In en uitschakelen Als u het elektrische gereedschap wilt inschake len drukt u op de aan uit schakelaar 4 en houdt u deze ingedrukt Als u de ingedrukte aan uit schakelaar 4 wilt vastzetten druk u op de vastzetknop 3 Als u het elektrische gereedschap wilt uitschake len laat u de aan uit schakelaar 4 los of als de...

Страница 60: ...sietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com De medewerkers van onze klantenservice advise ren u graag bij vragen over de aankoop het ge bruik en de instelling van producten en toebeho ren Nederland Tel 31 076 579 54 54 Fax 31 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België en Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E mail outillage geree...

Страница 61: ...ig bære el værktøjet i ledningen hænge el værk tøjet op i ledningen eller rykke i lednin gen for at trække stikket ud af kontak ten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Brug...

Страница 62: ...maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser be nytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e El værktøjet bør vedligeholdes omhygge ligt Kontroller om bevægelige maskinde le fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller beskadiget således at el værktøjets funktion påvir kes Få beskadigede dele repareret in den maskinen tages i brug Mange...

Страница 63: ...ng og træk netstikket ud hvis led ningen beskadiges under arbejdet Beskadigede ledninger øger risikoen for elek trisk stød Funktionsbeskrivelse Læs alle advarselshenvisninger og instrukser I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød brand og eller al vorlige kvæstelser Klap venligst foldesiden med illustration af pro duktet ud o...

Страница 64: ...ng af svingningsbelastnin gen bør der også tages højde for de tider i hvilke værktøjet er slukket eller godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Dette kan føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til be skyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligeholdelse af el værktøj og ind satsværktøj h...

Страница 65: ...en Værktøjsskift f Træk stikket ud af stikkontakten før der ud føres arbejde på el værktøjet f Brug beskyttelseshandsker når værktøjet skal skiftes Borepatronen kan blive meget varm hvis der arbejdes i længere tid Hurtigspændende borepatron se billede B Hold fast i den bageste kappe 12 på hurtigspæn deborepatronen 10 og drej den forreste kappe 11 hen imod n til værktøjet kan sættes i Sæt værktøjet...

Страница 66: ...den af arbejdspladsen Bestemt støv som f eks ege eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende især i forbin delse med ekstra stoffer til træbehandling chromat træbeskyttelsesmiddel Asbesthol digt materiale må kun bearbejdes af fagfolk Anvend helst en støvopsugning Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det anbefales at bære åndeværn med fil terklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit la...

Страница 67: ...le el værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere skal repara tionen udføres af et autoriseret serviceværksted for Bosch elektroværktøj El værktøjets 10 cifrede typenummer se type skilt skal altid angives ved forespørgsler og be stilling af reservedele Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr re paration og vedligeholdelse af dit produ...

Страница 68: ...ära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stick proppen ur vägguttaget Håll nätsladden på avstånd från värme olja skarpa kan ter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för el stöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk används ...

Страница 69: ...oner påver kas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyck or orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insatsverk tyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten Om e...

Страница 70: ...allvarliga kroppsskador Fäll upp sidan med illustration av elverktyget och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvisningen Ändamålsenlig användning Maskinen är avsedd för borrning i trä metall ke ramik och plast Maskiner med elektronisk regle ring och höger vänstergång är även lämpliga för skruvdragning och gängskärning Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till il lustr...

Страница 71: ...elastningen under arbetsperio den öka betydligt För en exakt bedömning av vibrationsbelastning en bör även de tider beaktas när elvektyget är frånkopplat eller är igång men inte används Det ta reducerar tydligt vibrationsbelastningen för den totala arbetsperioden Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex un derhåll av elverktyget och insatsverktygen ...

Страница 72: ...ss bli het Snabbchuck se bild B Grip tag i bakre hylsan 12 på snabbchucken 10 och vrid främre hylsan 11 i rotationsriktningen n tills verktyget kan skjutas in Skjut in verktyget Grip tag i bakre hylsan 12 på snabbchucken 10 och vrid främre hylsan 11 i rotationsriktningen o för hand kraftigt fast tills ett klick hörs Chucken låses härvid automatiskt Spärren låses upp när främre hylsan 11 vrids i mo...

Страница 73: ...dammutsugning Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i fil terklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäl ler för bearbetat material Drift Driftstart f Beakta nätspänningen Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elverktygets typskylt Elverktyg märkta med 230 V kan även anslu tas till 220 V Inställning av rotations...

Страница 74: ... säkert arbete Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör repa ration utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbe ställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande re paration och underhåll ...

Страница 75: ...edningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skj...

Страница 76: ...t dette innvirker på elektro verktøyets funksjon La disse skadede de lene repareres før elektroverktøyet bru kes Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til a...

Страница 77: ...en av advarslene og nedenstående an visninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen og la denne siden være utbrettet mens du leser bruksanvisningen Formålsmessig bruk Maskinen er beregnet til boring i tre metall ke ramikk og kunststoff Maskiner med elektronisk regulering og høyre venstregang er også egnet til skruing og gjengeskjæ...

Страница 78: ...dstids rommet Til en nøyaktig vurdering av svingningsbelastnin gen skal det også tas hensyn til de tidene maski nen er slått av eller går men ikke virkelig brukes Dette kan tydelig redusere svingningsbelastnin gen over hele arbeidstidsrommet Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot svingningenes virkning som for ek sempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsats verktøy holde...

Страница 79: ...ved lengre tids ar beid Selvspennende chuck se bilde B Hold den bakre hylsen 12 til den selvspennende chucken 10 fast og drei den fremre hylsen 11 i dreieretning n til verktøyet kan settes inn Sett inn verktøyet Hold den bakre hylsen 12 til den selvspennende chucken 10 fast og drei den fremre hylsen 11 kraftig med hendene i dreieretning o til du hører et klikk Chucken låses da automatisk Låsen løs...

Страница 80: ...ig materiale må kun bearbeides av fagfolk Bruk helst et støvavsug Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de mate rialene som skal bearbeides Bruk Igangsetting f Ta hensyn til strømspenningen Spenningen til strømkilden må stemme overens med an givelsene på elektroverktøyets typeskilt Elektroverktøy so...

Страница 81: ...ktøyet til tross for omhyggelige produksjons og kontrollmetoder en gang skulle svikte må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på elektroverktøyets typeskilt Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om repa rasjon og vedlike...

Страница 82: ...ähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis kun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripusta miseen tai pistotulpan irrottamiseen pis torasiasta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköis kun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ul...

Страница 83: ...ä käyttöohjetta Sähkötyö kalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät ko kemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat ennen käyttöä Monen tapaturman ...

Страница 84: ...a jos johto vaurioituu työn aikana Va hingoittunut johto kasvattaa sähköiskun vaaraa Toimintaselostus Lue kaikki turvallisuus ja muut oh jeet Turvallisuusohjeiden noudatta misen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaka vaan loukkaantumiseen Käännä auki taittosivu jossa on laitteen kuva ja pidä se uloskäännettynä lukiessasi käyttöohjetta Määräyksenmukainen käyttö Laite on tark...

Страница 85: ...en tarkkaa arviointia varten määrätyn työaikajakson aikana tulisi ottaa huomi oon myös se aika jolloin laite on sammutettuna tai käy mutta sitä ei tosiasiassa käytetä Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtely rasitusta Määrittele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojak si värähtelyn vaikutukselta kuten esimerkiksi Shkötyökalujen ja vaihtotyökalujen huolto käsien pitäminen lämpiminä ty...

Страница 86: ...akkaasti pit kässä käytössä Pikaistukka katso kuva B Pidä pikaporanistukan 10 taimmainen rengas 12 paikallaan ja kierrä etummaista rengasta 11 suun taan n kunnes työkalu voidaan työntää paikoil leen Aseta työkalu Pidä pikaistukan 10 taimmaista rengasta 12 pai kallaan ja kierrä etummaista rengasta 11 voimak kasti käsin suuntaan o kunnes kuuluu naksah dus Istukka lukkiutuu täten automaattisesti Luki...

Страница 87: ...di työkohteen hyvästä tuuletukses ta Suosittelemme käyttämään suodatus luokan P2 hengityssuojanaamaria Ota huomioon maassasi voimassaolevat sään nökset koskien käsiteltäviä materiaaleja Käyttö Käyttöönotto f Ota huomioon verkkojännite Virtalähteen jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikil vessä olevia tietoja 230 V merkittyjä laittei ta voidaan käyttää myös 220 V verkoissa Kiertosuunnan asetus G...

Страница 88: ...a turvallisesti Jos sähkötyökalussa huolellisesta valmistukses ta ja koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vi kaa tulee korjaus antaa Bosch sopimushuollon tehtäväksi Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero joka löytyy laitteen mallikilvestä Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huol toa sekä varaosia koskeviin kysymyksi...

Страница 89: ...η μεταποιημένα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας...

Страница 90: ...καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρησι μοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισ...

Страница 91: ...ειές του όταν εκτελείτε εργασίες στις οποίες υπάρχει κίνδυνος το εργαλείο που χρησιμοποιείτε να συναντήσει ηλεκτροφόρους αγωγούς ή το δικό του ηλεκτρικό καλώδιο Η επαφή μ ένα ηλεκτροφόρο αγωγό θέτει τα μεταλλικά τμήματα του ηλεκτρικού εργαλείου επίσης υπό τάση και οδηγεί έτσι σε ηλεκτροπληξία f Όταν εργάζεσθε κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο καλά και με τα δυο σας χέρια και φροντίζετε για την ασφαλή ...

Страница 92: ...κονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία από το εμπόριο δεν περιέχεται στη συσκευασία Τεχνικά χαρακτηριστικά Δράπανο GBM 6 Professional GBM 6 RE Professional Αριθμός ευρετηρίου 0 601 145 1 0 601 145 6 Ονομαστική ισχύς W 350 350 Αποδιδόμενη ισχύς W 150 150 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο min 1 4000 0 4000 Ονομαστικός αριθμός στροφών min 1 2600 0 2600 Ονομαστική ροπή στρέψης Nm...

Страница 93: ...ότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαν τικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών να καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων που χρησιμοποιείτε ζέσταμα των χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφ...

Страница 94: ...τες κατάλληλες για την κεφαλή της εκάστοτε βίδας Αντικατάσταση του τσοκ f Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποια δήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Αποσυναρμολόγηση του γραναζωτού τσοκ βλέπε εικόνα E Για να αποσυναρμολογήσετε το γραναζωτό τσοκ 1 εφαρμόστε ένα γερμανικό κλειδί 16 άνοιγμα κλειδιού 11 mm στην αντίστοιχη επιφάνεια του άξονα Ακουμπήστε το ηλεκτρικό εργαλείο επάνω σε μια σταθερή...

Страница 95: ...τροφη κίνηση Για το τρύπημα και το βίδωμα βιδών πατήστε το διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 5 τέρμα αριστερά Αριστερόστροφη κίνηση Για να λύσετε ή να ξεβιδώσετε βίδες και παξιμάδια πατήστε το διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 5 τέρμα δεξιά Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας Για να θέσετε σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργαλείο πατήστε το διακόπτη ΟΝ OFF 4 και κρατήστε τον πατημένο Για να ακινη...

Страница 96: ...κευαστή Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Λεπτο μερή σχέδια και πληροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει με ευχαρίστηση όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά τη χρήση και τη...

Страница 97: ...arpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaşm ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lmaya uygun uzat...

Страница 98: ...iler taraf ndan kullan ld ğ nda elektrikli el aletleri tehlikelidir e Elektrikli el aletinizin bak m n özenle yap n Elektrikli el aletinizin kusursuz ola rak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmad ğ n hareketli parça lar n kusursuz olarak işlev görüp görme diklerini ve s k ş p s k şmad klar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlamadan önce hasarl par...

Страница 99: ...lektrikli el aletinizi hasarl kablo ile kullan may n Çal şma s ras nda kablo hasar görecek olursa dokunmay n ve kabloyu hemen prizden çekin Hasarl koblolar elektrik çarpma tehlikesini art r r Fonksiyon tan m Bütün uyar lar ve talimat hükümle rini okuyun Aç klanan uyar lara ve talimat hükümlerine uyulmad ğ tak dirde elektrik çarpmalar na yang n lara ve veya ağ r yaralanmalara neden olunabilir Lütfe...

Страница 100: ... da toplam çal şma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde art rabilir Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapal olduğu veya çal şt ğ halde kullan lmad ğ süreler de dikkate al nmal d r Bu toplam çal şma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullan c ya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri al n Örneğin Elektrikli el aletinin ve u...

Страница 101: ...stermelidir Derinlik mesnedini matkap ucunun sivri taraf ile derinlik mesnedinin ucu aras ndaki mesafe istenen delik derinliğine eşit olacak biçimde X d şar doğru çekin Derinlik mesnedi ayar için öngörülen kelebek viday 6 tekrar s k n Uç değiştirme f Elektrikli el aletinin kendinde bir çal şma yapmadan önce her defas nda fişi prizden çekin f Uç değiştirme işlemi s ras nda koruyucu eldiven kullan n...

Страница 102: ...i maddeler işlenirken ortaya ç kan toz sağl ğa zararl olabilir Bu tozlara temas etmek veya bu tozlar solumak allerjik reaksiyonlara ve veya kullan c n n veya onun yak n ndaki kişilerin nefes alma yollar ndaki hastal klara neden olabilir Kay n veya meşe gibi baz ağaç tozlar kanserojen etkiye sahiptir özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullan lan katk maddeleri kromat ahşap koruyucu maddeler ile b...

Страница 103: ...çin elektrikli el aletini ve havaland rma deliklerini daima temiz tutun Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine rağmen elektrikli el aleti ar za yapacak olursa onar m Bosch elektrikli aletleri için yetkili bir serviste yap lmal d r Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka aletinizin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz Müşteri servisi ve müterşi danişmanliğ...

Отзывы: