background image

English 13

Broil

The Broil mode is best suited for cooking thin, tender cuts 
of meat (1" or less), poultry and fish. It can also be used to 
brown breads and casseroles. Always broil with the door 
open. 

The benefits of broiling include:

Fast and efficient cooking.

Cooking without the addition of fats or liquids.

Tips:

Preheat oven for approximately 5 minutes.

Steaks and chops should be at least ¾" thick.

Brush fish and poultry with butter or oil to prevent 
sticking.

Turn meats once during the recommended cooktime.

When top browning casseroles, use only metal or glass 
ceramic dishes such as Corningware®.

Use the broil feature to cook meats that require direct 
exposure to radiant heat for optimum browing results. 
When broiling always remember to arrange the oven racks 
while oven is still cool. Position the rack as suggested in 
the 

broil settings table

.

Broil Oven Rack Position Table

To set Broil

1.

Arrange the oven rack while oven is still cool.

2.

Press “

BROIL

”. " 

— — 

"will appear in display.

3.

Press and hold the “

+

” or “

-

” until the desired broil 

setting level appears in the display. Press the “

+

” for 

HI

 

broil or the “-” for 

LO

 broil. Most foods may be broiled 

at the 

HI

 broil setting. Select the 

LO

 broil setting to 

avoid excess browning or drying of foods that should 
be cooked to the well-done stage.

4.

For optimum browning, preheat broil element for 

approximately 5 minutes before adding food.

5.

Open the oven door to the broil stop position when 
broiling.

6.

Broil on one side until food is browned. Turn and broil 
food on 2nd side.

7.

When broiling is finished press 

“Clear/Off”

.

Note: 

Always pull the oven rack out to the stop position 

before turning or removing the food.

Convection (some models)

Convection feature benefits

Foods may cook up to 25 to 30% faster, saving time 
and energy.

Multiple rack baking.

No special pans or bakeware needed.

How Convecton works

Convection 

uses a fan to circulate the oven's heat 

uniformly and continuously around the oven. This improved 
heat distribution allows for fast, even cooking and browning 
results. It also gives better baking results when using two 
racks at the same time.

Heated air flows around the food from all sides, sealing in 
juices and flavors. Meats cooked with convection are 
juicier. Poultry is crisp on the outside while staying tender 
and moist on the inside. Breads and pastries brown more 
evenly. Most foods baked in a standard oven can be 
cooked faster and more evenly with Convection.

Broil

 

uses intense heat radiated from 

the upper element. 

Food

Rack Position

Medium or well-done 
hamburgers

7

Fish, medium steaks & 
pork chops

6

Well-done foods such as 
chicken

5

BROIL

CAUTION:

Should an oven fire occur, close the oven 
door and turn the  oven OFF. If the fire 
continues, use a fire extinguisher. 

DO NOT

 

put water or flour on the fire. Flour may be 
explosive.

Convection 

is similar to Bake. Heat 

comes from the upper and lower 
heating elements. The main 
difference in convection baking is that 
the heat is circulated throughout the 
oven by the convection fan.

CONVECTION

Содержание Evolution HES3063U

Страница 1: ...Use and Care Manual Mode d emploi et d Entretien Instrucciones para usar y Cuidar Electric Ranges fr Cuisinière Électriques es Cocina Electrica ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e 11 Broil 13 Convection 13 Operating the Cooktop 14 Using Proper Cookware 15 About the Ceramic Glass Cooktop 15 Types of Cooktop Elements 15 Suggested Radiant Element Settings 16 Single Radiant Surface Elements 16 Dual Radiant Surface Elements 17 Keep Warm 17 Settings 18 Setting the Clock 18 Temperature Conversion 19 Setting a Silent Control Panel 19 Setting Oven Lockout 19 Setting the Minute Tim...

Страница 4: ... oven components and features The Operation section offers you step by step instructions on how to operate your oven In Getting the Most Out of Your Appliance you can find a list of many common foods with the appropriate oven mode temperature rack position and bake time This section also provides you with several bakeware and preparation tips Cleaning and Maintenance provides you with information ...

Страница 5: ...ian In the event of an error the display flashes and beeps continuously Disconnect appliance from the power supply and call a qualified technician Fire Safety Do not use aluminum foil or protective liners to line any part of the appliance especially the oven bottom Installing these liners may result in risk of electric shock or fire If materials inside an oven should ignite keep door closed Turn o...

Страница 6: ...they are instructed in safe operation of the appliance by qualified persons Do not allow anyone to climb stand lean sit or hang on any part of an appliance especially a door warming drawer or storage drawer This can damage the appliance and the unit may tip over potentially causing severe injury Do not allow children to use this appliance unless closely supervised by an adult Children and pets sho...

Страница 7: ...pet birds out of the kitchen or other rooms where kitchen fumes could reach them During self clean fumes are released that may be harmful to birds Other kitchen fumes such as overheating margarines and cooking oils may also be harmful Keep oven free from grease build up Cookware Safety Do not place food directly on oven bottom Follow the manufacturer s directions when using cooking or roasting bag...

Страница 8: ...since it is important for air circulation It is normal to see steam escaping from the vent and condensation may collect in this area This area may be warm when the oven is in use Convection Fan some models The convection fan operates during the convection mode When the oven is operating in a convection mode the fan turns off automatically when the door is opened Control Panel Convection Fan Oven B...

Страница 9: ...ven Your oven comes with two flat oven racks CAUTION To avoid burns place oven racks in desired positions before turning oven on Always use oven mitts when the oven is warm If a rack must be moved while the oven is hot do not let oven mitts contact hot heating elements Use caution when removing oven racks from the lowest rack position to avoid contact with the hot oven door To avoid possible injur...

Страница 10: ...ontrol 300 Series models without convection bake Clock Cook Time Oven Light Start Time Self Clean Bake Broil Convection Clear Off Timer On Off Oven Preheat Door Locked 12 00 500 Series models with convection bake ...

Страница 11: ...oking time needed Use to set a Self Clean cycle Use to set or cancel the minute timer The minute timer does not start or stop cooking Use to select the bake feature Use to select the variable broil feature Door Lock icon pad activates oven door lockout settings Convection is similar to Bake Heat comes from the lower burner and the heat is circulated by a convection fan some models Use with the fea...

Страница 12: ...Oven Temperature Your appliance has been factory calibrated and tested to ensure an accurate baking temperature For the first frew uses follow your recipe times and temperature recommendations carefully If you think that the oven is cooking too hot or too cool for your recipe times you can adjust the control so that the oven cooks hotter or cooler than the temperature displayed To adjust oven temp...

Страница 13: ...ver the oven door is closed The interior oven light is located at the upper left rear wall of the oven interior and is covered with a glass shield held by a wire holder The glass shield must be in place whenever the oven is in use To change the interior oven light see Replacing an Oven Light in the Maintenance section Recommended Rack Positions for Broiling Baking Roasting Food Rack Position Broil...

Страница 14: ... of food items from pastries to casseroles Refer to recipe or package directions for oven temperature and baking time Tips Preheat the oven if the recipe recommends it Baking time will vary with the size shape and finish of the bakeware Dark metal pans or nonstick coatings will cook faster with darker results Insulated bakeware will lengthen the cook time for most foods For best results bake food ...

Страница 15: ...ted in 5 F increments 1 C if the control is set to display Celsius 5 Press COOK TIME 00 will flash in the display 6 Press the or until the desired baking time appears in the display 7 The oven will turn ON and begin heating To program oven for a delayed start time and to shut off automatically delayed Timed Bake 1 Be sure that the clock shows the correct time of day 2 Place the food in the oven 3 ...

Страница 16: ... the broil stop position when broiling 6 Broil on one side until food is browned Turn and broil food on 2nd side 7 When broiling is finished press Clear Off Note Always pull the oven rack out to the stop position before turning or removing the food Convection some models Convection feature benefits Foods may cook up to 25 to 30 faster saving time and energy Multiple rack baking No special pans or ...

Страница 17: ...s 3 As soon as the or pad is released the oven will begin heating to the selected temperature When the displayed temperature reaches the desired baking temperature the preheat indicator light will turn OFF and the control will beep 3 times 4 To cancel Convection press Clear Off To change the oven temperature after Convection has started 1 Press Convection Visually check the bake temperature and se...

Страница 18: ...ve each radiant element control knob and will glow when a surface element is turned ON A quick glance at this indicator light after cooking is an easy check to be sure ALL surface controls are turned OFF The Hot Surface indicator light located on the control panel will glow when any surface cooking area heats up and will remain on until the glass cooktop has cooled to a MODERATE level Note Radiant...

Страница 19: ...te the single radiant element 1 Place correctly sized cookware on single radiant surface element 2 Push in and turn the surface control knob in either direction to the desired setting See Suggested settings for single and dual radiant elements table Start most cooking operations on a higher setting and then turn to a lower setting to finish cooking The surface control knobs do not have to be set e...

Страница 20: ...ews breads pastries and oven safe dinner plates Always start with hot food It is not recommended to heat cold food on the keep warm zone All food placed on the warming zone should be covered with a lid to maintain quality For best results when warming pastries or breads the cover should have an opening to allow moisture to escape Do not use plastic wrap to cover food Plastic may melt onto the surf...

Страница 21: ...inuous baking Food Item Heating Level Breads Pastries LO Low Casseroles LO Low Dinner Plates with Food LO Low Eggs LO Low Gravies LO Low Meats MED Medium Sauces MED Medium Soups cream MED Medium Stews MED Medium Vegetables MED Medium Fried Foods HI High Hot Beverages HI High Soups liquid HI High Keep Warm Zone Surface Control some models CAUTION Unlike the surface elements the keep warm zone will ...

Страница 22: ... seconds for the oven door to lock Once the oven door is locked the current time of day will appear in the display 2 To cancel the ovenlockout feature press Clear Off and Convection and hold for 3 seconds The control will unlock the oven door and resume normal operation To set the oven lockout feature for models without Convection feature 1 Press Lock and hold for 3 seconds Loc will appear in disp...

Страница 23: ...ining only seconds will display The minute timer DOES NOT start or stop the cooking process It serves as an extra timer in the kitchen that will beep when the set time has run out The minute timer can be used alone or while using any of the other oven features When the minute timer is in use with any other feature the minute timer will be shown in the display To view other functions press the pad ...

Страница 24: ...e door liner outside the oven door gasket and the small area at the front center of the oven bottom these areas heat sufficiently to burn soil on Clean with soap water Prior to setting the self Clean cycle any spills remaining on the oven bottom should be removed Important To start a self clean cycle immediately without a delay skip steps 2 3 in the instructions provided below To set the Self Clea...

Страница 25: ...sh or parts Never use scouring pads or abrasive cleaners Cleaning Guide CAUTION To avoid possible burns use care when opening the oven door after the self cleaning cycle Stand to the side of the oven when opening the door to allow hot air or steam to escape DO NOT force the oven door open This can damage the automatic door locking system Use caution and avoid possible burns when opening the door a...

Страница 26: ...ly to the cooktop Use a paper towel or use a non abrasive plastic type no scratch cleaning pad to clean the entire cooktop surface Make sure the cooktop is cleaned thoroughly leaving no residue For heavy burned on soil Apply a few drops of CookTop Cleaning Creme directly to the soiled area Rub the soiled area using a non abrasive plastic type no scratch cleaning pad applying pressure as needed Do ...

Страница 27: ...num utensils The melting point of aluminum is much lower than that of other metals Care must be taken when aluminum pots or pans are used on the cooktop If aluminum pans are allowed to boil dry when using the cooktop not only will the utensil be destroyed but it may fuse to break or mark the ceramic glass surface permanently damaging the cooktop surface Maintenance Replacing an Oven Light The ligh...

Страница 28: ...UTION before attempting to remove the door 2 Open oven door completely horizontal with floor see figure 3 Pull the door hinge locks on both left and right door hinges down from the oven frame completely towards the oven door see figure A tool such as a small flat blade screwdriver may be required 4 Firmly grasp both sides of oven door along the door sides Do not use the oven door handle see figure...

Страница 29: ... hit the glass with pots pans or any other object 3 Scratching hitting jarring or stressing the glass may weaken its structure causing an increased risk of breakage at a later time 3 Fully open the oven door horizontal with floor see figure 4 Push the door hinge locks up towards and into the oven frame on both left and right oven door hinges see figure to the locked position 5 Close the oven door ...

Страница 30: ...Poor installation Place oven rack in center of oven Place a level on the oven rack Adjust leveling legs at base of appliance until the rack is level Kitchen cabinet alignment may make range appear not level Be sure cabinets are square have sufficient room for appliance clearance Cannot move appliance easily Appliance must be accessible for service Cabinets not square or are built in too tightly Co...

Страница 31: ...is normal to see or feel steam or warm air escaping from the oven vent Do not block the vent Cooling fan runs even when the oven is turned off This is normal The cooling fan will continue to run even after the oven has been turned off until the oven has cooled sufficiently Oven smokes excessively during broiling Incorrect setting Follow broiling instructions in Setting Oven Controls Make sure oven...

Страница 32: ...sible with time Cleaning materials not recommended for ceramic glass cooktop have been used See Cooktop Cleaning and Maintenance in the Care and Cleaning section of this Use Care Guide Cookware with rough bottom has been used Use smooth flat bottomed cookware Metal marks on the cooktop Sliding or scraping of metal utensils on cooktop surface Do not slide metal utensils on cooktop surface Use a cer...

Страница 33: ...s warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts Bosch s sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer defective Product only using a Bosch authorized service provider during normal business hours For safety and property damage concerns Bosch highly recommends that you do not attempt to repair the Product yourself or use an un authorized service...

Страница 34: ...electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundation flooring and for any alterations including without limitation cabinetry walls floors shelving etc and resetting of breakers or fuses TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT WHETHER THE CLAIM ARISES IN CONTRACT OR TORT INCLUDING STRICT LIABILITY OR NEGLI GENCE OR OTHE...

Страница 35: ...surface 14 Utilisation de casseroles appropriées 15 Concernant la surface en céramique vitrifiée 15 Type d éléments de surface 15 Réglages suggérés d éléments radiants 16 Élément de surface simple 16 Élément de surface double 17 Garder chaud 17 Réglages 18 Réglage de la pendule 18 Température de conversion 19 Réglage de la sourdine du panneau de contrôle 19 Réglage du verrouillage du four 19 Régla...

Страница 36: ...ues du four La section Fonctionnement donne les étapes sur le fonctionnement du four Pour obtenir le maximum de cet appareil donne une liste des aliments habituels avec le mode de cuisson approprié la température la position de grille et le temps de cuisson Cette section donne aussi quelques conseils sur la préparation et les casseroles La section Nettoyage et entretien donne l information sur la ...

Страница 37: ...fichage clignote et un bip est émis continuellement Si cela se produit pendant l autonettoyage débrancher l appareil de l alimentation électrique et communiquer avec un technicien qualifié Dans le cas d une erreur l affichage clignote et un bip est émis continuellement Débrancher l appareil de l alimentation électrique et communiquer avec un technicien qualifié Sécurité pour le feu Ne pas utiliser...

Страница 38: ...e à des températures élevées Il y a un risque de brûlure si l alcool qui s évapore prend feu dans le four Utiliser seulement de petites quantités d alcool dans les aliments et ouvrir la porte du four avec précaution Toujours placer les grilles en position pendant que le four est froid Si une grille doit être déplacée pendant que le four est chaud ne pas laisser les moufles entrer en contact avec l...

Страница 39: ...bustible de cuisson à gaz et l élimination de la saleté pendant l autonettoyage peuvent générer des sous produits pouvant être sur la liste Afin de minimiser ces substances toujours faire fonctionner l appareil selon les instructions données dans ce guide et assurer une bonne ventilation Pour l autonettoyage s assurer que la porte est verrouillée et qu elle ne s ouvre pas Si la porte ne se verroui...

Страница 40: ...ormal de voir de la vapeur s échapper de l évent et de la condensation se former dans cette zone laquelle peut être chaude lorsque le four est utilisé Ventilateur à convection certains modèles Le ventilateur à convection fonctionne pendant le mode à convection Lorsque le four est à ce mode le ventilateur se met automatiquement hors circuit lorsque la porte est ouverte Fond du four Panneau de contr...

Страница 41: ...eux grilles plates ATTENTION Pour éviter les brûlures placer les grilles à la position désirée pendant que le four est encore froid Toujours utiliser des moufles à four lorsque le four est chaud Si une grille doit être déplacée pendant que le four est chaud ne pas laisser les moufles entrer en contact avec les éléments chauffants Faire très attention au moment d enlever une grille de la position i...

Страница 42: ...rôle Gamme 300 modèles sans cuisson à convection Clock Cook Time Oven Light Start Time Self Clean Bake Broil Convection Clear Off Timer On Off Oven Preheat Door Locked 12 00 Gamme 500 modèles avec cuisson à convection ...

Страница 43: ...ur entrer la durée de cuisson requise Utiliser pour l autonettoyage Utiliser pour régler ou annuler la minuterie La minuterie n active ni n arrête la cuisson Utiliser pour choisir la fonction cuisson Utiliser pour choisir la fonction gril Cette touche active les réglages de verrouillage de la porte du four La convection est semblable à la cuisson La chaleur provient du brûleur inférieur et la chal...

Страница 44: ...e minimiser la perte de chaleur et la réduction de température Réglage de la température du four Cet appareil a été calibré en usine et testé pour une température précise de cuisson Pour les quelques premières utilisations observer les durées et la température recommandées Si l on croit que le four est trop chaud ou trop froid pour la recette l on peut régler le contrôle afin que le four cuise plu...

Страница 45: ...rmée L éclairage est situé dans le coin supérieur gauche près de la paroi de l intérieur du four et est couvert d un écran en verre maintenu par un support Cet écran en verre doit être en place lorsque le four est utilisé Pour changer l ampoule voir Remplacement de l ampoule du four à la section Entretien Positions de grilles recommandées pour le gril la cuisson et le rôtissage Aliments Position d...

Страница 46: ...dimension et le fini du plat Les plats en métal foncé ou à enduit antiadhésif cuisent plus rapidement avec des résultats plus foncés Les plats isolés allongent la durée de cuisson Pour de meilleurs résultats cuire sur une seule grille avec un espace d au moins 1 po entre les plats ou les plats et les parois du four Éliminer la perte de chaleur en utilisant le hublot pour vérifier la cuisson des al...

Страница 47: ...le four 3 Presser CUISSON _ _ _ figure à l affichage 4 Dans un délai de 5 secondes presser ou L affichage montre 350 F 177 C En pressant et maintenant ou la température peut être réglée en tranches de 5 F 1 C si l affichage est en Celsius 5 Presser DURÉE CUISSON 00 clignote à l affichage 6 Presser ou jusqu à ce que la durée désirée figure à l affichage 7 Presser DURÉE MARCHE Le temps le plus tôt d...

Страница 48: ...resser effacer arrêt Remarque toujours tirer la grille jusqu à la butée avant de tourner ou d enlever les aliments Convection certains modèles Les avantages Les aliments cuisent de 25 à 30 plus rapidement économisant temps et énergie Cuisson sur plusieurs grilles Aucun plat ni casserole spécial requis Fonctionnement de la convection La convection utilise un ventilateur pour faire circuler la chale...

Страница 49: ...ur commence à chauffer à la température choisie Lorsque la température affichée est atteinte le voyant de préchauffage s éteint et le contrôle émet 3 bips 4 Pour annuler la cuisson presser effacer arrêt Pour changer la température du four une fois la convection commencée 1 Presser convection Vérifier visuellement la température de cuisson et changer au besoin 2 Presser ou pour augmenter ou diminue...

Страница 50: ...e bouton de contrôle d élément et brillent lorsque l élément est mis en circuit Un rapide coup d œil lorsque la cuisson est terminée permet de s assurer que tous les éléments sont hors circuit Le voyant de surface chaude situé sur le panneau de contrôle brille lorsque toute surface est chaude et demeure allumé tant que la surface en verre n est pas suffisamment refroidie Remarques Les éléments rad...

Страница 51: ...et double Élément radiant simple tous les modèles Pour activer l élément simple 1 Placer une casserole de dimension appropriée sur l élément simple 2 Pousser et tourner le bouton de contrôle dans un sens ou dans l autre au réglage désiré voir 3 le tableau Réglages suggérés pour éléments simple et double Commencer la cuisson à un réglage plus élevé puis à un réglage plus bas pour terminer la cuisso...

Страница 52: ...auces casseroles soupes ragoûts pains pâtisseries et des assiettes allant au four Toujours commencer avec des aliments chauds Il n est pas recommandé de chauffer des aliments froids sur la zone réchaud Tout aliment placé sur la zone réchaud doit être couvert pour en maintenir la qualité Pour de meilleurs résultats pour réchauffer des pâtisseries ou du pain le couvercle doit avoir une ouverture pou...

Страница 53: ...es et 59 minutes Le four peut être programmé Aliment Niveau de réchaud Pains pâtisseries LO bas Casseroles LO bas Assiette avec aliments LO bas Œufs LO bas Sauces LO bas Viandes MED moyen Sauces MED moyen Soupes crème MED moyen Ragoûts MED moyen Légumes MED moyen Aliments frits HI élevé Breuvages chauds HI élevé Soupes liquide HI élevé Contrôle de la zone réchaud certains modèles ATTENTION Contrai...

Страница 54: ...es à convection 1 Presser effacer arrêt et convection ensemble et maintenir 3 secondes Loc verrouillage figure à l affichage le voyant de porte verrouillée clignote et le verrouillage à entraînement motorisé se ferme automatiquement Allouer environ 15 secondes pour que la porte du four se verrouille Une fois verrouillée l heure en cours figure à l affichage 2 Pour annuler cette fonction presser ef...

Страница 55: ...che les heures et les minutes jusqu à ce qu il reste 1 heure Moins d une heure l affichage compte à rebours en minutes et en secondes À moins d une minute seules les secondes continuent La minuterie N ARRÊTE pas ni n enclenche le processus de cuisson Elle sert de minuterie additionnelle dans la cuisine qui émet une tonalité lorsque la durée est écoulée La minuterie peut être utilisée seule ou avec...

Страница 56: ... du four l extérieur de la porte ainsi que la petite zone au centre avant du fond du four Nettoyer avec de l eau savonneuse Avant l autonettoyage nettoyer tout déversement au fond du four Important pour activer l autonettoyage sans différer sauter les étapes 2 et 3 ci dessous Pour régler l autonettoyage 1 S assurer que la pendule est à l heure en cours 2 Presser Heure marche à l heure du jour clig...

Страница 57: ...in que l air chaud puisse s échapper NE PAS forcer pour ouvrir la porte du four Ceci peut endommager le mécanisme de verrouillage Faire attention pour éviter les brûlures en ouvrant la porte après l autonettoyage Le four peut être encore TRÈS CHAUD Pièces Recommandations Grille du four Laver à l eau chaude savonneuse Rincer et assécher ou frotter légèrement avec une poudre nettoyante ou un tampon ...

Страница 58: ...n n égratignant pas de type en plastique non abrasif pour nettoyer la surface S assurer que la surface est bien propre sans résidu Pour saleté tenace brûlée Appliquer quelques gouttes de crème nettoyante CookTop directement sur la surface Frotter la zone sale avec un tampon n égratignant pas de type en plastique non abrasif en appliquant une pression au besoin Ne pas utiliser le tampon utilisé pou...

Страница 59: ...ntact avec la surface et ce en TOUTE circonstance Ustensiles en aluminium le point de fonte de l aluminium est beaucoup plus bas que les autres métaux Il faut faire très attention en utilisant des casseroles en aluminium Si une casserole en aluminium bout à sec non seulement la casserole sera détruite mais elle peut fusionner avec la surface la briser ou laisser des marques permanentes endommagean...

Страница 60: ...rte horizontale avec le sol voir figure L emplacement des charnières est indiqué par des cercles 3 Tirer les loquets de charnières de porte sur les charnières gauche et droite de la porte vers le bas complètement vers la porte du four voir figure Un petit tournevis à lame plate peut être nécessaire Verrouillage Déverrouillag 4 Saisir fermement les côtés de la porte Ne pas utiliser la poignée voir ...

Страница 61: ...des plats ou tout autre objet Le fait d égratigner frapper marquer etc le verre peut affaiblir ce dernier et augmenter le risque de bris ultérieurement 3 Ouvrir complètement la porte à l horizontal avec le plancher voir figure L emplacement des charnières est montré par des cercles 4 Pousser les verrous de charnières de porte vers le haut et dans le cadre du four sur les côtés gauche et droit voir...

Страница 62: ...eau sur la grille Régler les pieds niveleurs à la base de l appareil jusqu à ce qu il soit de niveau L alignement des armoires de cuisine peuvent faire sembler que l appareil n est pas de niveau S assurer que les armoires sont d équerre et qu il y a suffisamment d espace pour assurer un bon dégagement Ne peut déplacer facilement l appareil lequel doit être accessible pour le service Les armoires n...

Страница 63: ... ventilateur fonctionne pendant des modes qui n utilisent pas la convection Sur certains modèles le ventilateur à convection fonctionne pendant que le four préchauffe pour le mode cuisson Ceci est normal De l air chaud ou de la vapeur s échappe de l évent du four Il est normal de voir ou de sentir de la vapeur ou de l air chaud de l évent Ne pas obstruer l évent du four Le ventilateur fonctionne m...

Страница 64: ...e grosses particules comme du sel ou du sable entre la surface de cuisson et les casseroles peuvent causer des égratignures S assurer que la surface et le fond des casseroles sont propres avant l utilisation De petites égratignures n affectent en rien la cuisson et s estomperont avec le temps Produits nettoyants non recommandés pour les surfaces en céramique vitrifiée utilisés Voir Nettoyage et en...

Страница 65: ...fectueux par un centre de service autorisé pendant les heures d affaires normales Pour la sécurité et éviter des dommages à la propriété Bosch recommande fortement de ne pas réparer le produit soi même par une personne non qualifié Bosch ne sera pas tenu responsable des réparations ou du travail effectué par une personne non autorisée Si le consommateur désire faire réparer par une personne autre ...

Страница 66: ...tion appropriée et pour toute modification incluant sans limitation armoire mur plancher tablette etc et la remise de coupe circuit ou remplacement de fusible SELON LA PORTÉE PERMISE PAR LA LOI CETTE GARANTIE DONNE DES SOLUTIONS EXCLUSIVE RELATIVEMENT AU PRODUIT QUE LA RÉCLAMATION SURVIENNE PAR CONTRAT OU TORT INCLUANT RESPONSABILITÉ STRICTE OU NÉGLIGENCE OU AUTRE CETTE GARANTIE EST EN LIEU DE TOU...

Страница 67: ......

Страница 68: ...cina 15 Acerca de la parrilla con superficie de vidrio cerámico 15 Tipos de elementos de la parrilla 15 Ajustes de calor sugeridos para los elementos radiantes 16 Elementos radiantes simples 16 Elementos radiantes dobles 17 Mantener caliente 17 Configuraciones y ajustes 18 Configurar el reloj 18 Conversión de la temperatura 19 Configurar un panel de control silencioso 19 Configurar el bloqueo del ...

Страница 69: ...funciones del horno La sección Operación ofrece instrucciones paso a paso de cómo operar su horno En Sacar el mayor provecho de su aparato usted puede encontrar una lista de muchos alimentos comunes con el modo de horno apropiado así como la temperatura posición de rejilla y tiempo de hornear Esta sección ofrece también consejos sobre los utensilios para horno y la preparación de la comida Limpiez...

Страница 70: ...cado En el caso de un error la pantalla parpadea y emite pitidos continuamente Desconecte el aparato de la corriente y llame a un técnico calificado Seguridad contra incendios No use papel de aluminio o forros de protección para forrar ninguna parte del aparato sobre todo en el piso del horno La instalación de estos forros puede causar una descarga eléctrica o un fuego Si los materiales adentro de...

Страница 71: ...a una edad suficiente para operar el aparato es la responsabilidad legal de los padres o de los tutores legales asegurar que personas calificadas los instruyan sobre prácticas seguras No permita que alguien se suba que esté parado recostado sentado sobre o colgado de cualquier parte de un aparato especialmente una puerta cajón calentador o cajón de almacenamiento Esto puede dañar el aparato causar...

Страница 72: ... pájaros fuera de la cocina u otras habitaciones donde los puedan alcanzar los vapores de la cocina Durante la autolimpieza se liberan humos que pueden ser nocivos para pájaros Otros vapores de la cocina como el sobrecalentar margarina y aceites para cocinar pueden ser nocivos también Evite la acumulación de grasa en el horno Seguridad de los utensilios de cocinar No coloque los alimentos directam...

Страница 73: ... para recircular el aire Es normal ver salir vapor de la abertura de ventilación del horno y condensación que se forma en esta área Esta área se puede calentar cuando se usa el horno Ventilador de convección algunos modelos El ventilador de convección funciona durante el modo de convección Cuando el horno está trabajando en un modo de convección se apaga el ventilador de convección automáticamen t...

Страница 74: ... incluye dos rejillas planas para el horno PRECAUCION Para evitar quemaduras coloque las rejillas del horno en las posiciones deseadas antes de prender el horno Siempre use guantes para horno cuando el horno está caliente Si se debe mover una rejilla mientras que el horno está caliente evite el contacto de los guantes con las rejillas calientes Tenga cuidado cuando saca rejillas del horno desde la...

Страница 75: ...Español 7 Control Serie 300 modelos sin horneado de convección Serie 500 modelos con horneado de convección ...

Страница 76: ...mpieza Se usa para programar o cancelar el temporizador de minutos El temporizador no inicia o detiene el proceso de cocinar Se usa para seleccionar la función de hornear Se usa para seleccionar la función de asar El botón con el icono de la puerta bloqueada activa las opciones de bloqueo de la puerta del horno La convección es similar al horneado El calor proviene del quemador inferior y el calor...

Страница 77: ...alibrado y probado en la fábrica para asegurar una temperatura precisa cuando hornea Durante los primeros usos observe cuidadosamente las recomendaciones en sus recetas para los tiempos y las temperaturas Si usted cree que el horno está cocinando con una temperatura muy alta o muy fría para los tiempos indicados en sus recetas usted puede ajustar el control para que el horno funcione con a tempera...

Страница 78: ...ncuentra en la parte superior izquierda de la pared trasera del interior del horno y está cubierta con una pantalla de vidrio que se mantiene en su lugar por un sujetador de alambre La pantalla de vidrio debe estar en su lugar cada vez que se está usando el horno Para cambiar un foco de luz en el interior del horno consulte Cómo reemplazar un foco de luz en el horno en la sección de Mantenimiento ...

Страница 79: ...a del horno y el tiempo de hornear Consejos Precaliente el horno si la receta lo recomienda El tiempo de hornear varía dependiendo del tamaño forma y acabado del molde Moldes metálicos oscuros o moldes con capas de teflón cocina más rápido con resultados más oscuros Moldes aislados alargan el tiempo de cocinar para la mayoría de los alimentos Para obtener mejores resultados hornee los alimentos en...

Страница 80: ...Pulse COOK TIME Tiempo de Cocción 00 parpadeará en el visualizador 6 Pulse el botón o hasta que el tiempo de hornear deseado aparezca en el visualizador 7 Se prenderá el horno y comenzará a calentar Para programar el horno a comenzar a una hora más tarde y detenerse automáticamente horneado programado 1 Asegúrese que el reloj muestra la hora correcta del día 2 Coloque los alimentos en el horno 3 P...

Страница 81: ...nción del asador cuando usa la función de asar 6 Ase un lado hasta dorar los alimentos Voltee los alimentos y áselos en el otro lado 7 Cuando termina el asado pulse el botón Clear Off Nota Siempre jale la rejilla del horno hacia afuera a la posición de detención antes de voltear o sacar los alimentos Convección algunos modelos Beneficios de la convección Se pueden cocinar los alimentos un 25 al 30...

Страница 82: ...r gados Celsius 3 En cuanto usted suelta los botones o el horno comenzará a caletar hasta la temperatura seleccionada Cuando la temperatura indicada alcanza la temperatura deseada para hornear se apagará la luz indicadora de precalentamiento y el control emitirá 3 pitidos 4 Para cancelar el modo de Convección pulse Clear Off Para cambiar la temperatura del horno después de haber iniciado el modo d...

Страница 83: ...ontrol de cada elemento radiante y se iluminarán al prender un elemento calentador Una mirada rápida a esta luz al terminar de cocinar es una buena manera de revisar que TODOS los controles de la parrilla están APAGADOS Se iluminará la luz indicadora de la Superficie Caliente que se encuetra en el panel de control cuando se calienta cualquier área de cocción en la superficie de la parrilla y perma...

Страница 84: ...año correcto sobre el elemento radiante simple 2 Empuje y gire la perilla de control del elemento en cualquier dirección hasta el ajuste de calor deseado Vea Tabla de ajustes de calor sugeridos para elementos simples y dobles Comience la mayoría de las operaciones de cocción con un ajuste de calor más alto y luego cambie a un ajuste más bajo para terminar el proceso de cocinar No es necesario gira...

Страница 85: ...eba de hornos Siempre debe comenzar con alimentos calientes No se recomienda calentar alimentos fríos en la zona de calentar Todos los alimentos colocados en la zona de calentar deben estar tapados para mantener la calidad Para obtener mejores resultados al calentar pastelitos o panes la tapa debe tener una apertura para permitir que se salga la humedad No use envolturas de plástico para tapar los...

Страница 86: ...a continua Alimento Nivel de Calor Panes Pastelitos LO Bajo Guisados LO Bajo Platos con alimentos LO Bajo Huevos LO Bajo Salsas gravy LO Bajo Carnes MED Medio Salsas MED Medio Sopas cremas MED Medio Estofados MED Medio Verduras MED Medio Alimentos fritos HI Alto Bebidas calientes HI Alto Sopas y caldos líquido HI Alto Zona de Calentar Control de Superficie algunos modelos PRECAUCION A diferencia d...

Страница 87: ...celar la función de bloqueo del horno pulse Clear Off y Convection manténgalos pulsados por 3 segundos El control desbloqueará la puerta del horno y volverá a la operación normal Para configurar la función de bloqueo del horno para modelos sin el modo de Convección 1 Mantenga pulsado el botón Lock por 3 segundos Loc aparecerá en el visualizador la luz indicadora Door Locked Puerta Bloqueada comenz...

Страница 88: ... un reloj de tiempo minutero adicional en la cocina que emitirá pitidos cuando se agota el tiempo Se puede usar el temporizador de minutos sólo o mientras usted está usando alguna otra función del horno Cuando se usa el temporizador de minutos junto con otra función el visualizador mostrará el temporizador Para ver otras funciones pulse el botón para esa función ...

Страница 89: ...a pequeña en el frente central del piso del horno Estas áreas se calientan suficientemente para quemar las suciedades en forma permanente Limpie con jabón y agua Antes de activar el ciclo de autolimpieza se deben eliminar todos los derrames en el piso del horno Importante Para iniciar un ciclo de autolimpieza de inmediato sin un retardo salte los pasos 2 y 3 en las instrucciones de abajo Para acti...

Страница 90: ...de Limpieza PRECAUCION Tenga mucho cuidado al abrir la puerta del horno después de un ciclo de autolimpieza para evitar quemaduras Quédese parado a un lado del horno cuando abra la puerta para permitir que el aire caliente o el vapor se puedan escapar NO trate de abrir la puerta por la fuerza Esto puede dañar el sistema de bloqueo automático de la puerta Tenga cuidado y evite quemaduras cuando abr...

Страница 91: ...la parrilla Use una toalla de papel o una esponjilla no abrasiva de plástico que no raya para limpiar toda la superficie de la parrilla Asegúrese de limpiar la parrilla cuidadosamente sin dejar nada de residuos Para suciedades fuertes quemadas Aplique algunas gotas de la crema de limpieza CookTop directamente al área sucia Frote el área sucia usando una esponjilla no abrasiva de plástico que no ra...

Страница 92: ... bajo que de otros metales Se debe tener mucho cuidado cuando se usan ollas o sartenes de aluminio en la parrilla Cuando uno permite que ollas de aluminio se queden en la parrilla caliente hasta quedar secas no solamente se destruirá la olla sino ésta puede quedar fusionada con la superficie de vidrio cerámico o la puede romper o marcar y dañar la superficie de la parrilla permanentemente Mantenim...

Страница 93: ... bloqueos de ambas bisagras de la puerta completamente hacia abajo desde el bastidor del horno hacia la puerta vea la ilustración Tal vez va a necesitar una herramienta como un pequeño destornillador plano cerradura abra 4 Agarre ambos lados de la puerta del horno firmemente a lo largo de los costados de la puerta No use la agarradera del horno vea la ilustración 5 Cierre la puerta hasta llegar a ...

Страница 94: ... vidrio con ollas moldes o cualquier otro objeto 3 El hecho de rayar golpear hacer vibrar o esforzar el vidrio puede debilitar su estructura y causar un mayor riesgo de rotura posteriormente 3 Abra la puerta completamente de modo horizontal con el piso vea la ilustración 4 Empuje las bisagras de la puerta hacia arriba y adentro del bastidor del horno vea la ilustración hasta la posición en la cual...

Страница 95: ...ación Coloque la rejilla en el centro del horno Ponga una niveleta encima de la rejilla del horno Ajuste las patas niveladoras en la base del aparato hasta que la rejilla quede nivelada Es posible que la alineación de los gabinetes de su cocina aparenta que la estufa no esté nivelada Asegúrese que los gabinetes tengan ángulos rectos y que tengan suficiente espacio para acomodar el aparato Es difíc...

Страница 96: ...El ventilador de enfriamiento sigue funcionando después de apagar el horno Esto es normal El ventilador de enfriamiento seguirá funcionando aún después de apagar el horno hasta que se haya enfriado suficientemente El horno echa demasiado humo durante el modo de asar Ajuste incorrecto Siga las instrucciones para asar en Configurar los controles del horno Asegúrese que la puerta del horno está abier...

Страница 97: ...parrilla con superficie de vidrio cerámico Vea Limpieza y Mantenimiento de la Parrilla en la sección de Cuidado y Limpieza de este manual de uso y cuidado Se usaron ollas con pisos ásperos Use ollas con pisos planos y suaves Marcas metálicas en la parrilla Deslizar o raspar utensilios de metal en la superficie de la parrilla Evite deslizar utensilios de metal en la superficie de la parrilla Use un...

Страница 98: ... seguridad y daños al producto Bosch recomienda altamente que usted mismo no intente reparar el Pro ducto o usar un centro de servicio no autorizado Bosch no será responsable de reparaciones o trabajos realizados por un centro de servicio no autorizado Si usted elige a alguien diferente que un proveedor de servicio autorizado para trabajar con su Pro ducto ESTA GARANTÍA PERDERÁ AUTOMÁTICAMENTE SU ...

Страница 99: ...TO SIN IMPORTAR SI LA RECLAMACIÓN SURGE EN CONTRATO O AGRAVIO INCLUYENDO LA RESPONS ABILIDAD ESTRICTA O NEGLIGENCIA ESTA GARANTÍA SUSTITUYE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS o implícitas CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA POR LA LEY YA SEA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA ALGÚN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁ EFECTIVA SOLAMENTE POR EL PERÍODO EFECTIVO EXPRESADO EN ESTA GARANTÍA BAJO NINGÚN MOTIVO EL FABRICA...

Страница 100: ...5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 944 2904 www boschappliances com 316902500 9000449298 5V0GA7 Rev A 05 09 BSH Home Appliances Corporation 2007 All rights reserved Litho in USA ...

Отзывы: