Meec tools 011639 Скачать руководство пользователя страница 1

KÄYTTÖOHJEESTA

 Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen 

käyttöä! Säilytä se myöhempää käyttöä var-

ten. (Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj 

 instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. 

 

(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

GEBRUIKSAANWIJZING

 Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aan

-

dachtig door voordat u het apparaat gebruikt. 

Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig 

gebruik. (Vertaling van de originele instructies)

BRUKSANVISNING

 Viktig! Les bruksanvisningen nøye før 

bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. 

 

(Oversettelse av original bruksanvisning)

MODE D’EMPLOI

 Important ! Lisez attentivement le mode 

d’emploi avant la mise en service. Conservez-le.

 

(Traduction des instructions originales)

OPERATING INSTRUCTIONS

 

Important! Read the user instructions 

carefully  before use. Save them for future 

reference. 

(

Translation of the original in

-

structions

)

BEDIENUNGSANLEITUNG

 Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der 

Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für 

die zukünftige Verwendung aufbewahren.  

 

(Bedienungsanleitung im Original)

BRUKSANVISNING

 Viktigt! Läs bruksanvisningen före an

-

vändning. Spara den för framtida bruk. 

 

(Original bruksanvisning)

Item no. 011639

1700 W

60 J

Bilningshammare

Demoleringshammer

Młot udarowy

Abbruchhammer

Piikkausvasara

Marteau de démolition

Sloophamer

Demolition hammer

Содержание 011639

Страница 1: ...av original bruksanvisning MODE D EMPLOI Important Lisez attentivement le mode d emploi avant la mise en service Conservez le Traduction des instructions originales OPERATING INSTRUCTIONS Important R...

Страница 2: ...es For latest version of operating instructions see www jula com nderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www jula de Pid t mme oikeuden muutoksiin Katso k y...

Страница 3: ...11 65 EU 2015 863 EN 50581 2012 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppm tt ljudeffektniv p en utrustning som r representativ f r denna typ M lt lydeffektniv for ut...

Страница 4: ...1 2 3 4 1 3 2 2...

Страница 5: ...7 5 6 1 2 1 2 3...

Страница 6: ...l personskada Str ck dig inte f r l ngt Ha hela tiden s kert fotf ste och god balans P s s tt har du b ttre kontroll ver elverktyget i ov ntade situationer S KERHETSANVISNINGAR VARNING L s alla varnin...

Страница 7: ...kl der B r inte l st sittande kl der eller smycken H ll h r kl der och handskar borta fr n r rliga delar L st sittande kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar Om det finns utrustning...

Страница 8: ...st dhandtag om s dant medf ljer verktyget I annat fall kan du f rlora kontrollen ver verktyget och skadas H ll elverktyget i de isolerade greppytorna vid arbeten d r det kan komma i kontakt med dolda...

Страница 9: ...t det kan orsaka funktionsfel och eller skada produkten VARNING Den faktiska vibrations och bullerniv n under anv ndning av verktyg kan skilja sig fr n det angivna totalv rdet beroende p hur verktyget...

Страница 10: ...v harts inne i kolborsten kommer i kontakt med kommutatorn st ngs motorn automatiskt av Byt ut b da kolborstarna n r detta intr ffar H ll kolborstarna rena s att de l tt glider in i h llarna B da kolb...

Страница 11: ...r tid P den m ten har du bedre kontroll over el verkt yet hvis en uventet situasjon skulle oppst Bruk passende kl r Ikke bruk l stsittende kl r eller smykker Hold h r kl r og SIKKERHETSANVISNINGER ADV...

Страница 12: ...r smykker og langt h r kan sette seg fast i bevegelige deler Hvis det finnes utstyr for st vavsug og st voppsamling skal dette kobles til og benyttes p riktig m te Slikt utstyr kan redusere faren for...

Страница 13: ...lle delene av arbeidsprosessen som tiden n r verkt yet er avsl tt og n r det kj res p tomgang i tillegg til igangsettingstiden Hold el verkt yet i de isolerte gripeoverflatene ved arbeid der det kan k...

Страница 14: ...jer Hold kullb rstene rene slik at de glir lett inn i hullene Begge kullb rstene skal byttes samtidig Bruk bare kullb rster av samme type 1 Kommutator 2 Isolerende spiss 3 Kullb rste BILDE 7 BESKRIVEL...

Страница 15: ...ypadkowemu uruchomieniu narz dzia Przed pod czeniem do zasilania sieciowego i lub akumulatora a tak e przed podnoszeniem przenoszeniem narz dzia ZASADY BEZPIECZE STWA OSTRZE ENIE Zapoznaj si ze wszyst...

Страница 16: ...w czysto ci i dbaj by by y one suche i wolne od smaru oraz t uszczu liskie uchwyty i powierzchnie chwytne utrudniaj trzymanie narz dzia zawsze sprawdzaj czy jego prze cznik znajduje si w po o eniu wy...

Страница 17: ...identycznych cz ci zamiennych Gwarantuje to bezpieczne u ytkowanie elektronarz dzia Nigdy nie pr buj naprawia uszkodzonych akumulator w Serwis akumulatora mo e przeprowadzi wy cznie autoryzowany przed...

Страница 18: ...1850 W Liczba skok w 3450 min Si a uderzenia 60 J Uchwyt narz dzia SDS Max Masa 16 kg D ugo przewodu 3 5 m Poziom ci nienia akustycznego LpA 92 9 dB A K 3 dB A Poziom mocy akustycznej 103 dB A K 1 56...

Страница 19: ...kt RYS 3 SPOS B U YCIA WA NE Stosuj odpowiednie rodki ochrony indywidualnej Mocno trzymaj produkt obiema r kami zgodnie ze zdj ciem ZAWSZE u ywaj dodatkowego uchwytu RYS 4 KONSERWACJA OSTRZE ENIE Wy c...

Страница 20: ...ng part of the power tool can result in personal injury Do not overreach Always maintain a firm footing and good balance This will ensure you have better control over the tool in unexpected situations...

Страница 21: ...earing impairments Wear suitable clothing Do not wear loose fitting clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose fitting clothing jewellery and long hair can g...

Страница 22: ...6 2010 Use the support handle if the tool is supplied with one Otherwise you could lose control of the tool and be injured Hold the power tool by the insulated grips when working in areas where the to...

Страница 23: ...nd or damage the product WARNING The actual vibration and noise level when using tools may differ from the specified maximum value depending on how the tool is used and the material It is therefore ne...

Страница 24: ...nsulated resin tip in the carbon brush comes into contact with the commutator Replace both carbon brushes when this occurs Keep the carbon brushes clean so that they slide easily in the holders Both c...

Страница 25: ...n kann zu schweren Verletzungen f hren Schutzausr stung tragen Grunds tzlich eine Schutzbrille tragen Richtig getragene Schutzausr stung wie Staubschutzmaske rutschfeste SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Le...

Страница 26: ...werkzeuge zur ckzuf hren Sicherstellen dass die Schneidwerkzeuge scharf und sauber sind Gut gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Sicherheitsschuhe Helm und Geh rschutz senken die Verletzungsgefahr...

Страница 27: ...rifffl chen fest Warten und schmieren Sie das Werkzeug gem dieser Anleitung Schneiden klemmen weniger und sind leichter zu bedienen Elektrowerkzeuge Zubeh r Bits usw sind gem dieser Anleitung sowie un...

Страница 28: ...zw vor dem Austausch von Teilen das Produkt ausschalten und warten bis alle beweglichen Teile vollst ndig zum Stehen gekommen sind Kontrollieren dass im Arbeitsbereich keine Strom Gas und oder Wasserl...

Страница 29: ...vom gleichen Typ einsetzen 1 Kommutator 2 Isoliertes Ende 3 Kohleb rste ABB 7 BITS Das Produkt verf gt ber eine Schnellaufnahme f r SDS Max Bits Zwei Bits sind im Lieferumfang des Produkts enthalten D...

Страница 30: ...ll tai kytket s hk ty kaluun virran kytkimen ollessa p ll asennossa Poista kaikki s t avaimet ja vastaavat ennen ty kalun k ynnist mist Avaimen j tt minen s hk ty kalun py riv n osaan voi johtaa henki...

Страница 31: ...e voi joutua kosketuksiin piilossa olevien johtojen tai oman l kurkota liian kauas Pid aina tukeva jalansija ja hyv tasapaino Silloin voit hallita s hk ty kalua paremmin odottamattomissa tilanteissa K...

Страница 32: ...an vaara PORAVASARAN TURVALLISUUSOHJEET K yt kuulonsuojaimia Melulle altistuminen voi aiheuttaa kuulovaurioita K yt tukikahvaa jos sellainen toimitetaan ty kalun mukana Muuten voit menett ty kalun hal...

Страница 33: ...yt liikaa sill se voi aiheuttaa toimintah iri it ja tai vaurioittaa tuotetta VAROITUS Todellinen t rin ja melutaso ty kalun k yt n aikana voi poiketa m ritellyst kokonaisarvosta riippuen siit miten ty...

Страница 34: ...hartsin erist v k rki koskettaa kommutaattoria moottori sammuu automaattisesti Vaihda molemmat hiiliharjat kun t m tapahtuu Pid hiiliharjat puhtaina jotta ne liukuvat helposti pidikkeiss Molemmat hiil...

Страница 35: ...s travaux avec des outils lectriques peut entra ner des blessures graves Portez un quipement de protection individuelle Portez toujours des lunettes de protection Un quipement de protection comprenant...

Страница 36: ...usceptibles de se coincer et plus faciles ma triser Utilisez l outil lectrique les accessoires les m ches etc conform ment ces instructions en prenant en consid ration anti poussi re des chaussures de...

Страница 37: ...des accessoires en bon tat et adapt s l utilisation qui en sera faite Tenez fermement les poign es surfaces de pr hension Entretenez et lubrifiez l outil conform ment ces instructions les conditions...

Страница 38: ...a plaque signal tique teignez le produit sortez la fiche m le de la prise et attendez que toutes les pi ces mobiles se soient compl tement arr t es avant de r gler l outil de le nettoyer de l entreten...

Страница 39: ...glisser dans les trous Les deux balais de charbon doivent tre remplac s en m me temps N utilisez que des balais de charbon du m me type 1 Commutateur 2 Pointe isolante 3 Balai de charbon FIG 7 V rifie...

Страница 40: ...sel tot gevolg hebben Gebruik altijd veiligheidsuitrusting Draag altijd een veiligheidsbril Beschermingsmid delen zoals stofmasker antislipveiligheids schoenen helm en gehoorbescherming die op de juis...

Страница 41: ...kkelijker onder controle te houden Gebruik het elektrische gereedschap accessoires en bits enz in overeenstemming met deze instructies Voorkom onbedoeld inschakelen Zorg ervoor dat de aan uit schakela...

Страница 42: ...houd de handvatten grepen stevig vast Onderhoud en smeer het gereedschap in overeenstemming met deze instructies rekening houdend met de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Elk ge...

Страница 43: ...panning overeenkomt met de netspanning op het typeplaatje Schakel het product uit haal de stekker uit het stopcontact en wacht tot alle bewegende delen volledig tot stilstand zijn gekomen voordat u he...

Страница 44: ...rden vervangen Gebruik alleen koolborstels van hetzelfde type 1 Commutator 2 Isolerende punt 3 Koolborstel AFB 7 afstelt onderdelen vervangt schoonmaakt en of onderhoud uitvoert Controleer of er zich...

Отзывы: