background image

214

 | Eesti

1 609 92A 4G1 | (28.08.2018)

Bosch Power Tools

Mõõtmistoiming

Lülitage mõõteseade sisse. Ekraanil 

(16)

 on standardne

näidukuva.

Concrete Universal

Prev.

Next

Sensor

0 cm

0 cm

Move

Asetage mõõteseade seinale ja lükake liikumissuunas
(vaadake „Talitlusviis (vt jn 

B

)“, Lehekülg 213) mööda seina.

Mõõtmistulemusi näidatakse ekraanil 

(16)

 minimaalse

mõõtelõigu 10 cm läbimise järel. Õigete mõõtmistulemuste
saamiseks liigutage mõõteseadet täielikult ja aeglaselt üle
objekti, mille olemasolu seinas kahtlustate.
Kui mõõteseade ei puutu mõõtmise ajal seinaga kokku või kui
te ei käsitse mõõteseadet (ei liiguta, ei vajuta ühtegi nuppu)
rohkem kui 2 minuti kestel, jääb ekraanile viimane
mõõtetulemus. Sensori välja näidus 

(c)

 kuvatakse teade

<Hold> (Hoidke)

. Kui asetate mõõteseadme uuesti seinale,

liigutate seda edasi või vajutate start-nuppu 

(11)

, käivitub

mõõtmine uuesti.
Kui LED 

(17)

 põleb punaselt, on anduri väljas objekt. Kui

LED 

(17)

 põleb roheliselt, ei ole anduri väljas objekti. Kui

LED 

(17)

 vilgub punaselt, on anduri väljas pingestatud

objekt.

u

Enne seina puurimist, saagimist või freesimist tuleks
töö ohutuses veenduda ka teiste infoallikate abil.

 Kuna

mõõtmistulemusi võivad mõjutada ümbritsev keskkond ja
seina omadused, võib esineda oht ka siis, kui näidu
kohaselt sensori väljas objekti ei ole (LED 

(17)

 põleb

roheliselt).

Näiduelemendid (vt jn A)

Kui sensori all on objekt, kuvatakse sensori väljal 

(c)

 näit.

Sõltuvalt objekti suurusest ja sügavusest on võimalik
tuvastada objekti materjal. Olekureal näidatakse objekti
sügavus 

(l)

 kuni leitud objekti ülaservani.

Suunis:

 nii objekti sügavuse 

(l)

 kui materjali omaduste näit

(m)

 käivad sensoris mustalt kujutatud objekti kohta.

Objekti materjali näit 

(m)

 võib kujutada järgmisi omadusi:

N

S

magnetiline, nt armatuurraud

N

S

mittemagnetiline, aga metalliline, nt vasktoru

Metal

mittemetalliline, nt puit või plast

N

S

?

tundmatu materjali omadus

Pingestatud juhtmete näit 

(n)

 võib kujutada järgmisi

omadusi:

pingestatud

Suunis:

 pingestatud objektidel muid omadusi

einäidata.

?

ei ole selge, kas on pingestatud või mitte

Suunis:

 kolmefaasilise voolu juhtmeid võidakse mitte

tuvastada pingestatud juhtmetena.
Suure suhtelise niiskuse korral (>50 %) võib omaduse
„pingestatud“ tuvastamine olla oluliselt piiratud.

Objektide lokaliseerimine

Objektide lokaliseerimiseks piisab mõõtelõigu ühekordsest
läbimisest.
Kui te ühtegi objekti ei leidnud, korrake liikumist risti
esialgse mõõtmissuunaga (vaadake „Talitlusviis (vt jn 

B

)“,

Lehekülg 213).
Kui soovite leitud objekti täpselt lokaliseerida ja märgistada,
liigutage mõõteseade uuesti mööda mõõtelõiku tagasi.

Concr

ete

Pr

ev

N

ext

Sensor

N

S

1.5 cm

6

4

2

0 cm

6

4

2

8

8

cm

(1)

Kui keskjoone 

(k)

 all kuvatakse, nii nagu näitel, ekraanil 

(16)

keskmestatult mingi objekt, saate selle ligikaudselt märkida
ülemisele märgistamisabile 

(1)

. See märgistus on aga ainult

siis täpne, kui on tegemist täpselt vertikaalselt kulgeva
objektiga, sest anduri väli on ülemisest märgistamisabist
veidi allpool.

Concr

ete

Pr

ev

N

ext

Sensor

N

S

1.5 cm

6

4

2

0 cm

6

4

2

8

8

cm

(3)

Objekti täpseks märkimiseks seinale liigutage mõõteseadet
vasakule või paremale, kuni leitud objekt on ühe välisserva
all. Kui ekraanil 

(16)

 kuvatakse leitud objekt näiteks

keskmestatult parempoolse punktiirjoone 

(g)

 all, võite selle

parempoolsele märgistamisabile 

(3)

 täpselt ära märkida.

Leitud objekti kulgemise seinas saate määrata, liikudes
järgemööda mitmel nihutatult paikneval mõõtelõigul (vt jn 

I

)

(vaadake „Mõõtmistulemuste näited“, Lehekülg 216).
Märgistage ja ühendage vastavad mõõtepunktid.
Start-nupu 

(11)

 vajutamisega saate leitud objektide näidu

igal ajal kustutada ja alustada uut mõõtmist.

Содержание D-tect 150 SV Professional

Страница 1: ...ρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna nav...

Страница 2: ...ayfa 99 Polski Strona 107 Čeština Stránka 115 Slovenčina Stránka 123 Magyar Oldal 130 Русский Страница 138 Українська Сторінка 147 Қазақ Бет 155 Română Pagina 164 Български Страница 172 Македонски Страница 180 Srpski Strana 188 Slovenščina Stran 196 Hrvatski Stranica 203 Eesti Lehekülg 211 Latviešu Lappuse 218 Lietuvių k Puslapis 226 عربي الصفحة 234 آفارسی صفحه 243 I 2 1 609 92A 4G1 28 08 2018 Bos...

Страница 3: ...3 1 609 92A 4G1 28 08 2018 Bosch Power Tools Pr ofes sion al D TEC T 15 0 D tect 150 SV 18 1 2 17 16 15 14 13 12 11 10 5 4 6 3 9 8 7 3 ...

Страница 4: ...t Setu p OPE N Sta rt Setu p OPE N Sta rt Setu p Concrete Universal Prev Next Sensor 3 5 cm O P E N S t a r t S e t u p O P E N S t a r t S e t u p O P E N S t a r t S e t u p Concrete Universal Prev Next Sensor 3 5 cm Concrete Universal Prev Next Sensor N S 1 5 cm 6 4 2 0 cm 6 4 2 8 8 0 cm a b c d e f g h g i j e k f l m n A B C ...

Страница 5: ... Power Tools Concrete Special Prev Next Sensor N S 5 5 cm 15 12 9 6 3 0 cm 15 12 9 6 3 0 cm Concrete Universal Prev Next Sensor N S 4 0 cm 6 4 2 0 cm 6 4 2 8 8 0 cm Drywall Prev Next Sensor Metal 0 5 cm 6 4 2 0 cm 6 4 2 8 8 0 cm D E F ...

Страница 6: ...Bosch Power Tools Concrete Universal Prev Next Sensor N S 2 0 cm 6 4 2 0 cm 6 4 2 8 8 0 cm Concrete Universal Prev Next Sensor N S 0 0 cm 6 4 2 0 cm 6 4 2 8 8 0 cm OPE N Sta rt Setu p OPE N Sta rt Setu p OPE N Sta rt Setu p G H I ...

Страница 7: ...ßböden Je nach Material und Zu stand des Untergrunds können Metallobjekte Holzbalken Kunststoffrohre Leitungen und Kabel erkannt werden Von den gefundenen Objekten wird die Objekttiefe an der Ober kante des Objekts bestimmt Das Messwerkzeug erfüllt die Grenzwerte nach EN 302435 Auf dieser Grundlage muss z B in Krankenhäusern Kern kraftwerken und in der Nähe von Flughäfen und Mobilfunk stationen ge...

Страница 8: ... verloren gehen und es kann not wendig sein das Messwerkzeug durch Entfernen und Wie dereinsetzen der Batterien zurückzusetzen Montage Batterien einsetzen wechseln Für den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali Mangan Batterien oder Akkus empfohlen Zum Öffnen des Batteriefachdeckels 4 drücken Sie die Ar retierung 5 in Pfeilrichtung und nehmen den Batteriefach deckel ab Setzen Sie...

Страница 9: ...sächlichen Objekteigen schaften abweichen Insbesondere sehr dünne Objekte wer den im Display dicker dargestellt Größere zylindrische Ob jekte z B Kunststoff oder Wasserrohre können im Display schmaler erscheinen als sie tatsächlich sind Auffindbare Objekte Kunststoffrohre z B wasserführende Kunststoffrohre wie Fußboden und Wandheizung etc mit mindestens 10 mm Durchmesser Leerrohre mit mindestens 2...

Страница 10: ... Gefahr bestehen obwohl die Anzeige kein Objekt im Sensorbereich anzeigt LED 17 leuchtet grün Anzeigenelemente siehe Bild A Befindet sich ein Objekt unter dem Sensor erscheint es im Sensorbereich c der Anzeige Je nach Größe und Tiefe des Objekts ist eine Materialerkennung möglich Die Objekttie fe l bis zur Oberkante des gefundenen Objekts wird in der Statuszeile angezeigt Hinweis Sowohl die Anzeig...

Страница 11: ...um voll ständigen Trocknen benötigt Beton Spezial Die Betriebsart Beton Spezial ist speziell für die Suche von tief liegenden Objekten in Stahlbeton geeignet Es wer den Armierungseisen Kunststoff und Metallrohre sowie Elektroleitungen angezeigt Die maximale Messtiefe beträgt 15 cm Werden Ihnen zu viele Objekte angezeigt kann es sein dass Sie direkt auf einem Armierungseisen entlang fahren Verset z...

Страница 12: ...English Ausschaltzeit Im Menü Ausschaltzeit können Sie bestimmte Zeitinter valle einstellen nach denen sich das Messwerkzeug automa tisch ausschalten soll wenn keine Messvorgänge oder Ein stellungen durchgeführt werden Voreingestellt sind 5 min Lichtdauer Im Menü Lichtdauer können Sie ein Zeitintervall einstel len in dem das Display 16 beleuchtet werden soll Vorein gestellt sind 30 sec Helligkeit ...

Страница 13: ...sendet ein Tonsignal Ausgedehnte Fläche siehe Bild G Im Sensorbereich befindet sich eine metallische ausge dehnte Fläche z B eine Metallplatte Die Objekttiefe beträgt 2 cm Das Messwerkzeug sendet ein Tonsignal Viele unklare Signale siehe Bilder H I Werden im Standard Anzeigebildschirm sehr viele Objekte angezeigt besteht die Wand vermutlich aus vielen Hohlräu men Wechseln Sie in die Betriebsart Me...

Страница 14: ...ortal für Handwer ker und Heimwerker Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typen schild des Produkts an Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt de können Sie online Ersatzteile be stellen oder Reparaturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40...

Страница 15: ...asis clarification is required as to whether the measuring tool can be used in places such as hospitals nuclear power plants and in the vicinity of airports and mobile phone base stations The measuring tool is suitable for indoor and outdoor use Product features The numbering of the product features shown refers to the il lustration of the measuring tool on the graphic page 1 Top marking aid 2 Whe...

Страница 16: ...tus bar of the dis play 16 indicates the state of charge of the batteries Note Pay attention to the battery symbol as it changes to ensure that you replace the batteries in good time Please change batteries If the warning message Please change batteries appears on the display 16 the settings are saved and the measuring tool switches off automatically It is no longer possible to carry out measureme...

Страница 17: ...pe rod or carrier e g steel copper aluminium Reinforcing steel Wooden beams Cavities Possible measurements In concrete reinforced concrete In masonry bricks porous concrete expanded concrete pumice calcareous sandstone In lightweight partition walls Beneath surfaces such as plaster tiles wallpaper par quet carpet Behind wood plasterboard Special measuring cases Unfavourable conditions fundamentall...

Страница 18: ...ect shown in black on the sensor screen The object material indicator m can show the following properties N S Magnetic e g reinforcing steel N S Non magnetic but metal e g copper pipe Metal Non metal e g wood or plastic N S Material property unknown The live cable indicator n can show the following proper ties Live Note No further property is displayed for live ob jects Unclear whether live or not...

Страница 19: ...alls wood plasterboard etc Filled plastic pipes and wooden beams appear identical on the display Empty plastic pipes are not recognised The maximum measuring depth is 8 cm Metal The operating mode Metal is suitable for locating metal objects and live cables when other operating modes do not deliver satisfactory results in a range of wall situations In this operating mode more objects are detected ...

Страница 20: ...elected by default when the measuring tool is switched on The default setting is Concrete Univer sal Advanced settings menu To open the Advanced settings menu press the setup but ton 14 and the on off button 15 simultaneously while the measuring tool is switched off To exit the menu press the start button 11 The default display screen for the measuring process is activated and the settings are app...

Страница 21: ...ted Measuring tool switches off automatically If possible remove the interfering radio waves e g WLAN UMTS radar transmitter masts or microwaves then switch the measuring tool on again Maintenance and Servicing Maintenance and cleaning u Check the measuring tool before each use If the meas uring tool is visibly damaged or parts have become loose inside the measuring tool safe function can no longe...

Страница 22: ...f the measuring tools or re chargeable non rechargeable batteries with household waste Only for EU countries According to the Directive 2012 19 EU measuring tools that are no longer usable and according to the Directive 2006 66 EC defective or used battery packs batteries must be collected separately and disposed of in an environ mentally correct manner Français Consignes de sécurité Prière de lir...

Страница 23: ...uche de sélection droite 11 Touche de démarrage 12 Touche de sélection gauche 13 Touche signal sonore 14 Touche setup 15 Touche Marche Arrêt 16 Écran 17 LED 18 Housse de protection Affichages a Signal sonore b Indicateur de niveau de charge c Zone de détection d Zone déjà balayée e Échelle graduée de la profondeur de l objet f Zone encore à balayer g Bords extérieurs correspondent au repère 3 gauc...

Страница 24: ...nd il est temps de remplacer les piles Remplacer piles Quand l apparaît sur l écran 16 l avertissement Rem placer piles l appareil de mesure s arrête automatique ment après avoir mémorisé les réglages Il n est plus pos sible d effectuer de mesures Remplacez les piles ou les batteries Pour sortir les piles appuyez sur l extrémité arrière d une pile comme montré sur l illustration du couvercle du co...

Страница 25: ...s supports métalliques acier cuivre aluminium ou autre Fers d armature Poutres en bois Cavités Mesure possible Dans le béton le béton armé Dans les maçonneries brique béton cellulaire béton ex pansé pierre ponce brique silico calcaire Dans les parois creuses préfabriquées Sous les surfaces d enduits de carrelages de papiers peints les parquets les tapis Derrière le bois les plaques de plâtre Cas d...

Страница 26: ...ctée Dans la ligne d état est indiquée la profondeur de l objet détecté l jusqu au bord supérieur de l objet détecté Remarque L affichage de la profondeur de l objet détecté l ainsi que l affichage de la nature du matériau m se rap portent à l objet représenté en noir dans le capteur L affichage nature de l objet m peut indiquer les informa tions suivantes N S magnétique p ex fers d armature N S n...

Страница 27: ...cm Si trop d objets sont détectés il se peut que vous déplacez l appareil directement le long d un fer d armature Dans un tel cas déplacez l appareil de mesure de quelques centi mètres et essayez à nouveau Chauff sol mur Le mode Chauff sol mur est particulièrement approprié pour détecter les tubes en métal les tubes d assemblage et les tubes en plastique remplis d eau ainsi que pour les câbles éle...

Страница 28: ...rage vous pouvez régler la du rée pendant laquelle l écran 16 reste éclairé Valeur par défaut 30 sec Luminosité Dans le menu Luminosité vous pouvez régler le degré de luminosité de l éclairage de l écran Valeur par défaut Max Sons Dans le menu Sons vous pouvez régler quand l appareil de mesure doit émettre un signal sonore à condition que vous n ayez pas désactivé le signal au moyen de la touche s...

Страница 29: ...robable que le mur comporte beaucoup de cavités parpaings creux Pour que les cavités ne soient plus détec tées comme des objets passez en mode Métal Au cas où trop d objets continuent néanmoins d être affichés vous de vez effectuer plusieurs mesures à différentes hauteurs et marquer les objets affichés sur le mur Si les marquages sont décalés ceci indique des cavités des marquages sur une même lig...

Страница 30: ...dex Tel 01 43119006 Fax 01 43119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www bosch pt com ch fr Tel 044 8471512 Fax 044 8471552 E Mail Aftersales Service de bosch com Élimination des déchets Prière de rap...

Страница 31: ...ión Setup 15 Tecla de conexión desconexión 16 Display 17 Diodo luminoso LED 18 Estuche de protección Elementos de indicación a Indicador de señal acústica b Indicación de pila c Indicador del área del sensor d Área ya explorada e Escala de profundidad del objeto f Área sin explorar todavía g Borde exterior a marcar en la muesca de marca ción 3 izquierda o derecha h Indicador del modo de operación ...

Страница 32: ...e la indicación de advertencia Por favor cambiar pilas se memoriza la configuración y el aparato de medición se apaga automáticamente En este caso no es posible realizar ninguna medición Cambie las pilas o los acumuladores Para extraer las pilas o el acumulador presione el extremo posterior de una pila un acumulador como se representa en la ilustración de la tapa del compartimiento de pilas 1 El e...

Страница 33: ...e madera Huecos Medición posible En hormigón armado y sin armar En mampostería ladrillo hormigón celular piedra pó mez arenisca calcárea En tabiques de construcción ligera Bajo superficies enlucidas azulejos empapelados par qué moqueta Detrás de madera placas de pladur cartón enyesado Casos de medición especiales Las circunstancias desfavorables pueden afectar en princi pio el resultado de la medi...

Страница 34: ...ren al objeto representado en negro en el sensor La visualización del material del objeto m puede repre sentar las siguientes propiedades N S magnético p ej barras de refuerzo N S no magnético pero metálico p ej tubo de cobre Metal no metálico p ej madera o plástico N S propiedades del material desconocidas La visualización de conducciones bajo tensión n puede re presentar las siguientes propiedad...

Страница 35: ...os el aparato de medición e inténtelo de nuevo Suelo radiante El modo de operación Suelo radiante es especialmente adecuado para la detección de tubos metálicos compuestos metálicos y plásticos rellenos de agua así como cables eléc tricos No son detectados tubos de plástico vacíos La pro fundidad de medición máxima es de 8 cm Tabiquería ligera El modo de operación Tabiquería ligera es adecuado pa ...

Страница 36: ... ajustes Preajustados es tán 5 min Tiempo de ilum En el menú Tiempo de ilum puede ajustar intervalos de tiempo en los cuales se debe iluminar el display 16 Prea justados están 30 s Intensidad En el menú Intensidad puede ajustar el grado de lumino sidad de la iluminación del display Preajustado está Máxi mo Señal acústica En el menú Señal acústica puede ajustar cuando la he rramienta de medición de...

Страница 37: ... metálica El objeto se encuentra a una profundidad de 2 cm El aparato de medición emite una señal acústica Muchas señales poco claras ver figuras H I Si en la pantalla estándar se visualizan muchos objetos es probable que en la pared existan muchos huecos Cambie al modo de operación Metal para ocultar en gran medida los huecos Si se siguen mostrando demasiados objetos la pared deberá irse exploran...

Страница 38: ...productos y sus accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que fi gura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la reparaci...

Страница 39: ... e do serviço Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções Utilização adequada O instrumento de medição destina se à deteção de objetos em paredes tetos e soalhos Consoante o material e o estado da base podem ser detetados objetos de metal vigas de madeira tubos de plástico canos e cabos A profundidade dos objetos detetados é determinada no rebordo superior do objeto O instrument...

Страница 40: ...condensação Para uma identificação inequívoca do seu instrumento de medição consulte o número de série 8 na placa de identificação u Se a superfície de base apresentar caraterísticas desfavoráveis o resultado de medição pode ser adulterado relativamente à precisão e profundidade de medição Para o teste de receção que examina a influência de um sinal de interferência sobre o instrumento de medição ...

Страница 41: ...drilhos Por este motivo também deverá consultar outras fontes de informação p ex planos de construção antes de perfurar serrar ou fresar em paredes tetos ou soalhos Modo de funcionamento ver figura B A B B 9 Com o instrumento de medição é verificado a base da área do sensor 9 no sentido de medição A até à profundidade de medição indicada A medição só é possível durante a movimentação do instrument...

Страница 42: ...e sinais ver Sinais acúst Página 45 Processo de medição Ligue o instrumento de medição No mostrador 16 surge o ecrã de indicação standard Betão universal Voltar Avançar Sensor 0 cm 0 cm Mover Coloque o instrumento de medição na parede e movimente o no sentido de deslocação ver Modo de funcionamento ver figura B Página 41 sobre a parede Os resultados de medição são exibidos após um trajeto mínimo d...

Страница 43: ...s de medição Pressionando a tecla de partida 11 pode apagar a indicação dos objetos encontrados quando quiser e começar uma medição nova Comutação dos tipos de funcionamento Com as teclas de seleção 10 e 12 pode comutar entre os diferentes tipos de funcionamento modos Pressione brevemente a tecla de seleção 10 para escolher o tipo de funcionamento seguinte Pressione brevemente a tecla de seleção 1...

Страница 44: ...funcionamento Pressione demoradamente a tecla de seleção 10 ou 12 para comutar do ecrã de indicação standard para o modo de metro articulado 40 30cm 20cm 10cm cm N S 20 19 18 21 22 23 Betão especial Voltar Avançar 20 1 cm 5 5 cm Mo modo de metro articulado mostra no exemplo a mesma situação como na imagem D três barras de ferro à mesma distância No modo de metro articulado pode ser determinada a d...

Страница 45: ...de repor as definições de fábrica Exemplos de resultados da medição Nota Nos exemplos seguintes está ligado um sinal acústico no instrumento de medição Consoante o tamanho e a profundidade do objeto que se encontra por baixo da área do sensor não é sempre possível determinar claramente se o objeto está ou não sob tensão Nesse caso aparece o símbolo na indicação n Cabo sob tensão ver figura C Na ár...

Страница 46: ... ou peças soltas no interior do seu instrumento de medição deixa de estar garantido um funcionamento seguro Manter o instrumento de medição sempre limpo e seco para trabalhar bem e de forma segura Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos Limpar sujidades com um pano seco e macio Não utilize detergentes ou solventes Certifique se de que a tampa de manutenção 7 está sempr...

Страница 47: ...reti ad es umidità materiali edili contenenti metallo carte da parati conduttive materiali isolanti piastrelle non ché numero tipologia dimensioni e posizione degli og getti possono falsare i risultati di misurazione Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l uso Utilizzo conforme Lo strumento di misura è idoneo per la ...

Страница 48: ...a esclusivamente di contaminazioni non conduttive ma che in alcune occasioni possono essere rese temporaneamen te conduttive dalla condensa Per un identificazione univoca dello strumento di misura consultare il numero di serie 8 riportato sulla targhetta identificativa u Un fondo dalle caratteristiche sfavorevoli può com promettere la precisione e la profondità di localizza zione del risultato di ...

Страница 49: ... o fresature in pareti soffitti o pavimenti consultare ulteriori fonti ad es schemi costruttivi Funzionamento vedere Fig B A B B 9 Lo strumento di misura verifi ca il fondo sottostante al campo del sensore 9 nella direzione di misurazione A sino alla profondità di misura zione visualizzata La misura zione è possibile soltanto spostando lo strumento di misura nella direzione di spostamento B e su u...

Страница 50: ...16 compari rà la schermata di visualizzazione standard Calcest univers Preced Prossimo Sens 0 cm 0 cm Muovere Impostare lo strumento di misura su Parete e muoverlo nella direzione di spostamento vedi Funzionamento vede re Fig B Pagina 49 sulla parete I risultati di misurazione verranno visualizzati sul display 16 dopo un tratto di misu ra minimo di 10 cm Per ottenere risultati di misurazione cor r...

Страница 51: ...ne Cambio delle modalità Mediante i tasti di selezione 10 e 12 si potrà commutare fra le varie modalità Premere brevemente il tasto di selezione 10 per sele zionare la modalità successiva Premere brevemente il tasto di selezione 12 per sele zionare la modalità precedente Selezionando le modalità lo strumento di misura si potrà adattare ai vari materiali di parete L impostazione del caso si potrà s...

Страница 52: ...speciale Preced Prossimo 20 1 cm 5 5 cm Nell esempio la modalità Asta mostra la stessa situazione della Fig D tre barre in ferro a distanza uniforme Nella mo dalità Asta metrica è possibile determinare la distanza tra il centro degli oggetti trovati Sotto la visualizzazione della profondità dell oggetto l verrà indicato il tratto di misura percorso a partire dal punto inizia le nell esempio 20 1 c...

Страница 53: ...u Ripristinare impostazioni è possibile ripristi nare le impostazioni predefinite Esempi di risultati di misurazione Avvertenza Negli esempi riportati di seguito il segnale acu stico dello strumento di misura è attivo In base a dimensioni e profondità dell oggetto sotto al campo del sensore non sempre è possibile determinare in modo esatto se tale oggetto sia sotto tensione In tale caso compa rirà...

Страница 54: ...tto per lavorare correttamente e in sicurezza Non immergere in alcun caso lo strumento di misura in ac qua né in alcun altro liquido Pulire ogni tipo di sporcizia utilizzando un panno asciutto e morbido Non utilizzare detergenti né solventi Accertarsi che lo sportellino di manutenzione 7 sia sempre ben chiuso Lo sportellino di manutenzione andrà aperto esclusivamente da un Centro Assistenza Client...

Страница 55: ...ouwmaterialen geleidend behang isolatiemateri alen tegels evenals aantal soort grootte en positie van de objecten kunnen de meetresultaten vervalsen Beschrijving van product en werking Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing Beoogd gebruik Het meetgereedschap is bestemd voor het zoeken naar ob jecten in muren plafonds en vloeren Afhankelijk van het materiaa...

Страница 56: ...n duidelijke identificatie van uw meetgereedschap u Het meetresultaat kan m b t de nauwkeurigheid en de detectiediepte bij een ongunstige hoedanigheid van de ondergrond slechter uitvallen Voor de ontvangertest die de invloed van een stoorsignaal op het meetgereedschap test worden het criterium en het ni veau van de prestaties gebruikt die in ETSI TS 103 361 V1 1 1 hoofdstuk 9 4 1 met een objectdie...

Страница 57: ...ie afbeelding B A B B 9 Met het meetgereedschap wordt de ondergrond van het sensorgedeelte 9 in mee trichting A tot aan de aange geven meetdiepte gecontro leerd De meting is alleen mo gelijk tijdens de beweging van het meetgereedschap in verplaatsingsrichting B en bij een minimum meettraject van 10 cm Beweeg het meetge reedschap altijd in een rechte lijn met lichte druk over de muur zodat de wie l...

Страница 58: ...rd aanduidingsscherm Beton universeel Terug Vooruit Sensor 0 cm 0 cm Bewegen Zet het meetgereedschap op de muur en beweeg het in ver plaatsingsrichting zie Werking zie afbeelding B Pagi na 57 over de muur De meetresultaten worden na een mi nimum meettraject van 10 cm op het display 16 weergege ven Beweeg het meetgereedschap volledig en langzaam over het vermoede object in de muur om correcte meetr...

Страница 59: ...ten Van gebruiksmodus wisselen U kunt met de keuzetoetsen 10 en 12 wisselen tussen de verschillende gebruiksmodi Druk kort op de keuzetoets 10 om de volgende ge bruiksmodus te kiezen Druk kort op de keuzetoets 12 om de vorige gebruiks modus te kiezen Door de gebruiksmodi te kiezen kunt u het meetgereedschap aan verschillende muurmaterialen aanpassen De betreffen de instelling is op elk moment in h...

Страница 60: ...cm 20cm 10cm cm N S 20 19 18 21 22 23 Beton speciaal Terug Vooruit 20 1 cm 5 5 cm De meetlatmodus toont in het voorbeeld dezelfde situatie als in afbeelding D drie ijzerstaven op een gelijkmatige afstand In de meetlatmodus kan de afstand tussen het gevonden midden van objecten worden bepaald Onder de aanduiding voor de objectdiepte l wordt het van af het startpunt afgelegde meettraject aangegeven ...

Страница 61: ...voor meetresultaten Aanwijzing In de onderstaande voorbeelden is bij het meet gereedschap het geluidssignaal ingeschakeld Afhankelijk van de grootte en de diepte van het object dat zich onder het sensorgedeelte bevindt kan niet altijd zonder twijfel worden vastgesteld of dit object spanningvoerend is In dit geval verschijnt het symbool in aanduiding n Spanningvoerende leiding zie afbeelding C In h...

Страница 62: ...tijd schoon en droog om goed en veilig te werken Dompel het meetgereedschap niet in water of andere vloei stoffen Verwijder vuil met een droge zachte doek Gebruik geen rei nigings of oplosmiddelen Let erop dat de onderhoudsklep 7 altijd goed gesloten is De onderhoudsklep mag al leen door een erkende klantenservicewerk plaats voor Bosch elektrische gereedschap pen geopend worden Bewaar en transport...

Страница 63: ...søgning efter objekter i vægge lofter og gulve Afhængigt af materialet og underlagets til stand kan det registrere metalobjekter træbjælker plastrør ledninger og kabler På de fundne objekter bestemmes ob jektdybden og objektets overkant Måleværktøjet opfylder grænseværdierne iht EN 302435 På basis heraf skal det undersøges om måleværktøjet må anvendes eksempelvis på hospitaler og kernekraftværker ...

Страница 64: ...e ud og sætte dem i igen Montering Isætning skift af batterier Det anbefales at bruge alkaliske manganbatterier eller akku er til måleværktøjet Hvis du vil åbne batterirummet 4 skal du trykke låsen 5 i pilens retning og tage batteridækslet af Indsæt batterierne akkuerne Sørg i den forbindelse for at polerne vender rig tigt som vist i batterirummet Batteri visningen b i øverste statuslinje på displ...

Страница 65: ...mme rør med mindst 20 mm diameter Elektriske ledninger uafhængigt af om de er strømføren de eller ej Trefasede vekselstrømskabler f eks til en ovn Lavspændingsledninger f eks ringeklokke telefon Metalrør stænger holdere af enhver art f eks stål kobber aluminium Armeringsjern Træbjælker Hulrum Måling mulig I beton armeret beton I murværk tegl porebeton ekspanderet ler pimpsten kalksandsten I lette ...

Страница 66: ...agnetisk men metallisk f eks kobberrør Metal ikke metallisk f eks træ eller plast N S Materialeegenskab ukendt Visningen af strømførende ledninger n kan vise følgende egenskaber strømførende Henvisning Ved strømførende objekter vises ikke yderligere egenskaber ikke entydigt om strømførende eller ej Henvisning Trefasede vekselstrømskabler registreres even tuelt ikke som strømførende ledninger Beste...

Страница 67: ...r og træbjælker vises identiske Tomme kunststofrør identificeres ikke Den mak simale måledybde er 8 cm Metal Driftsmåden Metal er egnet til søgning af metalobjekter og strømførende ledninger når andre driftsmåder ikke giver tilfredsstillende resultater på forskellige vægtyper I disse til fælde er søgeresultaterne højere ved denne driftsmåde men mindre præcise Søgningen kan blive stærkt reduceret v...

Страница 68: ... tændes Driftsmå den Beton universal er forindstillet Menuen Udvidede indstillinger For at komme til menuen med udvidede indstillinger skal du ved slukket måleværktøj samtidig trykke på indstillingsk nappen 14 og tænd sluk knappen 15 For at forlade menuen skal man trykke på startknap pen 11 Standard skærmbilledet til måling aktiveres og indstillingerne gemmes Navigering i menuen Tryk på indstillin...

Страница 69: ...MTS flyradar sendemaster eller mikrobølger og tænd måleværktøjet igen Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring u Kontrollér måleværktøjet før hver brug Hvis der er synlige skader eller løse dele inde i måleværktøjet er sik ker brug af måleværktøjet ikke længere garanteret Hold altid måleværktøjet rent og tørt så du kan arbejde godt og sikkert Dyp ikke måleværktøjet i vand eller andr...

Страница 70: ...ledande tapeter isoleringsmaterial kakel och klinker och objektens antal typ storlek och position kan förfalska mätresultaten Produkt och prestandabeskrivning Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen Ändamålsenlig användning Mätverktyget är avsett för sökning efter objekt i väggar tak och golv Beroende på underlagets material och tillstånd kan metallobjekt träbalkar vattenfyllda plastr...

Страница 71: ...as aktuella mätresultat kan gå förlorade och det kan vara nödvändigt att återställa mätverktyget genom att ta bort och sedan sätta tillbaka batteriet Montering Sätta in byta batterier Alkaliska mangan batterier eller laddningsbara batterier rekommenderas för mätinstrumentet För att öppna locket till batterifacket 4 tryck låset 5 i pilens riktning och ta av locket Sätt i eller ta ut batterierna Se ...

Страница 72: ...ttas Plaströr t ex vattenrör i plast för golv och väggvärme osv med en minsta diameter på 10 mm tomma rör med minst 20 mm diameter Elektriska ledningar oberoende av om de är spänningsförande eller inte Trefasledningar t ex till spisen Lågspänningsledningar t ex ringklocka telefon Olika sorters metallrör stänger balkar t ex stål koppar aluminium Armeringsjärn Träbalkar Hålrum Mätning möjlig I beton...

Страница 73: ...tal icke metalliskt t ex trä eller plast N S Materialegenskap okänd Indikeringen av spänningsförande ledningar n kan visa följande egenskaper spänningsförande Anvisning Vid spänningsförande objekt visas ingen ytterligare egenskap ej tydligt om spänningsförande eller inte Anmärkning Trefasledningar visas eventuellt inte som spänningsförande ledningar Bestämningen av egenskapen spänningsförande kan ...

Страница 74: ...plaströr och träbalkar visas på samma sätt Tomma plaströr visas inte Maximalt mätdjup är 8 cm Metall Driftsättet Metall lämpar sig för lokalisering av metallobjekt och spänningsförande ledningar när andra driftsätt inte levererar tillfredsställande resultat i olika väggscenarier I dessa fall är igenkänningsresultaten vid detta driftsätt högre men mindre exakt Lokaliserbarheten kan vara kraftigt re...

Страница 75: ... trycker du på startknappen 11 Standardvisningsskärmen för mätningen aktiveras och inställningarna aktiveras Navigera i menyn Tryck på Setup knappen 14 för att bläddra nedåt Tryck på urvalsknapparna 10 och 12 för att välja värdena Med urvalsknappen 10 väljer du höger resp följande värde Med urvalsknappen 12 väljer du vänster resp föregående värde Enhetsinformation I menyn Enhetsinformation finns i...

Страница 76: ...krovågor sätt sedan på mätverktyget igen Underhåll och service Underhåll och rengöring u Kontrollera mätverktyget före varje användning Vid synliga skador eller lösa delar inuti mätverktyget kan det inte längre garanteras att det fungerar säkert Håll mätverktyget rent och torrt för bra och säkert arbete Sänk inte ner mätinstrumentet i vatten eller andra vätskor Torka av smuts med en torr mjuk tras...

Страница 77: ... Forskriftsmessig bruk Måleverktøyet er beregnet for søk etter objekter i vegger tak og gulv Avhengig av materialet i og tilstanden til underlaget er det mulig å registrere metallobjekter trebjelker plastrør ledninger og kabler Objektdybden på objektene man finner bestemmes ut fra overkanten av objektet Måleverktøyet oppfyller grenseverdiene i henhold til EN 302435 Basert på dette må det avklares ...

Страница 78: ...ra elektromagnetiske felt kan virke inn på måleresultatene aktuelle måleresultater kan gå tapt og det kan være nødvendig å nullstille måleverktøyet ved å ta ut batteriene og sette dem inn igjen Montering Sette inn bytte batterier Det anbefales å bruke alkaliske manganbatterier eller oppladbare batterier til måleverktøyet Åpne dekselet til batterirommet 4 ved å trykke låsen 5 i pilretningen og ta a...

Страница 79: ...igheten Objekter som kan registreres Plastrør for eksempel plastrør fylt med vann som gulvvarme eller varmerør i vegger med diameter på minst 10 mm tomrør med diameter på minst 20 mm Elektriske ledninger uavhengig av om de er spenningsførende eller ikke Trefasede vekselstrømsledninger for eksempel til stekeovn Lavspenningsledninger for eksempel dørklokke telefon Alle typer metallrør stenger bjelke...

Страница 80: ... eksempel armeringsjern N S Ikke magnetisk men metallisk for eksempel kobberrør Metal Ikke metallisk for eksempel tre eller plast N S Ukjent materialegenskap Visningen av spenningsførende ledninger n kan angi følgende egenskaper Spenningsførende Merknad Det vises ingen andre egenskaper i forbindelse med spenningsførende objekter Ikke entydig om det er spenningsførende eller ikke Merknad Trefasede ...

Страница 81: ...cm Tørrbygging Driftsmåten Tørrbygging egner seg til å finne trebjelker metallstenderverk og strømledninger i mørtelfrie vegger tre gipskartong osv Fylte plastrør og trebjelker vises identiske Tomme plastrør kan ikke detekteres Den maksimale måledybden er 8 cm Metall Driftsmåten Metall egner seg til å detektere metallobjekter og spenningsførende ledninger når andre driftsmåter ikke leverer tilfred...

Страница 82: ...andardmodus kan du stille inn driftsmåten som er forhåndsvalgt når måleverktøyet slås på Den forhåndsinnstilte driftsmåten er Betong universal Menyen Utvidede innstillinger For å komme til menyen Utvidede innstillinger trykker på oppsettknappen 14 og av på knappen 15 samtidig mens måleverktøyet er slått på For å gå ut av menyen trykker du på startknappen 11 Standardvisningsbildet for målingen akti...

Страница 83: ...tøyet har tillatt temperatur Støy pga Radiobølger Måleverktøyet koples automatisk ut Fjern om mulig radiostøykildene for eksempel WLAN UMTS flyradar sendemaster eller mikrobølger og slå på måleverktøyet igjen Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring u Kontroller måleverktøyet hver gang du skal bruke det Ved synlige skader eller løse deler inne i måleverktøyet er sikker funksjon ikke lenger...

Страница 84: ...kunto esimerkiksi kosteus metallipitoiset rakennusaineet sekä sähköä joh tavat tapetit eristeet ja laatat sekä esineiden määrä laji koko ja sijainti voivat vääristää mittaustuloksia Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat Määräystenmukainen käyttö Mittaustyökalu on tarkoitettu seinissä sisäkatoissa ja lat tioissa olevien esineiden etsintään Riippuen alustan materi aa...

Страница 85: ... mittaustuloksiin hävittää ajankohtaisia mittaustuloksia ja edellyttää että mittaustyökalu palaute taan alkutilaan Sitä varten paristot tulee irrottaa ja asentaa tämän jälkeen takaisin paikoilleen Asennus Paristojen asennus vaihto Suosittelemme käyttämään mittaustyökalua alkali mangaani paristoilla tai akuilla Avaa paristokotelon kansi 4 painamalla lukitsinta 5 nuo len suuntaan ja ota paristokotel...

Страница 86: ...ittää näytössä todellista ohuempina Tunnistettavissa olevat kohteet Muoviputket esim vesitäytteiset muoviputket kuten lat tia tai seinälämmityksen yms putket joiden halkaisija on vähintään 10 mm tai tyhjät putket joiden läpimitta on vä hintään 20 mm Sähköjohdot riippumatta siitä ovatko ne jännitteisiä vai ei Kolmivaihejohdot esim lieden johdot Pienjännitejohdot esim ovikello ja puhelin Kaiken tyyp...

Страница 87: ...aavat tunnistimen mustalla esi tettyyn kohteeseen Kohteen materiaalin näyttö m voi esittää seuraavia omi naisuuksia N S Magneettinen esim betoniraudoitukset N S Ei magneettinen mutta metallinen esim kupari putki Metal Ei metallinen esim puu tai muovi N S Tuntematon materiaalilaatu Jännitteisten johtojen näyttö n voi esittää seuraavia omi naisuuksia Jännitteinen Huomautus jännitteisten kohteiden yh...

Страница 88: ...uolella suo raan kohdetta pitkin Siirrä tässä tapauksessa mittaustyöka lua muutaman senttimetrin verran ja kokeile uudelleen Panel heating Pintalämmitys Käyttötapa Panel heating Pintalämmitys soveltuu eri tyisesti metalliputkien metallikomposiittiputkien ja vedellä täytettyjen muoviputkien sekä sähköjohtojen tunnistami seen Tyhjiä muoviputkia ei osoiteta Suurin mittaussyvyys on 8 cm Drywall Sisäse...

Страница 89: ...teydessä kuuluu hälyttävä varoitusääni Kun asetuksena on Live wire Jännitteinen johto äänimerkki kuuluu jokaisen painikepainalluksen yhtey dessä ja hälyttävä varoitusääni jännitteisten johtojen yh teydessä kun mittaustyökalu näyttää sähköjohdon Kun asetuksena on Keyclick Painikkeen painallus äänimerkki kuuluu vain painikkeen painalluksen yhtey dessä Defaultmode Vakiokäyttömuoto Valikossa Defaultmo...

Страница 90: ...aisilla seinillä ohut pahvi pyörien ja seinän väliin Näytön ilmoitus Speeding Liian suuri nopeus Mittaustyökalua liikutetaan liian nopeasti Paina käynnistyspainiketta 11 ja liikuta mittaustyöka lua hitaasti seinää pitkin Temperature over range Lämpötila alue yli tetty Odota kunnes laite on saavuttanut sallitun lämpötila alu een Temperature under range Lämpötila alue ali tettu Odota kunnes laite on...

Страница 91: ...πημα πριόνισμα ή φρεζάρισμα σε τοίχους οροφές ή δάπεδα με τη βοήθεια άλλων πηγών πληροφόρησης όπως κατασκευαστικά σχέδια φωτογραφίες από τη φάση της κατασκευής κλπ Οι επιδράσεις του περιβάλλοντος όπως η υγρασία του αέρα ή η γειτνίαση με άλλες ηλεκτρικές συσκευές μπορεί να επηρεάσουν αρνητικά την ακρίβεια του οργάνου μέτρησης Η σύσταση και η κατάσταση των τοίχων π χ υγρασία οικοδομικά υλικά που περ...

Страница 92: ...ική υγρασία αέρα 90 Βαθμός ρύπανσης κατά IEC 61010 1 2C Μπαταρίες 4 1 5 V LR6 AA Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες 4 1 2 V HR6 AA Διάρκεια λειτουργίας περίπου Μπαταρίες Αλκαλίου Μαγγανίου 5 ώρες Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες 2500 mAh 7 ώρες Βάρος κατά EPTA Procedure 01 2014 0 65 kg Διαστάσεις μήκος πλάτος ύψος 220 97 120 mm Βαθμός προστασίας IP 54 προστασία από σκόνη και ψεκαζόμενο νερό A Βλέπε γραφική πα...

Страница 93: ...ειτουργία Υπό ακραίες θερμοκρασίες ή διακυμάνσεις θερμοκρασιών μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά η ακρίβεια του οργάνου μέτρησης και η ένδειξη στην οθόνη u Μην τοποθετείτε στην περιοχή του αισθητήρα 9 στην πίσω πλευρά του οργάνου μέτρησης κανένα αυτοκόλλητο ή καμία πινακίδα Ιδιαίτερα οι πινακίδες από μέταλλο επηρεάζουν τα αποτελέσματα της μέτρησης u Η χρήση ή η λειτουργία εγκαταστάσεων μετάδοσης όπως ...

Страница 94: ...άνσεις θερμοκρασίας τότε πριν το θέσετε σε λειτουργία αφήστε το να αποκτήσει σταθερή θερμοκρασία Θέση σε λειτουργία Για την ενεργοποίηση του οργάνου μέτρησης πατήστε το πλήκτρο On Off 15 ή το πλήκτρο εκκίνησης 11 Η φωτοδίοδος LED 17 ανάβει πράσινη και στην αρχική οθόνη εμφανίζεται για 4 s 16 Σε περίπτωση που για 5 min λεπτά δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο τότε το όργανο μέτρησης απενεργοποιείται αυτόμα...

Страница 95: ...ν αντικειμένων αρκεί να κινήσετε το όργανο μέτρησης μόνο μια φορά πάνω από την υπό μέτρηση διαδρομή Όταν δεν έχετε βρει κανένα αντικείμενο επαναλάβετε την κίνηση εγκάρσιο στην αρχική κατεύθυνση μέτρησης βλέπε Τρόπος λειτουργίας βλέπε εικόνα B Σελίδα 93 Σε περίπτωση που θα θελήσετε να εντοπίσετε και να σημαδέψετε με ακρίβεια ένα ανιχνευμένο αντικείμενο τότε κινήστε το όργανο μέτρησης προς τα πίσω ε...

Страница 96: ...ας Drywall Ξηρή δόμηση είναι κατάλληλος για την ανίχνευση ξύλινων δοκαριών μεταλλικών βάσεων και ηλεκτρικών αγωγών σε τοίχους ξηρής κατασκευής ξύλο γυψοσανίδα κλπ Γεμάτοι πλαστικοί σωλήνες και ξύλινα δοκάρια απεικονίζονται με τον ίδιο τρόπο Οι άδειοι πλαστικοί σωλήνες δεν αναγνωρίζονται Το μέγιστο βάθος μέτρησης ανέρχεται στα 8 cm Metal Μέταλλο Ο τρόπος λειτουργίας Metal Μέταλλο είναι κατάλληλος γ...

Страница 97: ...α με την προϋπόθεση ότι δεν έχετε απενεργοποιήσει το σήμα με το πλήκτρο Ηχητικό σήμα 13 Προρρυθμισμένο είναι Wallobjects Αντικείμενα στον τοίχο Ένα ηχητικό σήμα ηχεί σε κάθε πάτημα πλήκτρου και πάντοτε όταν κάτω από την περιοχή του αισθητήρα βρίσκεται ένα αντικείμενο στον τοίχο Πρόσθετα σε περίπτωση ηλεκτροφόρων αγωγών ηχεί ένα προειδοποιητικό σήμα με σύντομη ηχητική ακολουθία Στη ρύθμιση Live wir...

Страница 98: ...πε εικόνες H I Όταν στην στάνταρ ένδειξη οθόνης εμφανιστούν πάρα πολλά αντικείμενα τότε ο τοίχος αποτελείται πιθανόν από πολλές κοιλότητες Αλλάξτε στον τρόπο λειτουργίας Metal Μέταλλο για να αποκρύψετε σημαντικά τις κοιλότητες Σε περίπτωση που συνεχίζουν να εμφανίζονται ακόμη πάρα πολλά κοιλώματα τότε θα πρέπει να διεξάγετε αλλεπάλληλες μετρήσεις μετατοπίζοντας ανάλογα το όργανο μέτρησης επάνω στο...

Страница 99: ...Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Τηλ 210 5701380 Φαξ 210 5701607 Απόσυρση Τα όργανα μέτρησης οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μπαταρίες τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μη ρίχνετε τα όργανα μέτρησης και τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μπαταρίε...

Страница 100: ...inyal sesi tuşu 14 Ayar tuşu 15 Açma kapama tuşu 16 Ekran 17 LED 18 Koruma çantası Gösterge elemanları a Sinyal sesi göstergesi b Pil göstergesi c Sensör alanı göstergesi d Önceden incelenen alan e Nesne derinliği için ölçüm çizelgesi f Henüz incelenmemiş alan g Dış kenarlar sol veya sağ işaretleme yardımında 3 işaretlemek için h İşletim türü göstergesi i Siyah Bulunan nesne ilgili sensör alanında...

Страница 101: ...a akü kolayca çıkarılabilir Tüm pilleri veya aküleri her zaman aynı anda değiştirin Sadece aynı üreticiye ait veya aynı kapasitede piller veya aküler kullanın u Uzun süre kullanılmayacak pilleri veya aküleri ölçüm aletinden çıkarın Piller ve aküler uzun süre kullanım dışı kaldıklarında korozyona uğrayabilir ve kendiliğinden deşarj olabilir İşletim u Ölçme cihazını nemden ve doğrudan gelen güneş ış...

Страница 102: ...n mobil baz istasyonları veya jeneratörler Çalıştırma Açma kapama u Ölçüm aletini açmadan önce sensör alanının 9 ıslak olmadığından emin olun Gerekirse ölçüm aletini bir bezle kurulayın u Ölçüm aleti güçlü bir sıcaklık değişikliğine maruz kaldığında açmadan önce soğumasını bekleyin Açma Ölçüm aletinin açılması için açma kapatma tuşuna 15 veya başlatma tuşuna 11 basın LED 17 yeşil yanar ve başlangı...

Страница 103: ...aretleme yardımının biraz altında yer aldığından bu işaretlemenin kesin sonucu vermesi için dikey uzanan bir nesne olması gerekir Concrete Prev Nex t Se ns or N S 1 5 cm 6 4 2 0 cm 6 4 2 8 8 0 cm 3 Kesin nesne konumunun duvarda işaretlenmesi için ölçüm aletini sola veya sağa hareket ettirin ve tespit edilen nesnenin bir dış kenarın altına denk gelmesini sağlayın Ekranda 16 tespit edilen nesne örne...

Страница 104: ...österge türlerinin seçilmesi Not Tüm işletim türlerinde gösterge türü seçimi yapılabilir Standart gösterge ekranından metre çubuk moduna geçmek için 10 veya 12 seçim tuşuna uzun süreli basın 40 30cm 20cm 10cm cm N S 20 19 18 21 22 23 Özel beton Geri Önce 20 1 cm 5 5 cm Metre çubuk modu örnekte resim D ile aynı durumu göstermektedir Eşit mesafede üç demir çubuk Metre çubuk modunda tespit edilen cis...

Страница 105: ...lü görünür Gerilim ileten hat bkz resim C Sensör alanında metal gerilim ileten bir nesne mevcut örn bir elektrik kablosu Nesne derinliği 1 5 cm dir Elektrik kablosu ilgili sensör tarafından algılanırsa ölçüm aleti tarafından gerilim ileten hatlara yönelik uyarı sinyali verilir Demir çubuk bkz resim D Sensör alanında manyetik bir nesne mevcut örn bir demir çubuk Bunun solunda ve sağında sensör alan...

Страница 106: ... Onarım gerektiğinde ölçüm aletini koruma çantası içinde gönderin Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır Demonte görünüşleri ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memn...

Страница 107: ...eri evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri için 2012 19 EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış ölçme cihazları ve 2006 66 EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır Polski Wskazówki bezpieczeństwa Należy przeczytać wszystkie wskazówki i stosowa...

Страница 108: ...zycisk wyboru w prawo 11 Przycisk startowy 12 Przycisk wyboru w lewo 13 Przycisk sygnału dźwiękowego 14 Przycisk konfiguracji 15 Włącznik wyłącznik 16 Wyświetlacz 17 Dioda LED 18 Pokrowiec Wskazania a Wskazanie włączonego sygnału dźwiękowego b Wskazanie baterii c Wskazanie zakresu działania czujnika d Już skontrolowany zakres e Skala z podziałką do pomiaru głębokości położenia obiektu f Zakres jes...

Страница 109: ...zu 16 ukaże się ostrzeżenie Pro szę wymienić baterie urządzenie wyłącza się auto matycznie po uprzednim za pamiętaniu ustawień Wyko nywanie pomiarów nie jest już możliwe Należy wymienić baterie lub akumulatorki Aby wyjąć baterie lub akumulatorki należy nacisnąć na tylny koniec baterii jak ukazano na rysunku znajdującym się na pokrywie wnęki na baterie 1 Przedni koniec baterii aku mulatorka wysuwa ...

Страница 110: ...ięciowe np od dzwonka do drzwi te lefonu rury pręty i profile metalowe wszelkiego rodzaju np stal miedź aluminium stal zbrojeniowa belki drewniane puste przestrzenie Pomiary są możliwe w betonie żelbetonie w murze cegła beton komórkowy i porowy pumeks pia skowiec ścianach z lekkich elementów budowlanych pod powierzchniami takimi jak tynk kafelki tapety par kiet dywan pod drewnem płytami gipsowo ka...

Страница 111: ...iektu i głębokości jego położenia możliwe jest rozpoznanie rodzaju materiału W pasku stanu wyświetlana jest głębokość położenia obiektu l do górnej krawędzi zlo kalizowanego obiektu Wskazówka Zarówno wskazanie głębokości położenia obiektu l jak i wskazanie rodzaju materiału zlokalizowane go obiektu m odnoszą się do obiektu oznaczonego na czar no i znajdującego się w zakresie działania czujnika Wsk...

Страница 112: ...naczony jest w szcze gólności do lokalizowania głęboko położonych obiektów w żelazobetonie Zlokalizowane zostaną elementy zbrojenio we rury z tworzyw sztucznych i metalu a także przewody elektryczne Maksymalna głębokość pomiaru wynosi 15 cm Jeżeli wyświetlana jest zbyt duża ilość obiektów istnieje możliwość że urządzenie prowadzone jest wzdłuż elementu zbrojeniowego Należy wówczas przesunąć urządz...

Страница 113: ...30 sek Jasność W menu Jasność można ustawić stopień jasności pod świetlenia wyświetlacza Fabryczne ustawienie to Maksi mum Sygnały dźwięk W menu Sygnały dźwięk można ustawić kiedy urządze nie pomiarowe ma wydawać z siebie sygnał dźwiękowy pod warunkiem że sygnał dźwiękowy nie został wcześniej wyłą czony za pomocą przycisku sygnału dźwiękowego 13 Fabryczne ustawienie to Elem w ścianie sygnał dźwięk...

Страница 114: ...a Głębokość poło żenia obiektu wynosi 2 cm Urządzenie pomiarowe wysyła sygnał dźwiękowy Większa liczba niejednoznacznych sygnałów zob rys H I Gdy na ekranie standardowym widoczne jest wiele obiek tów najprawdopodobniej w ścianie znajduje się wiele pu stych przestrzeni Należy wówczas zmienić tryb pracy na Metal co spowoduje ignorowanie pustych przestrzeni Jeżeli mimo zmiany trybu nadal ukazanych je...

Страница 115: ...ce znamionowej pro duktu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Jutrzenki 102 104 02 230 Warszawa Na www serwisbosch com znajdą Państwo wszystkie szcze góły dotyczące usług serwisowych online Tel 22 7154450 Faks 22 7154441 E mail bsc pl bosch com www bosch pt pl Utylizacja odpadów Urządzenia pomiarowe akumulatory baterie osprzęt i opa kowanie należy oddać do powtórnego przetworzeni...

Страница 116: ... Tlačítko Start 12 Výběrové tlačítko levé 13 Tlačítko akustického signálu 14 Tlačítko Setup 15 Tlačítko Zapnutí vypnutí 16 Displej 17 LED 18 Ochranná taška Zobrazované prvky a Ukazatel akustického signálu b Ukazatel baterie c Ukazatel oblasti senzoru d Již prohledaná oblast e Stupnice hloubky objektu f Dosud neprohledaná oblast g Vnější hrany pro označení na vyznačovací pomůcce 3 vlevo resp vpravo...

Страница 117: ...pro baterie 2 takže lze baterii resp akumulátor snadno vyjmout Vyměňte vždy všechny baterie resp akumulátory současně Použijte pouze baterie nebo akumulátory jednoho výrobce a stejné kapacity u Když měřicí přístroj delší dobu nepoužíváte vyjměte z něj baterie resp akumulátory Baterie a akumulátory mohou pří delším skladování korodovat a samy se vybít Provoz u Chraňte měřicí přístroj před vlhkem a ...

Страница 118: ...řístroj utřete dosucha hadrem u Pokud byl přístroj vystaven silné změně teplot potom jej nechte před zapnutím vytemperovat Zapnutí Pro zapnutí měřicího přístroje stiskněte tlačítko Zapnutí vypnutí 15 nebo tlačítko Start 11 LED 17 svítí zeleně a na displeji 16 se na 4 s zobrazí úvodní obrazovka Pokud s měřicím přístrojem ani neprovedete měření ani nestisknete žádné tlačítko automaticky se po 5 min ...

Страница 119: ...ex t Se ns or N S 1 5 cm 6 4 2 0 cm 6 4 2 8 8 0 cm 3 Pro přesné vyznačení objektu na zdi pohybujte měřicím přístrojem doleva nebo doprava až leží nalezený objekt pod jednou vnější hranou Pokud se na displeji 16 zobrazí nalezený objekt například uprostřed pod čárkovanou pravou čárou g můžete ho přesně označit na pravé vyznačovací pomůcce 3 Průběh nalezeného objektu ve zdi můžete zjistit tak že post...

Страница 120: ... hloubku objektu Změna druhů zobrazení Upozornění Změna druhů zobrazení je možná u všech druhů provozu Pro přepnutí ze standardní obrazovky do režimu metru stiskněte dlouze výběrové tlačítko 10 nebo 12 40 30cm 20cm 10cm cm N S 20 19 18 21 22 23 Concrete Special Prev Next 20 1 cm 5 5 cm Režim metru znázorňuje u uvedeného příkladu stejnou situaci jako na obrázku D tři železné tyče ve stejné vzdáleno...

Страница 121: ...říkladů je u měřicího přístroje zapnutí akustický signál Podle velikosti a hloubky objektu nacházejícího se pod oblastí senzoru nelze vždy jistě stanovit zda je tento objekt pod napětím V tom případě se zobrazí symbol v ukazateli n Vedení pod napětím viz obrázek C V oblasti senzoru se nachází kovový objekt pod napětím např elektrický kabel Hloubka objektu činí 1 5 cm Jakmile senzor rozpozná elektr...

Страница 122: ...e suchým měkkým hadříkem Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla Dbejte na to aby byl servisní kryt 7 vždy řádně zavřený Servisní kryt smí otevírat pouze autorizovaný zákaznický servis pro elektrické nářadí Bosch Měřicí přístroj uchovávejte a převážejte pouze v dodané ochranné tašce V případě opravy posílejte měřicí přístroj v ochranné tašce Zákaznická služba a poradenství ohledně použit...

Страница 123: ...ovať spoznávať kovové objekty drevené nosníky plastové rúry potrubia a káble K nájdeným objektom sa určí hĺbka objektu po hornú hranu príslušného objektu Tento merací prístroj spĺňa limitné hodnoty podľa normy EN 302435 Na základe toho sa musí v nemocniciach jadro vých energetických zariadeniach a v blízkosti letísk a mobil ných bezdrôtových staníc vyjasniť či sa merací prístroj smie používať Tent...

Страница 124: ...rií Montáž Vkladanie výmena batérií Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame použí vanie alkalicko mangánových batérií alebo akumulátorových článkov Na otvorenie vrchného krytu priehradky na batérie 4 za tlačte aretačný mechanizmus 5 v smere šípky a odoberte vrchný kryt priehradky na batérie Vložte batérie resp aku mulátory Dávajte pritom pozor na správnu polaritu podľa vy obrazenia v pr...

Страница 125: ...ako rúr ky podlahového kúrenia alebo stenového vykurovania a pod s minimálnym priemerom 10 mm prázdne rúrky s minimálnym priemerom 20 mm Elektrické vedenia bez ohľadu na to či sa nachádzajú pod napätím alebo nie Vedenia trojfázového striedavého prúdu napr k sporá ku Vedenia malého napätia napr zvonček telefón Kovové rúry tyče nosníky akéhokoľvek druhu napr oceľ meď hliník Armovacie železo stavebná...

Страница 126: ...razovacie indikačné prvky pozri obrázok A Ak sa nachádza objekt pod senzorom v oblasti senzora sa objaví c zobrazenia V závislosti od veľkosti a hĺbky objektu je možná identifikácia materiálu Hĺbka objektu l po hornú hranu nájdeného objektu sa zobrazí v stavovom riadku Upozornenie Tak zobrazenie hĺbky objektu l ako aj vlast nosti materiálu m sa vzťahujú na načierno zobrazený ob jekt v senzore Zobr...

Страница 127: ...vé rúry a tiež elektrické vedenia Maximálna indikovaná meracia hĺbka je 15 cm Keď sa zobrazuje príliš veľa objektov môže ísť o prípad že prechádzate priamo ponad armovacie železo Preložte v ta komto prípade merací prístroj dolnej polohy o niekoľko cen timetrov a vykonajte nový pokus Panel heating Panelový ohrev Režim prevádzky Panel heating Panelový ohrev je špeciálne vhodný na zisťovanie kovových...

Страница 128: ...ôžete nastaviť stupeň jasu osvetlenia displeja Prednastavený je Max Max Tone signal Signálny zvuk V menu Tone signal Signálny zvuk môžete nastaviť ke dy má merací prístroj vydať zvukový signál a to za predpo kladu že ste zvukový signál nevypli tlačidlom zvukového sig nálu 13 Prednastavený je Wallobjects Nástenné objekty zvukový signál zaznie pri každom stlačení tlačidla a vždy keď sa pod dosahom s...

Страница 129: ...nať viaceré merania s rozličnou výš kou a indikované objekty si vyznačiť na stene Ak sú označenia posunuté svedčí to o dutých priestoroch duti nách zatiaľ čo značky v jednej línii poukazujú na jeden ob jekt Chyby príčiny a odstránenie Porucha Príčina Pomoc Merací prístroj sa nedá zapnúť Batérie sú prázdne Výmena batérií Batérie sú vsadené s nesprávnou polaritou Skontrolujte správnu polohu batérií ...

Страница 130: ...zdať na recykláciu v súla de s ochranou životného prostredia Magyar Biztonsági tájékoztató Olvassa el és tartsa be valamennyi utasí tást Ha a mérőműszert nem a mellékelt elő írásoknak megfelelően használja ez befo lyással lehet a mérőműszerbe beépített vé delmi intézkedésekre ŐRIZZE MEG BIZTOS HELYEN EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT u A mérőműszert csak szakképzett személyzettel és csak eredeti pótalkatrész...

Страница 131: ...k D tect 150 SV száraz betonban 5 mmB nedves betonban 10 mmB Két szomszédos tárgy legkisebb tá volsága cA 40 mmB Üzemi hőmérséklet 10 C 50 C Tárolási hőmérséklet 20 C 70 C Radarérzékelő Üzemi frekvencia tartomány 2200 5500 MHz Max adóteljesítmény 0 01 mW Induktív érzékelő Üzemi frekvencia tartomány 5 9 6 1 kHz Max mágneses mező erősség 10 m mellett 72 dBµA m max használati magasság a vonat koztatá...

Страница 132: ...es hőmérsékle teknek vagy hőmérsékletingadozásoknak Nagyobb hőmérsékletingadozások esetén várja meg amíg a hő mérséklete kiegyenlítődik mielőtt bekapcsolná Szél sőséges hőmérsékletek vagy hőmérsékletingadozások esetén a mérőműszer és a kijelzés pontossága csökken het u A mérőműszer hátoldalán a 9 érzékelő tartomány ban ne tegyen fel öntapadó címkéket vagy táblákat A fémtáblák különösen erősen befo...

Страница 133: ...is nyomnak meg egy gombot sem akkor a mérőműszer 5 perc elteltével ismét automatikusan kikap csolódik A Beállítások menüben be lehet állítani ezt a Cut off time Kikapcsolási idő időt lásd Cut off time Kikapcsolási idő Oldal 136 Kikapcsolás A mérőműszer kikapcsolásához nyomja meg a 15 Be Ki gombot A mérőműszer kikapcsolásakor a menükben fennálló ösz sze beállítás mentésre kerül A hangjelzés be kika...

Страница 134: ...yban elhelyezkedő tárgyról van szó mivel az ér zékelő tartomány valamivel a felső jelölési segédvonal alatt helyezkedik el Concrete Prev Nex t Se ns or N S 1 5 cm 6 4 2 0 cm 6 4 2 8 8 0 cm 3 A tárgy helyzetének a falra való pontos felrajzolásához moz gassa el a mérőműszert balra vagy jobbra amíg a megtalált tárgy az egyik külső él alá kerül Ha a 16 kijelzőn a megta lált tárgy például központosan a...

Страница 135: ...emmód kijelzés felett U alakban kerül kijelzésre Itt a tárgy mélysége és amennyire lehetsé ges a tárgy tulajdonságai kerülnek kijelzésre A maximális mérési mélység 15 cm u A jel erősségéből nem lehet a tárgy mélységével kap csolatos következtetéseket levonni A kijelzési módok közötti átkapcsolás Megjegyzés A kijelölési módok között valamennyi üzem módban át lehet kapcsolni Nyomja meg hosszabb időr...

Страница 136: ...i gomb ha lefelé akarja görgetni a képernyőt Az értékek kijelöléséhez nyomja meg a 10 és 12 kijelölő gombot A 10 kijelölő gombbal a jobb oldali illetve a következő értéket lehet kijelölni A 12 kijelölő gombbal a bal oldali illetve az előző érté ket lehet kijelölni Device Info Készülék infó A Device Info Készülék infó menüben a mérőműszer rel kapcsolatos információk például az Operation Time Üzemór...

Страница 137: ...antartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Minden használat előtt ellenőrizze a mérőműszert Ha a mérőműszeren kívülről látható rongálódások észlelhe tők vagy a belsejében meglazult alkatrészek vannak a mérőműszer biztonságos működését már nem lehet ga rantálni Tartsa mindig tisztán és szárazon a mérőműszert hogy jól és biztonságosan dolgozhasson Ne merítse bele a mérőműszert vízbe vagy más fo...

Страница 138: ...ыли после каж дого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышен ных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур если инструмент поставляется в мягкой сумке или пла стиковом кейсе рекомендуется хранить инструмент в этой защитной упаковке подробные требования к условиям хранения смотри...

Страница 139: ...кового сигнала 14 Кнопка настройки 15 Выключатель 16 Дисплей 17 Светодиод 18 Защитный чехол Элементы индикации a Индикатор звукового сигнала b Индикатор заряда батареи c Индикатор сенсорной зоны d Уже исследованный участок e Шкала для измерения глубины объекта f Еще не исследованный участок g Внешние края отмечаются по левому правому пазу 3 h Индикатор режима работы i Черный обнаруженный объект в ...

Страница 140: ...а дис плее 16 предупреждения Pozh pomenyayte batareyu настройки сохра няются и измерительный инструмент автоматически отключается Продолжение измерений более невозможно Замените батарейки или аккумуляторные батареи Чтобы извлечь батареи аккумуляторы нажмите на зад ний конец батареи аккумулятора как показано на рисун ке с изображением батарейного отсека 1 Передний конец батареи аккумулятора выходит...

Страница 141: ...низковольтная проводка напр проводка дверного звонка телефона металлические трубы стержни балки всех видов напр из стали меди алюминия арматура деревянные балки пустоты Измерения возможны в бетоне железобетоне в стеновой кладке кирпич пористый и пенобетон пемзовый камень силикатный кирпич в стенах легких строительных конструкций под такими поверхностями как штукатурка керамиче ская плитка обои пар...

Страница 142: ... цветом Элементы индикации см рис A Если под сенсором будет обнаружен объект он отобра жается в сенсорной зоне c В зависимости от размера объекта и глубины его залегания возможно распознава ние материала Глубина залегания объекта l по его верхнему краю отображается в статусной строке Указание Как отображаемая глубина залегания объек та l так и свойства материала m относятся к объекту показанному п...

Страница 143: ...ряжением и не под напряжением Макс глубина измерения составляет 6 см Пожалуйста учитывайте что бетону для полного высыха ния необходимо несколько месяцев Special Beton Режим работы Special Beton предназначен для поис ка глубоко расположенных объектов в железобетоне В нем отображается арматура пластмассовые и металли ческие трубы а также электропроводка Макс глубина измерения составляет 15 см Если ...

Страница 144: ...тройки 14 Чтобы выйти из меню нажмите кнопку старт 11 Вы бранные к этому моменту настройки перенимаются Для операции измерения активируется стандартный экран Навигация в меню Нажмите кнопку настройки 14 чтобы переместиться вниз Нажмите кнопки выбора 10 и 12 чтобы выбрать зна чения Кнопкой выбора 10 выберите правое следующее значение Кнопкой выбора 12 выберите левое предыдущее значение Yazyk В меню...

Страница 145: ...на зале гания объекта составляет 5 5 см Измерительный инстру мент подает звуковой сигнал Медная труба см рис E В сенсорной зоне находится металлический объект напр медная труба Глубина залегания объекта состав ляет 4 см Измерительный инструмент подает звуковой сигнал Пластмассовый или деревянный объект см рис F В сенсорной зоне находится неметаллический объект Речь идет о находящемся близко к пове...

Страница 146: ... прилагающемся защитном чехле На ремонт отправляйте измерительный инструмент в за щитном чехле Сервис и консультирование по вопросам применения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре монту и обслуживанию Вашего продукта а также по зап частям Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу www bosch pt com Коллектив сотруднико...

Страница 147: ...те з вимірювальним інструментом у середовищі де існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин газів або пилу У вимірювальному приладі можуть утворюватися іскри від яких може займатися пил або пари u З технологічних причин вимірювальний інструмент не дає стовідсоткової гарантії безпеки Щоб уникнути небезпеки перед свердленням розпилюванням або фрезеруванням в стінах стелі або підлозі п...

Страница 148: ...150 SV Температура зберігання 20 C 70 C Радарний датчик Робочий діапазон частот 2200 5500 МГц Потужність передачі макс 0 01 мВт Індуктивний датчик Робочий діапазон частот 5 9 6 1 кГц макс напруженість магнітного поля при 10 м 72 дБмкА м Макс висота використання над реперною висотою 2000 м Відносна вологість повітря макс 90 Ступінь забрудненості відповідно до IEC 61010 1 2C Батарейки 4 1 5 В LR6 AA...

Страница 149: ...их перепадів Якщо вимірювальний інструмент зазнав впливу перепаду температур перш ніж вмикати його дайте йому стабілізувати свою температуру Екстремальні температури та температурні перепади можуть погіршувати точність вимірювального приладу та впливати на якість зображення на дисплеї u Не навішуйте в сенсорній зоні 9 з заднього боку вимірювального приладу ніяких наклейок або табличок Особливо мет...

Страница 150: ...ри Початок роботи Вмикання вимикання u Перед вмиканням вимірювального приладу перевірте щоб сенсорна зона 9 не була вологою За необхідністю насухо витріть вимірювальний прилад ганчіркою u Не вмикайте вимірювальний прилад після перепаду температур певний час доки температура приладу не стабілізується Вмикання Щоб увімкнути вимірювальний інструмент натисніть на вимикач 15 або кнопку пуску 11 Світлод...

Страница 151: ...ити властивість під напругою у разі високої відносної вологості повітря 50 може бути значно зменшена Локалізація об єктів Щоб виявити об єкт достатньо один раз провести приладом по обстежуваній ділянці Якщо об єкт не виявлений повторіть процедуру впоперек до попереднього напрямку обстежування див Принцип роботи див мал B Сторінка 149 Якщо Ви хочете виявити точне місцезнаходження об єкта та позначи...

Страница 152: ...овить 8 см Drywall Гіпсокартонні плити Режим роботи Drywall Гіпсокартонні плити придатний для знаходження дерев яних балок металевих опорних конструкцій та електропроводки та кабелів у стінах збудованих у сухий спосіб деревина гіпсокартон тощо Наповнені пластмасові труби та дерев яні балки відображаються однаково Порожні пластмасові труби не розпізнаються Максимальна глибина вимірювання становить ...

Страница 153: ...омогою кнопки звукового сигналу 13 Попередньо настроєний Wallobjects Об єкти в стіні звуковий сигнал лунає кожного разу коли Ви натискаєте на кнопку та коли в сенсорній зоні знаходиться об єкт При знаходженні електропроводки під напругою додатково лунає короткий переривчастий попереджувальний сигнал У разі налаштування Live wire Електропроводка під напругою лунає звуковий сигнал при кожному натисн...

Страница 154: ... без уваги Якщо все ще з являється дуже багато об єктів здійсніть декілька вимірювань на різній висоті та позначте знайдені об єкти на стіні Позначки на різній висоті слугують вказівкою на пустоти позначки на одній лінії вказують на об єкт Несправності Причини і усунення Неполадка Причина Усунення Вимірювальний прилад не вмикається Сіли батарейки Поміняйте батарейки Батарейки встромлені неправильн...

Страница 155: ...ції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service ua bosch com www bosch professional com ua uk Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за значена в Національному гарантійному талоні Утилізація Вимірювальні інструменти акумулятор...

Страница 156: ...тын құрылыс заттары ток өткізетін кілемдер оқшаулау материалдары плиткалар және нысандардың саны түрі өлшемі мен күйі өлшеу нәтижелеріне теріс әсер етуі мүмкін Өнім және қуат сипаттамасы Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз Тағайындалу бойынша қолдану Өлшеу құралы қабырға төбе мен едендерде нысандарды іздеуге арналған Табандың материалы мен күйіне байланысты метал нысандарын...

Страница 157: ...ық тақтайшадағы сериялық нөмірі 8 оны дұрыс анықтауға көмектеседі u Табан күйі дұрыс болмаса өлшеу және анықтау тереңдігі дұрыс болмайды Кедергі сигналдың өлшеу құралына әсерін тексеретін қабылдаушы сынағы үшін қуатының ETSI TS 103 361 V1 1 1 Тарау 9 4 1 d 60 мм нысан тереңдігімен белгіленген критерий және деңгеймен тексереді Ақаулыққа төзімділік сынағы үшін төмендегі шарт қолданылады Белгілі шарт...

Страница 158: ...Сол үшін қабырға төбе немесе еденде бұрғылау аралау немесе фрезамен өңдеуден алдын басқа мәлімет көздеріне де назар аударыңыз мысалы құрылыс жоспарлары Жұмыс режимі B суретін қараңыз A B B 9 Өлшеу құралымен сенсорлар аймағының 9 астыңғы беті A өлшеу бағытында көрсетілген өлшеу тереңдігіне дейін тексеріледі Өлшеу құралын B бағытымен жылжытқанда және 10 см минималды өлшеу қашықтығында ғана өлшеу мүм...

Страница 159: ...r 0 cm 0 cm Move Өлшеу құралын қабырғаға орнатып оны қозғалыс бағытымен қараңыз Жұмыс режимі B суретін қараңыз Бет 158 қабырғадан өткізіп жылжытыңыз Өлшеу нәтижелері 10 см шамасындағы минималдық қашықтықта дисплейде 16 көрсетіледі Дұрыс өлшеу нәтижелеріне жету үшін өлшеу құралын толығымен және жай күтілген нысандар қабырға үстінен жылжытыңыз Егер өлшеу құралын өлшеу кезінде қабырғадан көтерсеңіз н...

Страница 160: ...е қосуға болады Режимдерді алмастыру 10 және 12 таңдау түймелерін басу арқылы жұмыс режимдерін ауыстыруға болады Келесі режимді таңдау үшін 10 таңдау түймесін басыңыз Алдыңғы режимді таңдау үшін 12 таңдау түймесін басыңыз Жұмыс режимдерін таңдау арқылы өлшеу құралын әртүрлі қабырға материалдарына бейімдеуге болады Тиісті реттеу әрдайым дисплейдің индикатор аймағында h айқындалады Concrete Universa...

Страница 161: ...аяқ режимі мысалды D суреттегідей жағдайды көрсетеді үш темір таяқ бірдей аралықтармен Метрлік таяқ режимінде табылған нысан орталарының аралығы өлшенеді Рұқсат етілген нысан тереңдігі көрсеткісі астында l бастау нүктесінен басталған өлшеу қашықтығы көрсетіледі мысалы 20 1 см h жұмыс режимі индикаторының үстінде кіші масштабта табылған үш нысан тікбұрыш ретінде көрсетіледі Нұсқау Рұқсат етілген бұ...

Страница 162: ...месе алдыңғы мәнді таңдаңыз Device Info Құрылғы туралы ақпарат Device Info Құрылғы туралы ақпарат мәзірінде өлшеу құралы мысалы Operation Time Жұмыс ұзақтығы туралы мәліметтер беріледі Restore Settings Параметрлерді қалпына келтіру мәзірінде зауыттық реттеулер қалпына келтіріледі Өлшеу нәтижелерінің мысалдары Нұсқау төмендегі мысалдарда өлшеу құралында дыбыстық сигнал қосылған Сенсорлар аймағының ...

Страница 163: ...ымдар немесе бос бөлшектер көрінетін болса оның жұмысы сенімді болмайды Жақсы әрі сенімді жұмыс істеу үшін өлшеу құралын таза және құрғақ ұстаңыз Өлшеу құралын суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз Ластануларды құрғақ жұмсақ шүберекпен сүртіңіз Жуғыш заттарды немесе еріткіштерді пайдаланбаңыз Қызмет көрсету қақпағы 7 әрдайым жақсы жабылғанын тексеріңіз Қызмет көрсету қақпағын тек Bosch электр...

Страница 164: ... pentru evitarea situaţiilor periculoase înainte de a găuri tăia sau freza în pereţi tavane sau pardoseli consultaţi şi alte surse de informare precum planurile de construcţie fotografii din faza de construcţie etc Influenţele mediului precum umiditatea aerului sau vecinătatea altor echipamente electrice pot afecta precizia aparatului de măsură Atât structura şi starea pereţilor de exemplu umezeal...

Страница 165: ...ea atmosferică relativă maximă 90 Gradul de murdărie conform IEC 61010 1 2C Baterii 4 1 5 V LR6 AA Acumulatori 4 1 2 V HR6 AA Durată aproximativă de funcţionare Baterii alcaline cu mangan 5 h Acumulatori 2500 mAh 7 h Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 0 65 kg Dimensiuni lungime lăţime înălţime 220 97 120 mm Tip de protecţie IP 54 protecţie împotriva prafului şi a picăturilor de apă A consulta...

Страница 166: ...ţie a senzorilor 9 din partea posterioară a aparatului de măsură Plăcuţele metalice influenţează puternic rezultatele de măsurare u Utilizarea sau funcţionarea de sisteme de transmisie în apropierea aparatului de exemplu WLAN UMTS radare de zboruri turnuri pentru transmisie sau sistemele cu microunde poate influenţa funcţia de măsurare u În baza principiului de funcţionare rezultatele măsurării po...

Страница 167: ...aţi nicio măsurătoare cu aparatul de măsură şi nici nu apăsaţi nicio tastă după 5 minute acesta se deconectează din nou automat În meniul de setări puteţi modifica timpul de deconectare Cut off time Timp de deconectare vezi Cut off time Timp de deconectare Pagina 170 Oprirea Pentru deconectarea aparatului de măsură apăsaţi tasta de pornire oprire 15 La deconectarea aparatului de măsură toate setăr...

Страница 168: ...m exemplului un obiect pe mijloc sub linia centrală k de pe afişajul 16 puteţi efectua un marcaj pe reperul ajutător de marcare din partea superioară 1 Acest marcaj este totuşi exact numai dacă este traversat un obiect perfect vertical iar zona de detecţie a senzorilor se află dedesubtul reperului ajutător de marcare din partea superioară Concrete Prev Nex t Se ns or N S 1 5 cm 6 4 2 0 cm 6 4 2 8 ...

Страница 169: ...acitatea de detectare poate fi redusă puternic la o umiditate atmosferică înaltă 50 Signal View Vizualizare semnal Modul de funcţionare Signal View Vizualizare semnal este adecvat pentru utilizarea cu toate tipurile de materiale Intensitatea semnalului sonor este indicată la poziţia de măsurare respectivă În cadrul acestui mod de funcţionare pot fi localizate cu precizie obiectele foarte apropiate...

Страница 170: ...ul setării Keyclick Clic tastă este emis un semnal sonor numai în cazul apăsării unei taste Defaultmode Mod implicit În meniul Defaultmode Mod implicit puteţi seta modul de funcţionare care doriţi să fie preselectat după conectarea aparatului de măsură Modul de funcţionare preselectat este Concrete Universal Beton universal Meniul Setări avansate Pentru a accesa meniul Setări avansate apăsaţi simu...

Страница 171: ...rvalul de temperatură admis Indicatorul de pe afişaj Slipping Wheel Alunecare roată Roata pierde contactul cu peretele Apăsaţi tasta de pornire 11 şi în timpul deplasării aparatului de măsură urmăriţi contactul cu peretele al celor două roţi de dedesubt dacă peretele este denivelat aşezaţi o bucată mică de carton între roţi şi perete Indicatorul de pe afişaj Speeding Viteză prea înaltă Aparatul de...

Страница 172: ...de reciclare Български Указания за сигурност Прочетете и спазвайте всички указания Ако измервателният уред не бъде използ ван съобразно настоящите указания вградените в него защитни механизми могат да бъдат увредени СЪХРАНЯВАЙТЕ ТЕЗИ УКА ЗАНИЯ НА СИГУРНО МЯСТО u Допускайте измервателният уред да бъде ремонти ран само от квалифицирани техници и само с изпол зване на оригинални резервни части С това...

Страница 173: ...ски данни Универсален уред за открива не на обекти D tect 150 SV Каталожен номер 3 601 K10 008 Универсален уред за открива не на обекти D tect 150 SV Точност на измерване до средата на обекта aA 5 mmB Точност на показваната дълбочина на обекта bA в сух бетон 5 mmB във влажен бетон 10 mmB Минимално разстояние между два съседни обекта cA 40 mmB Работна температура 10 C 50 C Температурен диапазон за ...

Страница 174: ...инаги сменяйте всички батерии респ акумулаторните батерии едновременно Използвайте само батерии или акумулаторни батерии на един производител и с еднакъв капацитет u Когато няма да използвате измервателния уред продължително време изваждайте батериите респ акумулаторните батерии При продължително съхраняване в уреда батериите и акумулаторните бате рии могат да кородират и да се саморазредят Работа...

Страница 175: ...азположени косо спрямо стената Влажна стена Метални повърхности Кухини в стената те могат да бъдат изобразени като обекти Близост до уреди които създават силни магнитни или електромагнитни полета напр базисни станции на мо билни телекомуникационни мрежи Пускане в експлоатация Включване и изключване u Преди включване на измервателния уред се увере те че сензорната зона 9 не е влажна При необхо димо...

Страница 176: ...зание В някои случаи проводници на трифазен ток се разпознават като проводници по които няма напреже ние Определянето на свойството електропроводящ може при висока относителна влажност на въздуха 50 да е силно ограничено Локализиране на обектите За локализирането на обектите е достатъчно еднократно то преминаване над тях Ако не откриете обект повторете проверката на същото място в перпендикулярно ...

Страница 177: ...ржачи и електрически проводници в стени изработени чрез су хо строителство дърво гипскартон и др Запълнени пластмасови тръби и дървени греди се изобразяват по един и същ начин Празни пластмасови тръби не се раз познават Максималната дълбочина на измерване е 8 cm Metal Метал Работният режим Metal Метал е подходящ за откри ване на метални обекти и електрически проводници под напрежение когато другит...

Страница 178: ...та настройка е Wallobjects Стенни обекти звуков сигнал се издава при всяко натискане на бутон и когато в зоната на сензора бъде открит обект В допълнение при откриване на проводник под напрежение се издава често повтарящ се звуков сиг нал Ако бъде избрана стойността Live wire Проводник под напрежение се издава звуков сигнал при всяко натискане на бутон и предупредителен звуков сигнал за Live wire ...

Страница 179: ... за възникване и начини за отстраняване Грешка Причина Помощ Измервателният уред не може да се включи Батериите са изтощени Смяна на батериите Батериите са поставени непра вилно Проверете дали батериите са поставени правилно Измервателният уред е вклю чен но не реагира Извадете и отново поставете батериите Измервателният уред е твърде горещ или твърде студен Изчакайте докато бъде достигнат допусти...

Страница 180: ... тях суровини Не изхвърляйте измервателните уреди и аку мулаторните батерии батериите при битовите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно европейска директива 2012 19 EС измерва телните уреди които не могат да се ползват повече а съг ласно европейска директива 2006 66 EО повредени или изхабени обикновени или акумулаторни батерии трябва да се събират и предава за оползотворяване на съдържа щите се ...

Страница 181: ...адворешни рабови да се обележи на обележувачот 3 лево одн десно h Приказ за видот на режим i Црно пронајден објект во полето на сензорот j Сиво пронајден објект надвор од полето на сензорот k Средна линија одговара на обележувачот 1 l Приказ на длабочината на објектот m Приказ за материјал на објектот n Приказ од електрични кабли под напон Технички податоци Универзални детектори D tect 150 SV Број...

Страница 182: ...се менува за навремено да ги замените батериите одн акумулаторските батерии Please change batteries Ако на екранот се појавува 16 предупредувањето Please change batteries Заменете ги батериите се зачуваат поставките и мерниот уред автоматски се исклучува Не може да се изврши мерење Заменете ги батериите одн акумулаторските батерии За вадење на батериите притиснете на задниот крај на една батерија ...

Страница 183: ...е Во бетон армиран бетон Во ѕидни конструкции цигли порбетон гас бетон пемза варовник Во лесни ѕидови Под површини како гипс плочки тапети паркет тепих Зад дрво гипс картон Посебни мерни случаи Неповолните услови може суштински да влијаат врз мерниот резултат Повеќеслојни ѕидни конструкции Празни пластични цевки и дрвени греди во шуплини и лесни ѕидови Објекти коишто се косо поставени во ѕидот Вла...

Страница 184: ...иките на материјалот m се однесуваат на објектот прикажан со црно во сензорот Приказот за материјалот на објектот m може да ги има следните својства N S магнетизирани на пр армирано железо N S немагнетизирани но метални на пр бакарни цевки Metal неметален на пр дрво или пластика N S Карактеристиките на материјалот се непознати Приказот за електрични кабли под напон n може да ги има следните својст...

Страница 185: ... арматурата Во овој случај преместете го мерниот уред за неколку сантиметри и пробајте одново Panel heating Загревање на површина Режимот на работа Panel heating Загревање на површина е специјално наменет за препознавање на метални повеќеслојни и пластични цевки полнети со вода како и електрични спроводници Празни пластични цевки не се прикажуваат Максималната длабочина на мерење изнесува 8 cm Dry...

Страница 186: ...ња или поставки Фабрички е поставено 5 min 5 min Display illumination Oсветленост на екранот Во менито Display illumination Oсветленост на екранот можете да поставите временски интервал во кој екранот 16 ќе биде осветлен Фабрички е поставено 30 sec 30 sec Brightness Осветленост Во менито Brightness Осветленост можете да го поставите степенот на осветленост на екранот Фабрички е поставено Max Макси...

Страница 187: ...ирока површина види слика G Во подрачјето на сензорот се наоѓа метална проширена површина на пр метална плоча Длабочината на објектот изнесува 2 cm Мерниот уред испраќа звучен сигнал Многу нејасни сигнали види слики H I Ако во стандардниот екран на прикажување се покажуваат премногу објекти веројатно во ѕидот постојат многу шуплини Сменете во режимот на работа Metal Метал за да се скријат шуплини ...

Страница 188: ...име наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на производот Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Д П Т У РОЈКА Јани Лукровски бб Т Ц Автокоманда локал 69 1000 Скопје Е пошта servisrojka yahoo com Тел 389 2 3174 303 Моб 389 70 388 520 530 Отстранување Мерни...

Страница 189: ...r za izbor levo 13 Taster za signalni ton 14 Setup taster 15 Taster za uključivanje isključivanje 16 Displej 17 LED 18 Zaštitna torba Elementi za prikaz a Prikaz signalnog tona b Prikaz baterije c Prikaz područja senzora d Već ispitano područje e Merna skala za dubinu objekta f Još neispitano područje g Spoljašnje ivice obeležiti na pomagalu za obeležavanje 3 levo odn desno h Prikaz vrste rada i C...

Страница 190: ... akumulatora pritisnite zadnji kraj baterije akumulatora kao što je prikazano na slici poklopca pregrade za baterije 1 Prednji kraj baterije akumulatora se oslobađa iz pregrade za baterije 2 tako da baterija odn akumulator može lako da se izvadi Menjajte uvek sve baterije odnosno akumulatore istovremeno Koristite samo baterije ili akumulatore jednog proizvođača i istog kapaciteta u Izvadite bateri...

Страница 191: ...ljučivanje isključivanje u Pre uključivanja mernog alata uverite se da područje senzora 9 nije vlažno Po potrebi osušite merni alat suvom krpom u Ako je merni pribor bio izložen jakoj promeni temperature onda posle uključivanja pustite da se temperatura ujednači Uključivanje Za uključivanje mernog alata pritisnite taster uklj isklj 15 ili taster start 11 LED sijalica 17 svetli u zelenoj boji a poč...

Страница 192: ...javljuje centralno ispod srednje linije k na displeju 16 na gornjoj pomoći za obeležavanje 1 možete da stavite grubu oznaku Ova oznaka je tačna samo kada se radi o objektu koji prolazi tačno vertikalno jer se oblast senzora nalazi ispod gornje pomoći za obeležavanje Concrete Prev Nex t Se ns or N S 1 5 cm 6 4 2 0 cm 6 4 2 8 8 0 cm 3 Za tačno prikazivanje objekta na zidu pokrećite merni alat u levo...

Страница 193: ...jviša tačka krive se prikazuje u maloj srazmeri preko prikaza vrste režima rada h u obliku U Prikazuju se dubina objekta i ako je moguće karakteristike materijala Maksimalna dubina iznosi 15 cm u Od jačine signala ne može se zaključiti dubina objekta Promena vrste prikaza Napomena Moguća je promena vrsta prikaza u svim režimima rada Dugo pritiskajte taster za odabir 10 ili 12 da biste se iz standa...

Страница 194: ...e Info Informacije o uređaju U meniju Device Info Informacije o uređaju su date informacije o mernom alatu npr o Operation Time Vreme rada U meniju Restore Settings Ponovno uspostavljanje fabričkih podešavanja možete ponovo da postavite fabrička podešavanja Primeri za rezultate merenja Napomena U sledećim primerima je na mernom alatu isključen tonski signal Zavisno od veličine i dubine objekta koj...

Страница 195: ...ni alat uvek čist i suv da bi dobro i sigurno radili Ne uranjajte merni alat u vodu ili druge tečnosti Odstranite nečistoće suvom i mekom krpom Nemojte koristiti sredstva za čišćenje ili rastvarače Vodite računa o tome da poklopac za održavanje 7 bude dobro zatvoren Poklopac za održavanje sme da otvara samo ovlašćena servisna služba za Bosch električne alate Čuvajte i transportujte merni pribor sa...

Страница 196: ...ost ali bližina drugih električnih aparatov lahko vplivajo na natančnost merilne naprave Sestava in stanje sten npr vlaga materiali ki vsebujejo kovine prevodne tapete izolacija ploščice ter število vrsta velikost in položaj predmetov lahko popačijo merilne rezultate Opis izdelka in storitev Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo Namenska uporaba Merilno orodje je namenjeno za iskanje pre...

Страница 197: ...o vaše merilne naprave služi serijska številka 8 na tipski ploščici u Merilni rezultat je lahko glede na natančnost in globino merjenja pri neugodni sestavi podlage slabši Za preizkus sprejema ki preverja vpliv motečega signala na merilno napravo se uporabljata kriterij in nivo zmogljivosti določena v ETSI TS 103 361 V1 1 1 poglavje 9 4 1 z globino predmeta d 60 mm Za preverjanje odpornosti na mot...

Страница 198: ...e naprave v smeri gibanja B in pri minimalni razdalji za merjenje 10 cm Merilno napravo vedno premikajte naravnost z rahlim pritiskom na steno da so kolesa v čvrstem stiku s steno Prepoznajo se predmeti ki se razlikujejo od materiala stene Na prikazovalniku je prikazana globina predmeta in če je možno material predmeta Optimalne rezultate dobite če razdalja za merjenje znaša vsaj 40 cm in merilno ...

Страница 199: ...o če nadaljujete s premikanjem ali pritisnete na tipko za zagon 11 se meritev začne znova Če LED dioda 17 sveti rdeče v območju senzorja leži predmet Če LED dioda 17 sveti zeleno v območju senzorja ni predmetov Če LED dioda 17 utripa rdeče v območju senzorja leži predmet pod napetostjo u Pred vrtanjem žaganjem ali rezkanjem v steno se morate zavarovati pred nevarnostmi še z uporabo drugih virov in...

Страница 200: ...za beton Način delovanja Concrete Wet Mokri način za beton je posebej primeren za uporabo v vlažnem betonu Prikaže se armirano železo cevi iz umetne mase in kovine ter električni vodniki Ni možno razlikovanje med vodniki pod napetostjo in tistimi ki niso med napetostjo Maksimalna globina merjenja znaša 6 cm Prosimo upoštevajte da beton potrebuje več mesecev da se popolnoma posuši Concrete Special ...

Страница 201: ...rno tipko 10 in 12 izberite vrednosti Z izbirno tipko 10 izberite desno oz naslednjo vrednost Z izbirno tipko 12 izberite levo oz prejšnjo vrednost Language Jezik V meniju Language Jezik lahko zamenjate jezik vodenja po menijih Prednastavljena je možnost English Angleščina Cut off time Čas izklopa V meniju Cut off time Čas izklopa lahko nastavite določene časovne intervale v katerih se merilna nap...

Страница 202: ...orskem območju leži kovinski predmet npr bakrena cev Globina predmeta znaša 4 cm Na merilnem orodju zaznate zvočni signal Predmet iz plastike ali lesa glejte sliko F Na senzorskem območju se nahaja nekovinski objekt Gre za objekt iz umetne mase ali lesa ki je blizu površine Na merilnem orodju zaznate zvočni signal Raztegnjena površina glejte sliko G V senzorskem območju leži magnetna raztegnjena p...

Страница 203: ...očilih rezervnih delov obvezno navedite 10 mestno številko na tipski ploščici izdelka Slovensko Robert Bosch d o o Verovškova 55a 1000 Ljubljana Tel 00 803931 Fax 00 803931 Mail servis pt si bosch com www bosch si Odlaganje Merilne naprave akumulatorske baterije baterije pribor in embalažo morate oddati v reciklažo na okolju prijazen način Merilnih naprav in akumulatorskih običajnih baterij ne sme...

Страница 204: ...12 Lijeva tipka za odabir 13 Tipka signalnog tona 14 Tipka Setup 15 Tipka za uključivanje isključivanje 16 Zaslon 17 LED 18 Zaštitna torbica Prikazni elementi a Indikator signalnog tona b Indikator baterije c Pokazivač područja senzora d Već ispitano područje e Mjerna skala za dubinu predmeta f Još neispitano područje g Vanjski rubovi za označavanje na lijevom odn desnom pomagalu za označavanje 3 ...

Страница 205: ...baterije će se odvojiti iz pretinca za baterije 2 tako da se baterija odn aku baterija može lako izvaditi Uvijek istodobno zamijenite sve baterije odn aku baterije Koristite samo baterije ili aku baterije jednog proizvođača i istog kapaciteta u Izvadite baterije odn aku baterije iz mjernog alata ako ga nećete koristiti dulje vrijeme U slučaju dužeg skladištenja baterije i aku baterije bi mogle kor...

Страница 206: ...ivanja mjernog alata provjerite da područje senzora 9 nije vlažno Eventualno obrišite mjerni alat krpom u Ako je mjerni alat bio izložen jakim promjenama temperature onda ga prije uključivanja ostavite da se temperira Uključivanje Za uključivanje mjernog alata pritisnite tipku za uključivanje isključivanje 15 ili tipku Start 11 LED 17 svijetli zeleno i početni zaslon se prikazuje 4 s na zaslonu 16...

Страница 207: ... oznaku Uostalom ova oznaka je točna samo ako se radi o točno vertikalno položenom predmetu jer se područje senzora nalazi malo ispod donjeg pomagala za označavanje Concrete Prev Nex t Se ns or N S 1 5 cm 6 4 2 0 cm 6 4 2 8 8 0 cm 3 Za točno ucrtavanje predmeta na zidu mjerni alat pomičite ulijevo ili udesno sve dok se pronađeni predmet ne nađe ispod vanjskog ruba Ako se na zaslonu 16 prikazuje pr...

Страница 208: ...ne nadgradnje materijala pomoću toka signala N S 30 20cm 10cm 0cm cm Signal View Prev Next 4 0 cm Tjeme krivulje prikazuje se u malom mjerilu iznad pokazivača načina rada h u obliku slova U Pokazat će se dubina predmeta a ako je moguće i svojstva materijala Maksimalna dubina mjerenja iznosi 15 cm u Na osnovi jačine signala ne može se zaključiti na kojoj dubini se nalazi predmet Promjena načina pri...

Страница 209: ...dnost Tipkom za odabir 12 odaberite lijevu odn prethodnu vrijednost Device Info Informacije o uređaju U izborniku Device Info Informacije o uređaju prikazat će se informacije o mjernom alatu npr o Operation Time Vrijeme rada U izborniku Restore Settings Vraćanje postavki možete vratiti tvorničke postavke Primjeri rezultata mjerenja Napomena U sljedećim primjerima je uključen tonski signal na mjern...

Страница 210: ...a u unutrašnjosti mjernog alata više nije zajamčen siguran rad Mjerni alat uvijek održavajte čistim i suhim kako bi se s njim moglo dobro i sigurno raditi Mjerni alat ne uranjajte u vodu ili druge tekućine Obrišite prljavštinu suhom mekom krpom Ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje ili otapala Pazite da je poklopac za održavanje 7 uvijek dobro zatvoren Poklopac za održavanje smije se otvoriti sa...

Страница 211: ...dus ja kasutusjuhend Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid Nõuetekohane kasutamine Mõõteseade on ette nähtud seintes lagedes ja põrandates olevate objektide otsimiseks Sõltuvalt aluspinna materjalist ja seisundist on võimalik tuvastada metallobjekte puitprusse plasttorusid juhtmeid ja kaableid Määratakse leitud objektide ülaserva sügavus Mõõteseade vastab standardis EN 302435 sätes...

Страница 212: ...used võivad kaduma minna ning võib osutuda vajalikuks mõõteseade patareide eemaldamise ja uuesti paigaldamise teel lähtestada Paigaldamine Patareide paigaldamine vahetamine Mõõteseadmes on soovitatav kasutada leelis mangaan patareisid või akusid Patareipesa kaane 4 avamiseks vajutage fiksaatorit 5 noole suunas ja võtke patareipesa kaas ära Pange sisse patareid või akud Seejuures jälgige õiget pola...

Страница 213: ...t läbimõõduga vähemalt 10 mm tühjad torud läbimõõduga vähemalt 20 mm elektrijuhtmed olenevalt sellest kas nad on pingestatud või mitte kolmefaasilise voolu juhtmed nt pliidini väikepingejuhtmed nt uksekell telefon igat tüüpi metalltorud latid kandurid nt teras vask alumiinium armatuurraud puitprussid tühimikud Mõõtmine on võimalik betoonis raudbetoonis müüritises tellis poorbetoon mullbetoon pimss...

Страница 214: ...ärgmisi omadusi N S magnetiline nt armatuurraud N S mittemagnetiline aga metalliline nt vasktoru Metal mittemetalliline nt puit või plast N S tundmatu materjali omadus Pingestatud juhtmete näit n võib kujutada järgmisi omadusi pingestatud Suunis pingestatud objektidel muid omadusi einäidata ei ole selge kas on pingestatud või mitte Suunis kolmefaasilise voolu juhtmeid võidakse mitte tuvastada ping...

Страница 215: ...sein sobib puittalade metallpiilarite ja elektrijuhtmete leidmiseks kergseintes puit kipsplaat jms Täidetud plasttorusid ja puitprusse kuvatakse ühtemoodi Tühje plasttorusid ei tuvastata Maksimaalne mõõtmissügavus on 8 cm Metal Metall Töörežiim Metal Metall sobib metallobjektide ja pingestatud juhtmete asukoha leidmiseks kui muud töörežiimid mitmesugustes seinastsenaariumites ei anna rahuldavat tu...

Страница 216: ... sisselülitamise järel eelvalitud töörežiimi Eelseatud töörežiim on Concrete Universal Universaalne betoon Laiendatud seadete menüü Laiendatud seadete menüüsse pääsemiseks vajutage väljalülitatud mõõteseadme korral korraga setup nuppu 14 ja sisse väljalülitusnuppu 15 Menüüst lahkumiseks vajutage start nuppu 11 Mõõtmistoimingu jaoks aktiveeritakse standardne näidukuva ja seaded võetakse üle Menüüs ...

Страница 217: ...eade lülitub automaatselt välja Kõrvaldage võimaluse korral segavad raadiolained nt WLAN UMTS lennuradar saatemastid või mikrolained lülitage mõõteseade uuesti sisse Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine u Kontrollige mõõteseadet iga kasutamise eel Nähtavate vigastuste või mõõteseadme sisemuses olevate lahtiste detailide korral ei ole turvaline talitlus enam tagatud Hea ja ohutu töö tagamis...

Страница 218: ...precizitāti Pārmeklējamo sienu īpašības un stāvoklis piemēram mitrums metālu saturošs materiāls elektrovadošas tapetes gaismu pietumšojoši materiāli un flīzes kā arī objektu veids lielums un novietojums var būt par cēloni kļūdainiem mērījumu rezultātiem Izstrādājuma un tā funkciju apraksts Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā Paredzētais pielietojums Mērinstruments ir paredzēts obj...

Страница 219: ...zīme parasti ir vērojams tikai elektronenevadošs piesārņojums taču dažkārt ir sagaidāma kondensācijas izraisītas pagaidu elektrovadāmības parādīšanās Mērinstrumenta viennozīmīgai identifikācijai kalpo sērijas numurs 8 kas atrodams uz tā marķējuma plāksnītes u Pie nelabvēlīgām seguma materiāla īpašībām mērījumu rezultāti to precizitātes un objektu uzmeklēšanas dziļuma ziņā var būt manāmi sliktāki U...

Страница 220: ...luminēti materiāli kā arī elektrovadošas tapetes vai flīzes Tāpēc pirms urbšanas zāģēšanas vai frēzēšanas sienās griestos vai grīdā izmantojiet arī citus informācijas avotus piemēram būvplānus Funkcionēšana attēls B A B B 9 Ar mērinstrumenta palīdzību tiek pārbaudīts seguma materiāls zem tā sensora lauka 9 mērīšanas virzienā A dziļumā kas tiek parādīts uz mērinstrumenta displeja Mērīšana ir iespēj...

Страница 221: ...kācijas ekrānlogs Concrete Universal Prev Next Sensor 0 cm 0 cm Move Novietojiet mērinstrumentu uz sienas un pārvietojiet izvēlētajā virzienā skatīt Funkcionēšana attēls B Lappuse 220 pa sienu Pēc mērinstrumenta pārvietošanas vismaz 10 cm garumā uz displeja 16 tiek parādīts mērījuma rezultāts Lai nodrošinātu mērījumu pareizību lēni un pilnā garumā pārvietojiet mērinstrumentu pāri vietai sienā kur ...

Страница 222: ...atra mērījuma laikā nedaudz nobīdot tā pārvietošanas trajektoriju attēls I skatīt Mērījumu piemēri Lappuse 224 Mērīšanas gaitā atzīmējiet attiecīgos mērījumu punktus un pēc tam savienojiet blakusesošos punktus Nospiežot starta taustiņu 11 var jebkurā brīdī dzēst uz displeja redzamos attēlus kas atbilst jau uzmeklētajiem objektiem un sākt jaunu mērījumu Darba režīma izvēle Mērinstrumenta darba režī...

Страница 223: ... informācija par tā materiāla īpašībām Šajā režīmā maksimālais uzmeklēšanas dziļums ir 15 cm u Vadoties no signāla stipruma nav iespējams spriest par objekta atrašanās dziļumu Indikācijas veida izvēle Norāde indikācijas veidu ir iespējams nomainīt visos mērinstrumenta darba režīmos Lai no standarta indikācijas ekrānloga pārietu uz mērlīniju tipa indikācijas ekrānlogu ilgstoši nospiediet izvēles ta...

Страница 224: ...andarta indikācijas ekrānlogs un stājas spēkā veiktie iestatījumi Navigācija izvēlnes ietvaros Lai izvēlni pārlapotu lejup nospiediet iestatījumu taustiņu 14 Lai izvēlētos vajadzīgo iestatījuma vērtību nospiediet izvēles taustiņu 10 vai 12 Nospiežot izvēles taustiņu 10 var izvēlēties pa labi izvietoto nākošo iestatījuma vērtību Nospiežot izvēles taustiņu 12 var izvēlēties pa kreisi izvietoto iepri...

Страница 225: ...t elektromagnētiskos traucējumus ko rada piemēram bezvadu datortīkli UMTS aviācijas radari radioraidītāji vai mikroviļņu iekārtas un pēc tam no jauna ieslēdziet mērinstrumentu Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana u Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet mērinstrumentu Ja mērinstrumentam ir ārēji redzami bojājumi vai tā iekšpusē ir nenostiprinātas daļas vairs netiek garantēta mērinstrumenta ...

Страница 226: ...ai pvz oro drėgnis arba netoli esantys elektriniai prietaisai gali pakenkti matavimo prietaisų tikslumui Dėl tam tikrų sienų savybių ir būklės pvz drėgmės statybinių medžiagų kurių sudėtyje yra metalų laidžių tapetų izoliacinių medžiagų plytelių bei objektų kiekio tipo dydžio ir padėties matavimų rezultatai gali būti klaidingi Gaminio ir savybių aprašas Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius pri...

Страница 227: ...ėje esantis serijos numeris 8 yra skirtas jūsų matavi mo prietaisui vienareikšmiškai identifikuoti u Esant nepalankioms pagrindo savybėms matavimo rezultatas randamų objektų gylio ir tikslumo atžvilgiu gali būti blogesnis Imtuvo patikrai kuri tikrina trikties signalo įtaką matavimo prietaisui yra naudojamas funkcionalumo kriterijus ir lygis kurie yra apibrėžti ETSI TS 103 361 V1 1 1 9 4 1 skyr kai...

Страница 228: ...o prietaisui judant B kryptimi kai matavimo atstu mas ne mažesnis kaip 10 cm Matavimo prietaisą visada stumkite tiesia linija šiek tiek spausdami prie sienos kad užtikrintumėte ratų ir sienos kontaktą Atpažįsta mi tie objektai kurių me džiaga kitokia nei sienos Ekrane rodomas objekto gylis ir jei įmanoma objekto medžiaga Optimalių rezultatų pasieksite jei matavimo atstumas bus ne mažesnis kaip 40 ...

Страница 229: ...iate paleidimo mygtuką 11 matuoti pradedama iš naujo Jei šviesadiodis indikatorius 17 šviečia raudonai vadinasi jutiklio veikimo zonoje yra objektas Jei šviesadiodis indi katorius 17 šviečia žaliai vadinasi jutiklio veikimo zonoje objektų nėra Jei šviesadiodis indikatorius 17 mirksi rau donai vadinasi jutiklio veikimo zonoje yra objektas kuriuo teka srovė u Prieš pradėdami sieną gręžti pjauti ar f...

Страница 230: ...žiausias matavimo gylis yra 8 cm Concrete Wet Drėgnas betonas Veikimo režimas Concrete Wet Drėgnas betonas spe cialiai yra skirtas drėgnam betoniui Esant šiam režimui pa rodoma armatūra plastikiniai ir metaliniai vamzdžiai bei elektros laidai Laidų su įtampa ir laidų be įtampos atskirti negalima Didžiausias matavimo gylis yra 6 cm Prašome atkreipti dėmesį į tai kad betonui visiškai išdžiūti reikia...

Страница 231: ...mygtuku 12 pasirinkite kairę ar ankstesnę vertę Language Kalba Meniu Language Kalba galite pakeisti meniu dialogo kalbą Nustatyta yra English Anglų k Cut off time Išjungimo laikas Meniu Cut off time Išjungimo laikas galite nustatyti tam tikrus laiko intervalus po kurių matavimo prietaisas turi automatiškai išsijungti jei neatliekami jokie matavimo veiks mai ar nustatymai Iš anksto yra nustatyta 5 ...

Страница 232: ...io veikimo zonoje yra metalinis objektas pvz varinis vamzdis Objekto gylis 4 cm Matavimo prietaisas siunčia garsinį signalą Plastikinis arba medinis objektas žr F pav Jutiklio veikimo zonoje yra nemetalinis objektas Tai netoli paviršiaus esantis plastikinis arba medinis objektas Matavi mo prietaisas siunčia garsinį signalą Objektai su dideliu išoriniu paviršiumi žr G pav Jutiklio veikimo zonoje yr...

Страница 233: ...avimo prietaisą tik įdėję jį į komplekte esantį apsauginį krepšį Remonto atveju matavimo prietaisą atsiųskite apsauginiame krepšyje Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informacijos apie at sargines dalis rasite interneto pu...

Страница 234: ... عن للبحث القياس عدة خصصت لقد علی العثور ويمكن واألرضيات واألسقف الجدران واألنابيب الخشبية والعوارض المعدنية األغراض وحالة مادة حسب والكبالت اإلمداد وخطوط اللدائنية عليه المعثور الغرض عمق تحديد يتم التحتية األرضية للغرض العلوية الحافة إلی نسبة حسب الحدية بالقيم القياس عدة تفي EN 302435 من كان إن األساس هذا علی يقرر أن يجب أنه أي بالمستشفيات القياس عدة استخدام الجائز ومراكز المطارات من مقربة وعلی ا...

Страница 235: ...صل 9 4 1 يبلغ للقطعة بعمق 60 d مم األداء معيار استخدام يتم المناعة الختبار بالنسبة التالي التفريغ المثال سبيل على معينة ظروف في للمجاالت التعرض أو الكهروستاتيكي يتم وقد القياس نتائج تتأثر قد الكهرومغناطيسية إعادة الضروري من يكون وقد الحالية القراءات فقد البطاريات خلع طريق عن القياس أداة ضبط واستبدالها التركيب البطاريات استبدال تركيب المراكم أو القلوي المنجنيز بطاريات باستخدام ينصح القياس عدة تشغيل...

Страница 236: ...ظيفية ألسباب القياس فحصه المرغوب المجال مسح دائما ينبغي لذا متصالب بشكل بعضها فوق الجدار في أغراض عدة تتواجد عندما علی السطح إلی األقرب الغرض عرض يتم البعض الشاشة الموجودة األغراض مواصفات عرض طريقة تختلف قد بالشاشة 16 وال الحقيقية الغرض مواصفات عن الشاشة علی تعرض الرقة الشديدة األغراض سيما مثال الشكل االسطوانية الكبيرة األغراض أما بسمك علی تظهر قد الماء أنابيب أو اللدائنية األنابيب الواقع من أرفع ...

Страница 237: ...دران في الفرز نتائج علی التأثير يتم قد وطبيعة المحيطية العوامل خالل من القياس أن من بالرغم خطر يتشكل قد فإنه لذلك الجدار المستشعر نطاق في غرض أي يعرض لم المؤشر المضيء المؤشر 17 باألخضر يضيء الصورة انظر الشاشة عناصر A يعرض فإنه المستشعر تحت ما غرض هناك كان إن المستشعر بمجال c إمكانية وتتعلق الشاشة على يعرض الغرض وعمق بحجم المادة نوع علی التعرف الغرض عمق l للغرض العلوية الحافة حد إلی الراهن الوضع بس...

Страница 238: ...لتي كهربائي جهد بها يسري التي الكهربائية الخطوط للقياس عمق أقصى يبلغ كهربائي جهد بها يسري ال 6 سم تجف لكي أشهر لعدة تحتاج الخرسانة أن مراعاة يرجی كامل بشكل Concrete Special خاصة خرسانة تشغيل نوع يصلح Concrete Special خرسانة خاصة العميقة األغراض عن للبحث خاص بشكل حديد عرض يتم المسلحة الخرسانة في الموضع الخطوط وأيضا والمعدنية اللدائنية واألنابيب التسليح للقياس عمق أقصى يبلغ الكهربائية 15 سم المحتمل ...

Страница 239: ...القائمة في Cut off time اإلطفاء وقت يمكنك تشغيل إيقاف بعدها يتم معينة زمنية فترات تحديد إجراءات أي تنفيذ يتم لم إذا أوتوماتيكا القياس أداة في يتم المسبق الضبط للقياس إعدادات أو 5 min 5 دقائق Display illumination اإلضاءة مدة القائمة في Display illumination اإلضاءة مدة الشاشة إضاءة يجب التي الزمنية الفترة ضبط يمكنك 16 ضبط تم فيها 30 sec 30 ثانية مسبق بشكل Brightness اإلضاءة شدة القائمة في Brightness...

Страница 240: ... بنطاق معدني غير غرض يوجد ترسل السطح من مقربة علی الخشب أو البالستيك صوتية إشارة القياس عدة الصورة انظر واسع سطح G مثال المستشعر بمجال واسع معدني سطح يوجد الغرض عمق يبلغ معدنية صفيحة 2 عدة ترسل سم صوتية إشارة القياس الصور انظر واضحة غير متعددة إشارات H I العرض شاشة علی جدا كثيرة أغراض تعرض عندما حجرات من يتألف الجدار أن األرجح فعلى النموذجية التشغيل نوع إلی انتقل كثيرة فارغة Metal معدن نطاق علی ال...

Страница 241: ...osch مساعدتك االستخدام الستشارات منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها قطع بخصوص طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم غيار المنتج صنع للوحة الجزائر سيستال الصناعية الحدادين منطقة 06000 بجاية هاتف 213 0 982 400 991 2 فاكس 213 0 3 420 1569 إلكتروني بريد sav siestal dz com البحرين الفنية للمعدات الجفالي حاتم مؤسسة العكر منطقة السريع سترة طريق البحرين...

Страница 242: ...حلب هاتف 963212116083 إلكتروني بريد rita dallal hotmail com تونس م م ذ ش تونس بوش روبرت 7 بطوطة ابن زنقة Z I جوبان سان رياض مقرين 2014 عروس ابن هاتف 216 71 427 496 879 فاكس 216 71 428 621 إلكتروني بريد sav outillage tn bosch com المتحدة العربية اإلمارات بريد صندوق م م ذ والمعدات للسيارات المركزية صندوق 1984 القديمة صنعاء مبنى الوحدة شارع الشارقة هاتف 971 6 593 2777 فاكس 971 6 533 2269 إلكتروني بري...

Страница 243: ...ی بستر زیرین سطح ساختار چگونگی و جنس حسب چوبی تیرهای فلزی اشیاء ابزار این بوسیله توان داد تشخیص را كابلها و سیمها پالستیكی لولههای آنها لبه باالترین به نسبت شده یافته اشیاء عمق گردد می تعیین طبق مقادیر با گیری اندازه ابزار گیری اندازه ابزار EN 302435 بایستی اساس این بر دهد می انجام را ها فرودگاه نزدیکی در و ها نیروگاه بیمارستانها در گیری اندازه ابزار از استفاده همراه های گوشی و شود بررسی و بیرونی ...

Страница 244: ...حت گیری اندازه مجدد استارت نیاز و شوند پاک است ممکن فعلی باتریها دوباره جازدن و درآوردن با گیری اندازه ابزار باشد نصب باتری تعویض قراردادن باتریهای از استفاده گیری اندازه ابزار با کار برای شود می توصیه شارژی باتری یا منیزیوم آلکالین باتری ی محفظه درپوش کردن باز برای 4 ی دکمه کننده قفل 5 و دهید فشار فلش جهت در را قرار را ها باتری بردارید را باتری ی محفظه درپوش صحیح دادن قرار به ها باتری جاگذاری هنگ...

Страница 245: ...ده نشان کم دست گیری اندازه مسافت با بهینه نتایج 40 روی گیری اندازه ابزار آهسته حرکت و سانتیمتر بر آیند می بدست گیری اندازه مورد بخش همه بصورت كه اجسامی باالیی لبههای عملكرد حسب گیری اندازه ابزار حركت جهت به نسبت ُریب ا متقاطع داده تشخیص و ردیابی مطمئن بطور دارند امتداد میشوند صورت به را گیری اندازه مورد قسمت همواره کنید کنترل ضربدری قرار دیوار در هم روی یا هم كنار در جسم چند چنانچه نشان جسمی فقط ن...

Страница 246: ... گیری اندازه صحیح نتایج در شده داده احتمال جسم روی آهسته و كامل بدهید حركت دیوار روی از گیری اندازه ضمن را گیری اندازه ابزار اگر صفحه روی گیری اندازه نتیجه آخرین كنید بلند دیوار حسگر محدوده نمایشگر در ماند می باقی نمایشگر c پیام Hold توقف ابزار چنانچه شود می دیده آن حرکت به یا قرار دیوار روی دوباره را گیری اندازه استارت دکمه یا دهید می ادامه 11 فشرید می را شود می شروع نو از گیری اندازه دی ای ال شد...

Страница 247: ...لی بتن است مناسب بتن یا بنا در استفاده موار بیشتر برای داده نشان برق کابلهای نیز و فلزی پالستیکی اجسام های لوله یا بنا در خالی های حفره شوند می از کمتر قطر با و خالی پالستیکی 2 احتماال سانتیمتر گیری اندازه عمق بیشترین شود نمی داده نشان با است برابر 8 سانتیمتر Concrete Wet مرطوب بتن بتن عملکرد Concrete Wet مرطوب بتن به فقط در است مناسب مرطوب در استفاده برای ویژه طور لولههای فوالدی میلگردهای آرماتور...

Страница 248: ...ط است حسگر در شده انتخاب دکمه استاندارد تصویر صفحه به رفتن برای 10 یا 12 دهید فشار کوتاه نکته اندازه حالت نه شود می عوض نمایشگر تنها گیری تنظیمات فهرست تنظیم دکمه تنظیمات فهرست به رفتن برای Setup 14 دهید فشار را استارت دکمه فهرست از شدن خارج برای 11 زمان این در شده انجام تنظیمات کلیه دهید رافشار استاندارد نمایشگر صفحه شوند می ضبط و انتخاب میشود فعال و روشن گیری اندازه روند برای فهرست در ردیابی نحو...

Страница 249: ...نمایشگر در n شود می پدیدار تصویر به کنید رجوع جریان حامل کابل C مانند جریان حامل فلزی شیء یک حسگر محدوده در با است برابر شیئ عمق دارد قرار برق کابل 1 5 حامل کابلهای برای گیری اندازه ابزار سانتیمتر حسگر بوسیله برق کابل تشخیص محض به جریان دهد می صوتی هشدار تصویر به کنید رجوع آهنی میله D میله مانند مغناطیسی شیئ یک حسگر محدوده در اجسام آن راست و چپ سمت دارد وجود آهنی شیئ عمق دارند قرار سنسور محدود از ...

Страница 250: ...ر ُل ش های ندارد وجود مطمئن کارکرد برای تضمینی هیچ همواره مطمئن و خوب کار جهت را گیری اندازه ابزار نگهدارید خشک و تمیز ور غوطه مایعات سایر یا و آب در را گیری اندازه ابزار نکنید خشک و نرم پارچه یک از آلودگی کردن تمیز برای حالل و شوینده مواد بردن بکار از کنید استفاده کنید خودداری دقت کنید که درپوش سرویس 7 همواره بسته باشد درپوش سروس را باید تنها نزد یکی از نمایندگی های مجاز ابزارآالت Bosch باز کرد ف...

Страница 251: ...3 EU Den fullstendige teksten i EU samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende nettadresse fi Robert Bosch Power Tools GmbH vakuuttaa että radiolaitetyyppi D tect 150 SV on direktiivin 2014 53 EU mukainen EU vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa el Με την παρούσα ο η Robert Bosch Power Tools GmbH δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός D tect...

Страница 252: ...jske opreme D tect 150 SV skladen z Direktivo 2014 53 EU Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu hr Robert Bosch Power Tools GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa D tect 150 SV u skladu s Direktivom 2014 53 EU Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi et Käesolevaga deklareerib Robert Bosch Power Tools...

Отзывы: