background image

Español 8

Garantía

Información general

Las garantías ofrecidas por BSH Home Appliances Corp. en esta Declaratoria de Garantía

Limitada aplican sólo a la Campana de Ventilación (“campana”) y el Ventilador Interno de

BSH que usted compró, el primer usuario comprador, siempre y cuando la Parrilla fue

adquirida (1) para su uso y no para la reventa y (2) en los Estados Unidos o Canadá y que se

encuentra en el país de la compra. El término “Fecha de Instalación” que se usa en esta

Declaratoria de Garantía Limitada, se refiere a la fecha más temprana cuando se instala la

campana y el ventilador interno o diez (10) días laborales después de la fecha de compra de

la campana y del ventilador interno por el primer usuario comprador. Las garantías declara-

das aquí aplican sólo al primer usuario comprador y no se pueden transferir.

Garantía limitada

estándar

BSH garantiza que su campana y el ventilador interno están libres de defectos en materi-

ales y mano de obra por un período de doce (12) meses a partir de la Fecha de Insta-

lación. Durante el período de garantía, BSH o su centro de servicio autorizado va a reparar

o reemplazar, a su discreción, cualquier campana o ventilador interno que resulte defectu-

oso bajo condiciones de uso normal sin costo alguno. Todas las partes y componentes

removidos se volverán propiedad de BSH, a discreción de BSH. Todas las partes reem-

plazadas y/o reparadas asumirán la identidad de la parte original para los propósitos de

esta garantía y esta garantía no se puede extender con respecto a tales partes.

Otras condiciones de las

garantías limitadas

Las garantías otorgadas en esta Declaratoria de Garantía Limitada excluyen defectos o

daños que resultan de (1) el uso de la campana o del ventilador interno en un modo difer-

ente de su uso normal y usual (el uso comercial de la campana o del ventilador interno no

se considera normal o usual), (2) mal uso, abuso, accidentes o negligencia, (3) operación,

mantenimiento, instalación no apropiada o servicio no autorizado, (4) ajustes o

alteraciones o modificaciones de cualquier tipo, (5) el hecho de no cumplir con los códigos

eléctricos y/o de construcción estatales, local y municipales que pueden aplicar, (6) der-

rames de alimentos o líquidos, y (7) fuerzas externas como inundaciones, fuegos, casos

fortuitos u otras circunstancias más allá del control de BSH. También se excluyen raspadu-

ras y daños en superficies externas y partes expuestas de la campana y del ventilador

interno donde se alteró o se quitó el número de serie. Al grado permitido por la ley, esta

garantía establece sus remedios exclusivos con respecto a los productos cubiertos por

ésta, sin importar si la reclamación surge en contrato o agravio (incluyendo la responsabil-

idad estricta, y negligencia), etc. BSH no será responsable de daños, pérdidas o gastos

consecuenciales o incidentales. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE TODAS LAS OTRAS

GARANTÍAS EXPRESAS. CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA POR LA LEY, YA SEA

DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA ALGÚN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁ

EFECTIVA SOLAMENTE POR EL PERÍODO EFECTIVO EXPRESADO EN ESTA

GARANTÍA. Ningún intento de alterar, modificar o enmendar esta garantía será efectivo a

menos que haya sido autorizado por escrito por un ejecutivo de BSH.

Cómo obtener servicio de

garantía

Cómo obtener servicio de garantía: Para obtener el servicio de garantía para la campana y

el ventilador interno, usted debe contactar al centro de servicio autorizado por BSH más

cercano o al Centro de Soporte al Cliente de BSH, 5551 McFadden Avenue, Huntington

Beach, CA 92649, 800/944-2904. Por favor tenga a la mano su número de modelo y

número de serie cuando llame. Están impresos en el panel interior izquierdo de la cam-

pana y en el fondo del ventilador interno.

Aviso para propietarios

en California

Si su campana o el ventilador interno requiere de servicio de garantía y no existe un centro

de servicio autorizado de BSH cerca de usted, puede notificar al revendedor de BSH con el

cual usted compró la campana o el ventilador interno. Si el revendedor de BSH no repara o

reemplaza las partes defectuosas, o no le devuelve parcialmente el precio de su compra

(donde aplica), usted puede llevar la campana o el ventilador interno a cualquier taller

grande o centro de reparación de aparatos electrodomésticos para su reparación y todos

los gastos razonables serán reembolsados, siempre y cuando los costos están justificados

por escrito y el trabajo realizado está cubierto por esta garantía. BSH no reembolsará

ningún gasto de reparación bajo la presente que exceda el valor depreciado de la campana

o del ventilador interno.

Cómo obtener servicio de garantía: Para obtener el servicio de garantía para la campana

y el ventilador interno, usted debe contacter al centro de servicio autorizado por BSH

más cercano o al Centro de Soporte al Cliente de BSH, 1901 Main Street, Irvine,

CA 92614, 1-800-944-2904. Por favor tenga a la mano su número de modelo y número

de serie cuando llame. Están impresos en el panel interior izquierdo de la campana y en

el fondo del ventilador interno.

Содержание DKE96

Страница 1: ...Boschventilation use and care manual DKE96 ...

Страница 2: ...About the Appliance 3 Cleaning and Maintenance 4 Care and Cleaning 4 Maintenance 6 Service 6 Self Help 6 Warranty 8 Questions 1 800 944 2904 www boschappliances com 5551 McFadden Ave Huntington Beach CA 92649 We look forward to hearing from you 1901 Main Street Irvine CA 92614 1901 Main Street Irvine CA 92614 ...

Страница 3: ...ing of the manual Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Important Safety Instructions WARNING Read all instructions before using this appliance If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result caus ing property damage personal injury or death To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons take these precautions Instal...

Страница 4: ... ignite Heat oils slowly on low or medium settings b Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambéing food i e Crepes Suzette Cherries Jubilee Peppercorn Beef Flambé c Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumu late on blower or filter d Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the sur face element In Case of Fire WARNING TO R...

Страница 5: ...ted by the blower itself About the Appliance Features The hood uses push buttons to activate the controls Operation Light Press to turn lights on or off Fan Press the button to turn the fan on or to increase the fan speed Press the button to decrease the fan spread Press the button to turn the fan off Getting Started Operation Figure 1 Controls 0 Fan OFF Light ON OFF 0 Reduce fan speed Fan ON and ...

Страница 6: ...dry stainless steel in the same direction as the grain Avoid using too much pressure which may mar the surface To remove finger prints and give added shine use cleaners such as Stainless Steel Magic Do not allow any cleaning compounds to remain in contact with stainless steel for extended periods Filters CAUTION To avoid fire hazard keep filters clean Grease left on fil ters can remelt and migrate...

Страница 7: ...cleaned or reused With normal use 1 to 2 hours per day the carbon filter should be replaced once per year Contact your dealer to order replacement carbon fil ters Remove the filter for replacement Remove the aluminum filter and set aside Then remove the carbon filter Push in on the latch in the front of the carbon filter Pull down and out Dispose of filter Install the replacement filter Insert not...

Страница 8: ...GED BULB DO NOT TOUCH THE BULBS IMMEDI ATELY AFTER USE THE BULBS WILL REMAIN HOT FOR SEVERAL MINUTES Light Bulb Replacement Note DO NOT touch a new halogen bulb with your fingertips Grasp the bulb through a clean paper towel or facial tissue The oils from your skin can reduce the longevity of the bulb Use a small flathead screwdriver or your fingernail to remove the lens Pull damaged bulb straight...

Страница 9: ...leshooting Problem Possible Explanations Noise During Operation Some noise is normal due to vibration and air movement Excessive noise indicates one of the following Ductwork is too small undersized Ductwork is too large oversized Ductwork is loose Transition is too small or too loose Screws in trim parts etc are loose Fan Motor Does Not Work Power supply to hood is not sufficient Wires are not co...

Страница 10: ...ratches and damages on exter nal surfaces and exposed parts of the hood and internal blower on which the serial numbers have been altered defaced of removed To the extent allowed by law this warranty sets out your exclusive remedies with respect to products covered by it whether the claim arises in contract or tort including strict liability and negligence or otherwise BSH will not be liable for c...

Страница 11: ......

Страница 12: ...nt 3 Concernant l appareil 3 Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien 4 Entretien 6 Service 6 Aide 6 Garantie 8 Questions 1 800 944 2904 www boschappliances com 5551 McFadden Ave Huntington Beach CA 92649 Nous attendons vos nouvelles 1901 Main Street Irvine CA 92614 1901 Main Street Irvine CA 92614 ...

Страница 13: ...tions de sécurité importantes AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions avant d utiliser l appareil Si l information contenue dans ce guide n est pas suivie il peut y avoir un risque d incendie ou d explosion causant des dommages à la propriété des blessures ou la mort Pour réduire le risque d incendie de choc électri que ou de blessures observer ce qui suit Installation Demander à l installateur...

Страница 14: ...e graisse peu vent s enflammer b Toujours mettre la hotte en circuit en cuisinant à des réglages élevés ou pour flamber ex crêpes Suzette cerises jubilées etc c Nettoyer fréquemment le ventilateur La graisse ne doit pas s accumuler sur la soufflerie ou le filtre d Utiliser des casseroles appropriées pour le format de l élément choisi En cas de feu AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES ...

Страница 15: ...ctionnement Éclairage Presser pour mettre l éclairage en ou hors circuit Ventilateur Presser pour mettre le ventilateur en circuit ou augmenter la vitesse Pres ser pour réduire l étendue du ventilateur Presser pour mettre hors circuit Fonctionnement Figure 1 contrôles 0 Ventilateur arrêt Éclairage marche arrêt 0 Réduction vitesse du ventilateur Ventilateur marche et augmentation vitesse Affichage ...

Страница 16: ...Magic Les produits nettoyants ne doivent pas rester longtemps en contact avec l acier inoxy dable Filtres ATTENTION pour éviter les risques d incendie les filtres doivent être propres La graisse sur les filtres peut fondre et s infiltrer dans l évent Filtre en aluminium La hotte est dotée d un filtre aluminium amovible qui doit être nettoyé avec de l eau et du savon ou au lave vaisselle Selon le t...

Страница 17: ...ou un nettoyant tels Fantastic ou Formula 409 bien rincer et assécher avec un chiffon doux pour éviter les marques d eau Entretien Entretien L entretien suivant peut être effectué sans avoir recours à un technicien Toujours communiquer avec un technicien pour tout autre service Éclairage Utiliser une ampoule halogène 12 V max 20 watts à 2 broches base G4 REMARQUE mettre l éclairage et le ventilate...

Страница 18: ... série Plaque signalétique La plaque signalétique indique les numéros de modèle et de série et est située derrière le filtre Figure 4 remplacement de l ampoule Service Tableau 1 guide de dépannage Problème Explication possible Bruit pendant le fonctionne ment Certains bruits sont normaux par le mouve ment d air et de vibration Un bruit excessif peut indiquer Conduit trop petit Conduit trop grand C...

Страница 19: ...Français 7 Conserver la facture ou tout document pertinent pour la validation de la garantie Figure 5 emplacement de la plaque signalétique plaque signalétique filtre ...

Страница 20: ...te autre circonstance hors du contrôle de BSH Également exclus de cette garantie sont les égratignures et les dom mages aux surfaces externes et pièces exposées de la hotte et soufflerie interne sur lesquelles les numéros de série ont été modifiés effacés enlevés Selon ce qui est permis par la loi cette garantie donne des solutions exclusives en regard du produit couvert que la réclamation survien...

Страница 21: ......

Страница 22: ... Acerca de este aparato 3 Limpieza y mantenimiento 4 Cuidado y limpieza 4 Mantenimiento 6 Servicio 6 Autoayuda 6 Garantía 8 Preguntas 1 800 944 2904 www boschappliances com 5551 McFadden Ave Huntington Beach CA 92649 Estamos a sus ordenes 1901 Main Street Irvine CA 92614 1901 Main Street Irvine CA 92614 ...

Страница 23: ...tantes de Seguridad LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones Importantes de Seguridad ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato El hecho de no observar exactamente la información contenida en este manual puede causar un fuego o explosión dañar la propiedad o causar lesiones o la muerte Para reducir el riesgo de un fuego descarga eléctrica o sufrir lesiones observe es...

Страница 24: ...ón cuando cocine a altas temperaturas Los derrames pueden causar humo y los derrames grasosos se pueden encender Caliente los aceites lentamente a bajo o mediano calor b Siempre PRENDA la campana cuando cocine a altas temperaturas o al flamear alimentos i e Crepas Suzette Cerezas Jubilee Filete de Pimienta Flameado c Limpie los ventiladores frecuentemente No se debe acumular grasa en el ventilador...

Страница 25: ...La campana usa botones para activar los controles Operación Luz Oprima para prender o apagar las luces Ventilador Oprima el botón para prender el ventilador o para aumentar la velocidad del ventilador Oprima el botón para reducir la velocidad del ventilador Oprima el botón para apagar el ventilador Comenzar Operación Figura 1 Controles 0 Apagar el Ventilador Prender Apagar las luces 0 Reducir la v...

Страница 26: ...a misma dirección del grano No aplique demasiada presión que podría dañar la supercicie Para quitar las huellas digitales y darle un mayor brillo a la campana utilice detergentes como Stainless Steel Magic No permita que los compuestos de limpieza tengan contacto con el acero inoxidable por períodos alargados Filtros PRECAUCIÓN Mantenga limpios los filtros para evitar el riesgo de un incendio La g...

Страница 27: ...n uso normal 1 a 2 horas por día se debe reemplazar el filtro de carbón una vez por año Contacte a su distribuidor para pedir repuestos de su filtro de carbón Quitar el filtro para reemplazarlo Quite el filtro de aluminio y guárdelo en un lado Luego quite el filtro de carbón Empuje el pestillo en el frente del filtro de carbón Jale hacia abajo y sáquelo Deseche el filtro Instalar el repuesto del f...

Страница 28: ...CUI TOS ANTES DE QUITAR UN FOCO DAÑADO NUNCA TOQUE LOS FOCOS INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE HABERLOS USADO LOS FOCOS SE QUEDAN CALIENTES POR VARIOS MINUTOS Reemplazar un foco Nota NO toque un foco nuevo de halógeno con sus dedos Agarre el foco con una toalla limpia de papel o un pañuelo de limpieza facial Los aceites en su piel pueden reducir la longevidad del foco Use un pequeño destornillador plano o...

Страница 29: ...rante la operación Un poco de ruido es normal debido a la vibración y el movimiento del aire Un ruido excesivo indica una de las siguientes condi ciones El ducto está muy pequeño El ducto está muy grande El ducto está suelto La transición está muy pequeña o muy floja Los tornillos en las partes de la moldura etc están flojos No funciona el motor del ven tilador La alimentación eléctrica a la campa...

Страница 30: ...a campana y del ventilador interno donde se alteró o se quitó el número de serie Al grado permitido por la ley esta garantía establece sus remedios exclusivos con respecto a los productos cubiertos por ésta sin importar si la reclamación surge en contrato o agravio incluyendo la responsabil idad estricta y negligencia etc BSH no será responsable de daños pérdidas o gastos consecuenciales o inciden...

Страница 31: ......

Страница 32: ...1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 800 944 2904 www boschappliances com BSH Home Appliances Corporation 9000048234 940131 ...

Отзывы: