background image

EURO • Printed in Germany • BA 1 619 929 474 • GBH 3-28 E • Titel (Vorderseite) • OSW 02/01

 

Bedienungsanleitung

Operating Instructions

Instructions d’emploi

Instrucciones de servicio

Manual de instruções

Istruzioni d’uso

Gebruiksaanwijzing

Betjeningsvejledning

Bruksanvisning

Brukerveiledningen

Käyttöohje

 

Oδηγία χειρισµού

 

Kullanım kılavuzu

Deutsch

English

Français

Español

Português

Italiano

Nederlands

Dansk

Svenska

Norsk

Suomi

 

Eλληνικά

 

Türkçe

 

GBH 3-28 E

 

GBH 3-28 (474) - Buch  Seite 1  Donnerstag, 8. Februar 2001  8:35 08

Содержание GBH 3-28 E

Страница 1: ...cciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Oδηγία χειρισµού Kullanım kılavuzu Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Eλληνικά Türkçe GBH 3 28 E GBH 3 28 474 Buch Seite 1 Donnerstag 8 Februar 2001 8 35 08 ...

Страница 2: ...596 175 Ø L mm mm L ø 10 50 1 618 596 176 10 100 1 618 596 177 10 150 1 618 596 265 10 200 1 618 596 178 10 250 1 618 596 315 10 300 1 618 596 266 10 400 1 618 596 267 10 550 2 608 596 117 11 100 1 618 596 179 11 150 1 618 596 316 11 200 1 618 596 180 11 250 2 608 597 781 12 100 1 618 596 181 12 150 1 618 596 268 12 200 1 618 596 182 12 250 2 608 597 782 12 400 1 618 596 269 13 100 1 618 596 183 1...

Страница 3: ... 597 125 17 150 1 618 596 203 18 150 1 618 596 204 18 250 1 618 596 319 18 400 1 618 596 260 18 550 2 608 596 120 18 750 2 608 596 122 18 950 2 608 597 126 19 150 1 618 596 205 19 250 1 618 596 320 19 400 1 618 596 261 Ø L mm mm L ø 20 150 1 618 596 207 20 250 1 618 596 262 20 400 1 618 596 263 20 550 1 618 596 321 20 950 2 608 597 127 22 200 1 618 596 232 22 400 1 618 596 233 22 550 2 608 596 123...

Страница 4: ...EURO Printed in Germany BA 1 619 929 474 GBH 3 28 E Titel Seite 4 OSW 02 01 1 619 929 474 02 01 5 1 2 3 6 4 GBH 3 28 474 Buch Seite 4 Donnerstag 8 Februar 2001 8 35 08 ...

Страница 5: ...EURO Printed in Germany BA 1 619 929 474 GBH 3 28 E Titel Seite 5 OSW 02 01 1 619 929 474 02 01 A 2 B GBH 3 28 474 Buch Seite 5 Donnerstag 8 Februar 2001 8 35 08 ...

Страница 6: ...der Kleidung arbeiten In Arbeitspausen bei Nichtgebrauch und vor allen Arbeiten am Gerät z B Wechseln der Arbeitswerkzeuge Wartung Reinigung Ein stellungen Netzstecker ziehen Kabel immer nach hinten vom Gerät wegfüh ren Stecker nur bei ausgeschaltetem Gerät in die Steckdose einstecken Gerät vor dem Ablegen immer ausschalten und auslaufen lassen Gerät nur mit Zusatzgriff 5 verwenden Beim Arbeiten d...

Страница 7: ...auf nahme einführen bis es selbsttätig verriegelt wird Verriegelung durch Ziehen am Werkzeug prüfen Entnehmen Verriegelungshülse 2 der Werkzeugaufnahme nach hinten schieben und das Werkzeug entneh men Nicht in verborgene Bereiche bohren schneiden oder sägen in denen Elektro Gas oder Wasserleitungen liegen können Geeignete Suchgeräte verwenden um diese Leitungen aufzuspüren oder die ört liche Verso...

Страница 8: ...n zu lassen Schmierung Das Gerät ist ölgeschmiert Ein Ölwechsel sollte regelmäßig stattfinden und wird im Rahmen einer Wartung oder Instandsetzung durch eine autori sierte Kundendienststelle für Bosch Elektrowerk zeuge durchgeführt Dabei ist unbedingt das vor gesehene Bosch Öl zu verwenden Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstellungs und Prüfverfahren einmal ausfallen ist die Repa ratur von ei...

Страница 9: ...ektrowerkzeuge Zur Luhne 2 D 37589 Kalefeld Service 01 80 3 35 54 99 Fax 0 55 53 20 22 37 Kundenberater 01 80 3 33 57 99 Österreich ABE Service GmbH Jochen Rindt Straße 1 A 1232 Wien Service 01 61 03 80 Fax 01 61 03 84 91 Kundenberater 01 7 97 22 30 20 Schweiz Robert Bosch AG Kundendienst Elektrowerkzeuge Industriestrasse 31 CH 8112 Otelfingen Service 01 8 47 16 16 Kundenberater Grüne Nr 0 800 55 ...

Страница 10: ...es in the work when not in use or during work on the machine itself e g chang ing the working tools repairs cleaning adjust ment pull the mains plug Always direct the cable to the rear away from the machine Insert the mains plug only when the machine is switched off Always switch off the machine and allow to come to a stop before placing it down Use the machine only with the auxiliary han dle 5 Wh...

Страница 11: ... tool Insert the tool in a twisting manner into the tool holder until it latches itself Check the latching by pulling on the tool Removing Push back the locking sleeve 2 of the tool holder and remove the tool Do not drill fasten or cut into blind areas where electric gas or water lines may exist Use appropriate detectors to determine if these lines are hidden in the work area or call the local uti...

Страница 12: ...end having this carried out by an after sales service Lubrication The machine is lubricated with oil An oil change should take place regularly and is carried out by an authorised after sales service centre for Bosch power tools in the course of maintenance and repair It is mandatory to use the oil type specified by Bosch If the machine should fail despite the rigorous manufacturing and testing pro...

Страница 13: ...roadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge GB Middlesex UB 9 5HJ Service 0 18 95 83 87 82 Advice line 0 18 95 83 87 91 Fax 0 18 95 83 87 89 Ireland Beaver Distribution Ltd Greenhills Road IRL Tallaght Dublin 24 Service 01 45 15 211 Fax 01 45 17 127 Australia Robert Bosch Australia L t d RBAU SPT2 1555 Centre Road P O Box 66 Clayton AUS 3168 Clayton Victoria 1 800 804 777 Fax 1 800 819 520 N...

Страница 14: ...tion et une paire de chaussures solides Les personnes portant les cheveux longs doi vent se munir d un protège cheveux Ne tra vailler qu avec des vêtements près du corps Extraire la fiche du câble d alimentation de l appareil hors de la prise de courant à chaque interruption du travail dès que l appareil n est plus utilisé ainsi qu avant toute intervention sur l appareil lui même changement d outi...

Страница 15: ...rée pendant que l appareil tourne à vide Ceci n a aucun effet sur la précision de trou de perçage étant donné que le foret se centre automatiquement pendant le per çage Montage Nettoyer et graisser la queue de l outil Par un mouvement de rotation introduire l outil dans le porte outil jusqu à ce qu il soit verrouillé automatiquement Contrôler s il est bien ver rouillé en tirant sur l outil Démonta...

Страница 16: ...ateur doit conduire la machine à deux mains et tou jours adopter une position de travail parfai tement stable Avant toute intervention sur l appareil pro prement dit toujours retirer la fiche du câ ble d alimentation de la prise de courant Pour obtenir un travail sûr et satisfaisant nettoyer régulièrement l appareil ainsi que ses ouïes de refroidissement Tenir le porte outil toujours propre Change...

Страница 17: ...ges doivent pouvoir suivre cha cune une voie de recyclage appropriée Ce manuel d instructions a été fabriqué à partir d un papier recyclé blanchi en l absence de chlore Nos pièces plastiques ont ainsi été marquées en vue d un recyclage sélectif des différents maté riaux France Information par Minitel 11 Nom Bosch Outillage Loc Saint Ouen Dépt 93 Robert Bosch France S A Service Marketing Outillage ...

Страница 18: ...on vestimenta ceñida al cuerpo En las pausas de trabajo y antes de cualquier manipulación en el aparato p ej sustitución de los útiles de trabajo mantenimiento lim pieza ajustes extraer el enchufe de la red Mantener el cable siempre detrás del aparato Conectar la máquina a la red únicamente es tando desconectada Antes de depositar el aparato desconectarlo y esperar a que se detenga Emplear el apar...

Страница 19: ...o tirando del útil Extracción Empujar hacia atrás el casquillo de enclava miento 2 del portaútiles y sacar la broca No taladrar cortar o aserrar en zonas bajo las que pudiesen encontrarse ocultos ca bles eléctricos o tuberías de gas o agua Utilizar unos aparatos de exploración ade cuados para detectar estos cables o tube rías o consultar a las compañías locales abastecedoras de energía El contacto...

Страница 20: ... una caperuza antipolvo dañada Se recomienda dejar hacer esto por un servicio técnico Lubricación El aparato va lubricado por aceite El cambio de aceite debe efectuarse periódicamente y es lle vado a cabo también por un servicio técnico au torizado para herramientas eléctricas Bosch al darle mantenimiento o reparar su aparato Es im prescindible utilizar el tipo de aceite que Bosch prescribe Si a p...

Страница 21: ...obert Bosch España S A Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 E 28037 Madrid Asesoramiento al cliente 901 116 697 Fax 91 327 98 63 Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 50 144 de acuerdo con las regulaciones 89 336 CEE 98 37 CE Dr Gerhard Felten Dr Eckerhard Str...

Страница 22: ...te pausas de tra balho quando não for utilizado e antes de todos trabalhos no aparelho p ex substituição de ferramentas manutenção limpeza ajustes Conduzir o cabo sempre por detrás da má quina A ficha só deve ser introduzida na tomada com a máquina desligada Sempre desligue e deixe que o aparelho páre antes de depositá lo Apenas utilizar o aparelho com o punho adici onal 5 Ao trabalhar com o apare...

Страница 23: ...ir a ferramenta girando no encabadouro até que trave automaticamente Controlar o tra vamento puxando a ferramenta Retirar Puxar para trás a luva de travamento 2 e retirar a ferramenta Não fure corte ou serre em áreas deforma das nas quais possam existir cabos eléc tricos tubulações de gas ou de água Use detectores apropriados para determinar se estas tubulações se encontram escondi das na área de ...

Страница 24: ... recomendável que isto seja realizado por uma oficina de serviço técnico Lubrificação O aparelho está lubrificado a óleo Deveria ser realizada uma troca de óleo em intervalos regu lares e é realizada por ocasião de um serviço de manutenção ou reparação por uma oficina de fer ramentas eléctricas autorizada Bosch Para esta lubrificação é imprescindível utilizar o óleo Bosch previsto para tal Caso o ...

Страница 25: ...e plástico dispõem de uma respectiva marcação Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E P 1800 Lisboa 21 8 50 01 06 Fax 21 8 51 11 11 Declaramos sob nossa exclusiva responsabili dade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 50 144 conforme as disposições das directivas 89 336 CEE 98 37 CE Dr Gerhard Felten Dr Eckerhard Strötgen Robert Bosch GmbH Geschä...

Страница 26: ...io portare un adatta protezione per i capelli Lavorare soltanto con abiti adatti ed aderenti al corpo Sfilare la spina dalla presa durante le pause di lavoro quando la macchina non viene usata e prima di ogni intervento sulla macchina stessa p e sostituzione degli utensili di lavoro ma nutenzione pulizia impostazione Far passare sempre il cavo sul lato posteriore della macchina Inserire la spina n...

Страница 27: ...ente Ciò implica un errore di oscillazione radiale durante la rotazione folle Questo non ha conseguenze sulla preci sione del foro poiché la punta si centra au tomaticamente durante la trapanatura Inserire Pulire e lubrificare il gambo dell utensile Inserire l utensile nel portautensile ruotandolo fino a farlo bloccare autonomamente Controllare il bloccaggio tirando l utensile Estrarre Spostare la...

Страница 28: ...china sempre con entrambe le mani ed assicurarsi una buona posizione di la voro Prima di qualunque intervento alla mac china estrarre la spina dalla presa di rete Per poter garantire buone e sicure opera zioni di lavoro tenere sempre pulite la macchina e le fessure di ventilazione Avere cura di mantenere sempre pulito l alloggiamento utensili Sostituzione della protezione antipolvere Sostituire im...

Страница 29: ...dovrebbero essere inviati ad una riutilizzazione ecologica Queste istruzioni sono stampate su carta riciclata sbiancata senza cloro I componenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato Italia Robert Bosch S p A Via Giovanni da Udine 15 I 20156 Milano 02 3 69 66 63 Fax 02 3 69 66 62 Filo diretto con Bosch 02 3 69 63 14 Svizzera Robert Bosch AG Servizio Elettroutensili Industr...

Страница 30: ...et stopcontact tijdens werkonderbrekingen wanneer de machine niet wordt gebruikt en voor alle werkzaamhe den aan de machine zoals het vervangen van toebehoren onderhoud reiniging en instellin gen Voer de kabel altijd achterwaarts van de ma chine weg Steek de stekker alleen in het stopcontact wanneer de machine uitgeschakeld is Schakel de machine altijd uit en laat deze uit lopen voordat u deze nee...

Страница 31: ...apsopname tot het automatisch wordt ver grendeld Controleer de vergrendeling door aan het toebehoren te trekken Verwijderen Trek de vergrendelingshuls 2 van de gereed schapsopname naar achteren en verwijder het toebehoren Boor snijd of zaag niet in niet zichtbare ge deelten waarin elektrische gas of waterlei dingen kunnen liggen Gebruik een ge schikt zoekapparaat om deze leidingen op te sporen of ...

Страница 32: ...t Deze werk zaamheden kunnen in het kader van onderhoud of reparatie door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd Daarbij moet beslist de daarvoor voorzien olie van Bosch worden gebruikt Mocht de machine ondanks zeer zorgvuldige fa bricage en testmethoden toch defect raken dient de reparatie door een erkende reparatieser vice voor Bosch elektrisch gereeds...

Страница 33: ...h B V Neptunusstraat 71 NL 2132 JP Hoofddorp 0 23 5 65 60 00 België Robert Bosch N V Dienst Na Verkoop Werktuigen Henri Genessestraat 1 B 1070 Brussel 02 525 51 11 Fax 02 525 54 20 Klantenservice 02 525 53 07 Wij verklaren op eigen verantwoording dat dit product voldoet aan de volgende normen en nor matieve documenten EN 50 144 volgens de be palingen van de richtlijnen 89 336 EEG 98 37 EG Dr Gerha...

Страница 34: ...s ud af stikdåsen før ethvert arbejde på maskinen f eks udskiftning af arbejdsværktøj vedligeholdelse rengøring indstillinger påbegyndes før arbejdspauser indledes og når maskinen ikke er i brug Ledningen skal altid føres bagud fra maskinen Maskinen skal være slukket når stikket sættes i stikdåsen Maskinen skal altid være slukket og efterløbet skal altid være afsluttet før maskinen fralæg ges Beny...

Страница 35: ...nd i værktøjsholderen til det går i hak Træk i indsatsværktøjet for at være sikker på at det er låst rigtigt fast Udtagning Værktøjsholderens låsekappe 2 skubbes bagud og indsatsværktøjet tages ud Bor skær eller sav ikke ind i blinde områ der som kan indeholde skjulte elektriske ledninger gas eller vandrør Brug egnede detektorer til at kontrollere arbejdsområdet for sådanne skjulte ledninger eller...

Страница 36: ...værksted for Bosch el værktøj i forbindelse med vedlige holdelse eller reparation af maskinen Maskinen må kun smøres med speciel Bosch olie Skulle maskinen trods omhyggelig fabrikation og kontrol engang holde op med at fungere skal re parationen udføres af et autoriseret serviceværk sted for Bosch elektroværktøj Det 10 cifrede bestillingsnummer for maskinen skal altid angives ved forespørgsler og ...

Страница 37: ...j Telegrafvej 3 DK 2750 Ballerup Service 44 89 88 55 Fax 44 89 87 55 Teknisk vejledning 44 89 88 56 Den direkte line 44 68 35 60 Vi erklærer under almindeligt ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 50 144 i henhold til bestemmelserne i direkti verne 89 336 EØF og 98 37 EF Dr Gerhard Felten Dr Eckerhard Strötgen Robert Bosch GmbH Geschäft...

Страница 38: ...der arbetet Innan åtgärder utförs på maskinen under arbetspauser och när den inte används t ex byte av arbetsverktyg underhåll rengöring inställningar dra ut nätkontakten Dra alltid kabeln bakåt från maskinen Maskinen ska vara frånkopplad när stick proppen ansluts till vägguttaget Innan du lägger ifrån dig maskinen bör den vara frånkopplad och ha stannat helt Maskinen får användas endast med stöd ...

Страница 39: ...j verktygets insticksända med fett Skjut in verktyget med roterande rörelse tills det automatiskt låser Kontrollera låsningen genom att dra i verktyget Borttagning Verktygsfästets spärrhylsa 2 dras bakåt varefter verktyget kan tas bort Borra skär eller såga inte i dolda områden där el gas eller vattenledningar kan före komma Använd lämpliga detektorer för lokalisering av dessa ledningar eller kons...

Страница 40: ...en serviceverkstad Smörjsystem Maskinen är oljesmord Oljebyte ska regelbundet utföras och ingår i underhåll och reparation hos en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Härvid ska ovillkorligen av Bosch rekommenderad olja användas Om i apparaten trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör reparation utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg V...

Страница 41: ... Bosch AB Isafjordsgatan 15 Box 11 54 S 164 22 Kista Service 08 7 50 15 00 Kundtjänst 08 7 50 18 20 Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt överensstämmer med följande normer och harmoniserade standarder EN 50 144 enligt bestämmelserna i direktiven 89 336 EEG 98 37 EG Dr Gerhard Felten Dr Eckerhard Strötgen Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge Ändringar förbehål...

Страница 42: ... maskinen ikke er i bruk og før alle arbeider på maskinen utføres f eks utskifting av arbeidsverktøy service rengjø ring innstillinger må støpselet trekkes ut Ledningen føres alltid bakover bort fra maski nen Maskinen må være slått av når støpslet stikkes inn i stikkontakten Maskinen må alltid slås av og være stanset helt før den legges ned Bruk maskinen kun med ekstrahåndtak 5 Under arbeid må du ...

Страница 43: ...n til verk tøyet Verktøyet føres inn i verktøyfestet til det låses au tomatisk Kontrollér låsen ved å trekke i verk tøyet Demontering Verktøyfestets låsehylse 2 skyves bakover og verktøyet fjernes Ikke bor skjær eller sag i skjulte områder der det kan befinne seg elektriske gass el ler vannledninger Bruk egnede søkeappa rater for å finne disse ledningene eller ta kontakt med det lokale til el gass...

Страница 44: ...askinen er oljesmørt Et oljeskifte må utføres med jevne mellomrom i sammenheng med ser vice eller reparasjon av et autorisert serviceverk sted for Bosch elektroverktøy Det må da abso lutt brukes anbefalt Bosch olje Skulle maskinen svikte til tross for omhyggelige produksjons og kontrollmetoder må reparasjo nen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy Ved alle forespørsler ...

Страница 45: ...rte Robert Bosch A S Trollaasveien 8 Postboks 10 N 1414 Trollaasen Kundekonsulent 66 81 70 00 Fax 66 81 70 97 Vi overtar ansvaret for at dette produktet er i overensstemmelse med følgende standarder eller standard dokumenter EN 50 144 i samsvar med bestemmelsene i direktivene 89 336 EØF 98 37 EF Dr Gerhard Felten Dr Eckerhard Strötgen Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge Rett til en...

Страница 46: ...un laitetta ei käytetä sekä ennen kaikkia laitteeseen koh distuvia töitä esim kun suoritetaan työkalun vaihto huolletaan puhdistetaan tai asenne taan Tarkista aina että verkkokaapeli kulkee lait teesta poispäin Liitä pistotulppa pistorasiaan ainoastaan ko neen ollessa poiskytkettynä Kytke laite pois päältä ja anna sen aina pysäh tyä ennen kuin laitat sen pois käsistäsi Käytä konetta ainoastaan lis...

Страница 47: ...ökalun pitimeen tuleva pää Työnnä työkalu kiertämällä työkalunpitimeen kunnes se lukkiutuu Tarkista lukkiutuminen vetä mällä työkalusta Irrotus Työkalunpitimen lukkoholkki 2 työnnetään taakse ja työkalu vedetään ulos Älä poraa leikkaa tai sahaa piilossa ole via alueita joissa saattaa olla sähkö kaasu tai vesijohtoja Käytä tarkoituk seen soveltuvia etsintälaitteita näiden johtojen löytämiseksi tai ...

Страница 48: ...taana Vaihda pölynsuojus Vioittunut pölynsuojus tulee vaihtaa välittömästi Suosittelemme että työ annetaan Bosch huollon suoritettavaksi Voitelu Laitteessa on öljyvoitelu Öljynvaihto tulisi suorit taa säännöllisesti ja sen suorittaa Bosch sopi mushuolto osana huoltoa tai kunnostusta On eh dottomasti käytettävä tarkoitukseen määrättyä Bosch öljyä Tämä laite on suunniteltu valmistettu ja testattu er...

Страница 49: ...innät Robert Bosch OY Keskushuolto Sähkötyökalut Pakkalantie 21A FIN 01510 Vantaa 09 27 05 34 61 Fax 09 8 70 23 18 Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä että tämä tuote on alla lueteltujen standardien ja stan dardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 50 144 seuraavien direktiivien määräysten mukaisesti 89 336 ETY 98 37 EY Dr Gerhard Felten Dr Eckerhard Strötgen Robert Bosch GmbH Geschäftsb...

Страница 50: ...ράτε προστατευτικÞ µαλλιών Εργάζεσθε πάντα φορώντασ εφαρµοστά ρούχα Ùταν διακÞπτετε την εργασία σασ Þταν δεν κάνετε χρήση του µηχανήµατοσ και πριν διεξάγετε οποιαδήποτε εργασία στο ίδιο το µηχάνηµα π χ αλλαγή εργαλείων συντήρηση καθαρισµÞ ρυθµίσεισ βγάζετε το φισ απÞ την πρίζα Αποµακρύνετε το καλώδιο πάντοτε πίσω απÞ το µηχάνηµα Βάζετε το φισ στην πρίζα µÞνον Þταν το µηχάνηµα βρίσκεται εκτÞσ λειτο...

Страница 51: ...ι έκκεντρη περιστροφή ΑυτÞ δεν έχει καµιά επίπτωση στην ακρίβεια των διαστάσεων τησ οπήσ επειδή το τρυπάνι αυτοκεντραρίζεται κατά το άνοιγµα τησ οπήσ Τοποθέτηση Καθαρίζετε και λιπαίνετε το εισαγÞµενο άκρο του εργαλείου Εισάγετε το εργαλείο στην υποδοχή εργαλείου περιστρέφοντάσ το µέχρι να µανδαλώσει απÞ µÞνο του Ελέγξτε τη µανδάλωση µε τράβηγµα του εργαλείου Αφαίρεση Σπρώξτε το δακτύλιο µανδάλωσησ...

Страница 52: ...δυνάµεων κρατάτε το µηχάνηµα και µε τα δυο σασ χέρια και φροντίζετε για την ασφαλή στήριξη του σώµατÞσ σασ Πριν απÞ κάθε εργασία στο ίδιο το µηχάνηµα βγάζετε το φισ απÞ την πρίζα ιατηρείτε το µηχάνηµα και τισ σχισµέσ αερισµού πάντα καθαρέσ ιατηρείτε την υποδοχή εργαλείου πάντα καθαρή Αντικατάσταση καλύµµατοσ προστασίασ απÞ σκÞνη Ένα χαλασµένο κάλυµµα ασφαλείασ πρέπει να αντικατασταθεί αµέσωσ Σασ σ...

Страница 53: ...λωση πρώτων υλών αντί αποκοµιδή απορριµάτων Το µηχάνηµα τα ειδικά εξαρτήµατα και η συσκευασία θα πρέπει να αποσύρονται για επανεπεξεργασία µε τρÞπο φιλικÞ προσ το περιβάλλον Αυτέσ οι οδηγίεσ χρήσησ έχουν τυπωθεί σε ανακυκλωµένο χαρτί λευκασµένο χωρίσ χλώριο Για την ανακύκλωση κατά είδοσ τα πλαστικά µέρη του µηχανήµατοσ φέρουν ένα σχετικÞ χαρακτηρισµÞ Robert Bosch A E Κηφισσού 162 12131 Περιστέρι Α...

Страница 54: ... uzunsa saç koruyucu kullan n Sadece dar iµ giysileri ile çal µ n Çal µmaya ara verdiπinizde aleti kullanmad π n zda veya aletin kendinde bir çal µma yaparken örneπin uçlar deπiµtirirken bak m ve temizlik yaparken µebeke fiµini prizden çekin Kabloyu her zaman aletin arkas nda tutun Fiµi sadece alet kapal iken prize sokun Aleti elinizden b rakmadan önce mutlaka kapat n ve serbest dönüµün sona ermes...

Страница 55: ...ovan na itin Uçtan çekme suretiyle kilitlenmenin olup olmad π n kontrol edin Aletin ç kar lmas Alet giriµinin sürgü kovan n 2 arkaya itin ve aleti ç kart n Alt nda elektrik gaz veya su µebekelerinin bulunma olas l π olan yerlerde delme veya kesme yapmay n Bu µebekeleri alg layacak veya tespit edecek uygun koruyucu aletler kullan n veya bu µebekeler için yetkili yerel µirket veya mercilerden yard m...

Страница 56: ...ervisinde yapt rman z öneririz Yaπlama Bu alet s v yaπla yaπlanm µt r Yaπ deπiµtirme düzenli aral klarla yap lmal ve bak m ve onar m iµlemleri çerçevesinde Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir serviste gerçekleµtirilmelidir Yaπ deπiµtirilirken mutlaka alet için öngörülen Bosch yaπ kullan lmal d r Titiz üretim ve test yöntemlerine raπmen alet ar za yapacak olursa onar m Bosch elektrikli el...

Страница 57: ...emine sokulabilmesi için plastik parçalar iµaretlenmiµtir Robert Bosch Türkei Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza TR 80670 Maslak Istanbul 0212 335 06 00 Faks 0212 346 00 48 49 Tek sorumlu olarak bu ürünün aµaπ daki standartlara veya standart belgelerine uygun olduπunu beyan ederiz 89 336 AET 98 37 AT yönetmeliπi hükümleri uyar nca EN avrupa standartlar 50 144 Dr Gerhard F...

Страница 58: ...70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 1 619 929 474 01 02 O 64 Printed in Germany Imprimé en Allemagne Chlor EURO Printed in Germany BA 1 619 929 474 GBH 3 28 E Titel Rückseite OSW 02 01 GBH 3 28 474 Buch Seite 1 Donnerstag 8 Februar 2001 8 35 08 ...

Отзывы: