background image

9

d) Vérifier les obstructions.
e) Si les embouts doivent être

nettoyés, les passer à l’eau courante.

 - Pour réinstaller le bras gicleur
supérieur  :

f)  Remettre le bras gicleur supérieur

à sa position.

g)  Remettre l’écrou de verrouillage à

sa position et le tourner 1/8 de tour dans
le sens horaire.

h)  Remettre le panier supérieur dans

ses guides.

- Enlever le bras gicleur inférieur :

i)  Enlever le panier inférieur vide.
j)  Saisir et soulever le bras gicleur

inférieur, figure 19.

k) Vérifier s’il y a obstruction dans les

embouts du bras gicleur.

l) Si le bras doit être nettoyé, le

passer à l’eau courante.

- Réinstaller le bras gicleur :

m) Remettre le bras gicleur en

position et le presser pour qu’il
s’enclenche en place.

n) Remettre le panier inférieur en

place.

5. Vérifier et nettoyer le système de
filtre

Tous les lave-vaisselle Bosch sont

dotés d’un système de filtre fabriqué
d’un assemblage de filtre cylindre/
crépine pour gros objets et filtre fin et
certains modèles Bosch ont un micro
filtre additionnel. Le système de filtre est
situé sur le plancher du lave-vaisselle et
est facilement accessible.

Pendant un usage normal, le système

de filtre s’autonettoie, mais il doit être
vérifié occasionnellement et nettoyé au
besoin.

- Pour enlever l’assemblage filtre
cylindre/crépine :

a) Enlever le panier inférieur.
b) Saisir l’assemblage, figure 20, et

tourner 1/4 tour dans le sens contre
horaire.

c) Soulever l’assemblage et le sortir,

figure 21.

i) Tirer légèrement sur la poignée

pour s’assurer que l’assemblage est
bien en place.

- Réinstaller le système de filtre :

f) Remettre le filtre fin en position.
g) Remettre l’assemblage filtre

cylindre/crépine en position dans le
plancher du lave-vaisselle.

h) Tourner la poignée de l’anneau 1/4

tour dans le sens horaire jusqu’à ce
qu’elle se verrouille. La flèche sur la
poignée et celle du filtre fin doivent se
pointer, figure 23.

c) Enlever le bras gicleur, figure 18.

- Pour enlever le filtre fin  :

e) Soulever le filtre fin du plancher du

lave-vaisselle, figure 22, et le passer à
l’eau courante.

Figure 21

Figure 20

Figure 18

Figure 19

d) Vérifier l’assemblage. S’il y a des

débris, tourner la crépine à l’envers sur
une surface, un plan de travail et la taper
délicatement pour enlever tout débris.
Passer à l’eau courante.

RISQUE DE BLESSURES : 

la

crépine pour gros objets peut
contenir des objets tranchants. Ne
pas prendre avec les doigts.

AVERTISSEMENT

Figure 22

Figure 23

ENTRETIEN

Содержание Evolution SHU42L02UC

Страница 1: ...DISHWASHER USE AND CARE MANUAL For MODELS SHU42L YOUR LIFE OUR INSPIRATION 90 00 02 20 88 Rev A ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...many other top quality Bosch appliances visit our website at www boschappliances com Please contact us if you have any questions or comments You can call us at 1 800 944 2904 or you can write us at BSH Home Appliances Corp 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Enjoy IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 Dishwasher Components Features and Options 3 Materials 4 Using Your Dishwasher 5 8 Dishware ...

Страница 4: ...t has been unused for two weeks or longer turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is explosive do not smoke or use an open flame during this time 11 Remove the door to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding 12 To avoid floor damage and possible mold growt...

Страница 5: ...e filters ensure distribution of clean water and protect the main pump and the drain pump from foreign material Flow Through Heater Heats water to a temperature of up to 161 F Nylon Racks Eliminate cuts and nicks and have a five year warranty Refill Rinse Agent Indicator An LED indicator labeled Refill Rinse Agent on the control panel that comes on when the rinse agent dispenser is needs refilling...

Страница 6: ...lass may yellow Non Stick Coatings Apply a light coating of vegetable oil to non stick surfaces after drying Plastics Ensure the piece is dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plate Place these pieces so that they do not contact dissimilar metals Not Recommended Acrylic Crazing small cracks throughout the acrylic may occur Adhesive Joined Pieces Adhesives that join materials s...

Страница 7: ...push it until it stops against the back of the tub Otherwise the top rack spray arm may not connect to the water supply b When the top rack is loaded push it into the dishwasher b When the bottom rack is loaded push it into the dishwasher 4 Loading Extra Tall Items If an item is too tall to be placed into the bottom rack even with the top rack in the raised position a Remove the empty top rack by ...

Страница 8: ...lverware basket tops can be folded up to accomodate large or oddly shaped items b With the silverware basket tops down load the silverware basket following a pattern suggested by Figure 9 placing knives with their handles up and forks and spoons with their handles down 5 4 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 3 4 2 1 1 2 3 4 5 2 1 2 1 6 7 6 2 1 2 1 2 1 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 7 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 4 ...

Страница 9: ...Rinse Agent Dispenser Regulator The amount of rinse agent dispensed can be regulated to control spotting and streaking The Rinse Agent Dispenser Regulator as shown in Figure 14 leaves our factory set at 4 A B Figure 14 To adjust the amount of rinse agent dispensed i Open the rinse agent dispenser cover j If your dishes are streaked after washing turn the regulator to a lower number k If your dishe...

Страница 10: ...les are unobstructed You must remove the spray arms to check them for obstruction To remove the top spray arm a Remove the empty top rack from the dishwasher b Turn the rack upside down The top spray arm is held in position by a locking nut as shown in Figure 17A Turn the locking nut counter clockwise 1 8 turn and remove it as shown in Figure 17B to release the spray arm Figure 17 A B The Sanitize...

Страница 11: ...is easily accessble During normal use the filter system is self cleaning but you should occasionally inspect it for foreign objects and clean it when necessary To Remove the Large Object Trap Cylinder Filter Assembly a Remove the bottom rack b Grasp the assembly as shown in Figure 20 and turn it counter clockwise 1 4 turn c Lift out the assembly as shown in Figure 21 Figure 21 Figure 20 d Carefull...

Страница 12: ...e box breaker box and replace the fuse or reset the breaker if necessary Dishwasher does not start The dishwasher door may not be properly shut Make certain the dishwasher door is shut and latched Dishwasher runs a long time If the dishwasher completes the cycle but the run time seems exceptionally long it may be due to cold incoming water Before starting the dishwasher open the hot water faucet a...

Страница 13: ...r s heating time may be reduced and the Sanitized light or symbol may not illuminate Your Bosch Dishwasher Installation Manual has information on the recommended temperature for your household hot water supply NOTE Cycle duration and water consumption depend largely upon household water temperature and wash load factors over which Bosch has no control Therefore the times and quantities in this cha...

Страница 14: ... of charge if the rack proves defective in materials or workmanship under conditions of normal home use during the second through the fifth year labor charges excluded Lifetime Warranty against Stainless Steel Rust Through from Date of Installation Bosch will replace your dish washer with the same model or a current model that is equivalent or better in functionality if the inner liner should rust...

Страница 15: ...nstaller or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 2 E mail us from the customer service section of our website www boschappliances com 3 Write us at the address below BSH Home Appliances Corp 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 4 Call us at 1 800 944 2904 Please be sure to include if you are writing or have available if you are calling the following information Model numb...

Страница 16: ...14 ...

Страница 17: ...osch de haute qualité visitez notre site www boschappliances com Vous pouvez communiquer avec nous pour tout commentaire et toute question en téléphonant au 1 800 944 2904 ou en écrivant à BSH Home Appliances Corp 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Merci INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 2 Composants caractéristiques et opcionsdu lave vaisselle 3 Matériaux 4 Fonctionnement 5 8 Mise ...

Страница 18: ...lisé pendant plus de 2 semaines L hydrogène est un gaz explosif Avant d utiliser un lave vaisselle branché sur un système d eau chaude non utilisé pendant plus de 2 semaines ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser couler l eau quelques minutes Ceci relâche tout hydrogène accumulé Puisqu il s agit d un gaz explosif ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant ce temps 11 Enlever la porte...

Страница 19: ...oyant de remplissange d agent de rinçage un symbole à l affichage DEL marque remplir agent de rinçage s allume lorsque le distributeur doit être rempli Voyant sanitaire un voyant DEL certifie que la vaisselle a été désinfectée selon les normes de la fondation sanitaire nationale SENSOTRONIC vérifie la condition de l eau et décide si un second remplissage d eau fraîche est nécessaire Grande cuve en...

Страница 20: ...s n entrent pas en contact les uns avec les autres REMARQUE avant d utiliser le lave vaisselle Bosch la première fois vérifier la rubrique Information Certains articles que l on désire laver ne sont peut être pas sécuritaires au lave vaisselle et devraient être lavés à la main Communiquer avec le fabricant afin de s assurer que ces articles vont au lave vaisselle Non recommandé Acrylique des craqu...

Страница 21: ...nier inférieur a Placer les gros objets dans le panier inférieur à l envers Charge typique du panier inférieur figures 4 5 et 6 ATTENTION DOMMAGEAU LAVE VAISSELLE mettre des objets comme papier sacs en plastique matériaux d emballage ou objets autres que de la vaisselle ou articles de cuisine dans le lave vaisselle peuvent endommager ce dernier Mettre seulement des articles conçus pour les lave va...

Страница 22: ...Éloigner les enfants des couteaux et autres objets affûtés REMARQUE le dessus du panier à ustensiles peut être rabattu pour accommoder des articles gros ou de forme inhabituelle b Le dessus du panier abaissé charger le panier comme à la figure 9 en plaçant les couteaux les manches vers le haut et les fourchettes et cuillères manches vers le bas RISQUE DE BLESSURE couteaux et autres objets placés l...

Страница 23: ...écurage et possiblement un trempage ou un récurage à la main b Le cycle régulier nettoie les charges ayant des résidus d aliments lâches normaux c Pour les articles précieux délicats et l argenterie ou spéciaux choisir le cycle délica écono après avoir consulté la rubrique Matériaux dans ce guide Le lavage à la main peut être préférable d Le cycle rinçage attente permet de garder une petite charge...

Страница 24: ...bras gicleur Vérifier occasionnellement les bras gicleurs pour s assurer qu il n y a pas d obstruction Il faut enlever le bras pour vérifier Enlever le bras gicleur supérieur a Enlever le panier supérieur vide b Mettre le panier à l envers Le bras gicleur est maintenu en position par un écrou de verrouillage figure 17A Tourner cet écrou dans le sens contre horaire 1 8 de tour et l enlever figure 1...

Страница 25: ...t un usage normal le système de filtre s autonettoie mais il doit être vérifié occasionnellement et nettoyé au besoin Pour enlever l assemblage filtre cylindre crépine a Enlever le panier inférieur b Saisir l assemblage figure 20 et tourner 1 4 tour dans le sens contre horaire c Soulever l assemblage et le sortir figure 21 i Tirer légèrement sur la poignée pour s assurer que l assemblage est bien ...

Страница 26: ...bstrué Couvercle du distributeur de détergent ne ferme pas Le couvercle est mal fermé ou un cycle n était pas terminé et doit être annulé Voir la rubrique Ajout de détergent et agent de rinçage pour plus de détails Voir la rubrique Fonctionnement pour plus de détails sur l annulation d un cycle Taches blanches ou rayures sur vaisselle et verres Agent de rinçage additionnel nécessaire Voir la rubri...

Страница 27: ... lave vaisselle peut être réduit et le voyant Sanitized peut ne pas s allumer Le guide d installation du lave vaisselle Bosch donne les informations quant à la température recommandée pour l alimentation en eau chaude e g a r u c é R s u l p e g a v a L r e i l u g é r t a c i l é D o n o c é e g a ç n i R e t n e t t a e l c y c e é r u D s e t u n i m 6 3 1 8 0 1 7 8 9 i t a m m o s n o C n e u ...

Страница 28: ...composants du panier sans frais si le panier présente un défaut de fabrication ou matériaux dans des conditions d utilisation domestique normales de la deuxième à la cinquième année frais de main d oeuvre non compris Garantie à vie contre la rouille de l acier inoxydable depuis la date d installation Bosch remplacera le lave vaisselle avec un même modèle ou un modèle semblable si la doublure intér...

Страница 29: ...problème avec le lave vaisselle Bosch et de l insatisfaction du service reçu prendre les mesures nécessaires dans l ordre indiqué ci dessous jusqu à la correction satisfaisante du problème 1 Communiquer avec l installateur ou un centre de service autorisé Bosch dans la région 2 Envoyer un courriel depuis la section du service à la clientèle de notre site web www boschappliances com 3 Écrire à l ad...

Страница 30: ...14 ...

Страница 31: ...schappliances com Por favor comuníquese con nosotros en caso de que se le ocurran preguntas o comentarios Nos puede llamar al número telefónico gratis 1 800 944 2904 o nos puede mandar una carta a la dirección postal BSH Home Appliances Corp 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Disfrútela TABLA DE MATERIAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA REDUCIR RIESGOS 2 Componentes Características y Opc...

Страница 32: ...amente detergentes o agentes de enjuague recomendados para uso en lavadoras de platos y manténgalos fuera del alcance de niños 4 A medida que cargue los artículos para lavar a Acomode los artículos filosos de modo que no dañen el sello de la puerta b Cargue los cuchillos y otros utensilios filosos CON EL MANGO HACIAARRIBApara reducir el riesgo de cortarse 5 No lave artículos de plástico a menos de...

Страница 33: ... el visualizador Diodo Emisor de Luz LED rotulado como Refill Rinse Agent que brilla cuando se necesita llenar de nuevo el surtidor de agente de enjuague Indicador Desinfectado Sanitized Un indicador LED que certifica que su vajilla está desinfectada conforme a las normas de la Organización Nacional de Sanidad National Sanitation Foundation SENSOTRONIC Revisa la condición del agua y determina la n...

Страница 34: ...o Estaño El estaño se oxidará Lave las piezas de hierro a mano y séquelas de inmediato Madera Los tazones de madera utensilios de madera y piezas con mango de madera pueden agrietarse doblarse y perder su acabado Generalmente Seguros Aluminio El aluminio anodizado de color puede oscurecerse con el tiempo Los minerales en su agua pueden causar que el aluminio se oscurezca o que se manche Generalmen...

Страница 35: ...e algún artículo en particular se preste a limpiarse en lavadoras de platos b Cargue únicamente articulos a prueba de lavadoras de platos dishwasher safe en su lavadora c Cargue los artículos de modo que el agua pueda alcanzar todas las partes de cada artículo d Coloque de modo invertido en los estantes las ollas sartenes tazas cuencos y vasos e Separe los artículos hechos de metales diferentes Fi...

Страница 36: ...chillos y otros utensilios filosos AVISO a Mantenga los cuchillos y otros utensilios filosos fuera del alcance de los niños NOTA Las tapaderas de las canastas para los cubiertos se pueden doblar hacia arriba para poder acomodar artículos grandes o los de forma irregular b Con las tapaderas dobladas hacia abajo cargue la canasta para los cubiertos según el modelo indicado en la Ilustración 9 Acomod...

Страница 37: ... Enjuague por medio de oprimir la estrella inscrita en la tapadera con el dedo índice mientras levante la lengüeta con el pulgar como muestra la Ilustración 12 f Llene el surtidor con agente de enjuague en forma líquida como muestra la Ilustración 13A hasta que el tanque quede lleno Limpie cualquier exceso de agente de enjuague que se haya derramado B Figura 13 A B g Devuelva la tapadera del surti...

Страница 38: ...ga de lo demás c Descargue el estante superior d Si instaló el Rociador para los Artículos Extra Altos restablezca la lavadora a su condición normal consulte las instrucciones de Como Cargar Artículos Extra Altos en la sección Como Cargar la Lavadora de este manual CUIDADO Y MANTENIMIENTO Tareas de Mantenimiento Algunas partes de su lavadora de platos Bosch requieren que se mantengan periódicament...

Страница 39: ...ara eliminar objetos ajenos y limpiarlo cuando sea necesario Para Extraer la Ensambladura Separador de Objetos Grandes Filtro Cilíndrico a Saque el estante inferior b Agarre la ensambladura como muestra la Ilustración 20 y dele 1 4 de la vuelta al sentido contrario del reloj Figura 22 i Delicadamente jale la agarradera para verificar que la Ensambladura esté instalada correctamente Para reinstalar...

Страница 40: ...uera de desagüe no esté torcida obstruida o instalada incorrectamente Asegúrese de que una porción de la manguera de desagüe esté por lo menos a 20 50 cm arriba del piso del gabinete de la lavadora véase el Manual de Instalación Los filtros podrían estar obstruidos Asegúrese de que el sistema de filtración no esté tapado véase la sección Cuidado y Mantenimiento de este manual El desagüe de la pila...

Страница 41: ...uyen Frotado Extra Fuerte Power Scrub Plus Lavado Regular Regular Wash y Delicado Económico Delicate Econo Cuando terminan estos ciclos el indicador Sanitized Desinfectado brilla en el panel de control NOTA Si el agua alimentada por su casa está excesivamente caliente se podría reducir el tiempo del calentamiento que realiza la lavadora y el símbolo o la luz Sanitized podría faltar de brillar El M...

Страница 42: ...s en caso de que el estante resulte defectuoso por motivo de materiales o hechura bajo condiciones de uso ordinario en el hogar desde el segundo hasta los fines del quinto año se excluyen los cargos por la mano de obra Garantía de por Vida contra la Oxidación Penetrante a Través del Panel de Acero Inoxidable desde la Fecha de Instalación Bosch reemplazará su lavadora de platos con otra del mismo m...

Страница 43: ...or de su región 2 Envíe una carta electrónica e mail por medio de la sección servicio al cliente customer service de nuestro sitio web www boschappliances com 3 Escríbanos a nuestra dirección postal BSH Home Appliances Corp 5551 McFaddenAvenue Huntington Beach CA 92649 4 Llámenos al No de Teléfono gratis 1 800 944 2904 Tenga cuidado de incluir en caso de que nos escriba o de tener a la mano en cas...

Страница 44: ...hout notice Some models are certified for use in Canada BSH is not responsible for products which are transported from the United States for use in Canada Check with your local Canadian distributor or dealer BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 For the most up to date critical installation dimensions by fax use your fax handset and call 702 833 3600 Use co...

Отзывы: