background image

170

 | Македонски

(1)

Брзозатегнувачка заменлива глава за дупчење
(

GBH 3-28 DFR

GBH 3000

)

(2)

SDS plus заменлива глава за дупчење
(

GBH 3-28 DFR

GBH 3000

)

(3)

Прифат на алат SDS plus

(4)

Капак за заштита од прав

(5)

Чаура за заклучување

(6)

Прстен за заклучување на заменливата глава за
дупчење (

GBH 3-28 DFR

GBH 3000

)

(7)

Прекинувач за вклучување/исклучување

(8)

Копче за отклучување за прекинувачот за
запирање на удари/вртежи

(9)

Прекинувач за запирање на удари/вртежи

(10)

Копче за подесување на граничникот за
длабочина

(11)

Граничник за длабочина

(12)

Дополнителна рачка (изолирана површина на
рачката)

(13)

Прекинувач за менување на правецот на
вртење

(14)

Рачка (изолирана површина на рачката)

(15)

Безбедносна завртка за запчестата глава за
дупчење

a)

(16)

Запчеста глава за дупчење

a)

(17)

SDS plus-вратило за прифат на главата за
дупчење

a)

(18)

Прифат за главата за дупчење (

GBH 3-28 DFR

,

GBH 3000

)

(19)

Отвори за подесување

(20)

Предна чаура за брзозатегнувачката заменлива
глава за дупчење (

GBH 3-28 DFR

GBH 3000

)

(21)

Затезен прстен за брзозатегнувачката
заменлива глава за дупчење (

GBH 3-28 DFR

,

GBH 3000

)

(22)

Всисување прав GDE 16 Plus

a)

(23)

Универзален држач со SDS plus-вратило за
прифат

a)

a)

Илустрираната или опишана опрема не е дел од
стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може
да ја најдете во нашата Програма за опрема.

Технички податоци

Чекани за дупчење

GBH 3-28 DRE

GBH 3-28 DFR

GBH 3000

Број на дел

3 611 B3A 0..

3 611 B4A 0..

Контрола на бројот на вртежи

Запирање на вртежи

Тек на лево/десно

Заменлива глава за дупчење

Номинална јачина

W

800

800

Број на удари

min

–1

0–4000

0–4000

Јачина на поединечен удар
согласно EPTA-Procedure 05:2016

J

3,1

3,1

Номинален број на вртежи

– Тек на десно

min

–1

0–900

0–900

– Тек на лево

min

–1

0–900

0–900

Прифат на алатот

SDS plus

SDS plus

Дијаметар на грлото на вретеното

mm

50

50

Дијаметар на дупката макс:

– Бетон

A)

mm

28

28

– Ѕидни конструкции (со шуплива

крунеста бургија)

mm

82

82

– Челик

mm

13

13

– Дрво

mm

30

30

Тежина согласно EPTA-Proce-
dure 01:2014

kg

3,5

3,6

1 609 92A 80Z | (04.07.2022)

Bosch Power Tools

Содержание GBH 3000 Professional

Страница 1: ...tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila ...

Страница 2: ... Sayfa 90 Polski Strona 98 Čeština Stránka 105 Slovenčina Stránka 112 Magyar Oldal 119 Русский Страница 126 Українська Сторінка 136 Қазақ Бет 143 Română Pagina 152 Български Страница 160 Македонски Страница 167 Srpski Strana 175 Slovenščina Stran 182 Hrvatski Stranica 189 Eesti Lehekülg 195 Latviešu Lappuse 202 Lietuvių k Puslapis 209 عربي الصفحة 217 فارسی صفحه 224 I i 1 609 92A 80Z 04 07 2022 Bos...

Страница 3: ... 3 GBH 3 28 DFR GBH 3000 1 3 4 5 10 8 7 14 12 12 13 2 6 9 11 GBH 3 28 DRE Bosch Power Tools 1 609 92A 80Z 04 07 2022 ...

Страница 4: ...4 12 B C 15 16 D E 2 6 5 17 18 2 F 5 A 19 2x 3x 1 609 92A 80Z 04 07 2022 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 20 21 I H J 22 3 11 5 12 K 23 10 12 G 21 20 Bosch Power Tools 1 609 92A 80Z 04 07 2022 ...

Страница 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Страница 7: ... wenn diese mit dem Elektrowerkzeug mitgeliefert werden Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen u Stützen Sie das Elektrowerkzeug vor der Benutzung gut ab Dieses Elektrowerkzeug erzeugt ein hohes Dreh moment Wenn das Elektrowerkzeug während des Be triebs nicht sicher abgestützt wird kann es zu einem Ver lust der Kontrolle und zu Verletzungen kommen u Halten Sie das Elektrowerkzeug an...

Страница 8: ...Ausschalter 8 Entriegelungstaste für Schlag Drehstopp Schal ter 9 Schlag Drehstopp Schalter 10 Taste für Tiefenanschlageinstellung 11 Tiefenanschlag 12 Zusatzgriff isolierte Grifffläche 13 Drehrichtungsumschalter 14 Handgriff isolierte Grifffläche 15 Sicherungsschraube für Zahnkranzbohrfuttera 16 Zahnkranzbohrfuttera 17 SDS plus Aufnahmeschaft für Bohrfuttera 18 Bohrfutteraufnahme GBH 3 28 DFR GBH...

Страница 9: ...trowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerk zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird können der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab weichen Dies kann die Schwingungs und Geräusch emission über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhö hen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs und Ge räuschemissionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in d...

Страница 10: ... zulässig Wird ein für dieses Elektro werkzeug nicht geeignetes Wechselbohrfutter verwendet kann das Einsatzwerkzeug während des Betriebs haraus fallen Reinigen Sie das Wechselbohrfutter vor dem Einsetzen und fetten Sie das Einsteckende leicht ein Umgreifen Sie das SDS plus Wechselbohrfutter 2 bzw das Schnellspann Wechselbohrfutter 1 mit der ganzen Hand Schieben Sie das Wechselbohrfutter drehend a...

Страница 11: ...tzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthal tiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden Benutzen Sie möglichst eine für das Material geeignete Staubabsaugung Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes Es wird empfohlen eine Atemschutzmaske mit Filterklas se P2 zu tragen Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien u Ver...

Страница 12: ...kiert Beim Einschalten mit einem blockierten Bohr werkzeug entstehen hohe Reaktionsmomente Schrauberbits einsetzen siehe Bild K u Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf die Mutter Schraube auf Sich drehende Einsatzwerk zeuge können abrutschen Zur Verwendung von Schrauberbits benötigen Sie einen Uni versalhalter 23 mit SDS plus Aufnahmeschaft Zubehör Reinigen Sie das Einsteckende des ...

Страница 13: ...er hat beim Abschluss des Kaufvertrags für das neue Elektro oder Elektronikgerät den Endnutzer über die Möglichkeit zur unentgeltlichen Rückgabe bzw Abholung des Altgeräts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen ob bei der Auslieferung des neuen Ge räts ein Altgerät zurückgegeben wird Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom munikationsmitteln wenn die Lage...

Страница 14: ... power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de signed u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired u Disconnect the plug from the power source and or re move the battery pack if detachable from the power tool b...

Страница 15: ... could lose con trol of the power tool u Take care when carrying out demolition work using the chisel Falling fragments of the demolition material could injure you or any bystanders u Hold the power tool firmly with both hands and make sure you have a stable footing The power tool can be more securely guided with both hands Product Description and Specifications Read all the safety and general ins...

Страница 16: ...to a rated voltage U of 230 V These specifications may vary at different voltages and in country specific models Noise Vibration Information GBH 3 28 DRE GBH 3 28 DFR Noise emission values determined according to EN 62841 2 6 Typically the A weighted noise level of the power tool is Sound pressure level dB A 91 91 Sound power level dB A 102 102 Uncertainty K dB 3 3 Wear hearing protection Vibratio...

Страница 17: ...huck keyed or keyless chuck accessories to work with tools that do not have SDS plus e g cylindrical shank drill bits Fitting the keyed chuck see figure B Screw the SDS plus shank 17 into a keyed chuck 16 Secure the keyed chuck 16 using the securing screw 15 Note that the securing screw has a left hand thread Inserting the keyed chuck see figure B Clean and lightly grease the insertion end of the ...

Страница 18: ...will allow the tool holder to be fully tightened Turn the impact mode selector switch 9 to the drilling position Removing the application tool see figure H Hold the retaining ring 21 of the keyless quick change chuck firmly in place Open the tool holder by turning the front sleeve 20 in the direction of the arrow until the tool can be removed Dust Chip Extraction The dust from materials such as le...

Страница 19: ...he movability of the SDS plus drilling tool can lead to incorrect adjustment of the drilling depth Pull the depth stop far enough out that the distance between the drill bit tip and the edge of the depth stop corresponds to the required drilling depth X Overload clutch u If the application tool jams or snags the power trans mission to the drill spindle will be interrupted Always hold the power too...

Страница 20: ...outil électrique fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation Sécurité de la zone de travail u Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac cidents u Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at mosphère explosive par exemple en présence de li quides inflammables de gaz ou de poussières Les ou tils électriques produisen...

Страница 21: ...ant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil électrique De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil électrique u Conserver les outils électriques à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des per sonnes ne connaissant pas l outil électrique ou les pré sentes instructions de le faire fonctionner Les out...

Страница 22: ...tériau qui se détachent risquent de vous blesser et de blesser les personnes qui se trouvent à proximité u Lors du travail tenez fermement l outil électroportatif des deux mains et veillez à toujours garder une posi tion de travail stable Avec les deux mains l outil élec troportatif est guidé en toute sécurité Description des prestations et du produit Lisez attentivement toutes les instructions et...

Страница 23: ... mm 28 28 Maçonnerie avec scie trépan mm 82 82 Acier mm 13 13 Bois mm 30 30 Poids selon EPTA Procedure 01 2014 kg 3 5 3 6 Indice de protection II II A Ne convient pas avec une scie trépan Les données indiquées sont valables pour une tension nominale U de 230 V Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays Informations sur le niv...

Страница 24: ...e se trouve bien dans la rainure du carter prévue à cet effet Choix du mandrin et des accessoires Pour les travaux de perforation et burinage il est nécessaire d utiliser des accessoires SDS plus et le mandrin SDS plus Pour les travaux de perçage sans percussion dans le bois le métal la céramique ou les plastiques ainsi que pour le vis sage il convient d utiliser des accessoires sans système SDS p...

Страница 25: ...ournez le sélecteur stop de rotation de frappe 9 dans la position perçage Retrait d un accessoire de travail Tournez fermement à la main la bague du mandrin à cou ronne dentée 16 dans le sens antihoraire à l aide de la clé à mandrin jusqu à ce que l accessoire de travail puisse être retiré Changement du mandrin interchangeable à serrage rapide GBH 3 28 DFR GBH 3000 Mise en place d un accessoire de...

Страница 26: ... les travaux de perforation perçage et burinage Rotation droite Poussez le sélecteur de sens de ro tation 13 jusqu en butée vers la droite Rotation gauche Poussez le sélecteur de sens de rotation 13 jusqu en butée vers la gauche Mise en marche arrêt Pour mettre en marche l outil électroportatif appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt 7 Pour arrêter l outil électroportatif relâchez l interrupteur M...

Страница 27: ...stions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo sition pour répondre à vos questions concernant nos pro duits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou toute commande ...

Страница 28: ...e utilice solamente cables de prolongación apropia dos para su uso al aire libre La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores re duce el riesgo de una descarga eléctrica u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un dispositivo de corriente residual RCD de seguridad fusible diferencial La ap...

Страница 29: ...usar una pérdida auditiva u Utilice el los mango s auxiliar es si se suminis tra n con la herramienta La pérdida del control puede causar lesiones personales u Apoye la herramienta eléctrica correctamente antes de usarla Esta herramienta genera un alto par de salida y sin apoyar adecuadamente la herramienta durante la ope ración puede ocurrir una pérdida de control y originar le siones personales ...

Страница 30: ...conexión desconexión 8 Botón de desenclavamiento del mando desactiva dor de percusión y giro 9 Mando desactivador de percusión y giro 10 Botón de ajuste del tope de profundidad 11 Tope de profundidad 12 Empuñadura adicional zona de agarre aislada 13 Selector de sentido de giro 14 Empuñadura zona de agarre aislada 15 Tornillo de seguridad para portabrocas de corona dentadaa 16 Portabrocas de corona...

Страница 31: ...dos indi cados han sido determinados para las aplicaciones principa les de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibracio nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fue se deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones y de ...

Страница 32: ...nte el portabrocas intercambiable desmontado para evitar que se ensucie Montaje del portabrocas intercambiable ver figura D u Utilice solo equipamiento original específico del mo delo y tenga en cuenta la cantidad de ranuras de iden tificación 19 Solo está autorizado el uso de porta brocas intercambiables de dos o tres ranuras de iden tificación El uso de un portabrocas intercambiable no adecuado ...

Страница 33: ...n las personas circundantes reacciones alérgicas y o enfermeda des respiratorias Ciertos polvos como los de roble encina y haya son conside rados como cancerígenos especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera cromatos conservantes de la madera Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialis tas A ser posible utilice un equipo p...

Страница 34: ...útil SDS plus puede conducir a un ajuste incorrecto de la pro fundidad de perforación Extraiga el tope de profundidad hasta que la distancia entre la punta de la broca y la punta del tope de profundi dad corresponda a la profundidad de taladrado X desea da Embrague limitador de par u En caso de engancharse o bloquearse el útil se desaco pla el husillo de la unidad de accionamiento Debido a las fue...

Страница 35: ...s eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de segurança instruções ilustrações e especificações desta ferramenta eléctrica O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência O termo ferramenta eléctrica utilizado a seguir nas indicações de advertência r...

Страница 36: ...incípios de segurança da ferramenta Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves numa fracção de segundo Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada u Não utilizar uma ferrame...

Страница 37: ...sório pode bloquear durante a perfuração Durante o trabalho providencie uma estabilidade segura e segure o aparelho com as duas mãos Caso contrário poderá perder o controlo sobre a ferramenta elétrica u Tenha cuidado nos trabalhos de demolição com o cinzel Fragmentos do material de demolição podem ferir pessoas à volta ou a própria pessoa u Durante o trabalho segure a ferramenta elétrica com as du...

Страница 38: ...perfuração BetãoA mm 28 28 Alvenaria com broca de coroa oca mm 82 82 Aço mm 13 13 Madeira mm 30 30 Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 kg 3 5 3 6 Classe de proteção II II A Não indicado com broca de coroa oca Os dados aplicam se a uma tensão nominal U de 230 V Com tensões divergentes e em versões específicas do país estes dados podem variar Informação sobre ruídos vibrações GBH 3 28 DRE GBH 3 28 ...

Страница 39: ...ssim como para aparafusar são utilizadas ferramentas sem SDS plus p ex brocas com encabadouro cilíndrico Para estas ferramentas necessita de uma bucha de aperto rápido ou bucha de coroa dentada O mandril de substituição SDS plus 2 pode ser facilmente substituído pelo mandril de substituição de aperto rápido 1 fornecido Trocar a bucha Colocar retirar bucha de coroa dentada GBH 3 28 DRE Para poder t...

Страница 40: ...erramentas sem SDS plus e as respetivas buchas são danificadas ao furar com martelo e a cinzelar Introduza o mandril de substituição de aperto rápido 1 Segure o anel de fixação 21 do mandril de substituição de aperto rápido Abra o encabadouro rodando a bucha dianteira 20 até ser possível introduzir a ferramenta Segure o anel de fixação 21 e rode a bucha dianteira 20 com força no sentido da seta at...

Страница 41: ...consoante a pressão que faz no interruptor de ligar desligar 7 Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar desligar 7 proporciona um número de rotações impactos baixo Aumentando a pressão é aumentado o n º de rotações impactos Alterar a posição do cinzel Vario Lock Pode fixar o cinzel em 36 posições Desta forma pode escolher a melhor posição de trabalho para si Introduzir o cinzel no encabadouro...

Страница 42: ...a assistência técnica em www bosch pt com serviceaddresses Eliminação Ferramentas elétricas acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas Não deitar ferramentas elétricas no lixo doméstico Apenas para países da UE De acordo com a diretiva europeia 2012 19 UE para aparelhos elétricos e eletrónicos velhos e com as respetivas realizações nas leis nacionais a...

Страница 43: ... sile in caso di situazioni inaspettate u Indossare indumenti adeguati Non indossare vestiti larghi né gioielli Tenere capelli e vestiti lontani da parti in movimento Vestiti larghi gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in parti in movimento u Se l utensile è dotato di un apposito attacco per dispo sitivi di aspirazione e raccolta polvere accertarsi che gli stessi siano collegati ed utili...

Страница 44: ...danni materiali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica u Prima di posare l elettroutensile attendere sempre che si sia arrestato completamente L accessorio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell elet troutensile u Fissare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utiliz zando un apposito dispositivo di s...

Страница 45: ... numero di giri Arresto della rotazione Rotazione destrorsa sinistrorsa Mandrino intercambiabile Potenza assorbita nominale W 800 800 Numero di colpi min 1 0 4000 0 4000 Potenza del colpo secondo EPTA Pro cedure 05 2016 J 3 1 3 1 Numero di giri nominale Rotazione destrorsa min 1 0 900 0 900 Rotazione sinistrorsa min 1 0 900 0 900 Attacco utensile SDS plus SDS plus Diametro collare alberino mm 50 5...

Страница 46: ...trollo dell elettroutensile durante l utilizzo Orientamento dell impugnatura supplementare vedere Fig A È possibile orientare l impugnatura supplementare 12 a piacere al fine di ottenere una postura di lavoro sicura e per non affaticarsi durante il lavoro Ruotare la parte inferiore dell impugnatura supplementa re 12 in senso antiorario ed orientare l impugnatura supplementare 12 nella posizione de...

Страница 47: ...uesto modo in caso di funzionamento a vuoto si verifica un oscillazione radiale Ciò non influisce sulla precisione del foro in quanto la centratura della punta avviene automatica mente durante la foratura Rimozione dell utensile accessorio SDS plus vedere figura F Spingere indietro la bussola di serraggio 5 e rimuovere l utensile accessorio Sostituzione dell accessorio mandrino a cremagliera GBH 3...

Страница 48: ...bloccaggio 8 e ruotare l interruttore di arresto percussione rotazio ne 9 nella posizione desiderata sino a farlo scattare udibilmente Avvertenza Cambiare modalità esclusivamente ad elettrou tensile spento In caso contrario l elettroutensile potrebbe subire danni Posizione per foratura a percussione nel cal cestruzzo o nella pietra Posizione per foratura senza percussione in le gno metallo ceramic...

Страница 49: ...il portabit uni versale 23 dal portautensile Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa u Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo ro tenere sempre pulite l elettroutensile e le fessure di ventilazione Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega mento questa dovrà essere e...

Страница 50: ...ent u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het ge bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng kabel beperkt het risico van een elektrische schok u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van...

Страница 51: ...gingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Veiligheidsaanwijzingen voor boorhamers Veiligheidsaanwijzingen voor alle bewerkingen u Draag gehoorbescherming Blootstelling aan lawaai kan leiden tot gehoorverlies u Gebruik extra handgrepen als deze met de machine worden meegeleverd Verlies van controle kan verwon dingen veroorzaken u Pak de machine ...

Страница 52: ...R GBH 3000 2 SDS plus wisselboorhouder GBH 3 28 DFR GBH 3000 3 SDS plus gereedschapopname 4 Stofbeschermkap 5 Vergrendelingshuls 6 Vergrendelingsring wisselboorhouder GBH 3 28 DFR GBH 3000 7 Aan uit schakelaar 8 Ontgrendelingstoets voor slagstop draaistop schakelaar 9 Slagstop draaistopschakelaar 10 Toets voor instelling van de diepteaanslag 11 Diepteaanslag 12 Extra handgreep geïsoleerd greepvlak...

Страница 53: ...waarde representeren de voornaamste toepas singen van het elektrische gereedschap Wanneer het elek trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe passingen met afwijkende inzetgereedschappen of onvol doende onderhoud dan kunnen het trillingsniveau en de ge luidsemissiewaarde afwijken Dit kan de trillings en ge luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een n...

Страница 54: ...en zie afbeelding D u Gebruik alleen de modelspecifieke originele uitrus ting en let hierbij op het aantal kengroeven 19 Al leen wisselboorhouders met twee of drie kengroeven zijn toegestaan Wordt een wisselboorhouder gebruikt die niet geschikt is voor dit elektrisch gereedschap dan kan het inzetgereedschap tijdens het gebruik eruit vallen Reinig de wisselboorhouder vóór het plaatsen en smeer de s...

Страница 55: ... ge bruiker of personen die zich in de omgeving bevinden Bepaalde soorten stof bijvoorbeeld van eiken en beuken hout gelden als kankerverwekkend in het bijzonder in com binatie met additieven voor houtbehandeling chromaat en houtbeschermingsmiddelen Asbesthoudend materiaal mag alleen door gespecialiseerde vakmensen worden be werkt Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal geschikte stofafzuig...

Страница 56: ...jd goed met beide handen vast en ga in een stabiele positie staan u Schakel het elektrisch gereedschap uit en maak het inzetgereedschap los als het elektrisch gereedschap blokkeert Er ontstaan grote reactiemomenten als u het elektrische gereedschap inschakelt terwijl het boorgereedschap geblokkeerd is Bits plaatsen zie afbeelding K u Plaats het elektrische gereedschap alleen uitgescha keld op de m...

Страница 57: ... og køleskabe Hvis din krop er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød u El værktøj må ikke udsættes for regn eller fugt Ind trængen af vand i el værktøj øger risikoen for elektrisk stød u Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til Du må aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt le...

Страница 58: ...g at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed Sikkerhedsforskrifter for hamre Sikkerhedsforskrifter for alle arbejdsopgaver u Brug høreværn Udsættelse for støj kan forårsage hø reskade u Brug ekstrahåndtaget ekstrahåndtagene som følger med værktøjet Hvis du mister kontrollen kan der ske personskade u Fastgør værktøjet korrekt før brug Værktøjet har et stort...

Страница 59: ...10 Knap til dybdeanslagsindstilling 11 Dybdeanslag 12 Ekstrahåndtag isoleret grebsflade 13 Retningsomskifter 14 Håndgreb isoleret grebsflade 15 Låseskrue til tandkransborepatrona 16 Tandkransborepatrona 17 SDS plus holdeskaft til borepatrona 18 Borepatronholder GBH 3 28 DFR GBH 3000 19 Koderiller 20 Forreste kappe til selvspændende udskiftningsborepatron GBH 3 28 DFR GBH 3000 21 Holdering til selv...

Страница 60: ...tages højde for de tider i hvilke værktøjet er sluk ket eller godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Det te kan føre til en betydelig reduktion af svingnings og støje missionsniveauet i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisati...

Страница 61: ...eskyt telseskappen 4 ikke beskadiges u En beskadiget støvbeskyttelseskappe skal straks ud skiftes Det anbefales at lade en kundeservice udføre arbejdet Værktøjsskift SDS plus Isætning af SDS plus indsatsværktøj se billede E Med SDS plus borepatronen kan du skifte indsatsværktøj nemt og bekvemt uden brug af andre værktøjer Rengør indsatsværktøjets indstiksende og smør den med en smule fedt Isæt ind...

Страница 62: ...te driftstype skal du trykke på udløserknappen 8 og dreje slag drejestop afbryderen 9 i den ønskede position indtil den går hørbart i indgreb Henvisning Du må kun ændre driftstype når el værktøjet er slukket Ellers kan el værktøjet blive beskadiget Position til hammerboring i beton eller sten Position til boring uden slag i træ metal kera mik og plast samt til skruning Positionen Vario Lock til in...

Страница 63: ...ks ud skiftes Det anbefales at lade en kundeservice udføre arbejdet Rengør altid værktøjsholderen 3 efter brug Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplo sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på www bosch pt com Bosch anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne hvis du...

Страница 64: ...adigt och håller balansen I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer u Bär lämpliga arbetskläder Bär inte löst hängande kläder eller smycken Håll håret och kläderna borta från rörliga delar Löst hängande kläder långt hår och smycken kan dras in av roterande delar u När elverktyg används med dammsugnings och uppsamlingsutrustning se till att dessa är rätt monterade o...

Страница 65: ...inte insatsverktyg eller närliggande delar av höljet direkt efter användning De kan bli mycket varma under användning och därmed orsaka brännskador u Insatsverktyget kan fastna vid borrning Se till att stå stadigt och håll fast elverktyget med båda händer Annars kan du förlora kontrollen över verktyget u Var försiktig vid rivningsarbeten med mejseln Nedfallande material kan skada dig eller persone...

Страница 66: ... för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera Buller vibrationsdata GBH 3 28 DRE GBH 3 28 DFR Bullernivåvärde beräknat enligt EN 62841 2 6 Den A klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på Ljudtrycksnivå dB A 91 91 Ljudeffektnivå dB A 102 102 Osäkerhet K dB 3 3 Bär hörselskydd Totala vibrationsvärden ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K beräknad enligt EN 62841 2 6...

Страница 67: ...skruven är vänstergängad Sätta i kuggkranschucken se bild B Rengör insticksänden på fästet och smörj den lätt Skjut med en vridningsrörelse in kuggkranschucken med universalhållaren i verktygsfästet tills den automatiskt låses Kontrollera låsningen genom att dra i kuggkranschucken Ta ut kuggkranschucken Skjut låshylsan 5 bakåt och ta av kuggkranschucken 16 Ta ut sätta in växelchucken GBH 3 28 DFR ...

Страница 68: ...ioner och eller andningsbesvär hos användaren eller personer som uppehåller sig i närheten Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Använd om möjligt en för materialet lämplig dammutsugning Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommen...

Страница 69: ...rt För att använda skruvbits behöver du en universalhållare 23 med SDS plus fäste tillbehör Rengör insticksänden på fästet och smörj den lätt Sätt in universalhållaren i verktygsfästet med en roterande rörelse tills det låser fast Kontrollera låsningen genom att dra i universalhållaren Sätt in en skruvbit i universalhållaren Använd endast skruvbits som passar till skruvhuvudet För att ta ut univer...

Страница 70: ...useres risikoen for elektrisk støt u Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser må du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt Personsikkerhet u Vær oppmerksom følg med på det du gjør og utvis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trøtt eller er påvirket av alkohol eller andre...

Страница 71: ...k av lange borbits sammen med borhammere u Start alltid boringen ved lav hastighet og med spissen av bitsen i kontakt med emnet Ved høyere hastigheter er det stor sannsynlighet for at bitsen bøyes hvis den får rotere fritt uten kontakt med emnet og dette kan føre til personskader u Trykk bare i rett linje med bitsen og pass på at du ikke trykker for hardt Bits kan bli bøyd slik at man mister kontr...

Страница 72: ...sen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Borhammer GBH 3 28 DRE GBH 3 28 DFR GBH 3000 Artikkelnummer 3 611 B3A 0 3 611 B4A 0 Turtallsstyring Dreiestopp Høyre venstregang Skiftechuck Opptatt effekt W 800 800 Slagtall slag min 0 4000 0 4000 Enkeltslagstyrke i henhold til EPTA Procedure 05 2016 J 3 1 3 1 Nominelt turtall Høyregang o min 0 900 0 900 Venstregang o mi...

Страница 73: ... arbeider Svinge ekstrahåndtaket se bilde A Du kan svinge ekstrahåndtaket 12 etter ønske for å få en sikker arbeidsstilling med liten belastning på kroppen Drei den nedre delen av ekstrahåndtaket 12 mot urviseren og sving ekstrahåndtaket 12 til ønsket stilling Skru deretter den nedre delen på ekstrahåndtaket 12 fast igjen med urviseren Pass på at strammestroppen til ekstrahåndtaket alltid ligger i...

Страница 74: ...urviseren ved hjelp av chucknøkkelen helt til innsatsverktøyet kan tas ut Skifte verktøy skiftechuck med hurtigkobling GBH 3 28 DFR GBH 3000 Feste innsatsverktøyet se bilde G Merknad Bruk ikke verktøy uten SDS plus til hammerboring eller meisling Verktøy uten SDS plus og tilhørende chucker tar skade ved hammerboring og meisling Sett inn skiftechucken med hurtigkobling 1 Hold holderingen 21 til den...

Страница 75: ...sket meiselstilling Drei slag dreiestoppbryteren 9 til stillingen Meisling Dermed låses verktøyfestet Still inn høyregang for meisling Informasjon om bruk Stille inn boredybden se bilde J Med dybdestopperen 11 kan boredybden X bestemmes Trykk på knappen for innstilling av dybdestopperen 10 og sett dybdestopperen i ekstrahåndtaket 12 Rillene på dybdestopperen 11 må vende ned Skyv SDS plus innsatsve...

Страница 76: ...oukkaantumisen Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai suutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akku käyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus u Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi vat johtaa tapaturmiin ...

Страница 77: ...un niitä ei käytetä Älä anna sellaisten henkilöiden käyt tää sähkötyökalua joilla ei ole tarvittavaa käyttökoke musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät koke mattomat henkilöt u Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa Tarkista liikkuvat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta Varmista ettei sähkötyökalussa ol...

Страница 78: ...uun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu vasaraporaukseen betoniin tii leen ja kivimateriaaliin sekä pieniin piikkaustöihin Se sovel tuu myös iskuttomaan poraamiseen puuhun metalliin kera miikkaan ja muoviin Elektronisella säädöllä ja suunnanvaih tokytkimellä varustetut sähkötyökalut soveltuvat myös r...

Страница 79: ...in ah m s2 14 5 11 8 K m s2 1 5 1 5 Piikkaaminen ah m s2 9 7 10 0 K m s2 1 5 1 5 Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä ja melupäästötiedot on mitattu standardissa määritetyn mittausmenetelmän mu kaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai luun Ne soveltuvat myös tärinä ja melupäästöjen alustavaan arviointiin Ilmoitetut tärinä ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun pääasiallisia...

Страница 80: ...tä vain mallikohtaista alkuperäisvarustetta ja huo mioi koodiurien 19 määrä Työkalussa saa käyttää vain sellaista istukkaa jossa on kaksi tai kolme koo diuraa Jos tässä sähkötyökalussa käytetään epäsoveltu vaa istukkaa käyttötarvike saattaa irrota käytön aikana Puhdista istukka ennen asennusta ja voitele sen kiinnitys varren pää ohuelti rasvalla Ota kunnollinen ote SDS plus istukasta 2 tai pikaist...

Страница 81: ... mukaan materiaalille soveltuvaa pölynpoistoa Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys suojanaamaria Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä u Estä pölyn kertyminen työpisteeseen Pöly saattaa olla herkästi syttyvää Pölynpoisto GDE 16 Plus pölynpoistoliitännän lisätarvike avulla katso kuva I Pölynpoistoon tarvitaan GDE ...

Страница 82: ...itset yleispitimen 23 ja SDS plus kiinnitysvarren lisätarvike Puhdista kiinnitysvarren asennuspää ja voitele se ohuelti rasvalla Asenna yleispidin kiertävällä liikkeellä kiinnittimeen kun nes se lukkiutuu automaattisesti Tarkista lukkiutuminen yleispitimestä vetämällä Aseta ruuvauskärki yleispitimeen Käytä vain ruuvin kan taan sopivia ruuvauskärkiä Kun haluat irrottaa yleispitimen siirrä lukkoholk...

Страница 83: ...λασμένα ή περιπλεγμένα ηλε κτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν εργάζεσθε μ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαι θρο χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα που είναι κατάλληλο και για εξωτερική χρήση Η χρήση καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περι βάλλον είναι αναπόφευκτη τ...

Страница 84: ...λή χειρισμό και έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε τυχόν απρόβλεπτες καταστάσεις Σέρβις u Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για συντήρηση από εξειδικευμένο προσωπικό χρησιμοποιώντας μόνο γνή σια ανταλλακτικά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου Υποδείξεις ασφαλείας για πιστολέτα Υποδείξεις ασφαλείας για όλες τις εργασίες u Χρησιμοποιείτε προστασία ακοής Η έκθεση στον...

Страница 85: ...η του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφι κών 1 Αντικαθιστούμενο ταχυτσόκ GBH 3 28 DFR GBH 3000 2 Αντικαθιστούμενο τσοκ SDS plus GBH 3 28 DFR GBH 3000 3 Υποδοχή εξαρτήματος SDS plus 4 Προστατευτικό κάλυμμα σκόνης 5 Δακτύλιος ασφάλισης 6 Δακτύλιος ασφάλισης αντικαθιστούμενου τσοκ GBH 3 28 DFR GBH 3000 7 Διακόπτης On Off 8 Πλήκτρο απασφάλισης του διακόπτη αναστολής κρούσης περιστροφής 9 Διακόπτης ...

Страница 86: ...ύν να χρησιμοποιη θούν στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων Εί ναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή εκτίμηση της εκπο μπής κραδασμών και θορύβου Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύ βου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού ερ γαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησι μοποιηθεί διαφορετικά με μη προτεινόμενα εξαρτήματα ή χω ρίς επαρκή συντ...

Страница 87: ...σε αυτή τη θέση στα θερά και αφαιρέστε το αντικαθιστούμενο τσοκ SDS plus 2 ή το αντικαθιστούμενο ταχυτσόκ 1 προς τα εμπρός Μετά την αφαίρεση προστατεύστε το αντικαθιστούμενο τσοκ από τη ρύπανση Τοποθέτηση του αντικαθιστούμενου τσοκ βλέπε εικόνα D u Χρησιμοποιείτε μόνο ειδικό για το μοντέλο γνήσιο εξο πλισμό και προσέξτε εδώ τον αριθμό των χαρακτηριστι κών αυλακώσεων 19 Επιτρέπονται μόνο αντικαθι σ...

Страница 88: ...μερικά είδη ξύλου από ορυκτά υλικά και από μέταλλα μπορεί να είναι ανθυγιεινή Η επαφή με τη σκόνη ή και η ει σπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυχόν πα ρευρισκομένων ατόμων Ορισμένα είδη σκόνης π χ σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται καρκινογόνα ιδιαίτερα σε συνδυασμό με διάφορα συμπληρωματικά υλικά που χρησιμοποιούντ...

Страница 89: ...lus μπορεί να οδηγήσει σε λάθος ρύθμιση του βάθους τρυπήματος Τραβήξτε έξω τον οδηγό βάθους τόσο ώστε η απόσταση μεταξύ της μύτης του τρυπανιού και της άκρης του οδηγού βάθους να αντιστοιχεί στο επιθυμητό βάθος τρυπήματος X Συμπλέκτης υπερφόρτισης u Σε περίπτωση που το εξάρτημα σφηνώσει ή προσκρού σει κάπου διακόπτεται η μετάδοση κίνησης στον άξο να Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο λόγω των εμφανι ζό...

Страница 90: ...lara neden olabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan elektrikli el aleti terimi akım şebekesine bağlı elektrikli aletlerle akü ile çalışan aletleri akülü kapsamaktadır Çalışma yeri güvenliği u Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır u Yakınında patlayıcı m...

Страница 91: ...n ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir u Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını hareketli...

Страница 92: ...masına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin Usulüne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti beton tuğla ve taş malzemede darbeli delme ve hafif kırma işleri için tasarlanmıştır Bu alet aynı zamanda ahşap metal seramik ve plastik malzemede darbesiz delme işlerine de uygundur Elektronik kontrollü ve sağ sol dönüşlü elektri...

Страница 93: ...mektedir Betonda darbeli delme ah m sn2 14 5 11 8 K m sn2 1 5 1 5 Kırma ah m sn2 9 7 10 0 K m sn2 1 5 1 5 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri standartlaştırılmış ölçme yöntemine göre belirlenmiştir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile kıyaslanmasında kullanılabilir Bu değerler aynı zamanda titreşim ve gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin edilmesine de uyg...

Страница 94: ...takılması GBH 3 28 DFR GBH 3000 Değiştirilebilir mandrenin çıkarılması bkz Resim C Değiştirilebilir mandren kilitleme halkasını 6 arkaya çekin bu pozisyonda tutun ve SDS plus değiştirilebilir mandreni 2 veya hızlı germeli değiştirilebilir mandreni 1 öne doğru çekerek çıkarın Çıkardıktan sonra değiştirilebilir mandreni kirlenmeye karşı koruyun Değiştirilebilir mandrenin takılması bkz Resim D u Sade...

Страница 95: ...e uzmanlar tarafından işlenmelidir Mümkün olduğu kadar işlediğiniz malzemeye uygun bir toz emme tertibatı kullanın Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun u Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin Tozlar kolayca alevlenebilir GDE 16 Pl...

Страница 96: ...r üniversal tutucu 23 gereklidir Giriş şaftının takma ucunu temizleyin ve hafifçe gresleyin Üniversal tutucuyu kendi kendine kilitlenene kadar döndürerek uç girişine yerleştirin Üniversal tutucuyu çekerek kilidin tam oturup oturmadığını kontrol edin Üniversal tutucuya bir vidalama ucu oturtun Sadece vida başına uygun vidalama ucu kullanın Üniversal tutucunun çıkarılması için kilitleme kovanını 5 a...

Страница 97: ...41980 E mail info fazmakina com tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic Ltd Şti Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic Ltd Şti Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E...

Страница 98: ...ęści urządzenia Uszkodzone lub splątane prze wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu na leży upewnić się że przedłużacz jest przeznaczony do pracy na zewnątrz Użycie przedłużacza przeznaczone go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prą dem elektrycznym u Jeżeli nie ma innej możliwości niż użycie elektrona rzędzia w wilgotnym ...

Страница 99: ...isowe przy elektronarzędziu mogą być wy konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z młotami Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas wykonywania wszystkich prac u Stosować środki ochrony słuchu Narażenie na hałas może stać się prz...

Страница 100: ...ścią przełączania obrotów w prawo lewo przystosowane są również do wkręcania Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odno si się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych 1 Szybkozaciskowy wymienny uchwyt wiertarski GBH 3 28 DFR GBH 3000 2 Wymienny uchwyt wiertarski SDS plus GBH 3 28 DFR GBH 3000 3 Uchwyt narzędziowy SDS plus 4 Osłona przeciw...

Страница 101: ... 5 11 8 K m s2 1 5 1 5 Dłutowanie ah m s2 9 7 10 0 K m s2 1 5 1 5 Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną proce durą pomiarową i mogą zostać użyte do porównywania elek tronarzędzi Można ich także użyć do wstępnej oceny pozio mu drgań i poziomu emisji hałasu Podany poziom drgań i poziom emisji hałasu jest reprezenta tywny dla po...

Страница 102: ...ońcówkę trzpienia mocującego należy oczyścić i lekko nasmarować Włożyć zębaty uchwyt wiertarski z trzpieniem mocującym w uchwyt narzędziowy obracając go aż do samoczynnego zaryglowania Sprawdzić zaryglowanie przez pociągnięcie za zębaty uchwyt wiertarski Wyjmowanie zębatego uchwytu wiertarskiego Przesunąć tuleję ryglującą 5 do tyłu i zdjąć zębaty uchwyt wiertarski 16 Montaż demontaż wymiennego uch...

Страница 103: ...styczne grzechota nie Skontrolować prawidłowe osadzenie przez pociągnięcie za narzędzie robocze Wskazówka Otwarty do oporu uchwyt narzędziowy może wydać charakterystyczny grzechoczący dźwięk podczas pró by zamykania a jego zamknięcie może sprawiać problemy W takim przypadku należy obrócić tuleję przednią 20 je den raz w kierunku przeciwnym do wskazanego strzałką Po tym zabiegu możliwe jest zamknię...

Страница 104: ...racy Włożyć dłuto w uchwyt narzędziowy Ustawić przełącznik wiercenia udarowego blokady obro tów 9 w pozycji Vario Lock Ustawić narzędzie robocze w żądanej pozycji Ustawić przełącznik wiercenia udarowego blokady obro tów 9 w pozycji dłutowanie Spowoduje to zablokowa nie uchwytu narzędziowego Przed przystąpieniem do dłutowania należy ustawić kieru nek obrotów w prawo Wskazówki dotyczące pracy Ustawi...

Страница 105: ...oprowadzić do powtórnego przetworzenia zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi razem z odpadami z gospodarstwa domowego Tylko dla krajów UE Zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycją do prawa krajowego niezdatne do użytku elektronarzędzia należy zbi...

Страница 106: ...sti od pohybujících se dílů Volný oděv šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly u Lze li namontovat odsávací či zachycující přípravky přesvědčte se že jsou připojeny a správně použity Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem u Dbejte na to abyste při častém používání nářadí nebyli méně ostražití a nezapomínali na bezpečnostní zásady Nedbalé ovládání může způsobit těžké...

Страница 107: ...ejte na stabilní postoj a elektrické nářadí držte pevně oběma rukama Jinak můžete nad elektronářadím ztratit kontrolu u Při bouracích pracích se sekáčem postupujte opatrně Padající odlomené kusy bouraného materiálu mohou zranit osoby zdržující se v blízkém okolí nebo vás samotné u Elektronářadí držte při práci pevně oběma rukama a zaujměte stabilní postoj Držení oběma rukama zajišťuje spolehlivějš...

Страница 108: ...e platí pro jmenovité napětí U 230 V U odlišných napětí a u specifických provedení pro příslušné země se mohou tyto údaje lišit Informace o hluku a vibracích GBH 3 28 DRE GBH 3 28 DFR Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN 62841 2 6 Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtru A činí typicky Hladina akustického tlaku dB A 91 91 Hladina akustického výkonu dB A 102 102 Nejistota K dB 3 3 No...

Страница 109: ...stopku SDS plus 17 do ozubeného sklíčidla 16 Zajistěte ozubené sklíčidlo 16 pojistným šroubem 15 Dbejte na to že pojistný šroub má levý závit Nasazení ozubeného sklíčidla viz obrázek B Nástrčný konec upínací stopky očistěte a lehce namažte Nasaďte ozubené sklíčidlo otáčivým pohybem upínací stopkou do upínání nástroje tak aby se samo zajistilo Zajištění prověřte tahem za ozubené sklíčidlo Sejmutí o...

Страница 110: ...k 21 rychloupínacího výměnného sklíčidla Otevřete upínání nástroje otáčením přední objímky 20 ve směru šipky natolik aby bylo možné vyjmout nástroj Odsávání prachu třísek Prach z materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova některé druhy dřeva minerály a kov může být zdraví škodlivý Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou u pracovníka nebo osob nacházejících se v blízkosti vyvolat alergické reakce a ...

Страница 111: ...e stabilní postoj u Když se elektrické nářadí zablokuje vypněte ho a uvolněte nástroj Při zapnutí se zablokovaným vrtacím nástrojem vznikají vysoké reakční momenty Nasazení šroubovacích bitů viz obrázek K u Elektronářadí nasazujte na matici šroub pouze vypnuté Otáčející se nástroje mohou sklouznout Pro použití šroubovacích bitů potřebujete univerzální držák 23 s upínací stopkou SDS plus příslušens...

Страница 112: ...ie telesá sporáky a chladničky Ak je vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom u Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely na nosenie ručného elektrického náradia ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním ...

Страница 113: ...o výstražných upozo rnení a bezpečnostných pokynov Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť ktorú bu dete vykonávať Používanie elektrického náradia na iný než predpokladaný účel môže viesť k nebezpečným situ áciám u Rukoväti a úchopové povrchy udržujte suché čisté a bez oleja alebo mazacieho tuku Šmykľavé rukoväti a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie ná...

Страница 114: ...3 28 DFR GBH 3000 2 Výmenné skľučovadlo SDS plus GBH 3 28 DFR GBH 3000 3 Upínanie nástroja SDS plus 4 Ochranná manžeta 5 Zaisťovacia objímka 6 Zaisťovacia objímka výmenného skľučovadla GBH 3 28 DFR GBH 3000 7 Vypínač 8 Odisťovacie tlačidlo pre prepínač pracovných reži mov 9 Prepínač pracovných režimov 10 Tlačidlo na nastavenie hĺbkového dorazu 11 Hĺbkový doraz 12 Prídavná rukoväť izolovaná úchopov...

Страница 115: ...ií a hluku Uvedená úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku reprezentuje hlavné spôsoby použitia elektrického náradia Ak sa však elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia s odlišný mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe mô že sa úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku odlišovať To môže emisiu vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť Na presný odhad emisií ...

Страница 116: ...r na počet identifi kačných drážok 19 Povolené sú iba výmenné skľu čovadlá s dvomi alebo tromi identifikačnými drážka mi Ak sa použije výmenné skľučovadlo ktoré nie je vhod né pre toto elektrické náradie môže pracovný nástroj po čas práce vypadnúť Pred montážou výmenné skľučovadlo vyčistite a zasúvací koniec jemne potrite tukom Výmenné skľučovadlo SDS plus 2 resp rýchloupínacie výmenné skľučovadlo...

Страница 117: ...reva sa považujú za rakovinotvorné predov šetkým v spojení s prídavnými látkami ktoré sa používajú na ošetrenie dreva chróman prostriedky na ochranu dreva Materiál ktorý obsahuje azbest smú opracovávať len odbor níci Používajte podľa možnosti také odsávanie prachu ktoré je pre daný materiál vhodné Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest...

Страница 118: ...Vkladanie skrutkovacích hrotov pozri obrázok K u Na skrutku maticu prikladajte ručné elektrické nára die iba vo vypnutom stave Otáčajúce sa pracovné ná stroje by sa mohli zošmyknúť Na používanie skrutkovacích hrotov potrebujete univerzálny držiak 23 s upínacou stopkou SDS plus príslušenstvo Vyčistite zasúvací koniec stopky a jemne ho potrite tu kom Za súčasného otáčania zasúvajte univerzálny držia...

Страница 119: ...kázatát u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek Az áramütés veszélye megnövekszik ha a teste földelve van u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől Ha víz jut be egy elektromos kéziszer számba az megnöveli az áramütés veszélyét u Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra Sohase vigye vagy hú...

Страница 120: ... amelyet az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá sára lehet visszavezetni u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat Az éles vágóélekkel rendelkező gondosan ápolt vágószer számok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben le het vezetni és irányítani u Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat szer számbiteket stb csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja V...

Страница 121: ...és vagy súlyos sérülésekhez vezet het Kérjük vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám betonban téglában és termés kőben végzett ütvefúrásra valamint könnyebb vésési mun kákra szolgál A berendezést fában fémekben kerámiákban és műanyagokban ütés nélküli fúrásra is lehet használni Az elektronikus szabályozóval elláto...

Страница 122: ...k a EN 62841 2 6 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra Az elektromos kéziszerszám A értékelésű zajszintjének tipikus értéke Hangnyomás szint dB A 91 91 Hangteljesítmény szint dB A 102 102 Szórás K dB 3 3 Viseljen fülvédőt Az ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és a K szórás a EN 62841 2 6 szabványnak megfelelően meghatáro zott értékei Ütvefúrás betonban ah m s2 14 5 11 8 K...

Страница 123: ...kat is lehessen használni egy megfelelő fúró tokmányt fogaskoszorús vagy gyorsbefogó fúrótokmányt külön tartozék kell felszerelni A fogaskoszorús fúrótokmány felszerelése lásd a B ábrát Csavarja be a 17 SDS plus befogószárt egy 16 fogaskoszorús fúrótokmányba Biztosítsa a 15 biztosítócsavarral a 16 fogaskoszorús fúrótok mányt Vegye tekintetbe hogy a biztosító csavar bal menetes A fogaskoszorús fúró...

Страница 124: ...yt erőtel jesen a nyíl által jelzett irányba amíg jól hallható kattogás nem lép fel A szerszám meghúzásával ellenőrizze a szilárd rögzítését Figyelem Ha a szerszámbefogó egységet ütközésig kinyitot ta a szerszámbefogó egység bezárásakor előfordulhat hogy egy kattogó zörej hallható és a szerszámbefogó egység nem záródik be Ebben az esetben forgassa el egyszer a 20 első hüvelyt a nyíl által jelzett ...

Страница 125: ... forgásleállító kapcsolót a Vario Lock helyzetbe Forgassa a betétszerszámot a kívánt vésési helyzetbe Fordítsa el a 9 ütés forgáskikapcsolót a Vésés hely zetbe A szerszám befogó egység ezzel blokkolva van A véséshez a forgásirányt jobbra forgásra kell beállítani Munkavégzési tanácsok A furatmélység beállítása lásd a J ábrát A 11 mélységi ütközővel be lehet állítani a kívánt X furat mélységet Nyomj...

Страница 126: ...i szemétbe Csak az EU tagországok számára A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatko zó 2012 19 EU sz Európai Irányelvnek és ennek a megfele lő országok jogharmonizációjának megfelelően a már hasz nálhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasználásra le kell adni Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a már h...

Страница 127: ...воспламенению пыли или паров u Во время работы с электроинструментом не допус кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по сторонних лиц Отвлекшись Вы можете потерять контроль над электроинструментом u Оборудование предназначено для работы в бытовых условиях коммерческих зонах и общественных ме стах производственных зонах с малым электропо треблением без воздействия вредных и опасных производст...

Страница 128: ...кой монтажом вводом эксплуата цию обслуживанием электроинструмента u К работе с электроинструментом допускаются лица не моложе 18 лет изучившие техническое описание инструкцию по эксплуатации и правила безопасности u Изделие не предназначено для использования лицами включая детей с пониженными физическими чув ственными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или зна...

Страница 129: ...реждение газопровода может привести к взрыву Повреждение водопровода ведет к нанесе нию материального ущерба или может вызвать пора жение электротоком u Выждите полной остановки электроинструмента и только после этого выпускайте его из рук Рабочий инструмент может заесть и это может привести к по тере контроля над электроинструментом u Закрепляйте заготовку Заготовка установленная в зажимное присп...

Страница 130: ...й объем поставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при надлежностей Технические данные Перфоратор GBH 3 28 DRE GBH 3 28 DFR GBH 3000 Товарный номер 3 611 B3A 0 3 611 B4A 0 Регулирование числа оборотов Блокировка вращения Правое левое направление враще ния Сменный сверлильный патрон Ном потребляемая мощность Вт 800 800 Частота ударов уд мин 0 4000 0 4000 Сила одиночног...

Страница 131: ...трите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабо чих инструментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов Сборка u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Дополнительная рукоятка u Работайте с электроинструментом только с допол ните...

Страница 132: ... инструмента Колпачок для защиты от пыли 4 предотвращает проник новение образующейся при сверлении пыли в патрон При установке рабочего инструмента следите за тем что бы не повредить колпачок для защиты от пыли 4 u Поврежденный колпачок для защиты от пыли сле дует немедленно заменить Это рекомендуется вы полнять силами сервисной мастерской Замена рабочего инструмента SDS plus Установка рабочего ин...

Страница 133: ...ильтром класса Р2 Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов u Избегайте скопления пыли на рабочем месте Пыль может легко воспламеняться Система пылеудаления с GDE 16 Plus принадлежность см рис I Для работы системы пылеудаления требуется GDE 16 Plus принадлежность Пылесос должен быть пригоден для обрабатываемого материала Применяйте специальный пылесос для удал...

Страница 134: ... электроинструмент на винт или гайку только в выключенном состоянии Вращаю щиеся рабочие инструменты могут соскользнуть Для применения бит требуется универсальный держа тель 23 с посадочным хвостовиком SDS plus принад лежность Очищайте и слегка смазывайте вставляемый конец по садочного хвостовика Вставьте универсальный держатель с вращением в па трон до автоматического фиксирования Проверьте фикси...

Страница 135: ... найдете по ссылке www bosch pt com serviceaddresses В случае выхода электроинструмента из строя в течение гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя владелец имеет право на бесплатный гарантийный ре монт при соблюдении следующих условий отсутствие механических повреждений отсутствие признаков нарушения требований руко водства по эксплуатации наличие в руководстве по эксплуатации отметки...

Страница 136: ...та Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом u Для зовнішніх робіт обов язково використовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі використовуйте пристрій захисног...

Страница 137: ...и або густого мастила Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях Сервіс u Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин Це забезпечить роботу пристрою протягом тривалого часу Вказівки з техніки безпеки для перфораторів Вказівки з...

Страница 138: ... Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Швидкозатискний змінний свердлильний патрон GBH 3 28 DFR GBH 3000 2 Змінний свердлильний патрон SDS plus GBH 3 28 DFR GBH 3000 3 Патрон SDS plus 4 Пилозахисний ковпачок 5 Фіксуюча втулка 6 Фіксуюче кільце змінного свердлильного патрона GBH 3 28 DFR GBH 3000 7 Вимикач 8 Кнопка ро...

Страница 139: ...охибка K визначені відповідно до EN 62841 2 6 Перфорація в бетоні ah м с2 14 5 11 8 K м с2 1 5 1 5 Довбання ah м с2 9 7 10 0 K м с2 1 5 1 5 Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії шуму вимірювалися за визначеною в стандартах процедурою ними можна користуватися для порівняння приладів Вони також придатні для попередньої оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму Зазначені рівень ві...

Страница 140: ...ердлильний патрон 16 за допомогою фіксуючого гвинта 15 Зважайте на те що фіксувальний гвинт має ліву різь Встромляння зубчастого свердлильного патрона див мал B Прочистіть кінчик хвостовика і трохи змастіть його Повертаючи вставте зубчастий свердлильний патрон хвостовиком в затискач щоб він увійшов у зачеплення Перевірте фіксацію потягнувши за зубчастий свердлильний патрон Виймання зубчастого свер...

Страница 141: ...озатискний свердлильний патрон 1 Добре тримайте фіксуюче кільце швидкозатискного змінного свердлильного патрона 21 Повертанням передньої втулки 20 відкрийте патрон настільки щоб можна було встромити робочий інструмент Притримайте фіксуюче кільце 21 і з силою повертайте передню втулку 20 в напрямку показаному стрілкою поки не почується відчутне клацання Потягнувши за робочий інструмент перевірте мі...

Страница 142: ... чи меншим натисканням на вимикач 7 При легкому натисканні на вимикач 7 електроінструмент працює з малою кількістю обертів ударів При збільшенні сили натискування кількість обертів кількість ударів зростає Змінення положення різця Vario Lock Ви можете зафіксувати різець у 36 положеннях Це дасть Вам змогу працювати в оптимальному положенні тіла Вставте різець в патрон Поверніть перемикач режиму уда...

Страница 143: ...рафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service ua bosch com www bosch professional com ua uk Адреса...

Страница 144: ... электр құралдарына желілік кабелі жоқ қатысы бар Жұмыс орнының қауіпсіздігі u Жұмыс орнын таза және жарық ұстаңыз Ластанған және қараңғы жайларда сәтсіз оқиғалар болуы мүмкін u Электр құрылғысын жарылатын атмосферада пайдаланбаңыз мысалы жанатын сұйықтық газ немесе шаң бар болғанда Электр құрал ұшқындарды жасайды ал олар шаң немесе буларды жандыруы мүмкін u Балалар мен бақылаушыларды электр құрал...

Страница 145: ... 18 жасқа толған техникалық сипаттаманы пайдалану жөніндегі нұсқаулықты және қауіпсіздік ережелерін оқып шыққан тұлғаларға рұқсат етіледі u Дене сезім немесе ақыл ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның бақылауында болмаса немесе электр құралын пайдалану бойынша нұсқау алмаған болса бұйымды пайдаланбауы тиіс Электр құралда...

Страница 146: ...орнатылған дайындама қолыңызбен салыстырғанда берік ұсталады u Жұмыс аяқталғаннан кейін алмалы салмалы аспаптарды немесе іргелес корпус бөлшектерін бірден ұстамаңыз Олар жұмыс барысында қатты қызуы және адамды күйдіруі мүмкін u Алмалы салмалы аспап бұрғылау кезінде бұғатталуы мүмкін Тұрақтылық сақтаңыз және электр құралын екі қолмен берік ұстаңыз Әйтпесе электр құралын бақылау мүмкіндігінен айырыл...

Страница 147: ...й бір соққы күші Дж 3 1 3 1 Номиналды айналу жиілігі Оңға айналу мин 1 0 900 0 900 Солға айналу мин 1 0 900 0 900 Құрал бекіткіші SDS plus SDS plus Шпиндель мойнының диаметрі мм 50 50 Макс бұрғы диаметрі БетонA мм 28 28 Кірпіш қалау шеңберлік бұрғылау коронкасымен мм 82 82 Болат мм 13 13 Ағаш мм 30 30 Салмағы EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай кг 3 5 3 6 Қорғаныс класы II II A Шеңберлік бұрғылау ...

Страница 148: ...өз жеткізіңіз Бұрғылау патроны мен құралдарды таңдау Перфоратормен бұрғылау және ою үшін SDS plus аспап патронына салынатын SDS plus аспаптары керек болады Ағаш металл керамика және пластикті соққысыз бұрғылау сондай ақ құралдарды SDS plus мүмкіндігінсіз бұрғылау мысалы цилиндрлік сағасы жоқ бұрғылар үшін пайдаланылады Осы аспаптар үшін жылдам қысу бұрғылау патроны немесе тісті тәждік бұрғылау пат...

Страница 149: ...plus жоқ құралдар және олардың бұрғылау патроны соққымен бұрғылау және қашау кезінде зақымдалады Тісті тоғыны бар бұрғылау патронын 16 енгізіңіз Тісті тоғыны бар бұрғылау патронын 16 құрал енгізілгенше бұрап ашыңыз Құралды енгізіңіз Бұрғылау патронының кілтін тісті тоғыны бар бұрғылау патронының 16 тиісті саңылауларына енгізіп құралды біркелкі етіп қысыңыз Соғуды айналуды тоқтату қосқышын 9 Бұрғыл...

Страница 150: ...ажыратқыш 7 басылғанда осы әрекетті орындау мүмкін емес u Айналу бағытын ауыстырып қосқышты 13 электр құралы тоқтап тұрғанда ғана пайдаланыңыз Соққымен бұрғылау бұрғылау және қашау үшін айналу бағытын әрдайым оңға айналу күйіне реттеңіз Оңға айналу айналу бағытын ауыстырып қосқышты 13 тірелгенше оңға қарай басыңыз Солға айналу айналу бағытын ауыстырып қосқышты 13 тірелгенше солға қарай басыңыз Қос...

Страница 151: ...дер туралы ақпарат міндетті түрде тізімі Ресей Федерациясының заңнамасымен белгіленген мәліметтерді қамтуы тиіс Егер тұтынушы сатып алатын өнімдер әлдеқашан пайдаланылған немесе өнімдерде ақаулық ақаулықтар жойылған болса тұтынушыға бұл туралы ақпарат берілуі тиіс Өнімдерді сату процесінің аясында төмендегі қауіпсіздік талаптары орындалуы тиіс Сатушы сатып алушыға ұйымының фирмалық атауы орналасқа...

Страница 152: ...ысына тастамаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа 2012 19 EU ережесі және ұлттық заңдарға сайкес пайдалануға жарамсыз электр құралдары бөлек жиналып кәдеге жаратылуы қажет Қате жолмен кәдеге жаратылған ескі электрлік және электрондық құрылғылар қауіпті заттардың болу мүмкіндігіне байланысты қоршаған ортаға және адам денсаулығына зиянды әсер тигізуі мүмкі...

Страница 153: ...olectare a prafului asiguraţi vă că acestea sunt racordate şi folosite în mod corect Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf u Nu vă lăsaţi amăgiţi de uşurinţa în operare dobândită în urma folosirii frecvente a sculelor electrice şi nu ignoraţi principiile de siguranţă ale acestora Neglijenţa poate provoca într o fracţiune de secundă vătămări corpo...

Страница 154: ...umneavoastră u Imediat după oprirea aparatului nu atinge niciunul dintre accesorii sau părţile adiacente ale carcasei În timpul funcţionării acestea se înfierbântă puternic şi pot provoca arsuri u Accesoriul se poate bloca în timpul găuririi Asigură te că scula electrică are o poziţie sigură şi ţine o ferm cu ambele mâini În caz contrar poţi pierde controlul asupra sculei electrice u Acţionează cu...

Страница 155: ...in 0 900 0 900 Funcţionare spre stânga rot min 0 900 0 900 Sistem de prindere a accesoriilor SDS plus SDS plus Diametru guler ax mm 50 50 Diametru maxim de găurire BetonA mm 28 28 Zidărie cu carotă mm 82 82 Oţel mm 13 13 Lemn mm 30 30 Greutate conform EPTA Proce dure 01 2014 kg 3 5 3 6 Clasa de protecţie II II A Nu este adecvat cu carotă Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală U de...

Страница 156: ... Apoi răsuceşte ferm în sens orar partea inferioară a mânerului auxiliar 12 Ai grijă ca banda de strângere a mânerului auxiliar să fie prinsă în canelura prevăzută în acest scop pe carcasă Alegerea mandrinei şi accesoriilor Pentru găurirea cu percuţie aveţi nevoie de accesorii cu sistem de prindere SDS plus care să poată fi introduse în mandrina SDS plus Pentru găurirea fără percuţie în lemn metal...

Страница 157: ...sorii fără sistem de prindere SDS plus Accesoriile fără sistem de prindere SDS plus şi mandrina acestora se deteriorează dacă sunt folosite la găurirea cu percuţie şi la dăltuire Introdu mandrina cu coroană dinţată 16 Deschide prin rotire mandrina cu coroană dinţată 16 până când accesoriul poate fi montat Introdu un accesoriu Introdu cheia pentru mandrine în găurile corespunzătoare din mandrina cu...

Страница 158: ...mutatorul de oprire a percuţiei rotaţiei 9 nu se fixează în această poziţie Poziţia pentru dăltuire Reglarea direcţiei de rotaţie Cu ajutorul comutatorului de schimbare a direcţiei de rotaţie 13 poţi schimba direcţia de rotaţie a sculei electrice Atunci când comutatorul de pornire oprire 7 este apăsat acest lucru nu mai este însă posibil u Acţionează comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie...

Страница 159: ...ula electrică şi fantele de aerisire ale acesteia Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare pentru a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch u În cazul deteriorării capacului de protecţie împotriva prafului acesta trebuie înlocuit imediat Este recomandat ca ac...

Страница 160: ...гато работите с електроинструмент навън изпол звайте само удължителни кабели подходящи за ра бота на открито Използването на удължител пред назначен за работа на открито намалява риска от въз никване на токов удар u Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасно...

Страница 161: ...за различни от предвидените от производителя приложения повиша ва опасността от възникване на трудови злополуки u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи чисти и неомаслени Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира не на електроинструмента при възникване на неочак вана ситуация Поддържане u Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва са...

Страница 162: ...териа ли и пластмаси Електроинструменти с електронно регу лиране и дясна и лява посока на въртене са подходящи също и за завиване развиване Изобразени елементи Номерирането на елементите на електроинструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите 1 Бързозатегателен сменяем патронник GBH 3 28 DFR GBH 3000 2 Сменяем патронник SDS plus GBH 3 28 DFR GBH 3000 3 Гнездо за работен инструмен...

Страница 163: ...02 Неопределеност K dB 3 3 Работете с шумозаглушители Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съгласно EN 62841 2 6 Ударно пробиване в бетон ah m s2 14 5 11 8 K m s2 1 5 1 5 Къртене ah m s2 9 7 10 0 K m s2 1 5 1 5 Посочените в това ръководство за експлоатация ниво на вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени съгласно процед...

Страница 164: ...опашка трябва да монтирате подходящ патронник патронник със зъбен ве нец респ патронник за бързо захващане не са включе ни в окомплектовката Монтиране на патронник със зъбен венец вж фиг B Навийте опашката SDS plus 17 в патронник със зъ бен венец 16 Застопорете патронника със зъбен ве нец 16 с винта 15 Внимавайте осигурителният винт е с лява резба Поставяне на патронник със зъбен венец вж фиг B По...

Страница 165: ...творете челюстите на патронника като въртите предната втулка 20 докато може да бъ де поставен инструмент Захванете здраво пръстена 21 и завъртете предната втулка 20 силно в посока та указана със стрелка докато започне да се чува от четливо прещракване Уверете се че инструментът е захванат здра во като се опитате да го издърпате Указание Ако патронникът е бил отворен докрай при за тягане е възможно...

Страница 166: ...а на натискане на пусковия прекъс вач 7 можете безстепенно да регулирате скоростта на въртене честотата на ударите на работещия електроинст румент Лекият натиск върху пусковия прекъсвач 7 предизвик ва малка скорост на въртене ниска честота на ударите С увеличаване на натиска се увеличава и скоростта на вър тене респ честотата на ударите Промяна на позицията на секача Vario Lock Можете да застопори...

Страница 167: ... за нашите про дукти и техните аксесоари Моля при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10 цифрения каталожен номер изпи сан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti România Тел 359 0 700 13 667 Български Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Д...

Страница 168: ...т Носење на електричните алати со прстот позициониран на прекинувачот или вклучување во струја на електричните алати чијшто прекинувачот е вклучен може да предизвика несреќа u Отстранете каков било клуч за регулирање или француски клуч пред да го вклучите електричниот алат Француски клуч или клуч прикачен за ротирачкиот дел на електричниот алат може да доведе до лична повреда u Не ги пречекорувајт...

Страница 169: ...контрола и да се повредите Дополнителни безбедносни напомени u Користете соодветни уреди за пребарување за да ги пронајдете скриените електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие за снабдување со електрична енергија Контактот со електрични кабли може да доведе до пожар и струен удар Оштетувањето на гасоводот може да доведе до експлозија Навлегувањето во водоводни цевки предизвик...

Страница 170: ...а брзозатегнувачката заменлива глава за дупчење GBH 3 28 DFR GBH 3000 21 Затезен прстен за брзозатегнувачката заменлива глава за дупчење GBH 3 28 DFR GBH 3000 22 Всисување прав GDE 16 Plusa 23 Универзален држач со SDS plus вратило за прифатa a Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема Технички податоц...

Страница 171: ...о зголеми нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење За прецизно одредување на нивото на вибрации и емисијата на бучава треба да се земе предвид периодот во кој уредот е исклучен или работи а не во моментот кога е во употреба Ова може значително да го намали нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење Утврдете ги дополнителните мерки з...

Страница 172: ...е за време на работата Исчистете ја заменливата глава за дупчење пред да ја ставите и подмачкајте го лесно крајот за вметнување Фатете ја SDS plus заменливата глава за дупчење 2 одн брзозатегнувачката заменлива глава за дупчење 1 со целата рака Вметнете ја заменливата глава за дупчење со вртење во прифатот за главата за дупчење 18 додека не слушнете дека е вклопена Резервната глава за дупчење сама...

Страница 173: ...пр прав од даб или бука важат за канцерогени особено доколку се во комбинација со дополнителни супстанци хромат средства за заштита на дрво Материјалите што содржат азбест смеат да бидат обработувани само од страна на стручни лица Затоа доколку е возможно користете соодветен вшмукувач за прав за материјалот што се обработува Погрижете се за добра проветреност на работното место Се препорачува носе...

Страница 174: ...s алатот е лабаво наместен може да доведе до погрешно подесување на длабочината на дупчење Извлечете го граничникот за длабочина до степен што растојанието меѓу врвот на дупчалката и врвот на граничникот за длабочина ќе одговара на саканата длабочина на дупчење X Спојка за заштита од преоптоварување u Доколку алатот што се вметнува се стегне или заглави ќе се прекине погонот на вратилото за дупчењ...

Страница 175: ... teške povrede Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu Pojam električni alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na električne alate sa pogonom na struju sa kablom i na električne alate sa akumulatorskim pogonom bez kabla Sigurnost radnog područja u Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi nesrećama u Ne radite sa električn...

Страница 176: ... preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od slučajnog pokretanja električnog alata u Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje ne poznaju isti ili nisu pročitale ova uputstva U rukama neobučenih korisnika električni alati postaju opasni u Održavajte električni alat i pribor Proverite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcion...

Страница 177: ... prednjem delu upustva za rad Predviđena upotreba Električni alat je predviđen za udarno bušenje u betonu cigli i kamenu kao i za lake radove sa dletom Takođe je adekvatan za bušenje bez udara u drvetu metalu keramici i plastici Električni alati sa elektronskom regulacijom i desnim i levim smerom su takođe pogodni za uvrtanja Prikazane komponente Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se...

Страница 178: ...e ah vektorski zbir tri pravca i nesigurnost K utvrđeni u skladu sa EN 62841 2 6 Udarno bušenje u betonu ah m s2 14 5 11 8 K m s2 1 5 1 5 Dletovanje ah m s2 9 7 10 0 K m s2 1 5 1 5 Nivo vibracija i vrednosti emisije buke koji su navedeni u ovim uputstvima su izmereni prema standardizovanom mernom postupku i mogu se koristiti za međusobno poređenje električnih alata Pogodni su i za privremenu proce...

Страница 179: ...u Skidanje nazubljene stezne glave Povucite čauru za blokadu 5 unazad i skinite nazubljenu steznu glavu 16 Vađenje promenljive stezne glave montaža GBH 3 28 DFR GBH 3000 Skidanje promenljive stezne glave videti sliku C Promenljivu steznu glavu 6 povucite unazad zadržite je u tom položaju i zatim povucite SDS plus promenljivu steznu glavu 2 odnosno promenljivu brzosteznu glavu 1 unapred Zaštitite p...

Страница 180: ...ži olovo neke vrste drveta minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcije i ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u blizini Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta hromati zaštitna sredstva za drvo Sa materijalom koji sadrži azbest smeju rad...

Страница 181: ...tni alat prekida se rad vretena bušilice Držite električni alat zbog sila koje se pritom javljaju uvek čvrsto obema rukama i pobrinite se za stabilnu poziciju u Isključite električni alat odmah i otpustite umetnuti alat ukoliko umetnuti alat zablokira Kod uključivanja sa blokiranim alatom za bušenje nastaju visoki reakcioni momenti Ubacivanje bitova zavrtača pogledaj sliku K u Električni alat stav...

Страница 182: ...premenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara u Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so na primer cevi grelci hladilniki in pašniki Tveganje električnega udara je večje če je vaše telo ozemljeno u Prosimo da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje za električni udar u Kabel uporabljajte pravilno ...

Страница 183: ...e in nadzora orodja v nepričakovanih situacijah Servisiranje u Vaše električno orodje naj popravlja samo usposobljeno strokovno osebje ki naj pri tem uporabi zgolj originalne rezervne dele S tem boste zagotovili da bo orodje varno za uporabo Varnostna opozorila za vrtalno kladivo Varnostna navodila za vsa opravila u Nosite zaščito za sluh Izpostavljenost hrupu lahko povzroči izgubo sluha u Če je o...

Страница 184: ...rcev vrtenja 10 Tipka za nastavitev omejevalnika globine 11 Omejevalnik globine 12 Pomožni ročaj izolirana oprijemalna površina 13 Stikalo za izbiro smeri vrtenja 14 Ročaj izolirana oprijemalna površina 15 Varnostni vijak za vpenjalno glavo z zobatim vencema 16 Vpenjalna glava z zobatim vencema 17 Vpenjalno steblo SDS plus za vpenjalno glavoa 18 Prijemalo vpenjalne glave GBH 3 28 DFR GBH 3000 19 O...

Страница 185: ...menjenosti s hrupom in tresljaji morate upoštevati tudi čas ko je orodje izklopljeno in čas ko orodje deluje vendar dejansko ni v uporabi To lahko občutno zmanjša obremenjenost s hrupom in tresljaji ki je razporejena na celotno obdobje uporabe Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred vplivi tresljajev npr vzdrževanje električnega orodja in nastavkov segrevanje rok organizacija ...

Страница 186: ...e pravilno blokirana Menjava nastavka Pokrov za zaščito pred prahom 4 v veliki meri onemogoča da bi prah ki nastane pri vrtanju med obratovanjem prodrl v vpenjalni sistem Pri vstavljanju nastavka pazite na to da ne poškodujete pokrova za zaščito pred prahom 4 u Poškodovan ščitnik proti prahu je treba takoj zamenjati Priporočamo da zamenjavo opravi servisna delavnica Menjava nastavka SDS plus Names...

Страница 187: ...tost vira električne energije se mora ujemati s podatki na označevalni tablici električnega orodja Orodje ki je označeno z 230 V lahko priključite tudi na napetost 220 V Nastavitev načina delovanja Način delovanja orodja izbirate s stikalom za zaporo udarjanja vrtenja 9 Za zamenjavo načina delovanja pritisnite tipko za sprostitev 8 in zavrtite stikalo za blokado udarjanja vrtenja 9 v želen položaj...

Страница 188: ...odstranjevanje univerzalnega držala potisnite blokirni tulec 5 nazaj in odstranite univerzalno držalo 23 iz sistema za vpenjanje Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice u Skrbite za čistočo električnega orodja in prezračevalnih utorov da lahko dobro in varno delate Če morate zamenjati priključni ...

Страница 189: ...nom diferencijalne strujne zaštitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara Sigurnost ljudi u Budite pažljivi pazite što činite i postupajte oprezno dok radite s električnim alatom Nemojte upotrebljavati alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje kod upotrebe električnog alata može uzrokovati ozbiljne ozljede u Nosite osobnu zaštitnu opremu Uvijek n...

Страница 190: ...la s bušaćim čekićima u Bušenje uvijek započnite pri manjoj brzini i s vrhom svrdla koje dodiruje izradak Pri većim se brzinama svrdlo može savinuti ako ga ostavite da se slobodno okreće bez dodirivanja izratka što može dovesti do osobnih ozljeda u Pritišćite isključivo izravno s pomoću svrdla i bez prekomjerne sile Svrdla se mogu savinuti što može prouzročiti pucanje ili gubitak kontrole te rezul...

Страница 191: ...S plus steznom drškoma a Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Bušaći čekić GBH 3 28 DRE GBH 3 28 DFR GBH 3000 Kataloški broj 3 611 B3A 0 3 611 B4A 0 Upravljanje brojem okretaja Zaustavljanje rotacije Desni lijevi hod Izmjenjiva stezna glava Nazivna primljena snaga W 800 800 Broj udaraca min 1 0 4000 0 ...

Страница 192: ...lu nad električnim alatom tijekom rada Zakretanje dodatne ručke vidjeti sliku A Možete zakrenuti dodatnu ručku 12 po želji kako biste mogli postići sigurno držanje ruke pri radu bez zamaranja Okrenite donji dio dodatne ručke 12 u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i zakrenite dodatnu ručku 12 u željeni položaj Zatim ponovno pritegnite donji dio dodatne ručke 12 u smjeru kazaljke na satu Pazite d...

Страница 193: ... mogu se oštetiti prilikom bušenja čekićem i rada dlijetom Stavite steznu glavu s nazubljenim vijencem 16 Otvarajte steznu glavu s nazubljenim vijencem 16 okretanjem sve dok ne možete umetnuti alat Umetnite alat Utaknite ključ stezne glave u odgovarajuće provrte stezne glave s nazubljenim vijencem 16 i ravnomjerno stegnite alat Okrenite prekidač za zaustavljanje udaraca rotacije 9 u položaj Bušenj...

Страница 194: ...opku smjera rotacije 13 do graničnika ulijevo Uključivanje isključivanje Za uključivanje električnog alata pritisnite prekidač za uključivanje isključivanje 7 Za isključivanje otpustite prekidač za uključivanje isključivanje 7 Namještanje broja okretaja broja udaraca Broj okretaja broj udaraca uključenog električnog alata možete bezstupanjski regulirati ovisno o tome do kojeg stupnja ste pritisnul...

Страница 195: ...ete pronaći na www bosch pt com serviceaddresses Zbrinjavanje Električne alate pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Električne alate ne bacajte u kućni otpad Samo za zemlje EU Sukladno europskoj Direktivi 2012 19 EU za električne i elektroničke stare uređaje električni alati koji više nisu uporabivi moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo r...

Страница 196: ...paigaldada tolmueemaldus ja tolmukogumisseadiseid veenduge et need on seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti Tolmueemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjustatud ohte u Ärge muutuge tööriista sagedasest kasutamisest hooletuks ja ärge eirake ohutusnõudeid Hooletus võib sekundi murdosa jooksul kaasa tuua raskeid vigastusi Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine...

Страница 197: ...l võib vahetatav tööriist kinni jääda Leidke endale kindel jalgealune ja hoidke elektrilist tööriista mõlema käega tugevasti kinni Vastasel juhul võite kaotada tööriista üle kontrolli u Olge meisliga lõhkudes ettevaatlik Lammutusmaterjali kukkuvad killud võivad vigastada kõrvalseisjaid või teid ennast u Töötamisel hoidke elektrist tööriista tugevasti kahe käega ja võtke stabiilne asend Elektriline...

Страница 198: ... Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda Andmed müra vibratsiooni kohta GBH 3 28 DRE GBH 3 28 DFR Mürapäästuväärtused määratud vastavalt standardile EN 62841 2 6 Elektrilise tööriista A korrigeeritud müratase on tavaliselt järgmine Helirõhutase dB A 91 91 Helivõimsustase dB A 102 102 Mõõtemääramatus K dB 3 3 Kandke kuulmiskaitsevahendeid ...

Страница 199: ...aldamiseks peate paigaldama sobiva puurpadruni hammasvöö või kiirkinnitus puurpadrun lisavarustus Hammasvöö puurpadruni monteerimine vt jn B Kruvige SDS plus kinnitussaba 17 hammasvöö puurpadrunisse 16 Fikseerige hammasvöö puurpadrun 16 fikseerimiskruviga 15 Pange tähele et kinnituskruvil on vasakkeere Hammasvöö puurpadruni paigaldamine vt jn B Puhastage kinnitussaba padrunisse kinnituvat osa ja m...

Страница 200: ...mist ja tööriistahoidik ei sulgu Pöörake sel juhul korraks eesmist hülssi 20 noolele vastassuunas Seejärel on võimalik tööriistahoidik sulgeda Keerake löögi pöörlemise peatamislüliti 9 asendisse Puurimine Vahetatava tööriista eemaldamine vt jn H Hoidke vahetatava kiirkinnituspadruni hoiderõngast 21 kinni Avage tööriistahoidik pöörates eesmist hülssi 20 noole suunas kuni tööriista saab eemaldada To...

Страница 201: ...DS plus tööriista liikuvus põhjustada vale puurimissügavuse Tõmmake sügavuspiirik nii kaugele välja et puuri otsa ja sügavuspiiriku otsa vahekaugus vastab soovitud puurimissügavusele Xt Ülekoormussidur u Vahetatava tööriista kinnikiildumisel või haakumisel katkestatakse puurspindli ajamiahel Hoidke sealjuures esinevate jõudude tõttu elektrilist tööriista alati tugevalt kahe käega ja seiske kindlas...

Страница 202: ...egli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos u Darbinot elektroinstrumentu neļaujiet bērniem un nepiederošām personām tuvoties darba vietai Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu Elektrodrošība u Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai Kontaktdakšas konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt Nelie...

Страница 203: ...teikumiem Ja elektroinstrumentu lieto nekompetentas personas tas var apdraudēt cilvēku veselību u Savlaicīgi apkalpojiet elektroinstrumentus un to piederumus Pārbaudiet vai kustīgās daļas nav nobīdījušās un ir droši iestiprinātas vai kāda no daļām nav salauzta un vai nepastāv jebkuri citi apstākļi kas varētu nelabvēlīgi ietekmēt elektroinstrumenta darbību Ja elektroinstruments ir bojāts nodrošinie...

Страница 204: ...mus un norādījumus lietošanai Drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā Pareizs lietojums Elektroinstruments ir paredzēts betona ķieģeļu un akmens triecienurbšanai kā arī viegliem atskaldīšanas darbiem Bez tam tas ir piemērots urbšanai bez triecien...

Страница 205: ... 6 Pēc raksturlīknes A izsvērtā elektroinstrumenta radītā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir norādītas tālāk Skaņas spiediena līmenis dB A 91 91 Akustiskās jaudas līmenis dB A 102 102 Mērījuma nenoteiktība K dB 3 3 Lietojiet dzirdes aizsarglīdzekļus Vibrāciju kopējā vērtība ah vektoru summa trijos virzienos un mērījuma nenoteiktība K ir noteiktas atbilstīgi EN 62841 2 6 kā ir norādīts tālāk Tr...

Страница 206: ...iprinājuma piemēram urbjus ar cilindrisku kātu instrumentā jāiestiprina piemērota urbjpatrona zobaploces vai bezatslēgas urbjpatrona papildpiederumi Zobaploces urbjpatronas montāža skatīt attēlu X B Ieskrūvējiet SDS plus stiprinājuma kātu 17 zobaploces urbjpatronā 16 Nostipriniet zobaploces urbjpatronu 16 ar fiksācijas skrūvi 15 Ņemiet vērā ka fiksācijas skrūvei ir kreisā vītne Zobaploces urbjpatr...

Страница 207: ...atslēgas urbjpatronas priekšējo aptveri 20 atveriet tās darbinstrumenta stiprinājumu tik daudz lai tajā būtu iespējams ievietot darbinstrumenta kātu Stingri turiet nomaināmās bezatslēgas urbjpatronas noturgredzenu 21 un spēcīgi grieziet tās priekšējo aptveri 20 bultas virzienā līdz kļūst skaidri dzirdams raksturīgais sprūda mehānisma troksnis Pārbaudiet darbinstrumenta fiksāciju nedaudz pavelkot t...

Страница 208: ...ns uz ieslēdzēja 7 taustiņu atbilst nelielam griešanās ātrumam triecienu biežumam Pieaugot spiedienam uz ieslēdzēja taustiņu pieaug arī griešanās ātrums triecienu biežums Kalta stāvokļa iestatīšana Vario Lock Kaltu var fiksēt 36 dažādos stāvokļos Tas ļauj izvēlēties tādu kalta stāvokli kas vislabāk atbilst veicamā darba raksturam Iestipriniet kaltu darbinstrumenta turētājaptverē Pagrieziet darba r...

Страница 209: ...jas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 LV 1004 Rīga Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch com Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet šeit www bosch pt com serviceaddresses Atbrīv...

Страница 210: ...imas u Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite re guliavimo įrankius arba veržlinius raktus Besisukan čioje prietaiso dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti u Stenkitės kad kūnas visada būtų normalioje padėty je Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiausvyrą Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsite geriau kontroliuoti elektrinį įrankį ne tikėtose situa...

Страница 211: ...dėdami elektrinį įrankį būtinai palaukite kol visiškai sustos jo judančios dalys Darbo įrankis gali įstrigti paviršiuje tuomet kyla pavojus nesuvaldyti elektri nio įrankio u Įtvirtinkite ruošinį Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įtvirtintas ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimiau nei laikant ruošinį ranka u Po naudojimo iškart nelieskite darbo įrankių ir besiri bojančių korpuso dalių Veikimo...

Страница 212: ... J 3 1 3 1 Nominalus sūkių skaičius Dešininis sukimasis min 1 0 900 0 900 Kairinis sukimasis min 1 0 900 0 900 Įrankių įtvaras SDS plus SDS plus Suklio kakliuko skersmuo mm 50 50 Maks gręžinio skersmuo BetonasA mm 28 28 Mūro siena grąžtas su karūna mm 82 82 Plienas mm 13 13 Mediena mm 30 30 Svoris pagal EPTA Proce dure 01 2014 kg 3 5 3 6 Apsaugos klasė II II A Su gręžimo karūna naudoti neskirta Du...

Страница 213: ...kia SDS plus įrankių ku riuos būtų galima įstatyti į SDS plus griebtuvą Norint gręžti be smūgio medienoje metale keramikoje ir plastike bei norint sukti varžtus reikia naudoti ne SDS plus sistemos įrankius pvz grąžtus su cilindriniu kotu Šiems įrankiams reikės greitojo užveržimo griebtuvo arba vainikinio griebtuvo SDS plus keičiamąjį griebtuvą 2 galima lengvai pakeisti greitojo užveržimo keičiamuo...

Страница 214: ...eičiamojo griebtuvo fiksuojamąjį žiedą 21 Sukdami priekinę įvorę 20 ati darykite įrankių įtvarą tiek kad būtų galima įstatyti įrankį Tvirtai laikykite fiksuojamąjį žiedą 21 ir stipriai sukite priekinę įvorę 20 rodyklės kryptimi kol aiškiai išgirsite kad užsifiksavo Patikrinkite ar įrankis tvirtai įsistatė t y jį patraukite Nuoroda jei įrankių įtvaras buvo atidarytas iki atramos už sukant įrankių į...

Страница 215: ... 9 į padėtį Vario Lock Kaltą su įtvaru pasukite į norimą padėtį Pasukite gręžimo kirtimo režimų perjungiklį 9 į padėtį Kirtimas Taip nustačius įrankių įtvaras užfiksuojamas Norėdami kirsti nustatykite dešininį sukimąsi Darbo patarimai Gręžimo gylio nustatymas žr J pav Gylio ribotuvu 11 galima nustatyti pageidaujamą gręžimo gylį X Paspauskite gylio ribotuvo nustatymo mygtuką 10 ir į papildomą ranke...

Страница 216: ...gą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia www bosch pt com serviceaddresses Šalinimas Elektrinis įrankis papil...

Страница 217: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية مفتاح استخدام إن المتخلف التيار من للوقاية الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن كهربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات قد الكهربائية العدة استخدام ...

Страница 218: ... المسك أسطح من الكهربائية العدة أمسك عليها يترتب قد بأعمال القيام عند المعزولة ألسالك الربط أداة أو القطع ملحق مالمسة بالعدة الخاص للسلك أو ظاهرة غير كهربائية لسلك الربط وأدوات القطع ملحق مالمسة نفسها األجزاء في التيار مرور في يتسبب قد مكهرب يصيب قد مما مكهربة وجعلها العدة من المعدنية كهربائية بصدمة المشغل طويلة ثقب ريش استخدام عند األمان تعليمات دوارة مطارق مع t منخفضة بسرعة الثقب بدء على دائما ا...

Страница 219: ... ريش ظرف تأمين لولب a الطوق 16 a الطوق مسنن الثقب ريش ظرف 17 a الثقب ريش لظرف SDS plus حضن ساق 18 GBH 3 28 DFR المثقاب ظرف حاضن GBH 3000 19 التعيين حزوز 20 سريع البديل المثقاب لظرف األمامية الجلبة GBH 3 28 DFR GBH 3000 الشد 21 سريع البديل المثقاب ظرف تثبيت حلقة GBH 3 28 DFR GBH 3000 الشد 22 a GDE 16 Plus باستخدام الغبار شفط 23 a SDS plus حضن ساق مع شامل حامل a المصورة التوابع االعتيادي التوريد إطا...

Страница 220: ...B الصورة ظرف في SDS plus 17 حضن ساق بربط قم ظرف بتأمين قم 16 الطوق المسنن المثقاب لولب باستخدام 16 الطوق المسنن المثقاب لديه التأمين لولب أن الحظ 15 التأمين أيسر قالووظ انظر الطوق المسنن المثقاب ظرف تركيب B الصورة ً قليال وشحمه الحضن ساق إدخال طرف نظف ساق مع الطوق المسنن المثقاب ظرف لقم ّ يتم أن إلی فتله مع العدة حاضن في الحضن نفسه تلقاء من إقفاله المثقاب ظرف سحب خالل من اإلقفال ثبات افحص الطوق ال...

Страница 221: ...تركيب إلی السهم باتجاه بقوة 20 األمامية الجلبة وأدر بوضوح الكالبي القابض صوت تسمع أن العدة سحب خالل من الثبات إحكام تفحص فقد النهاية حتى العدة حاضن فتح تم إن ملحوظة حاضن تدوير أثناء الكالبي القابض تعاشق صوت تسمع العدة حاضن يغلق ولن إلغالقه العدة واحدة مرة 20 األمامية الجلبة أدر الحالة هذه في بعد العدة حاضن إغالق يمكن السهم اتجاه بعكس ذلك إلى 9 الدوران إيقاف الطرق إيقاف مفتاح أدر الثقب وضع H الصورة...

Страница 222: ...إيقاف الدق إيقاف مفتاح أدر بذلك العدة حاضن إقفال يتم النحت وضع وضع في النحت أجل من الدوران اتجاه اضبط اليميني الدوران العمل إرشادات J الصورة انظر الثقب عمق ضبط عمق تحديد يمكن 11 العمق محدد باستخدام X المرغوب الثقب 10 العمق محدد بضبط الخاص الزر على اضغط اإلضافي المقبض في العمق محدد بتركيب وقم 12 إلی 11 العمق محدد علی الحزوز تشير أن يجب األسفل حاضن في النهاية حتى SDS plus الشغل عدة حرك عدة حركة سهول...

Страница 223: ...ق يسر منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع المغرب Robert Bosch Morocco SARL محرود محمد المالزم شارع 53 البيضاء الدار 20300 212 5 29 31 43 27 الهاتف sav outillage ma bosch com اإللكتروني البريد تحت الخدمة عناوين من المزيد تجد www bosch pt com serviceaddresses الكهربائية العدة من التخلص...

Страница 224: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا حفاظتی کلید از استفاده کنید استفاده زمین را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت در یا و خستگی صورت در کنید کار برقی استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Страница 225: ...ه به که صورتی در کمکی دسته از دست از کنید استفاده است شده ارائه جراحت بروز باعث میتواند ابزار برروی کنترل دادن شود t کنید مهار خوبی به استفاده از قبل را ابزار اگر و کند می تولید باالیی گشتاور نیروی ابزار این ممکن باشد نشده مهار درست عملیات طول در جراحت و ابزار کنترل رفتن دست از باعث است گردد کاربر t برخورد امکان که کارهایی انجام صورت در حامل کابلهای با منگنه یا برش متعلقات از را برقی ابزار دارد وج...

Страница 226: ...د برابر در محافظت کالهک 5 کننده قفل بوش 6 تعویض قابل نظام سه کننده قفل رینگ GBH 3 28 DFR GBH 3000 7 خاموش روشن کلید 8 توقف کلید برای قفل کننده آزاد دکمه چرخش ضربه 9 چرخش ضربه توقف کلید 10 سوراخ عمق کننده تنظیم دکمه 11 سوراخ عمق تعیین کش خط 12 عایق روکش دارای کمکی دسته 13 چرخش جهت تغییر کلید 14 عایق روکش دارای دسته 15 a معمولی نظام سه ایمنی پیچ 16 a معمولی نظام سه 17 a SDS plus نظام سه گیرنده شفت 1...

Страница 227: ...ای استوانه شفت با مته جمله از SDS plus بدون نظام سه یک به ابزار این برای ميشود برده بکار است نیاز ای دندانه نظام سه یا و اتوماتیک به توان می را SDS plus 2 تعویض قابل نظام سه عوض 1 سریع تعویض اتوماتیک نظام سه با راحتی کرد نظام سه تعویض نحوه معمولی نظام سه برداشتن دادن قرار GBH 3 28 DRE شفت با مته مانند SDS plus بدون کار برای کنید نصب مناسب نظام سه یک بایستی ای استوانه سریع مهار نظام سه یا معمولی نظ...

Страница 228: ...قرار را 16 معمولی نظام سه یک تا کنید باز چرخاندن با را 16 معمولی نظام سه دهید قرار را ابزار گیرد قرار ابزار سه در مربوطه های سوراخ در را نظام سه آچار آن با هماهنگ و دهید قرار 16 معمولی نظام کنید سفت را ابزار موقعیت به را 9 چرخش ضربه توقف کلید بچرخانید سوراخکاری استفاده مورد ابزار برداشتن نحوه سه آچار کمک به را 16 معمولی نظام سه بوش تا بچرخانید ساعت های عقربه جهت خالف نظام شود خارج استفاده مورد ابز...

Страница 229: ... افتد نمی جا موقعیت زنی قلم موقعیت چرخش جهت تنظیم چرخش جهت میتوانید 13 چرخش جهت تغییر کلید با روشن کلید که هنگامی دهید تغییر را برقی ابزار ممکن امر این است شده فشرده 7 خاموش نیست t متوقف هنگام را 13 چرخش جهت تغییر کلید کنید فعال دستگاه بودن سوراخکاری چکشی سوراخکاری برای را چرخش جهت کنید تنظیم گرد راست بطور همیشه زنی قلم و تا را 13 چرخش جهت تغییر کلید گرد راست دهید فشار راست به انتها تا را 13 چرخش ...

Страница 230: ...سرویس و مراقبت دستگاه کردن تمیز و تعمیر مراقبت t ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق t نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا دارید شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در مجاز نمایندگی به یا و Bosch شرکت به بایستی برق برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات Bosch بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از ...

Страница 231: ...plus 1 607 950 045 2 608 572 212 Ø 1 5 13 mm GBH 3 28 DRE GBH 3 28 DFR GBH 3000 2 608 550 057 2 608 550 074 Ø 40 mm 2 608 550 075 Ø 50 mm 2 608 550 076 Ø 68 mm 2 608 550 077 Ø 82 mm 2 608 596 157 Ø 8 mm 1 600 A00 157 2 608 002 021 1 600 A00 1FX 1 600 A00 1FV 1 600 A00 1G7 Bosch Power Tools 1 609 92A 80Z 04 07 2022 ...

Страница 232: ...232 1 609 92A 80Z 04 07 2022 Bosch Power Tools ...

Страница 233: ...Martello perforatore Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Boorhamer Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Страница 234: ...пен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Перфоратор Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în c...

Страница 235: ...ame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Perforatorius Gaminio numeris GBH 3 28 DRE GBH 3 28 DFR GBH 3000 3 611 B3A 001 3 611 B3A 061 3 611 B3A 071 3 611 B4A 001 3 611 B4A 031 3 611 B4A 061 3 611 B4A 071 3 611 B4A 007 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 6 ...

Страница 236: ...IV 1 609 92A 80Z 04 07 2022 Bosch Power Tools ...

Страница 237: ... Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 6 2020 A11 2020 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ Uni...

Отзывы: