background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 1W0

 (2016.08) PS / 68 

GBH

 Professional

2-20 DRE | 2-20 RE

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

cn

正本使用说明书

tw

原始使用說明書

ko

사용 설명서 원본

th

หนังสือคู่มือการใช้งานฉบับต้นแบบ

id

Petunjuk-Petunjuk untuk 
Penggunaan Orisinal

vi

B

n g

c h

ướ

ng d

n s

 d

ng

ar
fa

ςТЎϩХʉ

 

ЌТϾϦφЍʉ

 

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

 

˒μВЖЙʉʓ

 

ИͳϞφЁʑ

OBJ_BUCH-1333-005.book  Page 1  Tuesday, July 19, 2016  3:03 PM

Содержание GBH Professional 2-20 DRE

Страница 1: ...n Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng ar fa ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ ΖЎϩʉ μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ OBJ_BUCH 1333 005 book Page 1 Tuesday July 19 2016 3 03 PM ...

Страница 2: ...wer Tools English Page 3 Français Page 8 Español Página 13 Português Página 18 中文 页 23 中文 頁 27 한국어 페이지 31 ภาษาไทย หน า 35 Bahasa Indonesia Halaman 40 Tiếng Việt Trang 45 55 60 OBJ_BUCH 1333 005 book Page 2 Tuesday July 19 2016 2 55 PM ...

Страница 3: ...on before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that have the switch on invites acci dents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a ro tating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep...

Страница 4: ... tool pay attention that the dust protection cap is not damaged Dust from materials such as lead containing coatings somewoodtypes mineralsandmetalcanbeharmfulto one s health and cause allergic reactions lead to res piratory infections and or cancer Materials containing asbestos may only be worked by specialists Asfaraspossible useadust extractionsystemsuitable for the material Provide for good ve...

Страница 5: ...he table on page 61 The values given are valid for a nominal voltage U of 230 V For different voltages and models for specific countries these values can vary Always wear ear protection Wear safety glasses goggles Movement direction Reaction direction Next step of action Drilling without impact Hammer Drilling Chiselling Screwdriving Right left rotation Vario Lock Switching On Switching Off On Off...

Страница 6: ...ure Please observe Page Inserting SDS plus Drilling Tools 1 62 Removing SDS plus Drilling Tools 2 62 Selecting the operating mode and rotation direction 3 63 64 Changing the chisel position Vario Lock 4 64 Changing the position of the auxiliary handle 5 64 Adjusting the drilling depth X 6 65 Mounting the extraction system Saugfix 7 65 Switching on and off and setting the speed 8 66 Locking on the ...

Страница 7: ...ndonesia PT Robert Bosch Palma Tower 10th Floor Jl RA Kartini II S Kaveling 6 Sek II Pondok Pinang Kebayoran Lama Jakarta Selatan 12310 Indonesia Tel 021 3005 5800 Fax 021 3005 5801 E Mail boschpowertools id bosch com www bosch pt co id Philippines Robert Bosch Inc 28th Floor Fort Legend Towers 3rd Avenue corner 31st Street Fort Bonifacio Global City 1634 Taguig City Philippines Tel 02 8703871 Fax...

Страница 8: ...entre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel...

Страница 9: ...ubrancherdesoutilsdontl interrupteuresten position marche est source d accidents Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil en marche Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l outil peut donner lieu à des blessures de personnes Ne pas se précipiter Garder une position et un équi libre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil dans des situations inattend...

Страница 10: ...ilsdetravailenrotation peuventglisser Mettre un outil de travail SDS plus en place Vérifiez si l outil est bien encliqueté en tirant sur ce dernier Afin d économiser l énergie ne mettez l outil électroporta tif en marche que quand vous l utilisez Faire immédiatement remplacer un capot anti pous sière endommagé Le capot anti poussière empêche dans une large mesure la pénétration de poussière dans l...

Страница 11: ...ndications sont valables pour une tension nominale de U 230 V Ces indications peuvent varier pour des tensions plusbassesainsiquepourdesversionsspécifiquesàcertains pays Portez des gants de protection Portez une protection acoustique Portez des lunettes de protection Direction de déplacement Direction de réaction Prochaine action Perçage sans percussion Perçage à percussion Burinage Vis Rotation d...

Страница 12: ...ation Figure Respectez Page Mettre un outil de travail SDS plus en place 1 62 Retirer un outil de travail SDS plus 2 62 Sélectionner le mode de fonction nement et le sens de rotation 3 63 64 Modificationdelapositionduburin Vario Lock 4 64 Pivoter la poignée supplémentaire 5 64 Réglage de la profondeur de per çage X 6 65 Montage de l aspiration Saugfix 7 65 Mise en marche arrêt et sélection de la v...

Страница 13: ...rtencias de peligro generales pa ra herramientas eléctricas Lea íntegramenteestasadverten ciasdepeligroeinstrucciones En casode noatenerse alasadvertenciasdepeligroe instruccio nes siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Guardar todas las advertenciasde peligro e instrucciones para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las siguie...

Страница 14: ...captacióndepolvo asegúresequeéstosestén montados y que sean utilizados correctamente El em pleodeestosequiposreducelosriesgosderivadosdelpol vo Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herra mienta eléctrica previstaparael trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más segu ro dentro del margen de potencia indicado N...

Страница 15: ... el por taútiles Al montar el útil preste atención a no dañar la ca peruza antipolvo El polvo de ciertos materiales como pinturas que con tengan plomo ciertos tipos de madera algunos mine rales y metales puede ser nocivo para la salud provo car reacciones alérgicas enfermedades respiratorias y o cáncer Los materiales que contengan amianto sola mente deberán ser procesados por especialistas A ser p...

Страница 16: ...tos países Montaje y operación En la tabla siguiente se indican los objetivos para el montaje y la operación de la herramienta eléctrica Las instrucciones y los objetivos se muestran en la figura indicada Según cual sea la aplicación deberán combinarse las instrucciones de distintas for mas Observe las instrucciones de seguridad Dirección de reacción Acción siguiente a realizar Taladrar sin percut...

Страница 17: ...po de asesores técnicos le orientará gustosa mente en cuanto a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuestoes im prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del producto Desmontaje del útil SDS plus 2 62 Selección del modo de operación y del sentido de giro 3 63 64 Modifica...

Страница 18: ...izado a seguir nas indica ções de advertência refere se a ferramentas elétricas opera dascomcorrentederede comcaboderede eaferramentas elétricas operadas com acumulador sem cabo de rede Segurança da área de trabalho Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada Desordem ou áreas de trabalho insuficiente mente iluminadas podem levar a acidentes Não trabalhar com a ferramenta elétrica...

Страница 19: ... elétrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser repa rada Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador an tes de executar ajustes no aparelho de substituir aces sórios ou de guardar o aparelho Esta medida de seguran ça evita o arranque involuntário da ferramenta elétrica Guardarferramentaselétricasnãoutilizadasforadoal cance de crianças Não permita que pessoas que n...

Страница 20: ...o seja danificada Pós de materiais como por exemplo tintas que contêm chumbo alguns tipos de madeira minerais e metais podem ser nocivos à saúde e provocar reações alérgi cas doençasdasviasrespiratóriase ouacancro Mate rial que contém asbesto só deve ser processado por pes soal especializado Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração apropriado para o material Assegurar uma boa ventilação...

Страница 21: ... países Montagem de funcionamento A seguinte tabela indica os objetivos de ação para a montagem e a operação da ferramenta elétrica As instruções dos objetivos de ação são mostradasna figura indicada Dependendodo tipoda aplicação são necessárias diferentes combinações deinstru ções Devem ser observadas as instruções de segurança Parafusos Marcha à direita à esquerda Vario Lock Ligar Desligar Fixar...

Страница 22: ...ipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra apli cação e ajuste dos produtos e acessórios Indique para todas as questões e encomendas de peças so bressalentesareferênciade10 dígitosdeacordocomaplaca de caraterísticas do produto Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 www bosch com br contato Seleci...

Страница 23: ...外使用电动工具时 使用适合户外使用的外接 软线 适合户外使用的软线将减少电击危险 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的 应使 用剩余电流动作保护器 RCD 使用 RCD 可减小电 击危险 人身安全 保持警觉 当操作电动工具时关注所从事的操作并保 持清醒 当你感到疲倦 或在有药物 酒精或治疗反 应时 不要操作电动工具 在操作电动工具时瞬间的 疏忽会导致严重人身伤害 使用个人防护装置 始终佩戴护目镜 安全装置 诸 如适当条件下使用防尘面具 防滑安全鞋 安全帽 听力防护等装置能减少人身伤害 防止意外起动 确保开关在连接电源和 或电池盒 拿起或搬运工具时处于关断位置 手指放在已接通电 源的开关上或开关处于接通时插入插头可能会导致危 险 在电动工具接通之前 拿掉所有调节钥匙或扳手 遗 留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人身伤 害 手不要伸展得太长 时刻注意立足点和身体平衡 这 样在意外情况...

Страница 24: ...经正确套紧 确定电动工具已经关闭了 才可以把电动工具顶在螺 丝头上 转动中的起子头容易从螺丝头上滑开 安装 SDS plus 四坑系统 工具 抽拉工具以确定它 是否正确锁紧了 为了节约能源 只在当您要使用机器时 才开动电动 工具 必须马上更换损坏的防尘盖 防尘盖可以防止工作时 的钻孔废尘侵入夹头中 安装 工具时要小心 勿损 坏防尘盖 含铅的颜料以及某些木材 矿物和金属的加工废尘有 害健康 可能造成过敏 让操作者感染呼吸道疾病和 或罹犯癌症 只有经过专业训练的人员才能够加工 含石棉的物料 尽可能使用适合物料的吸尘装置 工作场所要保持空气流通 最好佩戴 P2 滤网等级的口罩 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规 避免让工作场所堆积过多的尘垢 尘埃容易被点燃 如果安装在机器上的工具被夹住了 要关闭电动工 具 拧松安装在机器上的工具 开动电动工具之前 先检查安装在机器上的工具是否 能够自由旋转 开...

Страница 25: ...格中 本说明书提供的参数是以 230 V 为依据 於低电压地 区 此数据有可能不同 安装和操作 以下表格显示了在安装和使用电动工具时的执行目的 表格中的图形显示了与执行目的相关的提示 因为用途不同 所以会有不同的提示组合 请留心安全规章 正常钻无震动功能 锤钻 凿击 螺丝 正 逆转功能 Vario Lock 开动 关闭 锁定起停开关 解除起停开关的锁定 小转速 冲击次数 大转速 冲击次数 吸尘装备 工具夹头 P1 额定输入功率 符号 含义 E 单一冲击强度苻合 EPTA Procedure 05 2009 的规定 n0 无负载转速 直徑 最大钻孔直径 混凝土 钢 木材 泥墙 空心钻头 重量符合 EPTA Procedure 01 2014 绝缘等级 符号 含义 执行目的 图片 请注意 页数 安装 SDS plus 四坑系统 工 具 1 62 拆卸 SDS plus 四坑系统 工 具 2 6...

Страница 26: ...意为您解答有关本公司产品及 附件的问题 如需查询和订购备件 请务必提供产品型号铭牌上的 10 位数货号 有关保证 维修或更换零件事宜 请向合格的经销商查 询 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区滨康路 567 号 邮政编码 310052 免费服务热线 4008268484 传真 0571 87774502 电邮 contact ptcn cn bosch com www bosch pt com cn 选择操作功能和转向 3 63 64 改变凿头的位置 Vario Lock 4 64 转动辅助手柄 5 64 设定钻深 X 6 65 安装吸尘装置 Saugfix 7 65 开动 关闭和设定转速 8 66 锁定起停开关 9 66 解除起停开关的锁定 10 66 选择附件 67 执行目的 图片 请注意 页数 X OBJ_BUCH 1333 005 book Pag...

Страница 27: ...用電動工具時 使用適合戶外使用的外接 軟線 適合戶外使用的軟線 將減少電擊危險 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的 應使 用剩餘電流動作保護器 RCD 使用 RCD 可減小電 擊危險 人身安全 保持警覺 當操作電動工具時關注所從事的操作並保 持清醒 當你感到疲倦 或在有藥物 酒精或治療反 應時 不要操作電動工具 在操作電動工具時瞬間的 疏忽會導致嚴重人身傷害 使用個人防護裝置 始終佩戴護目鏡 安全裝置 諸 如適當條件下使用防塵面具 防滑安全鞋 安全帽 聽力防護等裝置能減少人身傷害 防止意外起動 確保開關在連接電源和 或電池盒 拿起或搬運工具時處於關斷位置 手指放在已接通電 源的開關上或開關處於接通時插入插頭可能會導致危 險 在電動工具接通之前 拿掉所有調節鑰匙或扳手 遺 留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會導致人身傷 害 手不要伸展得太長 時刻注意立足點和身體平衡 這 樣在意外情況下...

Страница 28: ...柄的鑽頭 上述工具必須配合快速夾 頭或齒環夾頭一起使用 此時夾頭已經自動鎖定 但是仍要抽拉夾頭檢查其是 否已經正確套緊 確定電動工具已經關閉了 才可以把電動工具頂在螺 絲頭上 轉動中的起子頭容易從螺絲頭上滑開 安裝 SDS plus 四坑系統 工具 抽拉工具以確定它 是否正確鎖緊了 為了節約能源 只在當您要使用機器時 才開動電動 工具 必須馬上更換損壞的防塵蓋 防塵蓋可以防止工作時 的鑽孔廢塵侵入夾頭中 安裝 工具時要小心 勿損 壞防塵蓋 含鉛的顏料以及某些木材 礦物和金屬的加工廢塵有 害健康 可能造成過敏 讓操作者感染呼吸道疾病和 或罹癌 只有經過專 業訓練的人員才能夠加工含石棉的物料 盡可能使用適合物料的吸塵裝置 工作場所要保持空氣流通 最好佩戴 P2 濾網等級的口罩 請留心並遵守貴國和加工物料有關的法規 避免讓工作場所堆積過多的塵垢 塵埃容易被點燃 如果安裝在機器上的工具被夾住了 要...

Страница 29: ... 61 頁的表格中 本說明書提供的參數是以 230 伏特為依據 於低電壓地 區 此數據有可能不同 安裝和操作 以下表格顯示了在安裝和使用電動工具時的執行目的 表格中的圖形顯示了與執行目的相關的提示 因為用途不同 所以會有不同的提示組合 請留心安全規章 反應方向 下一個處理步驟 正常鑽無震動功能 鎚鑽 鑿擊 螺絲 正 逆轉功能 Vario Lock 開動 關閉 鎖定起停開關 解除起停開關的鎖定 小轉速 衝擊次數 大轉速 衝擊次數 吸塵裝備 工具夾頭 符號 含義 P1 額定輸入功率 E 單一衝擊強度苻合 EPTA Procedure 05 2009 的規定 n0 無負載轉速 直徑 最大鑽孔直徑 混凝土 鋼 木材 磚牆 空心鑽頭 重量符合 EPTA Procedure 01 2014 絕緣等級 符號 含義 執行目的 圖片 請注意 頁數 安裝 SDS plus 四坑系統 工 具 1 62 OBJ_...

Страница 30: ...有關本公司產品的修理 維 護和備件的問題 以下的網頁中有爆炸圖和備件的資 料 www bosch pt com 博世顧客咨詢團隊非常樂意為您解答有關本公司產品及 附件的問題 當您需要諮詢或訂購備用零組件時 請務必提供本產品 型號銘牌上的 10 位項目編號 拆卸 SDS plus 四坑系統 工 具 2 62 選擇操作功能和轉向 3 63 64 改變鑿頭的位置 Vario Lock 4 64 轉動輔助手柄 5 64 設定鑽深 X 6 65 安裝吸塵裝置 Saugfix 7 65 開動 關閉和設定轉速 8 66 鎖定起停開關 9 66 解除起停開關的鎖定 10 66 選擇附件 67 執行目的 圖片 請注意 頁數 X OBJ_BUCH 1333 005 book Page 30 Tuesday July 19 2016 2 55 PM ...

Страница 31: ... 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두지 마십시오 전동공구에 물이 들어가면 감전될 위험이 높 습니다 전원 코드를 잡고 전동공구를 운반하거나 걸어 놓아서 는 안되며 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전원 코 드를 잡아 당겨서는 절대로 안됩니다 전원 코드가 열 과 오일에 접촉하는 것을 피하고 날카로운 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의하십시오 손상 되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 실외에서 전동공구로 작업할 때는 실외용으로 적당한 연장 전원 코드만을 사용하십시오 실외용 연장 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니다 전동공구를 습기 찬 곳에서 사용해야 할 경우에는 누 전 차단기를 사용하십시오 누전 차단기를 사용하면 감 전 위험을 줄일 수 있습니다 사용자 안전 신중하게 작업하...

Страница 32: ...공구와 함께 공급되는 경우 이를 사 용하십시오 통제를 잃게되면 상해를 입을 수 있습니 다 작업 시 툴 홀더로 전선이나 기기 자체의 케이블에 접 할 수 있는 경우 기기의 절연된 손잡이를 잡으십시오 전류가 흐르는 전선에 닿게 되면 기기의 금속 부위에 도 전류가 통해 감전될 수 있기 때문입니다 기타 안전수칙 및 사용방법 공공 배전 전압에 주의 공급되는 전원의 전압은 전동 공구의 명판에 표기된 전압과 동일해야 합니다 보이지 않는 부위에 에너지 배선 및 배관여부를 확인 하려면 적당한 탐지기를 사용하거나 담당 에너지 공급 회사에 문의하십시오 전선에 접촉하게 되면 화재나 전 기 충격을 유발할 수 있습니다 가스관을 손상시키면 폭발 위험이 있으며 수도관을 파손하게 되면 재산 피 해를 야기할 수 있습니다 보조 손잡이를 세게 ...

Страница 33: ...로 이해하면 전동공구를 더욱 쉽고 안전 하게 사용할 수 있습니다 기호 의미 GBH 2 20 RE GBH 2 20 DRE 해머 드릴 회색 표시 부위 손잡이 절연 손잡이 제품 번호 모든 안전 수칙과 지시 사항을 읽으 십시오 전동공구에 작업하기 전에 반드시 전 원 콘센트에서 플러그를 빼십시오 보호 장갑을 착용하십시오 귀마개를 착용하십시오 보안경을 착용하십시오 이동 방향 반동 방향 다음 단계 타격 없는 드릴작업 해머 드릴작업 치즐작업 나사 역회전 기능 Vario Lock 스위치 켜기 스위치 끄기 전원 스위치 고정하기 전원 스위치 해제하기 낮은 속도 타격률 높은 속도 타격률 분진 추출장치 툴 홀더 P1 소비 전력 E EPTA Procedure 05 2009 에 따른 스트로크당 충격 에너지 n0 무부하 속도 직경 최대...

Страница 34: ...데 적당합니다 제품 사양 제품의 제품 사양은 본 사용 설명서의 61 페이지의 도표 에 나와있습니다 자료는 정격 전압 U 230 V 를 기준으로 한 것입니다 전압이 낮거나 각국의 특수한 모델에 따라 달라질 수 있 습니다 조립 및 작동 다음 도표에는 전동공구를 조립하고 작동하는 데 필요한 작업 내용이 나와 있습니다 작업 내용은 옆에 나온 그림으 로 표시됩니다 사용 분야에 따라 여러 내용을 조합하여 참고해야 합니다 안전수칙을 준수하십시오 작업 내용 그림 준수 내용 페이지 SDS plus 삽입 비트 장착하기 1 62 SDS plus 삽입 비트 탈착하기 2 62 작동 모드와 회전 방향 선택하기 3 63 64 치즐 위치 변경하기 Vario Lock 4 64 보조 손잡이 조절하기 5 64 천공 깊이 X 조절하기 6 65...

Страница 35: ...ด วยพลังงาน ไฟฟ าจากแบตเตอรี ไร สาย ความปลอดภัยในสถานที ทํางาน รักษาสถานที ทํางานให สะอาดและมีไฟส องสว างดี สถานที ที มืดหรือรกรุงรังนํามาซึ งอุบัติเหตุ อย าใช เครื องมือไฟฟ าในสภาพแวดล อมที เสี ยงต อ การติดระเบิดได เช น ในที ที มีของเหลว แก ซ หรือ ฝุ นที ติดไฟได เมื อใช เครื องมือไฟฟ าจะเกิดประกายไฟซึ ง อาจจุดฝุ นหรือไอให ลุกเป นไฟได ขณะใช เครื องมือไฟฟ าทํางาน ต องกันเด กและผู ยืนดู ให ออกห าง ก...

Страница 36: ...ําลังหมุน เสื อผ าหลวม เครื องประดับ และผมยาวอาจเข าไปติดในส วนของเครื องที กําลังหมุนได หากต องต อเครื องมือไฟฟ าเข ากับเครื องดูดฝุ นหรือ เครื องเก บผง ดูให แน ใจว าการเชื อมต อและการใช งาน เป นไปอย างถูกต อง การใช อุปกรณ ดูดฝุ นช วยลดอันตราย ที เกิดจากฝุ นได การใช และการดูแลรักษาเครื องมือไฟฟ า อย าใช เครื องมือไฟฟ าอย างหักโหม ใช เครื องมือไฟฟ า ที ถูกต องตรงตามลักษณะงาน เครื องมือไฟฟ าที ถูกต...

Страница 37: ...เปลี ยนเร วเพื อตรวจสอบการล อค จับเครื องมือไฟฟ าวางบนสกรูเมื อเครื องปิดอยู เท านั น เครื องมือที กําลังหมุนอยู สามารถทําให ลื นไถลได การใส เครื องมือเจาะ SDS plus ดึงเครื องมือเพื อตรวจสอบการล อค เพื อประหยัดพลังงาน เปิดสวิทช เครื องมือไฟฟ าเฉพาะเมื อ ใช งานเท านั น เปลี ยนฝาครอบกันฝุ นที ชํารุดในทันที โดยส วนใหญ ฝาครอบกันฝุ นช วยป องกันฝุ นที เกิดจากการเจาะไม ให เข าไปในด ามจับเครื องมือขณะทําง...

Страница 38: ...ดันไฟฟ าที ต ํากว า และโมเดลที สร าง สําหรับเฉพาะประเทศ ต องอ านคําเตือนเพื อความปลอดภัย และคําสั งทั งหมด ดึงปลั กไฟออกจากเต าเสียบก อนปรับ แต งเครื อง ต องสวมถุงมือป องกัน ต องสวมอุปกรณ ป องกันหู ต องสวมแว นตานิรภัย แว นครอบตา ทิศทางการเคลื อนที ทิศทางการตอบสนอง ขั นตอนการกระทําต อไป การเจาะโดยไม กระแทก การเจาะตอก การสกัด สกรู การหมุนซ าย ขวา Vario Lock เปิดเครื องทํางาน ปิดเครื อง สวิทช เปิด ปิ...

Страница 39: ...พื อความปลอดภัย ขั นตอน ภาพประ กอบ กรุณาปฏิบัติตาม หน า การใส เครื องมือเจาะ SDS plus 1 62 การถอดเครื องมือเจาะ SDS plus 2 62 การเลือกวิธีการปฏิบัติงาน และทิศทางหมุน 3 63 64 การเปลี ยนตําแหน งดอกสกัด Vario Lock 4 64 การหมุนด ามจับเพิ ม 5 64 การปรับความลึกการเจาะ X 6 65 การประกอบระบบดูดออก Saugfix 7 65 การเปิดและปิดสวิทช และการตั งความเร ว 8 66 การล อคสวิทช เปิด ปิด 9 66 การปลดสวิทช เปิด ปิด 10 66 ...

Страница 40: ...tunjuk petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk petunjuk untuk penggunaan Kesalahan dalam menjalankan petunjuk petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk petunjuk untuk penggunaan dapatmengakibatkankontaklistrik kebakarandan atauluka luka yang berat Simpanlah semua petunjuk petunjuk untuk keselamatan kerjadanpetunjuk petunjuklainnyauntukpenggunaandi masa depan Kata perkakas listrik yang di...

Страница 41: ...k jika terjadi sesuatu dengan tiba tiba Pakailah pakaian yang cocok Janganlah memakai pakaian yang longgar atau perhiasan Jagalah supaya rambut pakaiandan sarung tangantidakmasuk dalam bagian bagian perkakas yang bergerak Pakaian yang longgar rambut panjang atau perhiasan dapat tersangkut dalam bagian perkakas yang bergerak Jika ada kemungkinan untuk memasangkan sarana penghisapan dan penampungan ...

Страница 42: ...diganti ganti mengancing sendiri Periksalah apakah sudah terkunci dengan cara menarik cekaman mata bor yang bisa diganti ganti Pasangkan perkakas listrik pada sekrup hanya jika perkakas listrik dalam keadaan mati Alat kerja alat kerja yang berputar bisa meleset Memasang alat kerja SDS plus Periksalah apakah alat kerja sudah terkunci dengan cara menariknya Untukmenghematenergi hidupkanperkakaslistr...

Страница 43: ...del khusus mancanegara data data ini bisa berlainan Nomor model Bacalah semua petunjuk petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk petunjuk untuk penggunaan Sebelum melakukan semua pekerjaan pada perkakas listrik tarikkan steker dari stopkontak Pakailah sarung tangan pelindung Pakailah pemalut telinga Pakailah kaca mata pelindung Arah gerakan Arah reaksi Kegiatan berikut Membor tanpa getaran Mem...

Страница 44: ...akas bisa digunakan dengan baik dan aman Jika kabel listrik harus digantikan pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas Kegiatan Gambar Perhatikanlah Halaman Memasang alat kerja SDS plus 1 62 Melepaskan alat kerja SDS plus 2 62 Memilih jenis pekerjaan dan arah putaran 3 63 64 Merubah penyetelan pahat Vario Lock 4 64 Memutar gagang tambahan 5 64 Menyetel kedalaman p...

Страница 45: ...ng Nơi làm việc bừa bộn và tối tăm dễ gây ra tai nạn Không vận hành dụng cụ điện cầm tay trong môi trường dễ gây nổ chẳng hạn như nơi có chất lỏng dễ cháy khí đốt hay rác Dụng cụ điện cầm tay tạo ra các tia lửa nên có thể làm rác bén cháy hay bốc khói Không để trẻ em hay người đến xem đứng gần khi vận hành dụng cụ điện cầm tay Sự phân tâm có thể gây ra sự mất điều khiển An toàn về điện Phích cắm c...

Страница 46: ... pin ra khỏi dụng cụ điện cầm tay trước khi tiến hành bất kỳ điều chỉnh nào thay phụ kiện hay cất dụng cụ điện cầm tay Các biện pháp ngăn ngừa như vậy làm giảm nguy cơ dụng cụ điện cầm tay khởi động bất ngờ Cất giữ dụng cụ điện cầm tay không dùng tới nơi trẻ em không lấy được và không cho người chưa từng biết dụng cụ điện cầm tay hay các hướng dẫn này sử dụng dụng cụ điện cầm tay Dụng cụ điện cầm ...

Страница 47: ...vệ ngăn bụi không bị làm hư hỏng Bụi từ các vật liệu như là lớp phủ có chứa chì một số loại gỗ khoáng chất và kim loại có thể gây nguy hại đến sức khỏe và gây dị ứng dẫn đến sự nhiễm trùng đường hô hấp và hay gây ung thư Vật liệu chứa amiăng có thể chỉ nên để cho các thợ chuyên môn gia công Cách xa ở mức có thể được sử dụng hệ thống hút thích hợp cho loại vật liệu Tạo không khí thông thoáng nơi là...

Страница 48: ... dành riêng cho một số quốc gia các giá trị này có thể thay đổi Lắp và Vận Hành Biểu bảng sau đây chỉ rõ các thao tác cho mục đích lắp ráp và vận hành dụng cụ điện Sự hướng dẫn cho từng thao tác mục đích được trình bày bên cạnh Tùy theo loại hình ứng dụng sự kết hợp một số hướng dẫn là cần thiết Tuân thủ các hướng dẫn cho sự an toàn Khoan không có tác động đập Khoan Búa Đục Vít Quay Phải Trái Vari...

Страница 49: ... tùng thay thế của bạn Hình ảnh chi tiết và thông tin phụ tùng thay thế có thể tìm hiểu theo địa chỉ dưới đây www bosch pt com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng Thay Dụng Cụ Khoan SDS plus Ra 2 62 Chọn chế độ hoạt động và chiều quay 3 63 64 Thay đổi tư thế của mũi đục Vario Lock Khóa nhiều vị trí 4 64 Xoay...

Страница 50: ...Golden Building 473 Điện Biên Phủ Phường 25 Quận Bình Thạnh Thành Phố Hồ Chí Minh Việt Nam Tel 08 6258 3690 Ext 413 Fax 08 6258 3692 hieu lagia vn bosch com www bosch pt com Thải bỏ Máy linh kiện và bao bì phải được phân loại để tái chế theo hướng thân thiện với môi trường Không được thải bỏ dụng cụ điện vào chung với rác sinh hoạt Được quyền thay đổi nội dung mà không phải thông báo trước OBJ_BUC...

Страница 51: ... ّ يتعل بما المختص التاجر إلی التوجه يرجی الغيار قطع وتأمين والتصليح المغرب اوتبرو محروض محمد المالزم زنقة 53 ر المغرب 20300 البيضاء الدار 212 0 522 400 409 212 0 522 400 615 الهاتف service outipro ma االلكتروني البريد الجزائر سيستال احدادن الصناعية المنطقة الجزائر 06000 بجاية 213 0 982 400 992 الهاتف 213 0 34201569 الفاكس sav siestal dz com االلكتروني البريد تونس صوتال 99 25 رقم كوبان سان المجمع ...

Страница 52: ...ينة استخدامات تتطلب المذكورة العمل هدف الصورة يلي ما يراعی الصفحة SDS plus الشغل عدد تلقيم 1 62 SDS plus الشغل عدد نزع 2 62 واتجاه التشغيل نوع اختيار الدوران 3 63 64 تغيير اإلزميل وضع تغيير Vario Lock إقفال 4 64 اإلضافي اليدوي المقبض أرجحة 5 64 X الثقب عمق ضبط X 6 65 السريع الشافط الشافط تركيب 7 65 عدد وضبط واإلطفاء التشغيل الدوران 8 66 واإلطفاء التشغيل مفتاح تثبيت 9 66 التشغيل مفتاح إقفال فك واإل...

Страница 53: ...e 05 2009 n0 الالحملي الدوران عدد Ø األقصی التثقيب قطر الخرسانة فوالذ خشب الجدران قلبية ثقب لقمة حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 الوقاية فئة التوريد نطاق العمق ومحدد إضافي يدوي مقبض ثقب مطرقة غير الموصوفة أو المصورة التوابع من وغيرها الشغل عدة االعتيادي بالتوريد متضمنة للتوابع برنامجنا في الكاملة التوابع علی يعثر المخصص االستعمال في بالطرق المرفق للثقب الكهربائية العدة خصصت لقد في دق بال للثقب أي...

Страница 54: ...وي المقبض شد بإحكام االثنتين اليدين بواسطة الكهربائية العدة العدة توجيه يتم بأمان الوقوف علی واحرص االثنتين اليدين بواسطة بأمان الكهربائية التي الشغل قطعة علی القبض ّ يتم الشغل قطعة أمن بأمان الملزمة بواسطة أو ّ شد تجهيزة بواسطة تثبيتها ّ تم يدك بواسطة بها المسك تم لو مما أكبر والخزف والمعادن الخشب في دق دون الثقب أجل من دون العدد تستخدم اللوالب لربط وأيضًا واللدائن بحاجة إنك اسطوانية بساق تثقيب ل...

Страница 55: ...تخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن المتخلف الكهربائية الصدمات خطر يقلل األشخاص أمان بواسطة بالعمل وقم تفعله ما إلی وانتبه يقظًا كن كهربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية ك...

Страница 56: ...روز از تا کنید مشاوره و فروش از پس خدمات مشتریان با باره در شما سئواالت به فروش از پس خدمات دفتر متعلقات و یدکی قطعات همچنین و سرویس تعمیرات قطعات باره در اطالعات و تصاویر داد خواهد پاسخ جستجو زیر نامبرده سایت در میتوانید را متعلقات و یدکی نمایید www bosch pt com کمال با بوش شرکت فروش از پس خدمات مشاور تیم تنظیم و استفاده طرز خرید باره در شما سئواالت به میل میدهد پاسخ متعلقات و محصوالت متعلقات و ی...

Страница 57: ...ری برای نیز و پالستیک و سرامیک برد بکار پیچ سبک های زنی قلم برای همچنین برقی ابزار GBH 2 20 DRE است مناسب فنی مشخصات 61 صفحه جدول در دستگاه این فنی مشخصات و ارقام اند شده درج و باشند می ولت 230 V U نامی ولتاژ برای اطالعات این توانند می دیگر کشورهای در یا و ولتاژ تغییر صورت در کنند تغییر کاربرد و نصب نحوه نشان مصور صورت به کار اهداف و دستورات دهد می نشان را برقی ابزار اندازی راه و نصب برای کار اهدا...

Страница 58: ... به عالیم این صحیح تفسیر بسپارید بخاطر خوب را استفاده مورد تر مطمئن و بهتر را برقی ابزار که میکند بدهید قرار عالمت معنی GBH 2 20 DRE GBH 2 20 RE چکشیمحدوده دریل رنگ خاکستری شده عالمتگذاری دار عایق روکش با دستگیره فنی شماره و ایمنی نکات کلیه لطفًا بخوانید را ها دستورالعمل بر کاری هرگونه انجام از پیش اتصال دوشاخه برقی ابزار روی بیرون برق پریز داخل از آنرا بکشید کنید استفاده ایمنی دستکش از کنید استفا...

Страница 59: ...شد داشته مطابقت ولتاژ تحت توان می اند شده مشخص ولت 230 V برد بکار نیز ولت 220 V موجود پنهان های سیم و ها لوله کردن پیدا برای ردیاب دستگاه یک از کار محدوده و ساختمان در تأسیسات سیمهای و ها لوله یافتن برای مخصوص تأسیسات کارهای های شرکت با یا و کنید استفاده با تماس بگیرید تماس مربوطه خدمات و ساختمان و آتشسوزی باعث است ممکن برق سیمهای و کابل گاز لوله دیدگی آسیب و ایراد شود گرفتگی برق یا باعث آب لوله ش...

Страница 60: ...ی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام توجهی بی لح...

Страница 61: ... 92A 1W0 19 7 16 GBH 2 20 DRE GBH 2 20 RE 3 611 B5A 4 3 611 B5A 3 P1 W 600 600 E J 1 7 1 7 n0 min 1 2030 2030 Ø max mm mm mm mm 20 13 30 68 20 13 30 68 kg 2 3 2 3 II II OBJ_BUCH 1333 005 book Page 61 Tuesday July 19 2016 2 55 PM ...

Страница 62: ...1 609 92A 1W0 19 7 16 Bosch Power Tools 62 1 2 3 2 4 5 1 2 1 OBJ_BUCH 1333 005 book Page 62 Tuesday July 19 2016 2 55 PM ...

Страница 63: ... 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 1W0 19 7 16 3 3 2 1 3 OBJ_BUCH 1333 005 book Page 63 Tuesday July 19 2016 2 55 PM ...

Страница 64: ...1 609 92A 1W0 19 7 16 Bosch Power Tools 64 2 1 3 1 2 3 4 5 OBJ_BUCH 1333 005 book Page 64 Tuesday July 19 2016 2 55 PM ...

Страница 65: ... 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 1W0 19 7 16 X 3 2 X 1 2 1 6 7 OBJ_BUCH 1333 005 book Page 65 Tuesday July 19 2016 2 55 PM ...

Страница 66: ...1 609 92A 1W0 19 7 16 Bosch Power Tools 66 2 1 1 8 9 10 OBJ_BUCH 1333 005 book Page 66 Tuesday July 19 2016 2 55 PM ...

Страница 67: ...ools 1 609 92A 1W0 19 7 16 2 607 000 207 2 603 001 009 2 602 025 141 1 607 000 173 1 617 000 132 SDS plus 1 608 571 062 Ø 1 5 13 mm 1 607 950 045 2 605 438 524 OBJ_BUCH 1333 005 book Page 67 Tuesday July 19 2016 2 55 PM ...

Отзывы: