background image

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje

Οδηγία χειρισµού

Kullan

ı

m k

ı

lavuzu

GBM 23-2
GBM 23-2 E
PROFESSIONAL

OBJ_BUCH-35-002.book  Page 1  Friday, January 19, 2007  8:10 AM

Содержание GBM 23-2 E Professional

Страница 1: ...rucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullanım kılavuzu GBM 23 2 GBM 23 2 E PROFESSIONAL OBJ_BUCH 35 002 book Page 1 Friday January 19 2007 8 10 AM ...

Страница 2: ...ge 12 Français Page 17 Español Página 22 Português Página 28 Italiano Pagina 33 Nederlands Pagina 38 Dansk Side 43 Svenska Sida 48 Norsk Side 53 Suomi Sivu 58 Ελληνικά Σελίδα 63 Türkçe Sayfa 69 OBJ_BUCH 35 002 book Page 2 Friday January 19 2007 8 10 AM ...

Страница 3: ...1 609 929 H17 19 1 07 3 OBJ_BUCH 35 002 book Page 3 Friday January 19 2007 8 10 AM ...

Страница 4: ...1 609 929 H17 22 1 07 4 GBM 23 2 GBM 23 2 E PROFESSIONAL OBJ_DOKU 515 002 fm Page 4 Monday January 22 2007 8 12 AM ...

Страница 5: ...1 609 929 H17 19 1 07 5 OBJ_BUCH 35 002 book Page 5 Friday January 19 2007 8 10 AM ...

Страница 6: ...ges e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlän gerungskabel die auch für den Außenbe reich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungs kabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstrom schutzschalter Der ...

Страница 7: ...ch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgese henen Anwendungen kann zu gefährlichen Situ ationen führen 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt Gerätespezifische Sicherheitshinweise f Benutzen Sie die mit dem Elektrowerkzeug mitgeliefe...

Страница 8: ...erierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite 1 Drehbare Andruckplatte 2 Zusatzgriff 3 Öffnung für Austriebskeil 4 Werkzeugaufnahme 5 Feststelltaste für Ein Ausschalter 6 Ein Ausschalter 7 Gangwahlschalter 8 Gewinde für Zusatzgriff 9 Austriebkeil 10 Reduzierhülse 11 Kegeldorn 12 Zahnkranzbohrfutter Abgebildetes oder beschriebenes Z...

Страница 9: ...745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 89 336 EWG 98 37 EG 27 10 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montage Zusatzgriff f Verwenden Sie Ihr Elektrowerkzeug nur mit dem Zusatzgriff 2 Schrauben Sie den Zusatzgriff 2 in das Gewinde 8 am Getriebekopf ein Werkzeugwechsel f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug den Netzstecker aus der Steck dose I...

Страница 10: ...uck erhöht sich die Drehzahl Arbeitshinweise Verwenden Sie eine Bohremulsion oder ein Schneidöl zur Kühlung und Schmierung um ein Überhitzen oder Klemmen des Bohrers zu vermeiden Bohren Sie bei Bohrdurchmessern 10 mm mit einem kleinen Bohrdurchmesser vor Dadurch können Sie den Anpressdruck verkleinern und das Elektrowerkzeug wird weniger belastet Verwenden Sie beim Bohren in Metall nur einwand fre...

Страница 11: ...bosch com Entsorgung Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektro nik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesam melt und einer u...

Страница 12: ...er the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the s...

Страница 13: ...also make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator f When working with the machine always hold it firmly with both hands and provide for a secure stance The power tool is guided more secure with both hands f Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand f Do not work materials containing asbestos Asbestos is co...

Страница 14: ...laration of Conformity We declare under our sole responsibility that this prod uct is in conformity with the following standards or standardization documents EN 60745 according to the provisions of the directives 89 336 EEC 98 37 EC 27 10 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Assembly Auxiliary Handle f Operate your machine only with the auxiliary handle 2 Scr...

Страница 15: ...rill bit by twisting the drill chuck Switching On and Off To start the machine press the On Off switch 6 and keep it depressed Lock the pushed On Off switch 6 by pushing the lock on button 5 upward To switch off the machine release the On Off switch 6 or when it is locked with the lock on button 5 briefly press the On Off switch 6 and then release it Adjusting the Speed GBM 23 2 E The speed of the...

Страница 16: ... 83 87 91 Fax 44 0 18 95 83 87 89 Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Service 353 0 1 4 66 67 00 Fax 353 0 1 4 66 68 88 Australia and New Zealand Robert Bosch Australia Pty Ltd RBAU SPT 1555 Centre Road P O Box 66 3168 Clayton Victoria 61 0 1 3 00 30 70 44 Fax 61 0 1 3 00 30 70 45 www bosch com au Disposal The machine accessories and packaging should be so...

Страница 17: ...ble endommagé ou torsadé augmente le risque d un choc électrique e Au cas où l outil électroportatif serait uti lisé à l extérieur utiliser une rallonge appropriée pour les applications extérieu res L utilisation d une rallonge électrique appro priée pour les applications extérieures réduit le risque d un choc électrique f Si une utilisation de l outil électroportatif dans un environnement humide ...

Страница 18: ...à effectuer L utilisation des outils électroportatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereu ses 5 Travaux d entretien a Ne faire réparer l outil électroportatif que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d origine Ceci permet d assurer la sécurité de l appareil Instructions de sécurité spécifiques à l appareil f Utiliser les poignées ...

Страница 19: ...f sur la page graphique 1 Compacteur orientable 2 Poignée supplémentaire 3 Ouverture pour cale d éjection 4 Porte outil 5 Bouton de blocage pour l interrupteur Marche Arrêt 6 Interrupteur Marche Arrêt 7 Commutateur de vitesse 8 Filetage pour la poignée supplémentaire 9 Cale d éjection 10 Douille de réduction 11 Mandrin conique 12 Mandrin à clé Les accessoires décrits ou montrés ne sont pas com pri...

Страница 20: ... le filetage 8 se trouvant sur la tête d engrenage Changement de l outil f Avant d effectuer des travaux sur l outil élec troportatif retirer la fiche de la prise de cou rant Les outils de perçage avec un cône Morse mâle MK2 peuvent directement être montés dans le porte outil 4 Pour les forets avec cône Morse mâle MK1 utiliser la douille de réduction 10 Veiller à ce que le cône Morse mâle et le cô...

Страница 21: ...ent les accidents Entretien et service après vente Nettoyage et entretien f Avant d effectuer des travaux sur l outil électro portatif retirer la fiche de la prise de courant f Toujours tenir propres l outil électroportatif ainsi que les ouïes de ventilation afin d obte nir un travail impeccable et sûr Si malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l appareil celui ci devait ...

Страница 22: ... de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red ale jado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléc trica e Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores La utilización de un cable de prolon gación a...

Страница 23: ... El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Servicio a Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclusivamente piezas de repuesto origi nales Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad específicas del aparato f Utilizar la h...

Страница 24: ...Tecla de enclavamiento del interruptor de conexión desconexión 6 Interruptor de conexión desconexión 7 Selector de velocidad 8 Rosca para empuñadura adicional 9 Cuña de expulsión 10 Adaptador cónico 11 Mandril cónico 12 Portabrocas de corona dentada Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie Datos técnicos Taladradora GBM 23 2 PROFESSIONAL GBM 23 2 E ...

Страница 25: ...ional f Solamente utilice la herramienta eléctrica con la empuñadura adicional 2 montada Enrosque la empuñadura adicional 2 en la rosca 8 de la reductora Cambio de útil f Antes de cualquier manipulación en la herra mienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de corriente En el alojamiento del útil 4 pueden montarse directa mente útiles para taladrar con cono Morse MK2 En las brocas con con...

Страница 26: ...fecto estado Brocas con la calidad correspondiente las encontrará en el programa de accesorios Bosch Las mordazas para máquina adquiribles como acceso rio permiten una sujeción segura de la pieza de trabajo Con ello se evita que se gire la pieza de trabajo y los accidentes que se deriven de ello Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza f Antes de cualquier manipulación en la herra mienta ...

Страница 27: ...alajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente Sólo para los países de la UE No arroje las herramientas eléctricas a la basura Conforme a la Directriz Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles tras su trans posición en ley nacional deberán acu mularse por separado las herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico...

Страница 28: ... e Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exterio res A utilização de um cabo de extensão apro priado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico f Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado uma disjuntor de cor rente de avaria A utilização de um d...

Страница 29: ...is fornecidos com a ferramenta eléctrica A perda de controle sobre a ferramenta eléctrica pode levar a lesões f Utilizar detectores apropriados para encon trar cabos escondidos ou consultar a compa nhia eléctrica local O contacto com cabos eléctricos podem provocar incêndio e choques eléctricos Danos em tubos de gás podem levar à explosão A infiltração num cano de água provoca danos materiais f De...

Страница 30: ...ível de potência acústica 97 dB A Incerteza K 3 dB Usar protecção auricular Valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinados conforme EN 60745 Furar em metal Valor de emissão de vibrações ah 2 5 m s2 incerteza K 1 0 m s2 O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medido conforme um processo de medição normalizado na norma EN 60745 e pode ser utilizado para a co...

Страница 31: ...ferramenta 4 e aparafusar o mandril de coroa dentada 12 f Não exercer força ao introduzir o cóne morse ou o punção cónico Isto pode causar danos na fixação da ferramenta e na ferramenta introduzida Antes de retirar a ferramenta introduzida deverá desa parafusar o punho adicional 2 Introduzir a chave de grampo 9 na abertura 3 de modo que o lado arredondado indique para o lado da placa de pressão 1 ...

Страница 32: ...identes Manutenção e serviço Manutenção e limpeza f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléc trica deverá puxar a ficha de rede da tomada f Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura Se a ferramenta eléctrica falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste a reparação deverá ser executada por uma oficina de serviç...

Страница 33: ...liati aumentano il rischio d insorgenza di scosse elet triche e Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto impiegare solo ed esclusiva mente cavi di prolunga che siano adatti per l impiego all esterno L uso di un cavo di pro lunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di uti lizzare l elettroutensile ...

Страница 34: ...re L impiego di elet troutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo 5 Assistenza a Fare riparare l elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializ zato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potrà essere salva guardata la sicurezza dell elettroutensile Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina f Utilizzare le ...

Страница 35: ...a pagina con la rappresentazione grafica 1 Piastra di pressione girevole 2 Impugnatura supplementare 3 apertura per cuneo di estrazione 4 Mandrino portautensile 5 Tasto di bloccaggio per interruttore avvio arresto 6 Interruttore di avvio arresto 7 Commutatore di marcia 8 Filettatura per impugnatura supplementare 9 Cuneo di estrazione 10 Bussola di riduzione 11 Mandrino conico 12 Mandrino a cremagl...

Страница 36: ...lettroutensile soltanto con l impugnatura supplementare 2 Avvitare l impugnatura supplementare 2 nella filettatura 8 alla testa ingranaggi Cambio degli utensili f Prima di qualunque intervento sull elettrou tensile estrarre la spina di rete dalla presa Nel mandrino portautensile 4 possono essere applicate direttamente punte utensili con un cono Morse MK2 Per punte con cono Morse MK1 usare la busso...

Страница 37: ...osch Tramite la morsa per macchine disponibile come accessorio opzionale è possibile bloccare con sicu rezza il pezzo in lavorazione Ciò evita uno spostamento del pezzo e quindi eventuali infortuni Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia f Prima di qualunque intervento sull elettrou tensile estrarre la spina di rete dalla presa f Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro te...

Страница 38: ...aakte kabels ver groten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verleng kabels te gebruiken die voor gebruik bui tenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng kabel beperkt het risico van een elektrische schok f Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onv...

Страница 39: ...reedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situa ties leiden 5 Service a Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkun dig personeel en alleen met originele ver vangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Gereedschapspecifieke veiligheidsvoorschriften f Gebruik de bij het elektr...

Страница 40: ...als op de afbeel ding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen 1 Draaibare aandrukplaat 2 Extra handgreep 3 Opening voor uitdrijfspie 4 Gereedschapopname 5 Blokkeerknop voor aan uit schakelaar 6 Aan uit schakelaar 7 Toerentalschakelaar 8 Aansluiting voor extra handgreep 9 Uitdrijfspie 10 Reduceerhuls 11 Conische stift 12 Tandkransboorhouder Niet elk afgebeeld en beschreven toe...

Страница 41: ...greep 2 in de schroefdraad 8 aan de voorzijde van de machine Inzetgereedschap wisselen f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elek trische gereedschap de stekker uit het stop contact In de gereedschapopname 4 kunnen boorge reedschappen met een morseconus MK2 rechtstreeks worden ingezet Voor boren met een morseconus MK1 gebruikt u de reduceerhuls 10 Let erop dat de morseconus en de opname vrij va...

Страница 42: ...are bankschroef kunt u het werkstuk stevig vastspannen Dit voorkomt ver draaien van het werkstuk en daardoor veroorzaakte ongevallen Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elek trische gereedschap de stekker uit het stop contact f Houd het elektrische gereedschap en de ven tilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken Mocht het elektrische...

Страница 43: ...oen for at få elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Det er vigtigt at være opmærksom se hvad man laver og bruge el værktøjet for nuftigt Brug ikke noget el værktøj hvis du er træt har nydt alkohol eller er påvirket af medikamenter eller euforiserende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader b Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesb...

Страница 44: ...onsmo menter da dette kan føre til tilbageslag Ind satsværktøjet blokerer hvis el værktøjet overbelastes eller det sætter sig fast i det emne der er ved at blive bearbejdet f Hold altid kun el værktøjet i de isolerede gri beflader når du udfører arbejde hvor indsats værktøjet kan ramme bøjede strømledninger eller værktøjets eget kabel Kontakt med en spændingsførende ledning sætter også metaldele u...

Страница 45: ...r nøjagtigt at kunne vurdere svingningsbe lastningen i et bestemt arbejdstidsrum bør man også tage højde for de tider hvor maskinen er slukket eller kører men ikke bruges Dette kan reducere svingnings belastningen betydeligt i hele arbejdstidsrummet Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller nor mative dokume...

Страница 46: ... 7 når el værktøjet står stille Med gearvælgeren 7 kan der vælges 2 omdrejningstal områder Gear I Lavt omdrejningstal område til arbejde med stor borediameter Gear II Højt omdrejningstal område til arbejde med lille borediameter Er det ikke muligt at svinge gearvælgeren 7 indtil anslag drejes drivspindlen med boret en smule Tænd sluk Til ibrugtagning af el værktøjet tryk på start stop kontakten 6 ...

Страница 47: ...ing af reserve dele Service og kunderådgivning Reservedelstegninger og informationer om reservedele findes under www bosch pt com Bosch Service Center for el værktøj Telegrafvej 3 2750 Ballerup Service 45 44 89 88 55 Fax 45 44 89 87 55 Teknisk vejledning 45 44 89 88 56 Den direkte linje 45 44 68 35 60 Bortskaffelse El værktøj tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Gælder kun i...

Страница 48: ... elstöt 3 Personsäkerhet a Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex...

Страница 49: ...ledningar eller egen nätsladd Om elverktyget kommer i kontakt med en spänningsförande ledning sätts elverktygets metalldelar under spänning som sedan leder till elstöt f Håll i elverktyget med båda händerna under arbetet och se till att du står stadigt Elverkty get kan styras säkrare med två händer f Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvst...

Страница 50: ...e standarder EN 60745 enligt bestämmel serna i direktiven 89 336 EEG 98 37 EG 27 10 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montage Stödhandtag f Använd alltid elverktyget med stödhandtag 2 Skruva in stödhandtaget 2 i gängan 8 på motorhuvudet Verktygsbyte f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget I verktygsfästet 4 kan borrverktyg med ...

Страница 51: ...ta strömställaren 6 skjut spärrknap pen 5 uppåt För elverktygets frånkoppling släpp strömställaren Till Från 6 eller om den är låst med spärrknappen 5 tryck helt kort på strömställaren Till Från 6 och släpp den igen Inställning av varvtal GBM 23 2 E Varvtalet på inkopplat elverktyg kan justeras steglöst genom att mer eller mindre trycka ned strömställaren Till Från 6 Ett lätt tryck på strömställar...

Страница 52: ... ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Endast för EU länder Släng inte elverktyg i hushållsavfall Enligt europeiska direktivet 2002 96 EG för kasserade elektriska och elektroniska apparater och dess modifiering till nationell rätt måste obrukbara elverktyg omhändertas sepa rat och på miljövänligt sätt lämnas in för återvinning Ändringar förbehålles OBJ_BUCH 35 002 book Page 52 Frida...

Страница 53: ...ordfeilbryter Bruk av en jordfeil bryter reduserer risikoen for elektriske støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør gå fornuftig frem når du arbeider med et elek troverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotika alko hol eller medikamenter Et øyeblikks uopp merksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige skader b Bruk personlig ver...

Страница 54: ...du utfører arbeid der inn satsverktøyet kan treffe på skjulte strømled ninger eller den egne strømledningen Kontakt med en spenningsførende ledning setter også elek troverktøyets metalldeler under spenning og fører til elektriske støt f Hold elektroverktøyet fast med begge hender under arbeidet og sørg for å stå stødig Elektro verktøyet føres sikrere med to hender f Sikre arbeidsstykket Et arbeids...

Страница 55: ... stem mer overens med følgende normer eller normative dokumenter EN 60745 jf bestemmelsene i direktivene 89 336 EØF 98 37 EF 27 10 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montering Ekstrahåndtak f Bruk elektroverktøyet kun med ekstrahåndta ket 2 Skru ekstrahåndtaket 2 inn i gjengene 8 på girhodet Boremaskin GBM 23 2 PROFESSIONAL GBM 23 2 E PROFESSIONAL Produktnu...

Страница 56: ...v elektroverktøyet på på av bryteren 6 og hold den trykt inne Til låsing av trykt på av bryter 6 skyver du låsetasten 5 oppover Til utkobling av elektroverktøyet slipper du på av bry teren 6 hhv hvis den er låst med låsetast 5 trykker du på av bryteren 6 ett øyeblikk og slipper den deret ter Innstilling av turtallet GBM 23 2 E Du kan innstille turtallet på innkoplet elektroverktøy trinnløst avheng...

Страница 57: ...lektroverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Kun for EU land Ikke kast elektroverktøy i vanlig søppel Jf det europeiske direktivet 2002 96 EF vedr gamle elektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover må gammelt elektro verktøy som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljøvennlig resirkule ring Rett til endringer forb...

Страница 58: ...alpas kiinnitä huomiota työskente lyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyö kalua käyttäessäsi Älä käytä mitään sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huu meiden alkoholin tahi lääkkeiden vaiku tuksen alaisena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vaka vaan loukkaantumiseen b Käytä suojavarusteita Käytä aina suojala seja Henkilökohtaisen suojavarustuksen käyttö kuten pölyna...

Страница 59: ...yökalu lukkiutuu Varaudu voimakkaisiin vastamomentteihin jotka syntyvät takais kussa Vaihtotyökalu lukkiutuu kun sähkötyökalua ylikuormitetaan tai se kallistuu työstettävässä työkappaleessa f Tartu sähkötyökaluun ainoastaan eristetyistä pinnoista tehdessäsi työtä jossa saattaisit osua piilossa olevaan sähköjohtoon tai sahan omaan sähköjohtoon Kosketus jännitteiseen johtoon saattaa myös sähkötyökal...

Страница 60: ...työaikajakson aikana tulisi ottaa huomioon myös se aika jolloin laite on sammutettuna tai käy mutta sitä ei tosiasiassa käytetä Tämä saattaa selvästi pienentää koko työaikajakson värähtelyrasitusta Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että tämä tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir joja EN 60745 direktiivien 89 336 ETY 98 37 EY määräysten mukaan 27...

Страница 61: ...llessa pysähdyksissä Vaihteenvalitsimella 7 voidaan valita kaksi kierrosluku aluetta Vaihde I Pieni kierroslukualue työskentelyyn suu rien porahalkaisijoiden kanssa Vaihde II Suuri kierroslukualue työskentelyyn pie nien porahalkaisijoiden kanssa Ellei vaihteenvalitsinta 7 voida kääntää vasteeseen asti tulee käyttökaraa kiertää hieman porasta Käynnistys ja pysäytys Paina sähkötyökalun käynnistystä ...

Страница 62: ...alli kilvestä Huolto ja asiakasneuvonta Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät osoit teesta www bosch pt com Bosch keskushuolto Pakkalantie 21A 01510 Vantaa 358 0 9 43 59 91 Faksi 358 0 9 8 70 23 18 Hävitys Sähkötyökalu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimit taa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Vain EU maita varten Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin Eurooppalaisen vanhoja ...

Страница 63: ... Μην εκθέτετε τα µηχανήµατα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικ εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μη χρησιµοποιείτε το ηλεκτρικ καλώδιο για να µεταφέρετε ή να αναρτήσετε το ηλεκτρικ εργαλείο ή για να βγάλετε το φις απ την πρίζα Κρατάτε το ηλεκτρικ καλώδιο µακριά απ υπερβολικές θερµοκρασίες κοφτερές ακµές και ή απ κινητά εξαρτήµατα Τυχ ν χαλασµένα ή περιπλεγµένα ηλε...

Страница 64: ... το φις απ την πρίζα και ή αφαιρέστε την µπαταρία πριν διεξάγετε στο µηχάνηµα µια οποιαδήποτε εργασία ρύθµισης πριν αλλάξετε ένα εξάρτηµα ή ταν πρ κειται να διαφυλάξετε να αποθηκεύσετε το µηχάνηµα Αυτά τα προληπτικά µέτρα ασφαλείας µειώνουν τον κίνδυνο απ τυχ ν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου d ιαφυλάξετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιµοποιείτε µακριά απ παιδιά Μην επιτρέψετε τη χρήσ...

Страница 65: ...εύφλεκτη ή εκρηκτική σκ νη Για παράδειγµα Μερικά είδη σκ νης θεωρούνται καρκινογ να Να φοράτε µάσκα προστασίας σκ νης και να χρησιµοποιείτε αναρρ φηση σκ νης ροκανιδιών γρεζιών f ιατηρείτε πάντα καθαρ το χώρο που εργάζεσθε Μίγµατα απ διάφορα υλικά είναι ιδιαιτέρως επικίνδυνα Σκ νη απ ελαφρά µέταλλα µπορεί να αναφλεχθεί ή να εκραγεί f Πριν αποθέσετε το ηλεκτρικ εργαλείο περιµένετε πρώτα να σταµατήσ...

Страница 66: ...χωρίς µως στην πραγµατικ τητα να χρησιµο ποιείται Αυτ µπορεί να µειώσει σηµαντικά την επιβάρυνση απ τους κραδασµούς κατά τη διάρκεια ολ κληρου του χρονικού διαστήµατος ήλωση συµβατ τητας ηλώνουµε υπευθύνως τι αυτ το προϊ ν εκ πληρώνει τους εξής κανονισµούς ή κατασκευα στικές συστάσεις EN 60745 Σύµφωνα µε τις διατάξεις των Οδηγιών 89 336 ΕΟΚ 98 37 ΕΚ 27 10 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Divisio...

Страница 67: ...δικτύου Η τάση της ηλεκτρικής πηγής πρέπει να ταυτίζεται µε την τάση που είναι αναγραµµένη στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου Ηλεκτρικά εργαλεία µε χαρακτηριστική τάση 230 V λειτουργούν και µε τάση 220 V Μηχανική επιλογή ταχυτήτων f Ο χειρισµ ς του διακ πτη επιλογής ταχυτήτων επιτρέπεται7 µ νο ταν το ηλεκτρικ εργαλείο είναι ακίνητο εκτ ς λειτουργίας Με το διακ πτη επιλογής ταχυτήτ...

Страница 68: ...τρικ εργαλείο στα µατήσει κάποτε να λειτουργεί τ τε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ ένα εξουσιοδοτηµένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch ταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και ταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθµ ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή Service και Σύµβουλος πελατών Λεπτοµερή σχέδια και πληροφορίες για αντα...

Страница 69: ...likesini azaltır f Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalış tırılması şartsa mutlaka arıza akımı koru ma şalteri kullanın Arıza akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır 3 Kişilerin Güvenliği a Dikkatli olun ne yaptığınıza dikkat edin elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün Yorgunsanız aldı ğınız hapların ilaçların veya alkolün etki sind...

Страница 70: ...ı patlamalara neden olabilir Su borularına giriş maddi zarara yol açabilir f Aletle kullanılan uç bloke olacak olursa elektrikli el aletini hemen kapatın Geri tepme kuvveti oluşturabilecek reaksiyon momentlerine karşı dikkatli olun Uçlar şu durumlarda bloke olur Elektrikli el aleti aşırı ölçüde zorlanınca veya İşlenen iş parçası içinde açılanma yaparsa f Çalışırken alet ucunun görünmeyen elektrik ...

Страница 71: ...göre değişebilir ve bazı durumlarda bu talimatta belirtilen değerlerin üzerine çıkabilir Eelektrikli el aleti düzenli olarak bu gibi durumlarda kullanıldığı takdirde titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük gözden kaçabalir Açıklama Belirli bir çalışma süresi içinde titreşimin kullanıcıya bindirdiği yükün tam olarak tahmin edilebilmesi için aletin kapalı olup olmadığı veya çalışmasına rağmen kullanıl...

Страница 72: ...e dikkat edin Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmalıdır 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çalıştırılabilir Mekanik vites seçimi f Vites seçme şalterini 7 sadece elektrikli el aleti dururken kullanın Vites seçme şalteri 7 ile 2 farklı devir sayısı ayarı önceden seçilerek ayarlanabilir Vites I Düşük devir sayısı alanı büy...

Страница 73: ...test yöntemlerine rağmen elektrikli el aleti arıza yapacak olursa onarım Bosch elektrikli aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka aletinizin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz Servis ve müşteri danışmanı Dağınık görünüş şekillerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch San ve Ti...

Страница 74: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 1 609 929 H17 2007 01 O 74 OBJ_BUCH 35 002 book Page 1 Friday January 19 2007 8 10 AM ...

Отзывы: