background image

Protection de l'environnement et économies d'énergie

 fr

19

Si vous sollicitez les éléments de design de manière in-
correcte, ils peuvent se casser.

Ne tirez pas sur les éléments de design.

Ne posez ou ne suspendez aucun objet sur/à des
éléments de design.

Les surfaces peuvent être endommagées par un film
protecteur non retiré.

Retirez le film protecteur de toutes les parties de
l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.

Si une lampe est défectueuse, les autres peuvent être
surchargées.

Remplacez les lampes défectueuses.

Les surfaces laquées sont fragiles.

Respectez les consignes de nettoyage.
→ 

"Nettoyer l'appareil", Page 21

Protégez les surfaces laquées contre les rayures.

3  Protection de l'environnement et économies d'énergie

3.1 Élimination de l'emballage

Les emballages sont écologiques et recyclables.

Veuillez éliminer les pièces détachées après les
avoir triées par matière.

Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.

3.2 Économies d’énergie

Si vous respectez les instructions suivantes, votre ap-
pareil consommera moins de courant.
Adaptez la vitesse du ventilateur à l'intensité des va-
peurs de cuisson.

¡

Une faible vitesse du ventilateur est synonyme
d'une faible consommation d'énergie.

En cas de vapeurs de cuisson intensives, sélection-
nez dès que possible une vitesse de ventilation plus
importante.

¡

Les odeurs se répandent moins dans la pièce.

Éteignez l'éclairage quand vous n'en avez plus be-
soin.

¡

Lorsque l'éclairage est éteint, il ne consomme pas
d'énergie.

Nettoyez ou remplacez les filtres aux intervalles spéci-
fiés.

¡

L'efficacité du filtre est conservée.

Utilisez le couvercle de cuisson.

¡

Les vapeurs de cuisson et les condensats sont ré-
duits.

N'utilisez les fonctions supplémentaires qu'en cas de
besoin.

¡

La désactivation des fonctions supplémentaires
permet de réduire la consommation d'énergie.

4  Modes de fonctionnement

Vous pouvez utiliser votre appareil en mode évacuation
extérieure ou en mode recirculation de l'air.

4.1 Mode évacuation extérieure

L’air aspiré est débarrassé des particules de graisse
par les filtres, et transite par un conduit avant de ga-
gner l’extérieur.

L'air ne doit pas être acheminé dans
une cheminée servant à l'évacuation
des gaz d'appareils qui sont utilisés
pour la combustion de gaz ou d'autres
combustibles (cela ne s'applique pas
aux appareils de recyclage).

¡

Si l’air sortant circule par une
cheminée ou une cheminée d'évacu-
ation des gaz, vous devrez d'abord
obtenir l’accord d’un ramoneur com-
pétent.

¡

Si l’air sortant traverse la paroi ex-
térieure, il convient d'utiliser un cais-
son télescopique mural.

4.2 Mode recirculation de l'air

L’air aspiré est nettoyé par l'intermédiaire des filtres à
graisse et d'un filtre anti-odeurs, puis il est renvoyé
dans la pièce.

Pour lier les odeurs en mode recircula-
tion de l'air, vous devez installer un filtre
anti-odeurs. Pour connaître les diffé-
rentes possibilités d’utiliser l’appareil en
mode recirculation de l’air, consultez
notre catalogue ou votre revendeur spé-
cialisé. Vous pouvez vous procurer les
accessoires dans un commerce spécia-
lisé, auprès du service après-vente ou
sur la boutique en ligne.

Содержание DWK0 5G 0 Series

Страница 1: ...new device on MyBosch now and get free benefits bosch home com welcome Extractor hood DWK0 5G 0 DWK65AJ 0R DWK65AD 0R en User manual and installation instructions 2 fr Manuel d utilisation et notice d installation 16 ...

Страница 2: ...ation location Only use this appliance For extracting cooking vapour In private households and in enclosed spaces in a domestic environment Up to an altitude of max 2000 m above sea level Do not use the appliance With an external timer 1 3 Restriction on user group This appliance may be used by children aged 8 or over and by people who have reduced physical sensory or mental abilities or inad equa...

Страница 3: ...G Risk of fire Fatty deposits in the grease filters may catch fire Never operate the appliance without a grease filter Clean the grease filters regularly Never work with naked flames close to the appliance e g flambéing Do not install the appliance near a solid fuel heating appliance e g wood or coal burning unless the heating appliance has a sealed non removable cover There must be no flying spar...

Страница 4: ...ed out by trained specialist staff If the appliance is defective call Customer Service WARNING Risk of electric shock Penetrating moisture may cause an electric shock Do not use wet sponge cloths 2 Avoiding material damage ATTENTION Condensate may cause corrosion damage To prevent condensation from building up switch on the appliance during cooking If moisture gets into the controls this may resul...

Страница 5: ...ir must not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels not applicable to appliances that only discharge the air back into the room If the exhaust air is to be conveyed into a non functioning smoke or ex haust gas flue you must obtain the consent of the heating engineer re sponsible If the exhaust air is conveyed through the external wall ...

Страница 6: ...ghting Press 8 Cleaning and servicing To keep your appliance working efficiently for a long time it is important to clean and maintain it carefully 8 1 Cleaning products You can obtain suitable cleaning products from after sales service or the online shop ATTENTION Unsuitable cleaning products may damage the sur faces of the appliance Do not use harsh or abrasive detergents Do not use cleaning pro...

Страница 7: ...h one hand Open the locks on the grease filters 3 Remove the grease filters from the holders To prevent grease from dripping hold the grease fil ter horizontally 8 5 Cleaning grease filters manually The grease filters filter the grease from the cooking va pour Regularly cleaned grease filters guarantee a high level of grease removal We recommend cleaning the grease filters every two months WARNING...

Страница 8: ... obtain odour filters from the after sales service or the online shop Only use original odour filters Accessories Page 6 Removing odour filter Requirement The grease filters have been removed Rotate the old odour filters and remove them from the holder 1 1 2 2 Fitting odour filters 1 Push the new odour filters onto the holder and rotate 1 2 2 1 2 Install the grease filters Fitting grease filters P...

Страница 9: ...tion about current disposal methods are available from your specialist dealer or local author ity This appliance is labelled in accord ance with European Directive 2012 19 EU concerning used elec trical and electronic appliances waste electrical and electronic equip ment WEEE The guideline determines the frame work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU 11 ...

Страница 10: ...s flow heaters or water heaters obtain combustion air from the room in which they are installed and dis charge the exhaust gases into the open through an exhaust gas system e g a chim ney With the extractor hood switched on air is extracted from the kitchen and the adjacent rooms Without an adequate supply of air the air pressure falls below atmospheric pressure Toxic gases from the flue or the ex...

Страница 11: ...catch fire The specified safety clearances must be complied with in order to prevent a build up of heat Observe the specifications for your cooking appliances If the installation instructions for the cooking appliances specify a different clearance the larger of the two must al ways be provided for If gas hobs and elec tric hobs are operated together the largest specified clearance applies The app...

Страница 12: ...ic shock It must always be possible to disconnect the appliance from the electricity supply The appliance must only be connected to a protective contact socket that has been correctly installed The mains plug for the mains power cable must be easily accessible after the appliance is installed If this is not possible an all pole isolating switch must be integrated into the permanent electrical in s...

Страница 13: ... wall 1 Check whether the wall is vertical and has sufficient load bearing capacity The maximum weight of the appliance is 16 kg 2 Drill the hole depth in accordance with the length of the screws The wall plugs must have a secure grip The enclosed screws and wall plugs are suitable for solid brickwork Suitable fasteners must be used for other structures e g plasterboard porous concrete poroton bri...

Страница 14: ...to the power supply 1 Insert the mains plug into the protective contact socket 2 If a fixed connection is required follow the instruc tions in the section Instructions for the electrical connection Page 12 Fitting the flue duct WARNING Risk of injury Components inside the appliance may have sharp edges Wear protective gloves 1 Remove the protective foil from both flue duct sec tions 2 Fit the uppe...

Страница 15: ...ructions en 15 To avoid causing damage do not bend the grease filters 6 Loosen the screws for the appliance bracket slightly but do not undo them fully 7 Remove the appliance 8 Loosen the angle bracket for the flue duct ...

Страница 16: ...age privé et dans les pièces fer mées d un domicile jusqu à une altitude maximale de 2000 m au dessus du niveau de la mer N utilisez pas l appareil avec une minuterie externe 1 3 Restrictions du périmètre utilisateurs Les enfants de 8 ans et plus les personnes souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ou ne détenant pas l expérience et ou les connaissances nécessaires pourront utiliser ...

Страница 17: ...ent en mode recirculation de l air le fonctionne ment est possible sans restriction AVERTISSEMENT Risque d incendie Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse peuvent s enflammer Ne faites jamais fonctionner l appareil sans filtre à graisse Nettoyez régulièrement le filtre à graisse Ne travaillez jamais avec une flamme nue à proximité de l appareil par ex ne faites rien flamber Installez l a...

Страница 18: ...ions lorsqu ils entrent en contact avec des pièces d aluminium situées dans le compartiment de nettoyage du lave vaisselle N utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides Notamment n utilisez aucun produit de nettoyage d ori gine commerciale ou industrielle pour net toyer des pièces en aluminium par exemple des filtres à graisse pour hottes aspirantes AVERTISSEMENT Risque d...

Страница 19: ...t il ne consomme pas d énergie Nettoyez ou remplacez les filtres aux intervalles spéci fiés L efficacité du filtre est conservée Utilisez le couvercle de cuisson Les vapeurs de cuisson et les condensats sont ré duits N utilisez les fonctions supplémentaires qu en cas de besoin La désactivation des fonctions supplémentaires permet de réduire la consommation d énergie 4 Modes de fonctionnement Vous ...

Страница 20: ...e ser vice après vente www bosch home com Accessoires Référence Filtre à charbon actif DWA0LK6A 7 Utilisation 7 1 Allumer l appareil Appuyer sur a L appareil démarre à la vitesse de ventilation 1 7 2 Régler la vitesse de ventilation Appuyez sur la touche ou pour régler la vitesse appropriée du ventilateur 7 3 Éteindre l appareil Appuyer à nouveau sur la touche de la vitesse de ventilation réglée 7...

Страница 21: ...utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pres sion pour nettoyer l appareil AVERTISSEMENT Risque de brûlures L appareil devient chaud pendant son utilisation Laissez refroidir l appareil avant de le nettoyer AVERTISSEMENT Risque de blessure Certaines pièces à l intérieur de l appareil peuvent pré senter des arêtes vives Nettoyez l intérieur de l appareil avec précaution 1 Respectez les informations s...

Страница 22: ...ièrement le filtre à graisse ATTENTION Les filtres à graisse peuvent être endommagés par pin cement Ne coincez pas les filtres à graisse Remarque Lorsque vous nettoyez un filtre à graisse au lave vaisselle de légères décolorations peuvent ap paraître Ces décolorations n ont aucune influence sur le fonctionnement des filtres à graisse Condition Les filtres à graisse sont retirés Démontage des filtr...

Страница 23: ...se et dépannage L appareil ne fonc tionne pas La fiche secteur du cordon d alimentation secteur n est pas branchée Branchez l appareil au réseau électrique Le fusible est défectueux Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles L alimentation électrique est tombée en panne Vérifiez si l éclairage du compartiment ou d autres appareils dans la pièce L éclairage par LED ne fonctionne pas La lampe LE...

Страница 24: ...la tive aux appareils électriques et élec troniques usagés waste electrical and electronic equipment WEEE La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa reils usagés applicables dans les pays de la CE 11 Service après vente Pour plus d informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays adressez vous à notre service après vente à votre revendeur ...

Страница 25: ...à l empoisonnement Les foyers à combustion alimentés en air ambiant par exemple appareils de chauffage au gaz au fioul au bois ou au charbon les chauffe eaux intégrés sous cuve les chauffe eaux accumu lateurs prélèvent l air de combustion dans la pièce où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l extérieur par le biais d un sys tème spécifique par ex cheminée Lorsque la hotte aspirante ...

Страница 26: ...de les mettre sur la tête et de s étouffer Conserver les matériaux d emballage hors de portée des enfants Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages AVERTISSEMENT Risque d incendie Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s enflammer Les distances de sécurité indiquées doivent être respectées afin d éviter une accumulation de chaleur Respectez les indications relatives à...

Страница 27: ...é 12 5 Indications générales Prenez en compte les remarques générales lors de l installation L installation doit se faire en respectant les prescrip tions actuellement en vigueur dans le bâtiment ainsi que les prescriptions publiées par les compagnies distributrices d électricité et de gaz Lors de l évacuation de l air vicié il convient de re specter les prescriptions officielles et légales telles...

Страница 28: ...ité N utilisez pas de gaines plates avec des déviations aiguës Conduits ronds Utilisez des conduits ronds avec un diamètre intérieur de 150 mm recommandé ou d au moins 120 mm 12 9 Remarques sur le mode évacuation extérieure En mode évacuation extérieure un clapet anti retour doit être installé Remarques Si aucun clapet anti retour n est fourni avec l appa reil vous pouvez en obtenir un dans un com...

Страница 29: ...t le film protecteur 2 Accrocher l appareil 3 Aligner l appareil à l horizontale à l aide des vis 4 Insérez le filtre à graisse Ne pliez pas le filtre à graisse afin d éviter tout en dommagement Réaliser le raccordement de l évacuation de l air conduit d évacuation de Ø 150 mm 1 Fixez le tuyau d évacuation au manchon d évacua tion 2 Réalisez la jonction vers l orifice d évacuation d air 3 Étanchez...

Страница 30: ... bas 3 Monter le capot de cheminée inférieur Écarter légèrement les deux tôles latérales les accrocher derrière le capot de cheminée supé rieur et les presser jusqu en butée Poser les capots de cheminée sur l appareil et les visser latéralement sur la cornière de retenue Pour éviter des rayures poser du papier à titre de protection sur les bords du capot inférieur Démonter l appareil 1 Retirer le ...

Страница 31: ......

Страница 32: ...g for help You ll find it here Expert advice for your Bosch home appliances help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service directory 9001703062 9001703062 020928 en fr BSH Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München GERMANY www bosch hom...

Отзывы: