background image

 Português | 

41

Bosch Power Tools

2 609 932 788 | (20.12.10)

pt

Indicações de segurança

Indicações gerais de advertência para 

ferramentas eléctricas

Devem ser lidas todas as indica-
ções de advertência e todas as 

instruções. 

O desrespeito das advertências e 

instruções apresentadas abaixo pode causar 
choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instru-
ções para futura referência.

O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a se-
guir nas indicações de advertência, refere-se a 
ferramentas eléctricas operadas com corrente 
de rede (com cabo de rede) e a ferramentas 
eléctricas operadas com acumulador (sem cabo 
de rede).

1) Segurança da área de trabalho

a) Mantenha a sua área de trabalho sempre 

limpa e bem iluminada. 

Desordem ou áre-

as de trabalho insuficientemente ilumina-
das podem levar a acidentes.

b) Não trabalhar com a ferramenta eléctri-

ca em áreas com risco de explosão, nas 
quais se encontrem líquidos, gases ou 
pós inflamáveis. 

Ferramentas eléctricas 

produzem faíscas, que podem inflamar 
pós ou vapores.

c) Manter crianças e outras pessoas afasta-

das da ferramenta eléctrica durante a 
utilização. 

No caso de distracção é possí-

vel que perca o controlo sobre o aparelho.

2) Segurança eléctrica

a) A ficha de conexão da ferramenta eléc-

trica deve caber na tomada. A ficha não 
deve ser modificada de maneira alguma. 
Não utilizar uma ficha de adaptação jun-
to com ferramentas eléctricas protegi-
das por ligação à terra. 

Fichas não modi-

ficadas e tomadas apropriadas reduzem o 
risco de um choque eléctrico.

b) Evitar que o corpo possa entrar em con-

tacto com superfícies ligadas à terra, co-
mo tubos, aquecimentos, fogões e frigo-
ríficos. 

Há um risco elevado devido a 

choque eléctrico, se o corpo estiver liga-
do à terra.

c) Manter o aparelho afastado de chuva ou 

humidade. 

A infiltração de água numa fer-

ramenta eléctrica aumenta o risco de cho-
que eléctrico.

d) Não deverá utilizar o cabo para outras fi-

nalidades. Jamais utilizar o cabo para 
transportar a ferramenta eléctrica, para 
pendurá-la, nem para puxar a ficha da to-
mada. Manter o cabo afastado de calor, 
óleo, cantos afiados ou partes do apare-
lho em movimento. 

Cabos danificados ou 

emaranhados aumentam o risco de um 
choque eléctrico.

e) Se trabalhar com uma ferramenta eléc-

trica ao ar livre, só deverá utilizar cabos 
de extensão apropriados para áreas ex-
teriores. 

A utilização de um cabo de ex-

tensão apropriado para áreas exteriores 
reduz o risco de um choque eléctrico.

f) Se não for possível evitar o funciona-

mento da ferramenta eléctrica em áreas 
húmidas, deverá ser utilizado um disjun-
tor de corrente de avaria. 

A utilização de 

um disjuntor de corrente de avaria reduz 
o risco de um choque eléctrico.

3) Segurança de pessoas

a) Esteja atento, observe o que está a fazer 

e tenha prudência ao trabalhar com a 
ferramenta eléctrica. Não utilizar uma 
ferramenta eléctrica quando estiver fati-
gado ou sob a influência de drogas, álco-
ol ou medicamentos. 

Um momento de 

descuido ao utilizar a ferramenta eléctri-
ca, pode levar a lesões graves.

ATENÇÃO

OBJ_BUCH-321-003.book  Page 41  Monday, December 20, 2010  8:40 AM

Содержание GBM 10-2 RE

Страница 1: ...riginal instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat ar fa ΕΎϤϴϠόΗ ϞϴϐθΘϟ ΔϴϠλϷ Ϡλ έΎ ίήσ ΎϤϨϫ έ OBJ_DOKU 5383 003 fm Page 1 Monday December 20 2010 8...

Страница 2: ...is Page 23 Español Página 32 Português Página 41 Italiano Pagina 50 Nederlands Pagina 59 Dansk Side 68 Svenska Sida 76 Norsk Side 83 Suomi Sivu 90 Ελληνικά Σελίδα 98 Türkçe Sayfa 107 121 129 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 321 003 book Page 2 Monday December 20 2010 8 40 AM ...

Страница 3: ...41 2 602 025 120 1 613 001 005 GBM 10 2 RE 2 608 572 218 GBM 13 2 1 608 572 017 GBM 13 2 RE 2 608 572 105 GBM 10 2 RE 1 608 571 061 GBM 13 2 1 608 571 048 GBM 13 2 RE 1 608 571 062 2 608 030 053 MS 65 2 608 030 055 MS 80 OBJ_BUCH 321 003 book Page 3 Monday December 20 2010 8 40 AM ...

Страница 4: ...4 2 609 932 788 20 12 10 Bosch Power Tools GBM 13 2 RE Professional 8 4 5 6 7 10 10 12 9 3 2 1 11 OBJ_BUCH 321 003 book Page 4 Monday December 20 2010 8 40 AM ...

Страница 5: ...5 2 609 932 788 20 12 10 Bosch Power Tools E D C B A 13 14 17 14 18 3 2 10 11 9 15 16 OBJ_BUCH 321 003 book Page 5 Monday December 20 2010 8 40 AM ...

Страница 6: ...isiko eines elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer deten Oberflächen wie von Rohren Hei zungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden ...

Страница 7: ...sen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeu...

Страница 8: ... in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschä digung f Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Seien Sie auf hohe Reaktionsmomente ge fasst die einen Rückschlag verursachen Das Einsatzwerkzeug blockiert wenn das Elektrowerkzeug überlastet wird oder es im zu bearbeitenden Werkstück verkan tet f Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbei ten fest mit beiden Hände...

Страница 9: ...tsprechend EN 60745 Bohren in Metall Schwingungsemissionswert ah 8 5 m s2 Unsicherheit K 4 0 m s2 Schrauben Schwingungsemissionswert ah 2 5 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 Gewindeschneiden Schwingungsemissions wert ah 2 5 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwin gungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergl...

Страница 10: ...00 1000 1900 0 1000 0 1900 Nenndrehzahl 1 Gang 2 Gang min 1 min 1 0 800 0 1500 550 1000 0 550 0 1000 Nenndrehmoment 1 2 Gang Nm 9 5 5 0 11 5 6 0 11 5 6 0 Spindelhalsdurchmesser mm 43 43 43 Drehzahlvorwahl z z Drehzahlsteuerung z z Rechts Linkslauf z z max Bohr Ø 1 2 Gang Stahl Holz Aluminium mm mm mm 10 6 25 15 13 8 13 8 32 20 20 12 13 8 32 20 20 12 Bohrfutterspannbereich mm 1 10 1 13 1 13 Gewicht...

Страница 11: ...Setzen Sie das Werk zeug ein Halten Sie die hintere Hülse 3 des Schnellspann bohrfutters 1 fest und drehen Sie die vordere Hülse 2 in Drehrichtung o von Hand kräftig zu bis ein Klicken zu hören ist Das Bohrfutter wird dadurch automatisch verriegelt Die Verriegelung löst sich wieder wenn Sie zum Entfernen des Werkzeuges die vordere Hülse 2 in Gegenrichtung drehen Zahnkranzbohrfutter siehe Bild C Öf...

Страница 12: ...as Schnellspannbohrfutter voll ständig ab Bohrfutter montieren Die Montage des Schnellspann Zahnkranzbohr futters erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Das Bohrfutter muss mit einem Anzugs drehmoment von ca 15 Nm festgezogen werden Schrauben Sie die Sicherungsschraube 17 ent gegen dem Uhrzeigersinn in das geöffnete Schnellspann Zahnkranzbohrfutter Verwen den Sie jeweils eine neue Sicherungsschraube d...

Страница 13: ...ktischen Versuch Ein Ausschalten Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektro werkzeuges den Ein Ausschalter 6 und halten Sie ihn gedrückt Zum Feststellen des gedrückten Ein Ausschal ters 6 drücken Sie die Feststelltaste 4 Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 6 los bzw wenn er mit der Feststelltaste 4 arretiert ist drücken Sie den Ein Ausschalter 6 kurz und lassen ihn ...

Страница 14: ...Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Tel Kundendienst 49 1805 70 74 10 Fax 49 1805 70 74 11 Festnetzpreis 14 ct min höchstens 42 ct min aus Mobilfunknetzen E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Tel Kundenberatung 49 1803 33 57 99 Festnetzpreis 9 ct min höchstens 42 ct min aus Mobilfunknetzen Fax 49 711 7 58 19 30 E Mail kundenbera...

Страница 15: ... cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert ...

Страница 16: ... into account the work ing conditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Drills f Use auxiliary handle s...

Страница 17: ...ff switch 5 Thumbwheel for speed preselection GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE 6 On Off switch 7 Rotational direction switch GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE 8 Gear selector 9 Button for depth stop adjustment 10 Auxiliary handle insulated gripping surface GBM 13 2 GBM 13 2 RE 11 Depth stop 12 Handle insulated gripping surface 13 Chuck key 14 Key type drill chuck 15 Screwdriver bit 16 Universal bit holder 17 Securin...

Страница 18: ...rofessional GBM 13 2 Professional GBM 13 2 RE Professional Article number 0 601 168 5 0 601 169 0 0 601 169 5 Rated power input W 500 550 550 Output power W 270 285 285 No load speed 1st gear 2nd gear min 1 min 1 0 1150 0 2100 1000 1900 0 1000 0 1900 Rated speed 1st gear 2nd gear min 1 min 1 0 800 0 1500 550 1000 0 550 0 1000 Rated torque 1st 2nd gear Nm 9 5 5 0 11 5 6 0 11 5 6 0 Spindle collar di...

Страница 19: ...e tip of the drill bit and the tip of the depth stop correspond with the desired drilling depth X Changing the Tool f Before any work on the machine itself pull the mains plug f Wear protective gloves when changing the tool The drill chuck can become very hot during longer work periods Keyless Chuck see figure B Hold the rear sleeve 3 of the keyless chuck 1 tight and turn the front sleeve 2 in rot...

Страница 20: ... loosened with a light blow onto the long end of the Allen key Remove the Allen key from the keyless chuck and completely unscrew it from the machine Mounting the Drill Chuck The keyless chuck key type drill chuck is mount ed in reverse order The drill chuck must be tightened with a tightening torque of approx 15 Nm Screw securing screw 17 in anticlockwise direc tion into the open keyless key type...

Страница 21: ...s the On Off switch 6 and then release it Adjusting the Speed GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE The speed of the switched on power tool can be variably adjusted depending on how far the On Off switch 6 is pressed Light pressure on the On Off switch 6 results in a low rotational speed Further pressure on the switch results in an increase in speed Working Advice f Apply the power tool to the screw nut only wh...

Страница 22: ... 0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bosch com au Republic of South Africa Customer service Hotline 27 011 6 51 96 00 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 27 011 4 93 93 75 Fax 27 011 4 93 01 26 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 27 031 7 01 21 20 Fax 27 03...

Страница 23: ...la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d...

Страница 24: ... mar che à arrêt et vice versa Tout outil qui ne peut pas être commandé par l interrup teur est dangereux et il faut le faire répa rer c Débrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l o...

Страница 25: ...r des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de ma nière plus sûre que tenue dans les mains f Avant de déposer l outil électroportatif at tendre que celui ci soit complètement à l ar rêt L outil risque de se coincer ce qui entraî nerait une perte de contrôle de l outil électroportatif Description et performances du produit Il est impératif de lire toutes les consignes de sécur...

Страница 26: ...1 5 m s2 Le niveau d oscillation indiqué dans ces instruc tions d utilisation a été mesuré conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisé pour une comparaison d outils électroportatifs Il est éga lement approprié pour une estimation prélimi naire de la charge vibratoire Le niveau d oscillation correspond aux utilisa tions principales de l outil électroportatif Si l outil électrique est cepe...

Страница 27: ... 1ère vitesse 2ème vitesse tr min tr min 0 800 0 1500 550 1000 0 550 0 1000 Couple nominal 1ère 2ème vitesse Nm 9 5 5 0 11 5 6 0 11 5 6 0 Ø collet de broche mm 43 43 43 Préréglage de la vitesse de rotation z z Réglage de la vitesse de rotation z z Rotation droite gauche z z Ø perçage max 1ère 2ème vitesse Acier Bois Aluminium mm mm mm 10 6 25 15 13 8 13 8 32 20 20 12 13 8 32 20 20 12 Plage de serr...

Страница 28: ...le sens de rotation n jusqu à ce que l outil puisse être monté Mettez en place l outil Tenir fermement la douille arrière 3 du mandrin automatique 1 et tourner manuellement à fond la douille avant 2 dans le sens de rotation o jus qu à ce qu un clic se fasse entendre Le mandrin de perçage se trouve alors verrouillé automati quement Le verrouillage peut être desserré lorsqu on tourne la douille avan...

Страница 29: ...en viron Vissez la vis de blocage 17 dans le sens inverse des aiguilles d une montre dans le mandrin de serrage rapide à clé ouvert Utilisez à chaque fois une vis de blocage neuve car la colle qui se trouve sur son filetage et renforçant le blocage perd de son efficacité en cas d utilisation multiple Aspiration de poussières de copeaux f Les poussières de matériaux tels que peintu res contenant du...

Страница 30: ... Marche Arrêt en fonction 6 appuyez sur le bouton de blocage 4 Pour arrêter l appareil électroportatif relâchez l interrupteur Marche Arrêt 6 ou s il est bloqué par le bouton de blocage 4 appuyez brièvement sur l interrupteur Marche Arrêt 6 puis relâ chez le Réglage de la vitesse de rotation GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE Il est possible de régler en continu la vitesse de rotation de l outil électroporta...

Страница 31: ... Bosch Outillage Electro portatif Tel 0 811 36 01 22 coût d une communication locale Fax 33 0 1 49 45 47 67 E Mail contact outillage electroportatif fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 33 0 1 43 11 90 06 Fax 33 0 1 43 11 90 33 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgiq...

Страница 32: ...a toma de tierra Los en chufes sin modificar adecuados a las res pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y ev...

Страница 33: ...ón o captación de polvo asegúrese que éstos estén monta dos y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista pa ra el trabajo a realizar Con la herramien ta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del marge...

Страница 34: ... el útil se bloquea Esté prepara do para soportar la elevada fuerza de reac ción que ocasiona un retroceso brusco El útil se bloquea si la herramienta eléctrica se sobrecarga o si éste se ladea en la pieza de trabajo f Trabajar sobre una base firme sujetando la herramienta eléctrica con ambas manos La herramienta eléctrica es guiada de forma más segura con ambas manos f Asegure la pieza de trabajo...

Страница 35: ... 5 m s2 tolerancia K 1 5 m s2 Roscado Valor de vibraciones generadas ah 2 5 m s2 tolerancia K 1 5 m s2 El nivel de vibraciones indicado en estas instruc ciones ha sido determinado según el procedi miento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de compa ración con otras herramientas eléctricas Tam bién es adecuado para estimar provisionalmen te la solicitación experimentada...

Страница 36: ... Revoluciones nominales 1ª velocidad 2ª velocidad min 1 min 1 0 800 0 1500 550 1000 0 550 0 1000 Par nominal 1ª 2ª velocidad Nm 9 5 5 0 11 5 6 0 11 5 6 0 Ø del cuello del husillo mm 43 43 43 Preselección de revoluciones z z Control de revoluciones z z Giro a derechas izquierdas z z Ø máx de perforación 1ª 2ª velocidad Acero Madera Aluminio mm mm mm 10 6 25 15 13 8 13 8 32 20 20 12 13 8 32 20 20 12...

Страница 37: ...rte el útil Sujete el casquillo posterior 3 del portabrocas de sujeción rápida 1 y gire firmemente el casqui llo anterior 2 en el sentido o hasta que perciba un clic El portabrocas queda enclavado así de forma automática Para desmontar el útil es preciso desenclavar el portabrocas girando el casquillo anterior 2 en sentido contrario Portabrocas de corona dentada ver figura C Gire el portabrocas de...

Страница 38: ...ortabrocas de sujeción rápi da o el de corona dentada enrosque el tornillo de seguridad 17 en sentido contrario a las agu jas del reloj Utilice en cada caso un tornillo de seguridad nuevo ya que la rosca de éste lleva un adhesivo de seguridad que pierde su eficacia al emplearse varias veces Aspiración de polvo y virutas f El polvo de ciertos materiales como pinturas que contengan plomo ciertos tip...

Страница 39: ...e estar enclavado con la tecla 4 pre sione brevemente y suelte a continuación el in terruptor de conexión desconexión 6 Ajuste de las revoluciones GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE Variando la presión ejercida sobre el interruptor de conexión desconexión 6 puede Ud regular de forma continua las revoluciones de la herra mienta eléctrica Apretando levemente el interruptor de co nexión desconexión 6 se obtiene...

Страница 40: ...11 66 97 Fax 34 91 902 53 15 54 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 58 02 207 45 11 México Robert Bosch S A de C V Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 54 0810 5...

Страница 41: ...ra Fichas não modi ficadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico b Evitar que o corpo possa entrar em con tacto com superfícies ligadas à terra co mo tubos aquecimentos fogões e frigo ríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumen...

Страница 42: ...ente A utilização de uma aspira ção de pó pode reduzir o perigo devido ao pó 4 Utilização e manuseio cuidadoso de ferra mentas eléctricas a Não sobrecarregue o aparelho Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro tra balhar com a ferramenta eléctrica apro priada na área de potência indicada b Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituo...

Страница 43: ...altos momentos de reacção que provoquem um contra gol pe A ferramenta de trabalho é bloqueada quando a ferramenta eléctrica é sobrecarregada ou se for emperrada na peça a ser trabalhada f Segurar a ferramenta eléctrica firmemente com ambas as mãos durante o trabalho e manter uma posição firme A ferramenta eléctrica é conduzida com segurança com ambas as mãos f Fixar a peça a ser trabalhada Uma peç...

Страница 44: ...lor de emissão de vibrações ah 8 5 m s2 incerteza K 4 0 m s2 Aparafusar Valor de emissão de vibrações ah 2 5 m s2 incerteza K 1 5 m s2 Abrir roscas Valor de emissão de vibrações ah 2 5 m s2 incerteza K 1 5 m s2 O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um pro cesso de medição normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a compara ção de apare...

Страница 45: ...archa 2ª marcha min 1 min 1 0 800 0 1500 550 1000 0 550 0 1000 Binário nominal Primeira segunda marcha Nm 9 5 5 0 11 5 6 0 11 5 6 0 Ø de gola do veio mm 43 43 43 Pré selecção do número de rotação z z Comando do n de rotações z z Marcha à direita à esquerda z z máx diâmetro de perfuração Ø Primeira segunda marcha Aço Madeira Alumínio mm mm mm 10 6 25 15 13 8 13 8 32 20 20 12 13 8 32 20 20 12 Faixa ...

Страница 46: ...ir a ferramenta Introduzir a ferramenta Segurar a bucha traseira 3 do mandril de brocas de aperto rápido 1 e girar a bucha dianteira 2 fir memente com a mão no sentido de rotação o até escutar um clic Isto trava automaticamen te o mandril de brocas O travamento se solta novamente se para remo ver a ferramenta girar a bucha dianteira 2 no sentido contrário Mandril de brocas de coroa dentada veja fi...

Страница 47: ...ocas de aperto rápido e desaparafusá lo com pletamente Montar o mandril de brocas A montagem do mandril de brocas de aperto rá pido do mandril de brocas de coroa dentada é realizada em sequência invertida O mandril de brocas deve ser apertado com um binário de aprox 15 Nm Atarraxar o parafuso de segurança 17 no man dril de brocas de aperto rápido mandril de bro cas de coroa dentada aberto no senti...

Страница 48: ...te ideal através de um ensaio práctico Ligar e desligar Para a colocação em funcionamento da ferra menta eléctrica deverá pressionar o interruptor de ligar desligar 6 e manter pressionado Para fixar o interruptor de ligar desligar 6 deve rá premir a tecla de fixação 4 Para desligar a ferramenta eléctrica deverá sol tar o interruptor de ligar desligar 6 ou se estiver travado com a tecla de fixação ...

Страница 49: ...ças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encon tram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra aplicação e ajuste dos produtos e aces sórios Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bos...

Страница 50: ...le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscalda menti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile au...

Страница 51: ...one pol vere può ridurre lo svilupparsi di situazio ni pericolose dovute alla polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macchina a sovraccari co Per il proprio lavoro utilizzare esclu sivamente l elettroutensile esplicita mente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di p...

Страница 52: ...si provo cano seri danni materiali f Spegnere immediatamente l elettroutensile quando l utensile accessorio si blocca Aspettarsi sempre alti momenti di reazione che possono provocare un contraccolpo L utensile accessorio si blocca quando l elettroutensile è sottoposto a sovraccari co oppure prende angolature improprie nel pezzo in lavorazione f Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere l...

Страница 53: ...custica Valori complessivi di oscillazione somma vetto riale delle tre direzioni misurati conformemen te alla norma EN 60745 Forature nel metallo Valore di emissione oscillazioni ah 8 5 m s2 incertezza della misura K 4 0 m s2 Avvitamento Valore di emissione oscillazioni ah 2 5 m s2 incertezza della misura K 1 5 m s2 Filettatura Valore di emissione oscillazioni ah 2 5 m s2 incertezza della misura K...

Страница 54: ...marcia min 1 min 1 0 800 0 1500 550 1000 0 550 0 1000 Coppia nominale 1a 2a marcia Nm 9 5 5 0 11 5 6 0 11 5 6 0 Diametro del collare alberino mm 43 43 43 Preselezione del numero di giri z z Regolazione del numero di giri z z Rotazione destrorsa sinistrorsa z z max punta Ø 1a 2a marcia Acciaio Legname Alluminio mm mm mm 10 6 25 15 13 8 13 8 32 20 20 12 13 8 32 20 20 12 Campo di serraggio del mandri...

Страница 55: ... anteriore 2 nel senso di rotazione n fino a quando l utensile può essere inserito Inserire l utensile Tenere ferma saldamente la boccola posteriore 3 del mandrino autoserrante 1 e chiudere ma nualmente con forza la boccola anteriore 2 nel senso di rotazione o fino a quando si sente un clic In questo modo il mandrino viene bloccato automaticamente Lo sblocco avviene quando per togliere l utensi le...

Страница 56: ...re stretto con un momento di coppia pari a 15 Nm Avvitare la vite di serraggio 17 in senso antiora rio nel mandrino autoserrante a cremagliera aperto Impiegare sempre una vite di serraggio nuova in quanto sulla filettatura della stessa è applicata una massa adesiva di sicurezza che in caso di ripetuto utilizzo perde la sua efficacia Aspirazione polvere aspirazione trucioli f Polveri e materiali co...

Страница 57: ...uto Per fissare in posizione l interruttore di avvio arresto premuto 6 premere il tasto di bloccaggio 4 Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuo vo l interruttore di avvio arresto 6 oppure se è bloccato con il tasto di bloccaggio 4 premere brevemente l interruttore di avvio arresto 6 e ri lasciarlo di nuovo Regolazione del numero di giri GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE È possibile regolare la velo...

Страница 58: ...h è a Vostra dispo sizione per rispondere alle domande relative all acquisto impiego e regolazione di apparec chi ed accessori Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A c o GEODIS Viale Lombardia 18 20010 Arluno Tel 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 Fax 39 02 36 96 86 77 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Tel 41 044 8 47 15 13 Fax 41 044 8 47 15 53 Smaltimento Avv...

Страница 59: ... passende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver ...

Страница 60: ...st wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen el...

Страница 61: ...als het inzetgereedschap blokkeert Houd rekening met grote reactie momenten die een terugslag veroorzaken Het inzetgereedschap blokkeert als het elektrische gereedschap wordt overbelast of het in het te bewerken werkstuk kantelt f Houd het elektrische gereedschap tijdens de werkzaamheden stevig met beide han den vast en zorg ervoor dat u stevig staat Het elektrische gereedschap wordt met twee hand...

Страница 62: ... waarde ah 2 5 m s2 onzekerheid K 1 5 m s2 Schroefdraad snijden trillingsemissiewaarde ah 2 5 m s2 onzekerheid K 1 5 m s2 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde tril lingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschap pen met elkaar te vergelijken Het is ook ge schikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting He...

Страница 63: ...0 1900 0 1000 0 1900 Nominaal toerental Stand 1 Stand 2 min 1 min 1 0 800 0 1500 550 1000 0 550 0 1000 Nominaal draaimoment stand 1 2 Nm 9 5 5 0 11 5 6 0 11 5 6 0 Ashals Ø mm 43 43 43 Vooraf instelbaar toerental z z Toerentalregeling z z Rechts en linksdraaien z z Max boor Ø stand 1 2 Staal Hout Aluminium mm mm mm 10 6 25 15 13 8 13 8 32 20 20 12 13 8 32 20 20 12 Boorhouderspanbereik mm 1 10 1 13 ...

Страница 64: ...an de snelspanboor houder 1 vast en draai de voorste huls 2 in draai richting o met uw hand stevig dicht tot een klik geluid hoorbaar is De boorhouder wordt daardoor automatisch vergrendeld De vergrendeling wordt weer opgeheven als u voor het verwijderen van het inzetgereedschap de voorste huls 2 in de tegengestelde richting draait Tandkransboorhouder zie afbeelding C Open de tandkransboorhouder 1...

Страница 65: ...spanen f Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele houtsoorten mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de gezondheid zijn Aanraking of inademing van stof kan leiden tot allergische reacties en of ziekten van de ademwegen van de gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden Bepaalde soorten stof bijvoorbeeld van ei ken en beukenhout gelden als kankerver wekkend in het bijzonder...

Страница 66: ...n naarmate u de aan uit schakelaar 6 indrukt Lichte druk op de aan uit schakelaar 6 heeft een lager toerental tot gevolg Met toenemende druk wordt het toerental hoger Tips voor de werkzaamheden f Plaats het elektrische gereedschap alleen uitgeschakeld op de moer of schroef Draaiende inzetgereedschappen kunnen uit glijden Gebruik bij boorwerkzaamheden in metaal al leen onbeschadigde en scherpe HSS ...

Страница 67: ...bosch com België en Luxemburg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu ver antwoorde wijze worden hergebruikt Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en ele...

Страница 68: ...rk tøj øger risikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øger risikoen for elek trisk stø...

Страница 69: ...sse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e El værktøjet bør vedligeholdes omhyg geligt Kontroller om bevægelige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget således at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte ...

Страница 70: ...rationen af el værktøjet på illu strationssiden 1 Hurtigspændende borepatron 2 Forreste kappe 3 Bageste kappe 4 Låsetast til start stop kontakt 5 Indstillingshjul omdrejningstal GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE 6 Start stop kontakt 7 Retningsomskifter GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE 8 Gearomskifter 9 Taste til indstilling af dybdeanslag 10 Ekstrahåndtag isoleret gribeflade GBM 13 2 GBM 13 2 RE 11 Dybdeanslag 12 Hå...

Страница 71: ... Boremaskine GBM 10 2 RE Professional GBM 13 2 Professional GBM 13 2 RE Professional Typenummer 0 601 168 5 0 601 169 0 0 601 169 5 Nominel optagen effekt W 500 550 550 Afgiven effekt W 270 285 285 Omdrejningstal ubelastet 1 gear 2 gear min 1 min 1 0 1150 0 2100 1000 1900 0 1000 0 1900 Nominelt omdrejningstal 1 gear 2 gear min 1 min 1 0 800 0 1500 550 1000 0 550 0 1000 Nom omdrejningstal 1 2 gear ...

Страница 72: ... f Brug beskyttelseshandsker når værktøjet skal skiftes Borepatronen kan blive meget varm hvis der arbejdes i længere tid Hurtigspændende borepatron se Fig B Hold fast i den bageste kappe 3 på hurtigspæn deborepatronen 1 og drej den forreste kappe 2 hen imod n til værktøjet kan sættes i Sæt værktøjet i Hold fast i den bageste kappe 3 på hurtigspæn deborepatronen 1 og drej den forreste kappe 2 kraf...

Страница 73: ...gevind er for synet med en sikringsklæbemasse der taber sin virkning ved gentagen brug Støv spånudsugning f Støv fra materialer som f eks blyholdig ma ling nogle træsorter mineraler og metal kan være sundhedsfarlige Berøring eller indån ding af støv kan føre til allergiske reaktioner og eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen Bestemt støv s...

Страница 74: ...ø jer kan skride Anvend til boring i metal kun fejlfrie slebede HSS bor HSS Highspeed stål Bosch tilbe hørs program garanterer den tilsvarende kvali tet Med boreslibemaskinen tilbehør kan du pro blemløst slibe spiralbor med en diameter på 2 5 10 mm Anvend et borestativ tilbehør til udførelse af særligt præcist arbejde Med maskinskruestikket der fås som tilbehør er det muligt at spænde emnet sikker...

Страница 75: ... værktøj ud sammen med det almin delige husholdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasse ret elektrisk udstyr indsamles se parat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Ret til ændringer forbeholdes OBJ_BUCH 321 003 book Page 75 Monday December 20 2010 8 40 AM ...

Страница 76: ...te nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nät sladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig fö...

Страница 77: ... reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insats verktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten Om elverktyget används på ett sätt som det inte ä...

Страница 78: ...årt tillbehörspro gram beskrivs allt tillbehör som finns handelsvara ingår inte i leveransen Buller vibrationsdata Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745 Elverktygets A vägda ljudtrycksnivå når i typiska fall 79 dB A Onoggrannhet K 3 dB Ljudnivån under arbetet kan överskrida 80 dB A Använd hörselskydd Totala vibrationsvärden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 Borrning ...

Страница 79: ...2 växelläget min 1 min 1 0 1150 0 2100 1000 1900 0 1000 0 1900 Märkvarvtal 1 växelläget 2 växelläget min 1 min 1 0 800 0 1500 550 1000 0 550 0 1000 Nominellt vridmoment 1 2 växelläget Nm 9 5 5 0 11 5 6 0 11 5 6 0 Spindelhals Ø mm 43 43 43 Varvtalsförval z z Varvtalsreglering z z Höger vänstergång z z max borr Ø 1 2 växelläget Stål Trä Aluminium mm mm mm 10 6 25 15 13 8 13 8 32 20 20 12 13 8 32 20 ...

Страница 80: ...yget Skruvdragarverktyg se bild D För skruvbits 15 bör alltid en universalhållare 16 användas Använd endast för skruvhuvudet lämpliga skruvbits Byte av borrchuck f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbe ten utförs på elverktyget Ta bort säkringsskruven Snabbchucken 1 resp kuggkranschucken 14 är med en säkringsskruv 17 säkrad mot att lossa från borrspindeln Öppna snabbchucken 1 resp kuggkranschu...

Страница 81: ...onsriktning GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE Med riktningsomkopplaren 7 kan elverktygets rotationsriktning ändras Vid nedtryckt ström ställare Till Från 6 kan omkoppling inte ske Högergång För borrning och idragning av skru var tryck riktningsomkopplaren 7 åt höger mot stopp Vänstergång För lossning och urdragning av skruvar och muttrar tryck riktningsomkopplaren 7 åt vänster mot stopp Mekaniskt växelval f...

Страница 82: ...nsöpp ningar rena för bra och säkert arbete Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör repa ration utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbe ställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffan...

Страница 83: ...tøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres ri...

Страница 84: ...reverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjoner 5 Service a Elektroverktøyet ditt skal alltid ...

Страница 85: ...vårt tilbehørsprogram Fås kjøpt inngår ikke i leveransen Støy vibrasjonsinformasjon Måleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745 Det typiske A bedømte lydtrykknivået for maski nen er 79 dB A Usikkerhet K 3 dB Støynivået ved arbeid kan overskride 80 dB A Bruk hørselvern Totale svingningsverdier vektorsum fra tre ret ninger beregnet jf EN 60745 Boring i metall Svingningsemisjonsverdi ah 8 5 m...

Страница 86: ...0 0 1000 0 1900 Nominelt turtall 1 gir 2 gir min 1 min 1 0 800 0 1500 550 1000 0 550 0 1000 Nominelt dreiemoment 1 2 gir Nm 9 5 5 0 11 5 6 0 11 5 6 0 Spindelhals Ø mm 43 43 43 Turtallforvalg z z Turtallstyring z z Høyre venstregang z z max bor Ø 1 2 gir Stål Tre Aluminium mm mm mm 10 6 25 15 13 8 13 8 32 20 20 12 13 8 32 20 20 12 Chuckspennområde mm 1 10 1 13 1 13 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 0...

Страница 87: ... at verktøyet kan settes inn Sett inn verktøyet Sett chucknøkkelen 13 inn i de tilsvarende bo ringene på nøkkelchucken 14 og spenn verktøy et jevnt fast Skruverktøy se bilde D Ved bruk av skrubits 15 bør du alltid bruke en universalbitsholder 16 Bruk kun skrubits som passer til skruehodet Chuckbytte f Før alle arbeider på elektroverktøyet utfø res må støpselet trekkes ut av stikkontak ten Fjerning...

Страница 88: ...or de mate rialene som skal bearbeides f Unngå støv på arbeidsplassen Støv kan lett antennes Bruk Igangsetting f Ta hensyn til strømspenningen Spenningen til strømkilden må stemme overens med an givelsene på elektroverktøyets typeskilt Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V Innstilling av rotasjonsretningen GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE Med høyre venstrebryteren 7 kan du endre ...

Страница 89: ...dlikehold Vedlikehold og rengjøring f Før alle arbeider på elektroverktøyet utfø res må støpselet trekkes ut av stikkontak ten f Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspal tene alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige produksjons og kontrollmetoder en gang skulle svikte må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch elektrove...

Страница 90: ...keutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis kun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy tä...

Страница 91: ...etta Sähkö työkalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat en nen käyttöä Monen tapaturman syyt löy ty...

Страница 92: ...vussa olevaan sähkötyökalun kuvaan 1 Pikaistukka 2 Etummainen rengas 3 Taimmainen rengas 4 Käynnistyskytkimen lukituspainike 5 Kierrosluvun asetuksen säätöpyörä GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE 6 Käynnistyskytkin 7 Suunnanvaihtokytkin GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE 8 Vaihteenvalitsin 9 Syvyydenrajoittimen säätöpainike 10 Lisäkahva eristetty kädensija GBM 13 2 GBM 13 2 RE 11 Syvyydenrajoitin 12 Kahva eristetty käd...

Страница 93: ...rofessional GBM 13 2 Professional GBM 13 2 RE Professional Tuotenumero 0 601 168 5 0 601 169 0 0 601 169 5 Ottoteho W 500 550 550 Antoteho W 270 285 285 Tyhjäkäyntikierrosluku 1 vaihde 2 vaihde min 1 min 1 0 1150 0 2100 1000 1900 0 1000 0 1900 Nimellinen kierrosluku 1 vaihde 2 vaihde min 1 min 1 0 800 0 1500 550 1000 0 550 0 1000 Nimellinen vääntömomentti 1 2 vaihde Nm 9 5 5 0 11 5 6 0 11 5 6 0 Ka...

Страница 94: ...tukka saattaa kuumeta voimakkaasti pitkässä käytössä Pikaistukka katso kuva B Pidä pikaporanistukan 1 taimmainen rengas 3 paikallaan ja kierrä etummaista rengasta 2 suun taan n kunnes työkalu voidaan työntää paikoil leen Aseta työkalu Pidä pikaistukan 1 taimmaista rengasta 3 paikal laan ja kierrä etummaista rengasta 2 voimakkas ti käsin suuntaan o kunnes kuuluu naksahdus Istukka lukkiutuu täten au...

Страница 95: ... voivat olla terveydelle vaarallisia Pölyn kosketus tai hengitys saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille aller gisia reaktioita ja tai hengitystiesairauksia Määrättyjä pölyjä kuten tammen tai pyökin pölyä pidetään karsinogeenisena eritoten yhdessä puukäsittelyssä käytettyjen lisäai neiden kanssa kromaatti puunsuoja aine Asbestipitoisia aineita saavat käsitellä vain ammattila...

Страница 96: ...ytä metallia porattaessa vain moitteettomia teräviä HSS poranteriä suurteho pikaleikkaus teräs Bosch lisätervikeohjelma takaa asianmu kaisen laadun Poranteroituslaitteella lisätarvike voidaan vai vattomasti teroittaa kierreporanteriä joiden hal kaisija on 2 5 10 mm Käyytä erityisen tarkassa työssä poratelinettä lisätarvike Lisätarvikkeena saatava koneruuvipuristin mah dollistaa työkappaleen varman...

Страница 97: ... talousjätteisiin Vain EU maita varten Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan di rektiivin 2002 96 EY ja sen kansal listen lakien muunnosten mukaan tulee käyttökelvottomat sähkötyö kalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyt töön Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään OBJ_BUCH 321 003 book Page 97 Monday December 20 2010 8 40 AM ...

Страница 98: ...εργαλεία Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπ...

Страница 99: ...άνημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περ...

Страница 100: ...έκρηξη Το τρύπημα ενός υδροσωλήνα προκαλεί υλικές ζημιές f Διακόψτε αμέσως τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου όταν μπλοκάρει το εργαλείο Να υπολογίζετε πάντοτε με υψηλές αντιδραστικές ροπές που μπορεί να προκαλέσουν κλότσημα Το εργαλείο μπλοκάρει όταν το ηλεκτρικό εργαλείο φορτωθεί υπερβολικά ή το εργαλείο λοξεύσει μέσα στο υπό κατεργασία τεμάχιο f Όταν εργάζεσθε να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλε...

Страница 101: ...h 8 5 m s2 ανασφάλεια K 4 0 m s2 βίδωμα Τιμή εκπομπής κραδασμών ah 2 5 m s2 ανασφάλεια K 1 5 m s2 άνοιγμα σπειρωμάτων Τιμή εκπομπής κραδασμών ah 2 5 m s2 ανασφάλεια K 1 5 m s2 Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδι κασία μέτρησης τυποποιημένη στο πλαίσιο του προτύπου EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιη θεί στη σύγκριση των διάφορων ηλεκτρικών εργαλε...

Страница 102: ... 2η ταχύτητα min 1 min 1 0 800 0 1500 550 1000 0 550 0 1000 Ονομαστική ροπή στρέψης 1η 2η ταχύτητα Nm 9 5 5 0 11 5 6 0 11 5 6 0 Διάμετρος λαιμού άξονα mm 43 43 43 Προεπιλογή αριθμού στροφών z z Έλεγχος αριθμού στροφών z z Δεξιόστροφη Αριστερόστροφη κίνηση z z μέγιστη Ø τρυπανιού 1η 2η ταχύτητα Χάλυβας Ξύλο Αλουμίνιο mm mm mm 10 6 25 15 13 8 13 8 32 20 20 12 13 8 32 20 20 12 Περιοχή σύσφιγξης τσοκ ...

Страница 103: ...Συγκρατήστε το πίσω κέλυφος 3 του ταχυτσόκ 1 και κλείστε με το χέρι το μπροστινό κέλυφος 2 γυρίζοντάς το γερά με κατεύθυνση o μέχρι να ακούσετε ένα κλικ Έτσι το τσοκ μανδαλώνει αυτόματα Η μανδάλωση λύνεται πάλι όταν για να αφαιρέσετε το εργαλείο γυρίστε το μπροστινό κέλυφος 2 με αντίθετη φορά Γραναζωτό τσοκ βλέπε εικόνα C Ανοίξτε το γραναζωτό τσοκ 14 γυρίζοντάς το μέχρι να μπορέσετε να τοποθετήσετ...

Страница 104: ...λές φορές Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών f Η σκόνη από ορισμένα υλικά π χ από μολυβ δούχες μπογιές από μερικά είδη ξύλου από ορυκτά υλικά και από μέταλλα μπορεί να είναι ανθυγιεινή Η επαφή με τη σκόνη ή και η εισ πνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αναπνευ στικών οδών του χρήστη ή τυχόν παρευρισκο μένων ατόμων Ορισμένα είδη σκόνης π χ σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή ...

Страница 105: ...γίας το μηχάνημα ή αν είναι ακινητοποιημένος με το πλήκτρο ακινητοποίησης 4 πατήστε σύντομα το διακόπτη ON OFF 6 κι ακολούθως αφήστε τον ελεύθερο Ρύθμιση αριθμού στροφών GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE Μπορείτε να ρυθμίσετε ομαλά τον αριθμό στροφών του ευρισκόμενου σε λειτουργία ηλεκτρικού εργαλείου ανάλογα με την πίεση που ασκείτε στο διακόπτη ON OFF 6 Ελαφριά πίεση του διακόπτη ON OFF 6 έχει σαν αποτέλε...

Страница 106: ...μάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει ευχαρίστως όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά τη χρήση και τη ρύθμιση των προϊόντων και ανταλλακτικών Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Tel 30 0210 57 01 270 Fax 30 0210 57 01 283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 380 Fax 30 0210 57 01 607 Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και οι συσκευασί...

Страница 107: ... elektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lmay...

Страница 108: ...ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm ş keskin kenarl kesme uçlar n n malzeme içinde s k şma tehlikesi daha azd r ve daha rahat kullan m olanağ sağlarlar g Elektrikli el aletini ak...

Страница 109: ...yonlu tutamak yüzeyi GBM 13 2 GBM 13 2 RE 11 Derinlik mesnedi 12 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 13 Mandren anahtar 14 Anahtarl mandren 15 Vidalama ucu 16 Çok amaçl vidalama ucu adaptörü 17 H zl germeli mandren anahtarl mandren emniyet vidas 18 Çatal anahtar Şekli gösterilen veya tan mlanan aksesuar standart teslimat kapsam nda değildir Aksesuar n tümünü aksesuar program m zda bulabilirsiniz Pi...

Страница 110: ... 1 Vites 2 Vites dev dak dev dak 0 1150 0 2100 1000 1900 0 1000 0 1900 Devir say s 1 Vites 2 Vites dev dak dev dak 0 800 0 1500 550 1000 0 550 0 1000 Anma nominal torku 1 2 Vites Nm 9 5 5 0 11 5 6 0 11 5 6 0 Mil boynu çap Ø mm 43 43 43 Devir say s ön seçimi z z Devir say s kontrolü z z Sağ sol dönüş z z Maks delme kapasitesi Ø 1 2 Vites Çelikte Ahşapta Alüminyumda mm mm mm 10 6 25 15 13 8 13 8 32 ...

Страница 111: ... her defas nda fişi prizden çekin f Uç değiştirme işlemi s ras nda koruyucu eldiven kullan n Mandren uzun süre kullan ld ğ nda oldukça fazla s n r Anahtars z uç değiştirme mandreni Bak n z Şekil B Arka kovan 3 h zl germeli mandrende 1 tutun ve ön kovan 2 n uç tak lacak ölçüde çevirin Ucu tak n Arka kovan 3 h zl germeli mandrende 1 tutun ve ön kovan 2 o yönünde elle kuvvetlice bir klik sesi duyulun...

Страница 112: ... r Emniyet vidas n 17 saat hareket yönünün tersine çevirerek aç lm ş olan h zl germeli mandrene anahtarl mandrene vidalay n Her defas nda yeni bir emniyet vidas kullan n çünkü bu vidalar n dişlerine kullan ld ğ nda etkisini kaybeden bir emniyet yap şkan sürülmüştür Toz ve talaş emme f Kurşun içeren boyalar baz ahşap türleri mineraller ve metaller gibi maddeler işlenir ken ortaya ç kan toz sağl ğa ...

Страница 113: ...rikli el aleti aç kken devir say s n kademeler halinde ayarlayabilirsiniz Açma kapama şalteri 6 üzerine hafif bir bast rma kuvveti uygulan nca alet düşük devir say s ile çal ş r Bast rma kuvveti yükseltildikçe devir say s da yükselir Çal ş rken dikkat edilecek hususlar f Elektrikli el aletini sadece kapal durumda somun ve vidalar n üzerine yerleştirin Dönmekte olan uçlar kayabilir Metalleri delerk...

Страница 114: ...70 Maslak Istanbul Müşteri Dan şman 90 0212 335 06 66 Müşteri Servis Hatt 90 0212 335 07 52 Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazan m merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmay n Sadece AB üyesi ülkeler için Elektrikli el aletleri ve eski elekt ronik aletlere ilişkin 2002 96 AT say l Av...

Страница 115: ...ﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﰲ ﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺗﻮﺟﺐ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﺟﺘﺎﺯﺕ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻮﺵ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻃﺮﺍﺯ ﻻﺋﺤﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻌﴩ ﺑﺎﳌﺮﺍﺗﺐ ﺍﻟﺼﻨﻒ ﺭﻗﻢ ﺫﻛﺮ ﻳﺮﺟﯽ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﻃﻠﺒﻴﺎﺕ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻻﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﻋﻨﺪ ﴐﻭﺭﻱ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﻭﻣﺸﻮﺭﺓ ﺧﺪﻣﺔ ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﺑﺼﺪﺩ ﺍﳌﻄﺮﻭﺣﺔ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﳚﻴﺐ ﻋﻦ ﻭﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﻤﺪﺩﺓ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺳﺘﺠﺪ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﳜﺺ ﺑﲈ ﹰ ﺎ ﻭﺃﻳﻀ ﹶﺞ ﺘ ﺍﳌﻨ ﺑﻤﻮﻗﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ www bosch pt com ﺍﳌﻄﺮﻭﺣﺔ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﻋﻠﯽ ﺑﺎﻹﺟﺎﺑﺔ ﺑﻮﺵ ﺯﺑﺎ...

Страница 116: ...ﺔ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺫﻟﻚ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ ﻭﻟﻜﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ 6 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ 7 ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﺍﲡﺎﻩ ﲢﻮﻳﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻳﻀﻐﻂ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﻭﻟﺮﺑﻂ ﻟﻠﺜﻘﺐ ﻳﻤﻴﻨﻲ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻟﺘﺼﺎﺩﻡ ﺣﺘﯽ ﺍﻟﻴﻤﲔ ﺇﻟﯽ ﺍﲡﺎﻩ ﲢﻮﻳﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻳﻀﻐﻂ ﻭﺍﻟﺼﻮﺍﻣﻴﻞ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﻓﻚ ﺃﻭ ﳊﻞ ﻳﺴﺎﺭﻱ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻟﺘﺼﺎﺩﻡ ﺣﺘﯽ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﺇﻟﯽ 7 ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﹰ ﺎ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴ ﺍﻟﴪﻋﺔ ﺗﺮﺱ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪ 8 ﺍﻟﴪﻋﺔ ﺗﺮﺱ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻭﺿﻊ ﺗﻐﻴﲑ ﳚﻮﺯ ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺫﻟﻚ ﹼ ﻳﺘﻢ ﺃﻻ ﻋﻠﯽ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺃﺛﻨﺎﺀ ...

Страница 117: ...ﻤﻞ ﺃﻥ ﻳﻨﺒﻐﻲ 15 ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﺭﺑﻂ ﻟﻘﻢ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻠﻮﻟﺐ ﺭﺃﺱ ﺗﻼﺋﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﺭﺑﻂ ﻟﻘﻢ ﻓﻘﻂ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ 16 ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻋﻠﯽ ﻋﻤﻞ ﺃﻱ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﻟﻮﻟﺐ ﻧﺰﻉ 14 ﺍﻟﻄﻮﻕ ﺍﳌﺴﻨﻦ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﺃﻭ 1 ﺍﻟﺸﺪ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﺗﺄﻣﲔ ﺗﻢ ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﻟﻮﻟﺐ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﳏﻮﺭ ﻋﻦ ﻣﻘﺼﻮﺩ ﺍﻟﻐﲑ ﺍﻻﻧﺤﻼﻝ ﺿﺪ ﺍﻟﻄﻮﻕ ﺍﳌﺴﻨﻦ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﺃﻭ 1 ﺍﻟﺸﺪ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﺍﻓﺘﺢ 17 ﺣﺮﻛﺔ ﺑﺎﲡﺎﻩ ﻓﺘﻠﻪ...

Страница 118: ... 12 10 6 25 15 13 8 ﻣﻢ ﻣﻢ ﻣﻢ 1 2 ﻋﺔ ﺍﻟﴪ ﺗﺮﺱ ﺍﻟﺘﺜﻘﻴﺐ Ø ﺃﻗﺼﯽ ﻓﻮﻻﺫ ﺧﺸﺐ ﺃﳌﻨﻴﻮﻡ 1 13 1 13 1 10 ﻣﻢ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﺷﺪ ﳎﺎﻝ 1 9 1 9 1 7 ﻛﻎ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻮﺯﻥ EPTA Procedure 01 2003 II II II ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺑﺒﻠﺪﺍﻥ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﺃﻭ ﺫﻟﻚ ﻋﻦ ﺍﳉﻬﺪ ﳜﺘﻠﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﻫﺬﻩ ﺗﺘﻔﺎﻭﺕ ﻗﺪ ﻓﻮﻟﻂ 230 ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ U ﺍﺳﻤﻲ ﳉﻬﺪ ﺍﳌﻔﻌﻮﻝ ﺳﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺍﳌﻔﺮﺩﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﻟﺒﻌﺾ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﺎﺕ ﲣﺘﻠﻒ ﻗﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﺪﺗﻚ ﻃﺮﺍﺯ ﻻﻓﺘﺔ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺼﻨﻒ ﺭﻗﻢ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ...

Страница 119: ...ﻳﺒﻠﻎ ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ 3 K ﺑﺎﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ﻳﺒﻠﻎ A ﻧﻮﻉ ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ 80 ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻀﺠﻴﺞ ﻣﺴﺘﻮی ﻳﺘﺠﺎﻭﺯ ﻗﺪ ﺳﻤﻊ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﺍﺭﺗﺪ ﺍﲡﺎﻫﺎﺕ ﺑﺜﻼﺛﺔ ﺍﳌﺘﺠﻬﺎﺕ ﳎﻤﻮﻉ ﺍﻻﲨﺎﻟﻴﺔ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﻗﻴﻢ ﺣﺴﺎﺏ ﺗﻢ EN 60745 ﺣﺴﺐ ٢ ﺛﺎ ﻡ 8 5 ah ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ ﺍﺑﺘﻌﺎﺙ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﳌﻌﺪﻥ ﺛﻘﺐ ٢ ﺛﺎ ﻡ 4 0 K ﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ٢ ﺛﺎ ﻡ 2 5 ah ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ ﺍﺑﺘﻌﺎﺙ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﺭﺑﻂ ٢ ﺛﺎ ﻡ 1 5 K ﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ٢ ﺛﺎ ﻡ 2 5 ah ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ ﺍﺑﺘﻌﺎﺙ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﺃﺳﻨﺎﻥ ﻗﺺ ٢ ﺛﺎ ﻡ 1 5 K ﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﻠﻮﺏ ﺣﺴﺐ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﲈﺕ ﰲ...

Страница 120: ...ﺾ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺑﺠﺮﻭﺡ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺇﻟﯽ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻋﻨﺪ ﺍﳌﻌﺰﻭﻟﺔ ﺍﻟﻘﺒﺾ ﺳﻄﻮﺡ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﺍﻣﺴﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﳋﻄﻮﻁ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪﺓ ﲠﺎ ﺗﺼﻴﺐ ﺃﻥ ﺍﳉﺎﺋﺰ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻷﻋﲈﻝ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺇﻥ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﺍﳋﺎﺹ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺃﻭ ﺍﳌﺨﻔﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺃﻳﻀﺎ ﺗﻜﻬﺮﺏ ﻗﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺟﻬﺪ ﺑﻪ ﻳﴪﻱ ﺧﻂ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ ﺇﻟﯽ ﻓﺘﺆﺩﻱ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺨﻔﻴﺔ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺧﻄﻮﻁ ﻋﻠﯽ ﻟﻠﻌﺜﻮﺭ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﺗﻨﻘﻴﺐ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﳋﻄﻮﻁ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺗﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺍﳌﺤﻠﻴﺔ ﺍ...

Страница 121: ...ﻝ ﺍﻟﺼﺎﳊﺔ ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﻓﻘﻂ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ e ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﳜﻔﺾ ﺍﳋﻼﺀ ﰲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﹰ ﺎ ﺃﻳﻀ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﳐﺼﺺ ﲤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻷﺟﻮﺍﺀ ﰲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﲡﻨﺐ ﺑﺎﻹﻣﻜﺎﻥ ﻳﻜﻦ ﱂ ﺇﻥ f ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻥ ﺍﳌﺘﺨﻠﻒ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺮﻃﺒﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺧﻄﺮ ﻳﻘﻠﻞ ﺍﳌﺘﺨﻠﻒ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺃﻣﺎﻥ 3 ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻭﻗﻢ ﺗﻔﻌﻠﻪ ﻣﺎ ﺇﻟﯽ ﻭﺍﻧﺘﺒﻪ ﹰ ﺎ ﻳﻘﻈ ﻛﻦ a ...

Страница 122: ... ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﯾﺴﺖ ﻧﯿﺎﻧﺪﺍﺯﯾﺪ ﺧﺎﻧﮕﯽ ﺩﺍﻥ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺭﺍ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﲢﺎﺩﯾﻪ ﻋﻀﻮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎی ﺑﺮﺍی ﻓﻘﻂ ﺍﺭﻭﭘﺎﺋﯽ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻭ ﻧﺎﻣﻪ ﺁﺋﯿﻦ ﻃﺒﻖ ﻛﻬﻨﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ 2002 96 EG ﻣﻠﯽ ﺣﻖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﻭﻧﯿﻜﯽ ﻭ ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺯﯾﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻭ ﻛﺮﺩ ﺁﻭﺭی ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭﺩ ﺑﻌﻤﻞ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺯﯾﺴﺖ ﻣﺤﯿﻂ ﺍﺳﺖ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﻖ ...

Страница 123: ...ﻣﯿﺰﺍﻥ 6 ﻭﺻﻞ ﻭ ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ ﺭﻭی ﺑﺮ ﮐﻢ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﯿﺸﻮﺩ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺑﺎﻋﺚ ﻭﺻﻞ ﻭ ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ ﺭﻭی ﺑﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻋﻤﻠﯽ ﻫﺎی ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﺋﯽ ﺩﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻬﺮﻩ ﯾﺎ ﻭ ﭘﯿﭻ ﺭﻭی ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﭼﺮﺧﺶ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻟﻐﺰﺵ ﺍﻣﮑﺎﻥ HSS ﺟﻨﺲ ﺍﺯ ﺗﯿﺰ ﻭ ﺳﺎﻟﻢ ﻫﺎی ﻣﺘﻪ ﺍﺯ ﻓﻘﻂ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﺩﺭ ﮐﺎﺭی ﻣﺘﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻟﯿﺴﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ HSS ﺳﺮﯾﻊ ﻗﻮی ﻓﻮﻻﺩ ﻣﯿﺒﺎﺷﺪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﺗﻀﻤﯿﻦ ﺑﻮﺵ ﺷﺮﮐﺖ ﻗﻄﺮ ﺑﺎ ﻫﺎﯾﯽ ﻣﺘﻪ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﺘﻌ...

Страница 124: ... ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺟﻬﺖ ﺧﻼﻑ ﺩﺭ ﺭﺍ 17 ﺍﯾﻤﻨﯽ ﭘﯿﭻ ﺭﺯﻭﻩ ﮐﻪ ﭼﺮﺍ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻮ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﭘﯿﭻ ﯾﮏ ﺍﺯ ﺑﺎﺭ ﻫﺮ ﺑﭙﯿﭽﺎﻧﯿﺪ ﺷﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺧﺎﺻﯿﺖ ﭘﯿﺎﭘﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯽ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﭼﺴﺐ ﺑﻪ ﺁﻏﺸﺘﻪ ﺩﻫﺪ ﻣﯽ ﺩﺳﺖ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺗﺮﺍﺷﻪ ﻭ ﺑﺮﺍﺩﻩ ﮔﺮﺩ ﻣﮑﺶ ﻫﺎ ﭼﻮﺏ ﺍﺯ ﺑﻌﻀﯽ ﺳﺮﺏ ﺩﺍﺭﺍی ﻫﺎی ﺭﻧﮓ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻮﺍﺩی ﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﮔﺮﺩ ﺯﺩﻥ ﺩﺳﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﻀﺮ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﺑﺮﺍی ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﻓﻠﺰﺍﺕ ﻭ ﻣﻌﺪﻧﯽ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﯿﻤﺎﺭی ﯾﺎ ﻭ ﺁﻟﺮژی ﺑﺮﻭﺯ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺳﺖ ﳑﮑﻦ ﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﮔﺮﺩ ﮐﺮﺩﻥ ﺗﻨﻔﺲ ﯾﺎ ﻭ ﻧﺰﺩﯾﮑﯽ ﺁﻥ ﺩﺭ ﮐﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩی ﯾﺎ ﻭ ﮐﻨﻨ...

Страница 125: ...ﺰﺍﺭ ﺭﻭی ﺑﺮ ﮐﺎﺭی ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﳒﺎﻡ ﺍﺯ ﭘﯿﺶ ﺑﮑﺸﯿﺪ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺑﺮﻕ ﭘﺮﯾﺰ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺯ ﺁﻧﺮﺍ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺩﺳﺘﮑﺶ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺑﺮﺍی ﺷﻮﺩ ﮔﺮﻡ ﺣﺪ ﺍﺯ ﺑﯿﺶ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﮐﺎﺭ ﺍﺛﺮ ﺩﺭ ﺍﺳﺖ ﳑﮑﻦ B ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻪ ﺷﻮﺩ ﺭﺟﻮﻉ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻪ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﺤﮑﻢ ﺭﺍ 1 ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻪ 3 ﻋﻘﺒﯽ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﻣﻬﺮﻩ ﭘﻮﺷﺶ ﺗﺎ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ ﺩﺭ ﺭﺍ 2 ﺟﻠﻮﺋﯽ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﻣﻬﺮﻩ ﻭ ﺩﺍﺭﯾﺪ ﮐﻨﯿﺪ ﮔﺬﺍﺭی ﺟﺎ ﺭﺍ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺑﺰﺍﺭﮔﯿﺮ ﺩﺍﺧﻞ ﺭﺍ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﻭ ﺩﺍﺭﯾﺪ ﻧﮕ...

Страница 126: ...ﻣﯿﮑﻨﺪ ﮐﺎﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﮐﻪ ﻓﺮﺩی ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺑﺮﺍی ﻭ ﺩﺳﺘﻬﺎ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﱳ ﮔﺮﻡ ﺁﻥ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺳﺮﻭﯾﺲ ﻣﺜﺎﻝ ﮐﺎﺭی ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺩﻫﯽ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻓﻨﯽ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ GBM 13 2 RE Professional GBM 13 2 Professional GBM 10 2 RE Professional ﺳﺎﺩﻩ ﺩﺭﯾﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ 0 601 169 5 0 601 169 0 0 601 168 5 ﻓﻨﯽ ﺷﻤﺎﺭﻩ 550 550 500 W ﻧﺎﻣﯽ ﻭﺭﻭﺩی ﻗﺪﺭﺕ 285 285 270 W ﺧﺮﻭﺟﯽ ﻗﺪﺭﺕ 0 1000 0 1900 1000 1900 0 1150 0 2100 min 1 min 1 ﺁﺯﺍﺩ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﻋﺖ 1 ﺩﻧﺪﻩ 2...

Страница 127: ... ﺍﯾﻦ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯽ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺷﺮﺡ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻪ 1 ﺟﻠﻮﺋﯽ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﻣﻬﺮﻩ ﭘﻮﺷﺶ 2 ﻋﻘﺒﯽ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﻣﻬﺮﻩ ﭘﻮﺷﺶ 3 ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭﺻﻞ ﻭ ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﻭ ﻗﻔﻞ ﺩﮐﻤﻪ 4 ﺮ ﹺ ﺩﯾﻤ ﮐﻠﯿﺪ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻠﯿﺪ 5 GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE ﻭﺻﻞ ﻭ ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ 6 ﭼﺮﺧﺶ ﺟﻬﺖ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻠﯿﺪ 7 GBM 10 2 RE GBM 13 2 RE ﺩﻧﺪﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﮐﻤﻪ 8 ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻋﻤﻖ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻭ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺑﺮﺍی ﺩﮐﻤﻪ 9 ﺩﺍﺭ ﻋﺎﯾﻖ ﺭﻭﮐﺶ ﺑﺎ ﮐﻤﮑﯽ ﺩﺳﺘﻪ 10 GBM 13 2 GBM 13 2 RE ﻋﻤﻖ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﺗﻨﻈ...

Страница 128: ...ﻗﺖ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺭﺍ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﯾﺎ ﻭ ﮐﺎﺭی ﺳﻮﺍﻧﺢ ﺍﺯ ﺑﺴﯿﺎﺭی ﻋﻠﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯽ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺍﺯ ﮐﺎﻣﻞ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻋﺪﻡ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺧﻮﺏ ﮐﻪ ﺑﺮﺷﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ ﲤﯿﺰ ﻭ ﺗﯿﺰ ﺭﺍ ﺑﺮﺵ ﺍﺑﺰﺍﺭ f ﮐﺮﺩﻩ ﮔﯿﺮ ﮐﺎﺭ ﺩﺭﻗﻄﻌﻪ ﮐﻤﺘﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﯿﺰ ﻫﺎی ﻟﺒﻪ ﺍﺯ ﻭ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﯽ ﻫﺪﺍﯾﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﻭی ﮐﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭی ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی g ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺟﺰﻭﻩ ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﺍ ﻏﯿﺮﻩ ﻭ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﯽ ﻧﺼﺐ ﺩﺍﺷﺘﻪ...

Страница 129: ...ﺶ ﺭﺍ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺷﻮک ﺧﻄﺮ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺣﻤﻞ ﭼﻮﻥ ﮐﺎﺭﻫﺎﺋﯽ ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺳﯿﻢ ﺍﺯ d ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﯾﺎ ﻭ ﺁﻥ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻭﯾﺰﺍﻥ ﻫﺎی ﻟﺒﻪ ﺭﻭﻏﻦ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺎﺑﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﻫﺎی ﮐﺎﺑﻞ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ ﺩﻭﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺘﺤﺮک ﻫﺎی ﺑﺨﺶ ﻭ ﺗﯿﺰ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺭﺍ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺷﻮک ﺧﻄﺮ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﮔﺮﻩ ﯾﺎ ﻭ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﻣﯿﺪﻫﻨﺪ ﻣﯿﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎﺭ ﺑﺎﺯ ﻣﺤﯿﻂ ﺩﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﯿﮑﻪ e ﻧﯿﺰ ﺑﺎﺯ ﻣﺤﯿﻂ ﺑﺮﺍی ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍﺑﻄﯽ ﮐﺎﺑﻞ ﺍﺯ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻄ...

Отзывы: