background image

113

▶ Moulure de couronnement à un angle par

rapport à la table et au guide

La méthode préférée pour couper une moulure de couronnement
avec cette scie est de poser la moulure à plat sur la table.

L’avantage  de  cette  méthode  de  coupe  d’une  moulure  de  façon
oblique contre le guide est qu’aucun réglage de biseau n’est requis.
Seul l’angle d’onglet doit être ajusté.

La largeur maximum de la moulure de couronnement qui peut être
coupée avec un placement oblique par rapport à la table et au guide
est de 5-1/2 po.

Lorsque  vous  coupez  une  moulure  de  couronnement  de  cette
manière, il est recommandé d’acheter et d’utiliser le jeu de butée
de couronnement en option (voir page 123).

Suivez ces instructions pour couper des moulures de
couronnement avec un placement oblique par rapport à la
table et au guide.

1. 

Positionnez la moulure de façon que le fond (la partie décorative,
qui est installée contre le mur) est placé contre le guide.

2. 

Pour un coin à 90°, réglez l’angle d’onglet en utilisant le tableau ci-
dessous. Serrez le bouton de verrouillage d’onglet.

3. 

Supportez la moulure de couronnement contre le guide (voir la
rubrique  consacrée  à  la  position  du  corps  et  des  mains  à  la
page 94).

Soyez  conscient  de  la
trajectoire  de  la  lame.

Faites  une  passe  de  pratique  avec  la  scie  hors  tension  en
réalisant  une  simulation  du  cycle  de  coupe,  et  observez  la
trajectoire  projetée  de  la  lame  de  scie.  Gardez  les  mains  à  au
moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

4. 

Suivez  les  procédures  pour  une  coupe  de  cisaillement  ou  une
coupe coulissante (voir pages 101-103).

5. 

Attendez que la lame cesse complètement de tourner avant de
remettre  l’ensemble  de  tête  en  position  élevée  et/ou  de  retirer
l’ouvrage.

REMARQUE  :  faites  toujours  une  coupe  d’essai  en  utilisant  un
morceau de bois résiduel pour confirmer les angles corrects.

Figure 57. Moulure de couronnement avec un placement oblique

par rapport à la table et au guide

45° Miter

Optional 
Crown Stop

Crown Molding
Angled Against 
Fence

Bottom
Edge of
Molding

▶ Réglages des angles d’onglet et de biseau pour des coupes standard 

de moulures de couronnement 

(lorsque l’ouvrage est placé de façon oblique par rapport
au guide)

Hypothèses  de  travail  :  la  moulure  est  fraisée  de  façon
uniforme. Le coin est à un angle de 90°.

Pour  les  autres  angles  de  coins,  divisez  la  mesure  réelle
par 2.

Consulter le tableau

Coupe – Positionnement oblique par rapport à la table et au

guide

Ceiling

45° Spring Angle

38° Spring Angle

52°

45°

38°

45° Wall

Ceiling

Wall

45/45° Crown Molding

38/52° Crown Molding

Inside
Corner

Outside
Corner

Pour toute moulure de couronnement jusqu’à 6 po

Remarque : placez toujours 

le bord du fond contre le guide

Coin intérieur –

Extrémité de gauche 

Utilisez l’extrémité gauche de la coupe

Extrémité de droite 

Utilisez l’extrémité droite de la coupe

Coin extérieur –

Extrémité de gauche 

Utilisez l’extrémité gauche de la coupe

Extrémité de droite 

Utilisez l’extrémité droite de la coupe

Réglage 
d’onglet 

(table)

Réglage 

du biseau 

(inclinaison)

45° à droite

45° à droite

45° à gauche

45° à gauche

0° à gauche

0° à gauche

0° à droite

0° à droite

Guide

Table

Moulure placée sens 

dessus dessous

Bord du fond

Butée de couronnement

Moulure de couronnement

avec un placement oblique

contre le guide

Bord

inférieur de

la moulure

en couronne

Butée de couronnement

en option

Plafond

Plafond

Paroi

Paroi

Moulure de couronnement de 45°/45°

Moulure de couronnement de 38°/52°

Angle de 38° (moulure/paroi)

Angle de 45° (moulure/paroi)

Coin extérieur

Coin intérieur

Onglet de 45°

Opérations de la scie

2610051885.qxp_CM10GD  12/3/18  8:50 AM  Page 113

Содержание CM10GD

Страница 1: ...ORTANTE Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 62 Versión en español Ver la página 124 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 2610051885 qxp_CM10...

Страница 2: ...ving and Installing Blades 17 Moving Guard Assembly 17 Removing Blade 17 Installing 10 Blade 18 Assembling Dust Collection System 19 Elbow 19 Attaching and Adjusting the Dust Bag 19 Using and Cleaning the Dust Bag 19 Attaching a Vacuum Cleaner dust extractor 20 Repositioning or Removing the Rubber Deflector 20 Adjustments 21 Using the Head Assembly Lock Pin 21 Head Assembly Lock Pin 21 To Engage t...

Страница 3: ... Slide Cut 40 Making a Slide Cut 40 Miter Cuts 41 What s a Miter Cut 41 Reading the Miter Scale 41 Setting Saw to Make a Miter Cut 43 Bevel Cuts 44 What s a Bevel Cut 44 Using the Bevel Range Selector Knob 45 Bevel Angle Stops and Detents 47 Setting Saw to Make a Bevel Cut 47 Compound Cuts 48 What s a Compound Cut 48 Cutting Grooves 49 Cutting Base Molding 50 Cutting Crown Molding 50 Crown Molding...

Страница 4: ...use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Preve...

Страница 5: ...onary and clamped or held against both the fence and the table Do not feed the workpiece into the blade or cut freehand in any way Unrestrained or moving workpieces could be thrown at high speeds causing injury Push the saw through the workpiece Do not pull the saw through the workpiece To make a cut raise the saw head and pull it out over the workpiece without cutting start the motor press the sa...

Страница 6: ...by the spinning blade Do not use another person as a substitute for a table extension or as additional support Unstable support for the workpiece can cause the blade to bind or the workpiece to shift during the cutting operation pulling you and the helper into the spinning blade The cut off piece must not be jammed or pressed by any means against the spinning saw blade If confined i e using length ...

Страница 7: ... THE MITER SAW IS BEING USED THE WARNINGS SHOWN BELOW CAN BE FOUND ON YOUR TOOL THESE WARNINGS ARE ONLY A CONDENSED FORM OF THE MORE DETAILED SAFETY RULES AND PRECAUTIONS THAT APPEAR IN YOUR OWNER S MANUAL THEY SERVE AS A REMINDER OF ALL SAFETY RULES NEEDED FOR SAFE OPERATION OF THIS MITER SAW Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains ch...

Страница 8: ...he electric blade brake of your miter saw has been designed for highest degree of reliability but unexpected circumstances such as contamination on the commutator and brushes or failure of motor s components can cause the brake not to activate If this condition occurs turn the saw ON and OFF four to five times without contacting the workpiece If the tool operates but the brake does not consistentl...

Страница 9: ...ttainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating current type or a c...

Страница 10: ...This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Cana...

Страница 11: ...er Detent Override Allows detent action to be locked out allowing for micro adjustments to any miter angle 12 Miter Lock Knob The miter lock knob locks the miter saw table at any desired miter angle 13 Miter Detent Lever The lever releases the table from the detent 14 Bevel Lock Lever The front positioned bevel lock lever locks the head assembly at the desired bevel angle 15 Miter Scale Miter Poin...

Страница 12: ... extended positions 36 Bevel Scale and Pointers Scale is large and angled allows user to easily read bevel angles Pointer indicates what the current angle is 37 Bevel Post Provides rotating support for all miter saw parts above the table 38 Bevel Detent Pin Crown Molding Setting When engaged it locks the head assembly to the bevel angle of 33 9 to the left or right 39 Fence Lock Knob Secures fence...

Страница 13: ...nce 5 1 4 45 Crown Molding Angled Against Fence 6 Crown Molding Flat on Table 10 1 4 Within miter range of 47 Left to 47 Right Miter Bevel Maximum Height x Width 0 0 3 1 8 x 12 45 0 3 1 8 x 8 0 45 Left 1 1 2 x 12 0 45 Right 1 x 12 45 45 Left 1 1 2 x 8 45 45 Right 1 x 8 Cutting Capacities 2610051885 qxp_CM10GD 12 3 18 8 49 AM Page 13 ...

Страница 14: ... top of the package and look for the included loose parts Refer to the diagram below Some small parts such as the bevel lock lever and miter lock knob require attachment to the tool before it is ready for use See Attaching Loose Parts on page 16 To avoid possible injury always disconnect plug from power source before performing any assembly adjustments or repairs Bevel Lock Lever 6mm Flat Washer 6...

Страница 15: ... supplied 6 4mm hex key Combination Square Must Be True Checking Combination Square 1 Position square and draw a light line 2 Flip square shown in dotted position 3 Check edge of flipped square against the drawn line There should be no gap or overlap at the bottom end drawn line 3 4 board with straight top edge no gap or overlap Assembly 2610051885 qxp_CM10GD 12 3 18 8 49 AM Page 15 ...

Страница 16: ... miter lock knob through this hole until it stops 3 Turn the knob clockwise about 10 full revolutions until it is tight or locked 4 Loosen the knob 1 2 turn to unlock it The table is now free to be moved on the base USING THE MITER LOCK KNOB 1 Loosen the miter lock knob 2 While holding the knob in your palm reach down with your index or middle finger and pull up the detent lever While gripping kno...

Страница 17: ...lower guard counterclockwise around the front screw While holding the lower guard up against the upper guard move the link so its round hole can go over the rear screw let go and the lower guard assembly will be held out of the way see Figure 4 Figure 3 Figure 4 REMOVING BLADE 1 Press and hold the arbor lock red button on opposite side of upper guard item 42 page 12 Rotate the blade slowly while p...

Страница 18: ... has left hand threads Do not over tighten A 6mm hex key may be used as an alternate 6 Remove the lower guard link from the rear cover plate screw Rotate the lower guard and cover plate around the front cover plate screw until the cover plate s slot slides under the rear cover plate screw head Fully tighten both cover plate screws using the 6 4mm hex key 7 Place the lower guard link back to the or...

Страница 19: ...counterclockwise then pull off always leave the elbow on the dust chute see Figure 6 Adjusting Dust Bag After attaching the bag it is recommended to do a dry cut before cutting with the saw this means unplug the tool preset it for intended cut and practice the cut For some bevel cuts the sliding fence may have to be moved or removed to avoid being cut or making contact with the dust bag The bag s ...

Страница 20: ... flex over these materials It will also contact and flex when the saw is pulled back before the cut It will return to its original shape after the cut Repositioning Deflector If the operator wants to avoid the contact of the rubber deflector with the material the deflector can be temporarily folded up and over the back of the dust chute If the operator permanently wants no contact of the deflector...

Страница 21: ...d assembly The head will be locked in the DOWN position see Figure 11 TO DISENGAGE THE HEAD ASSEMBLY LOCK PIN 1 Grasp the main handle and press down on the head assembly 2 While pressing the head down pull out the head assembly lock pin Release the lock pin but maintain your grip on the main handle Slowly allow the spring loaded saw head to come up to the top of its travel and then release the han...

Страница 22: ...gage its wedge into the joint area between the two lower housings Release the lock lever tab and the main handle The head assembly will be locked in the full back position Figure 13 To Engage in Back Position With Saw in the Full Forward Position 1 Grasp the main handle item 3 page 11 and pull slide the head assembly toward you as far as it goes The mechanism will be fully extended 2 Lift the tab ...

Страница 23: ...t results Bosch recommends the use of a table saw with an optional dado blade set for cutting grooves and non through cuts In the event this is not available the feature described below is a convenient alternative 1 Release pull out the head asembly lock pin and allow the saw head to move fully up Slide saw head to the full back position 2 Pull the depth stop plate out away from the saw head see F...

Страница 24: ...e table to 0 position and lock in place 2 Raise the head assembly to the full UP position 3 Loosen the pointer adjust screw that holds the miter scale pointer in place see Figure 20 4 Position the pointer to align with the 0 line Tighten the screw Figure 20 Miter Scale Adjustment KERF INSERT ADjUSTMENT The kerf inserts should be adjusted close to the blade but without touching the blade to avoid t...

Страница 25: ...ould be at the 0 45 Left position 6 Tilt the saw assembly to the left counterclockwise then rotate to the right clockwise until it hits the stop in the vertical position this is where the saw is currently set to make a 0 cut 7 Push down the bevel lock lever to lock the angle position 8 Use a combination square to check that the blade is 90 square to the table Place the square s ruler edge against ...

Страница 26: ... may also use a standard 4mm hex key Loosen screw at least three full turns 4 Place combination square on table and against blade see Figure 22 5 Using the 4mm end of hex key turn set screw C and watch the saw blade tilt Turn screw C until the blade is aligned full contact with the square s body s edge After aligning remove hex key 6 Tighten set screw D using 4mm hex key 7 Tighten bolt heads A and...

Страница 27: ...or knob it should be at the 0 45 Left position 6 Tilt the saw assembly to the left counterclockwise until it hits the 45 stop this is where the saw s 45 stop is set to make a 45 left bevel cut 7 Use a combination square to check that the blade is 45 to the table Remove the rule blade from the combination square Place only the combination square s head on the saw s table with its long flat side res...

Страница 28: ...e 4 Place an 8mm open end wrench on bolt head F see Figure 25 5 While turning bolt F watch the blade tilt turn F until the saw blade plate is in full contact with the 45 side of the square s head see Figure 24 6 If needed adjust bevel scale pointers item 36 page 12 to be in line with the bevel scale s 45 lines First adjust right bevel pointer then tilt saw head to the right 45 stop position see pa...

Страница 29: ...en 1 16th turn the large lock nut H using a 24mm socket or wrench B If resistance is too high slightly loosen 1 16th turn the large lock nut H using a 24mm socket or wrench 3 Adjusting Tension see steps 1 and 3 above Pull up and push down the bevel lock lever A If the lever is too hard to pull or push the tension can be decreased by using a 17mm socket or wrench to loosen lock nut E 1 8th turn Che...

Страница 30: ...base see Figure 27 Figure 27 PREPARING TO LIFT THE SAW 1 Set bevel angle at 0 and lock in place using the bevel lock lever 2 Rotate the table to either 45 or 0 and lock into place using the miter lock knob 3 Lock the saw head in the DOWN position with the head assembly lock pin 4 Slide the head assembly completely to the front and engage the slide rail lock knob by tightening the knob to the right...

Страница 31: ... or longer drywall screws The supporting surface where the saw is to be mounted should be examined carefully after mounting to ensure that no movement can occur during use If any tipping or walking is noted secure the workbench or stand before operating the miter saw Be careful not to over drive nail or over torque the bolt This could crack foot or damage base Figure 28 Workbench Mounting TEMPORAR...

Страница 32: ...on the tool with lines and No Hands symbols Figure 30 A The No Hands Zone for all slide and miter right cuts is defined in Figure 30 B The No Hands Zone for all slide and miter left cuts is defined in Figure 30 C With all bevel cuts the No Hands Zone extends vertically up to the bottom of the upper guard when the head assembly is in the lowest cut position Figure 30 D Use sliding base extensions s...

Страница 33: ...witched OFF to gain an understanding of the projected path of the saw blade Mentally note where the path of saw blade will fall and set up your work to keep your hands and arms at least six 6 inches away from the projected path of the spinning blade Adjust your clamps and fences so that the smooth lower guard and cutting action is not interfered with during cutting operation Hold workpiece firmly ...

Страница 34: ...d to be in the No Hands zone Figure 32 Workpiece Clamp Clamps Other hold down devices such as C clamps can be used to hold the workpiece firmly against the table and the fence Make sure the clamps are clear of the cutting path SLIDING FENCES To provide sufficient minimum 6 spacing from hand to saw blade extend the sliding fences and base extensions when making extreme bevel miter or compound cuts ...

Страница 35: ...e 35a The left extension lock lever tightens by rotating clockwise and the right lock lever tightens by rotating counterclockwise Figure 35a Sliding Base Extensions ADDITIONAL WORKPIECE SUPPORT Blocks Long pieces need extra support The base height 3 3 4 is designed to match the standard lumber of two 2xs and one 1x Boards of these thicknesses can be used to create auxiliary support extensions for ...

Страница 36: ...liary fence using four 4 3 16 x 1 1 2 long flat head machine bolts Secure behind metal fence with washer and 5 machine nuts Be aware of the path of the saw blade Make a dry run with the saw Off by conducting a simulated cutting cycle and observe the projected path of the saw blade Keep hands at least six 6 inches away from the projected path of the saw blade 2 Make a full depth cut to create the b...

Страница 37: ... Crown Lock This saw is equipped with a Chop Crown Lock feature that is intended to lock the head assembly in place while giving the maximum capacity for upright cuts and crown cuts ENGAGING HEAD FOR TRADITIONAL CHOPCUTS 1 To engage the Chop Crown feature ensure that the mechanism lock lever is disengaged 2 Slide the head assembly forward and engage the lever into the first hole labeled Chop Cut T...

Страница 38: ...ut detent wedge wants to pop into the 45 detent When the detent override is used the detent system is disabled and the table will move smoothly to any position within its range ENGAGING THE MITER DETENT OVERRIDE 1 Pull up and hold the miter detent lever the lever is located under the turntable s front arm see Figure 41 2 Press down on the top half of the detent override button and then release hol...

Страница 39: ...d impact it may require an adjustment A chop cut can cut pieces with a width of 5 1 2 or less PREPARING FOR CHOP CUT 1 With the saw head in the UP position push it back over the fence to the rear 2 Engage the mechanism lock lever item 27 page 12 by lifting up the finger tab Check that mechanism movement is stopped 3 Properly position your workpiece and clamp it firmly to the table and or fence Use...

Страница 40: ...stem moves smoothly 3 Properly position your workpiece and clamp it firmly to the table and or fence Use a clamping position that does not interfere with operation Before switching ON lower head assembly to make sure clamp clears guard and head assembly MAKING A SLIDE CUT 1 Grasp the switch handle and pull the saw head assembly in UP position away from the fence see Arrow 1 in Figure 43 2 Activate...

Страница 41: ... see Cutting Crown Molding on page 50 For precision settings at miter angles very close to the miter detents use the miter detent override to prevent the detent from automatically engaging the detent slot See detent override instructions on page 38 A miter cut can be made either as a chop cut or slide cut depending on the width of the workpiece The kerf inserts should be adjusted to be as close to...

Страница 42: ...Common Roof Rafters 12 12 12 12 R O O F A N G L E 4 5 S L O P E R A F T E R RISE RUN 12 RUN 6 6 12 ROOF ANGLE 26 56 SLOPE RISE RAFTER Crown molding information There are miter position settings for compound cutting crown molding flat on the table Crown molding with 38 spring angle uses the 31 6 setting with detent and crown molding with 45 spring angle uses the 35 3 setting NOTE This cutting metho...

Страница 43: ...TER CUT 1 See Using Miter Detent on page 38 2 Loosen the miter lock knob Lift miter detent lever and move the saw to the desired angle using either the detents or the miter scale Tighten miter lock knob see Figure 47 3 Properly position workpiece Make sure workpiece is clamped firmly against the table or the fence Use a clamping position that does not interfere with operation Before switching ON s...

Страница 44: ... spring angle crown molding flat on table Note Saw has a 33 9 detent feature to automatically hold it at this bevel angle setting 30 positions are for cutting 45 spring angle crown molding flat on table Watch While Tilting to Right BEVEL SCALE INFORMATION Watch While Tilting to Left Note when performing right and left bevel cuts it is necessary to move the sliding fence away from the blade to avoi...

Страница 45: ...d to fully press down the bevel lock lever below table height NOTE Without turning the saw ON perform a dry cut to make sure the fence clears the guards and adjust if necessary Bevel Range 2 0 45 Right To operate in Bevel Range 2 1 Move the right sliding fence out to clear saw assembly and relock see Figure 51 2 Lift bevel lock lever above table height with the left hand 3 Grasp the main handle wi...

Страница 46: ...bevel range selector knob with the right hand so the knob s indicator points to the red square below Max Bevel Angle to 47 Left or Right 4 Once in needed bevel position hold saw head by the right hand and use left hand to press down the bevel lock lever below table height NOTE The selector knob will stay in this override position Turn the knob slightly clockwise and it will snap back to bevel rang...

Страница 47: ...w head side to side as you pull on it see Figure 52 Figure 52 Cross Pin Disengaged for Full Range of Bevel Cuts SETTING SAW TO MAKE A BEVEL CUT 1 Lift up the bevel lock lever to unlock see item 14 page 11 2 Choose the desired bevel range using the bevel range selector knob NOTE If in the 0 position and moving to 0 45 Range it may be necessary to move the head assembly slightly to the left before t...

Страница 48: ...he table rotated away from 0 and within this saw s range from 52 left to 60 right A bevel angle is when the blade is tilted away from 0 This saw s range is from 47 left to 47 right NOTE If the bevel detent pin automatically engages at 31 6 and prevents tilting the saw to another angle simply pull it to the front and rotate its cross pin 1 4 turn so it rests in the disengaged position If pin is sti...

Страница 49: ...screw Rotating the depth stop screw clockwise will raise saw blade and rotating the screw counterclockwise will lower the blade 2 For minor adjustments simply rotate the depth stop screw to the desired location Be aware of the path of the saw blade Make a dry run with the saw Off by conducting a simulated cutting cycle and observe the projected path of the saw blade Keep hands at least six 6 inche...

Страница 50: ...molding can be done either as a chop cut or a slide cut depending on the size of the workpiece Cutting Crown Molding Crown molding cuts must be positioned properly to fit exactly There are two ways to cut crown molding flat on table or angled to table and fence Crown molding s spring angle is the angle between the back of the molding and the bottom flat surface that fits against the wall This mite...

Страница 51: ...ith the saw Off by conducting a simulated cutting cycle and observe the projected path of the saw blade Keep hands at least six 6 inches away from the projected path of the saw blade 4 Follow the procedures for chop or slide cut see pages 39 40 5 Wait until blade comes to a complete stop before returning head assembly to the raised position and or removing workpiece NOTE Always take a test cut usi...

Страница 52: ...with operation Before switching ON lower head assembly to make sure clamp clears guard and head assembly Be aware of the path of the saw blade Make a dry run with the saw Off by conducting a simulated cutting cycle and observe the projected path of the saw blade Keep hands at least six 6 inches away from the projected path of the saw blade 3 Follow procedures for either chop cut or slide cut see p...

Страница 53: ...rown Molding 38 52 Crown Molding Inside Corner Outside Corner Fence Table Top of Molding Against Fence Miter and Bevel Settings for Standard Crown Molding Cuts With Molding Flat on Table Assumptions Molding is milled consistently Corner is exactly 90 2610051885 qxp_CM10GD 12 3 18 8 49 AM Page 53 ...

Страница 54: ...untersink the holes deep enough so that the flat head screws will rest below the front work surface use a 1 2 diameter drill bit see Figure 61 Remove the sliding fences from the tool see page 34 1 Place the flat head screws through the holes in the auxiliary fence then the holes in the stationary fence on the tool 2 Place the washers and nuts over the screw threads and against the stationary fence...

Страница 55: ...ing an Auxiliary Fence when cutting Crown molding flat on the table will reduce splintering of your workpiece and movement of small cut off pieces Remove the saw s sliding fences see page 34 before attaching the auxiliary fence Build auxiliary fence by following pattern below Material 3 4 x 1 1 2 wood Add 4 holes as dimensioned on pattern or Add holes following the next steps 1 Cut wood to the out...

Страница 56: ... CUTTING BOWED MATERIAL If workpiece is bowed or warped clamp it with the outside bowed face toward the fence Always make certain that there is no gap between the workpiece fence and table along the line of cut Bent or warped workpieces can twist or rock and may cause binding on the spinning saw blade while cutting see Figure 62 Figure 62 Bowed Material CUTTING ROUND OR IRREGULARLY SHAPED MATERIAL...

Страница 57: ...h contact face is at or beyond no line visible the limit replace brushes as a set 5 Install new brush The two tabs on the brush terminal go in the same hole the carbon part fits into 6 Tighten the brush cap but do not overtighten Figure 64 Motor Brush Drive Belt The drive belt is a long life component however after extensive use it may require cleaning or replacement Dust and debris may enter thro...

Страница 58: ... remove the blade Remember blades are designed to cut so handle carefully Wipe the blade with kerosene or similar solvent to remove the gum and pitch Unless you are experienced in sharpening blades we recommend you do not try Tool Lubrication Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready to use It is recommended that tools with gears be regreased with a special gear lubricant at every ...

Страница 59: ... section Use sharp blade Use a recommended blade Let saw cool down Tighten blade bolt Authorized service Motor does not start 1 Check that unit is plugged in 2 Power source fuse or time delay fuse 3 Brushes worn 4 Other Plug unit in Use different outlet 15 Amp time delay fuse or circuit breaker See Motor Brush Replacement in the Maintenance and Lubrication section Authorized service Flash of light...

Страница 60: ...ned after replacing blade 3 Sawdust accumulation 4 Sawdust accumulation Pull out lock pin allowing head assembly to go up see page 21 See Removing and Installing Blades on pages 17 18 Clean head assembly Authorized service Blade binds jams burns wood Rough cuts 1 Improper operation 2 Dull blade 3 Improper blade 4 Bent blade See Saw Operations section Replace or sharpen blade Replace with 10 diamet...

Страница 61: ...oving and Installing Blades on pages 17 18 Authorized service Head assembly does not slide freely when attempting a slide cut 1 Mechanism lock lever is engaged Push down on mechanism lock lever to disengage see page 22 Blade does not cut completely through workpiece 1 Depth stop plate is pulled out for non through cuts 2 Replacement blade is less than 10 diameter Push depth stop plate inward to se...

Страница 62: ...upe 75 Assemblage 76 Déballage et vérification du contenu 76 Fixation des pièces détachées 78 Fixation du levier de verrouillage du biseau 78 Fixation du bouton de verrouillage d onglet 78 Utilisation du bouton de verrouillage d onglet 78 Rangement de la clé hexagonale de 6 4 mm 78 Retrait et installation des lames 79 Assemblage du dispositif de protection mobile 79 Retrait de la lame 79 Installat...

Страница 63: ...d onglet 100 Engagement du système de neutralisation de détente d onglet 100 Désengagement du système de neutralisation de détente d onglet 100 Coupes de cisaillement 101 Qu est ce qu une coupe à action de cisaillement 101 Préparation en vue de la coupe de cisaillement 101 Réalisation d une coupe de cisaillement 101 Coupes coulissantes 102 Qu est ce qu une coupe coulissante 102 Préparation en vue ...

Страница 64: ...sque de choc électrique Sécurité personnelle Faites preuve de vigilance et de bon sens et observez attentivement ce que vous faites lorsque vous utilisez un outil électrique N utilisez pas un outil électrique si vous êtes fatigué e ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention pendant que vous utilisez un outil électrique pourrait causer une blessure grav...

Страница 65: ...et ne laissez aucune personne n ayant pas lu ces instructions et ne sachant pas comment utiliser de tels outils se servir de ces derniers Les outils électriques sont dangereux quand ils sont entre les mains d utilisateurs n ayant pas reçu la formation nécessaire à leur utilisation Entretenez de façon appropriée les outils électriques et les accessoires Assurez vous que les pièces en mouvement sont...

Страница 66: ...ez subir une blessure grave Inspectez votre ouvrage avant de commencer à couper Si l ouvrage est tordu ou courbé assujettissez le de manière que la partie extérieure de la courbure soit face au guide Assurez vous toujours qu il n y a pas d espace entre l ouvrage le guide et la table le long de la ligne de coupe Les ouvrages courbés ou tordus peuvent subir une torsion supplémentaire ou bouger ce qu...

Страница 67: ... lame se coince éteignez la scie à onglet Attendez que toutes les pièces mobiles s arrêtent et débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles Puis efforcez vous de dégager la pièce coincée Si vous continuez à scier alors que l ouvrage est coincé vous risquez de perdre le contrôle de la scie à onglet ou de l endommager Après avoir terminé la coupe relâchez l interrupteu...

Страница 68: ...e de votre scie à onglet atténuer votre vigilance N oubliez jamais qu une fraction de seconde d insouciance suffit à causer des blessures graves PENSEZ EN TERMES DE SÉCURITÉ LA SÉCURITÉ EST UNE COMBINAISON DE BON SENS DE CONNAISSANCE DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE FONCTIONNEMENT ET DE VILIGANCE CONSTANTE DE LA PART DE L OPÉRATEUR LORS DE L UTILISATION DE LA SCIE À ONGLET LES AVERTIS SEMENTS CI AP...

Страница 69: ... Not Carry the Saw by this handle No lleve la sierra por este mango Ne transportez pas la scie par sa poignée ZONES DE DANGER DÉSIGNÉES ZONE DE PINCEMENT POSSIBLE DÉSIGNÉE ZONE DÉSIGNÉE D INTERDICTION DE PRÉHENSION POUR LE TRANSPORT Évitez d y placer les mains les doigts ou les bras Une zone dangereuse évitez de placer les mains les doigts ou les bras dans ces zones N essayez jamais de déplacer ou...

Страница 70: ...place par inertie entraînerait une coupe large et imprécise Lorsqu il y a panne de courant en raison d un fusible grillé ou d autres causes le moteur ralentit progressivement et l action de freinage est amorcée UNIQUEMENT par le relâchement de la gâchette de commande Le frein électrique de lame de votre scie a été conçu en vue du plus haut niveau de fiabilité mais il se peut que le frein ne soit p...

Страница 71: ...mum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche actio...

Страница 72: ... cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l ...

Страница 73: ... pour faire descendre la lame et la faire pénétrer dans la pièce 4 Protecteur inférieur de lame rebord de protecteur inférieur Le protecteur inférieur de lame aide à protéger vos mains contre la lame en rotation Il se rétracte au fur et à mesure que la lame est abaissée Ce rebord peut être utilisé pour soulever le disposition de protection inférieur au cas où celui ci se coincerait sur un ouvrage ...

Страница 74: ...iure 26 Sac de collecte de la sciure A une fermeture à glissière au fond Le sac peut être séparé du coude pour qu il puisse être vidé 27 Levier de verrouillage du mécanisme Maintient la scie en position arrière maximum pour les coupes de cisaillement ou complètement allongée pour le transport 28 Bouton de contrôle de la biellette Connecte la biellette du mécanisme de protection inférieur au goujon...

Страница 75: ...à 45 inclinée contre le guide 6 po Moulure couronnée à plat sur la table 10 1 4 po Dans une plage d onglet de 47 à gauche to 47 à droite Onglet Biseau Hauteur x largeur maximum 0 0 3 1 8 po x 12 po 45 0 3 1 8 po x 8 po 0 45 à gauche 1 1 2 po x 12 po 0 45 à droite 1 po x 12 po 45 45 à gauche 1 1 2 po x 8 po 45 45 à droite 1 po x 8 po Capacités de coupe 2610051885 qxp_CM10GD 12 3 18 8 49 AM Page 75 ...

Страница 76: ...ièces détachées jointes Consultez le schéma ci dessous Certains composants de faibles dimensions tels que le levier de verrouillage du biseau et le bouton de verrouillage de l onglet doivent être attachés à l outil avant que celui ci ne puisse être utilisé Voir la rubrique Fixation des pièces détachées à la page 78 Pour ne pas risquer de blessures débranchez toujours la fiche électrique de la pris...

Страница 77: ...lage et à l alignement L équerre combinée doit être droite et stable Inspection de l équerre combinée Équerre à combinaison Tournevis à pointe cruciforme N 2 Outil pour douilles de 10 mm fourni Clé hexagonale de 6 4 mm fourni REMARQUE une clé hexagonale de 6 mm et une clé hexagonale de 4 mm peuvvent être utilisées à la place de la clé hexagonale de 6 4 mm fournie 1 Positionnez l équerre et tracez ...

Страница 78: ...urs complets jusqu à ce qu il soit serré au maximum ou verrouillé 4 Desserrezleboutond undemi tourpourledéverrouiller Laplaquetournantepeutmaintenanttournersurlabase UTILISATIONDUBOUTONDEVERROUILLAGE D ONGLET 1 Desserrez le bouton de verrouillage d onglet 2 Tout en tenant le bouton dans la paume de votre main étendez votre index ou votre majeur et tirez sur le levier dedétente Toutensaisissantlebo...

Страница 79: ...evée contre le dispositif de protection supérieur déplacez la biellette de façon que son trou rond puisse aller au dessus de la vis arrière puis relâchez et l ensemble de dispositif de protection inférieur sera maintenu à bonne distance voir Figure 4 Figure 3 Figure 4 RETRAITDELALAME 1 Appuyezsurleverroudel arbre leboutonrougeducôté opposé du dispositif de protection supérieur article 42 page 74 F...

Страница 80: ...n inférieur de la vis de fixation de la plaque du cache arrière Faites tourner le dispositif de protection inférieur et la plaque du cache autour de la vis de fixation de la plaque du cacheavantjusqu àcequelafentedelaplaqueducache glisse en dessous de la tête de la vis de fixation de la plaque du cache arrière Serrez à fond les deux vis de fixation de la plaque du cache arrière en utilisant la clé...

Страница 81: ...e montre puis tirez dessus pour le détacher laissez toujours le coude sur la chute à sciure voir Figure 6 Réglage du sac à sciure Après avoir attaché le sac il est recommandé de faire une coupe fictive avant de couper un quelconque matériau avec la scie cela signifie débranchez l outil réglez le en fonction de la coupe prévue et pratiquez cette coupe Pour certaines coupes en biseau il faudra peut ...

Страница 82: ...chouc entre en contact avec ces matériaux et se comprime Il entre également en contact avec eux et se comprime lorsque la scie est rétractée avant la coupe Il reprend sa forme normale après la coupe Repositionnement du déflecteur Si l opérateur désire éviter que le déflecteur en caoutchouc n entre en contact avec le matériau à couper il est possible de replier temporairement le déflecteur en dessu...

Страница 83: ...llée en position abaissée DOWN voir Figure 11 POURDÉSENGAGERLEGOUjONDE VERROUILLAGEDEL ENSEMBLEDETêTE 1 Saisissezlapoignéeprincipaleetappuyezsurl ensemble de tête 2 Toutenappuyantsurlatêtedelascieetenlamaintenant enfoncée tirez sur le goujon de verrouillage de l ensemble de tête Relâchez le goujon de verrouillage mais continuez à tenir la poignée principale Laissez la tête de scie à ressort remont...

Страница 84: ...la zone commune entre les deux logements du bas Relâchez la languette du levier de verrouillage et la poignée principale L ensemble de tête est alors verrouillé en position totalement reculée Figure 13 Pour engager dans la position reculée Avec la scie dans la position totalement avancée 1 Saisissezlapoignéeprincipaledelascie article3 page 73 ettirez enlefaisantglisser l ensembledetêteaussi loin v...

Страница 85: ... une scie circulaire à table avec un jeu de lames à rainurer en option pour couper des rainures et pour faire des coupes non traversantes Si une telle scie n est pas disponible la fonctionnalité décrite ci dessous est une autre possibilité pratique 1 Relâchez enlefaisantsortir legoujondeverrouillagede l ensemble de tête et laisser la tête de la scie monter au maximum Faitesglisserlatêtedelasciedan...

Страница 86: ...lle d onglet en place voir Figure 20 4 Positionnez le pointeur pour l aligner avec le trait correspondant à 0 Serrez la vis Figure 20 Réglage de l échelle d onglet RÉGLAGEDESÉLÉMENTSAMOVIBLESPOURTRAITS DESCIE Les éléments amovibles pour traits de scie doivent être ajustées près de la lame mais sans toucher la lame afin de ne pas risquer d endommager le bas de l ouvrage 1 Maintenez l ensemble de tê...

Страница 87: ...osition 0 45 à gauche 6 Inclinez l ensemble de scie vers la gauche dans le sens contraire des aiguilles d une montre puis faites le tourner vers la droite dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il atteigne la butée en position verticale c est l endroit où la scie est réglée alors pour faire une coupe à 0 7 Appuyez sur le levier de verrouillage du biseau pour verrouiller la position ...

Страница 88: ...me voir Figure 22 5 Enutilisantleboutde4mmdelacléhexagonale tournez la vis de réglage C et regardez la lame de la scie s incliner Tournez la vis C jusqu à ce que la lame soit alignée totalement en contact avec le bord du corps de l équerre Retirez la clé hexagonale après l alignement 6 Serrez la vis de réglage D au moyen de la clé hexagonale de 4 mm 7 Serrez les têtes des boulons A et B en utilisa...

Страница 89: ...ition 0 45 gauche 6 Inclinez l ensemble de scie vers la gauche dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il atteignelabutéede45 c estl endroitoùlabutéeà45 de la scie est réglée alors pour faire une coupe en biseau à 45 vers la gauche 7 Utilisez une équerre combinée pour vous assurer que la lame est à un angle de 45 par rapport à la table Retirez la lame de la règle de l équer...

Страница 90: ... plaque de la lamedesciesoittotalementencontactaveclecôtéà45 de la tête de l équerre voir Figure 24 6 Sinécessaire ajustezlespointeursdel échelledebiseau article 36 page 74 pour qu ils soient alignés avec les traits à 45 de l échelle de biseau Pour commencer ajustez le pointeur de biseau de droite puis inclinez la tête de la scie au niveau de la position de la butée à 45 de droite voir page 107 Pl...

Страница 91: ... 16e de tour le grand contre écrou H au moyen d une clé ou d une douille de 24 mm B Si la résistance est trop forte desserrez légèrement 1 16e de tour le grand contre écrou H au moyen d une clé ou d une douille de 24 mm 3 Réglagedelatension voirpoints1et3ci dessus Tirezsur le levier de verrouillage du biseau ou appuyez dessus A S il est trop difficile de tirer sur le levier ou d appuyer dessus il ...

Страница 92: ...u moyen du levier de blocage de biseau 2 Faites tourner la table soit en position 45 soit en position0 etverrouillez laenplaceaumoyendubouton de blocage d onglet 3 Verrouillez la tête de la scie en position ABAISSÉE au moyen de la goupille de verrouillage de la tête de scie 4 Faitesglisserlatêtedelascieentièrementversl avantet enclenchez le bouton de blocage du rail à glissière en le serrant vers ...

Страница 93: ...ontée doit être examinée soigneusement après le montage pour s assurer qu il ne pourra y avoir aucun mouvement durant l usage En cas de basculement ou d avance fixez solidement l établi ou le support avant d utiliser la scie à onglet composée Faites attention de ne pas enfoncer exces sivement le clou ou de ne pas trop serrer le boulon Ceci risquerait de fissurer le pied ou d endommager la base Fig...

Страница 94: ...rée comme appartenant à la zone interdite aux mains La zone interdite aux mains pour les coupes de biseau zéro et d onglet zéro est indiquée sur l outil par des lignes et des symboles d interdiction aux mains Figure 30 A La zone interdite aux mains pour les coupes coulissantes et d onglet vers la droite est définie dans la Figure 30 B La zone interdite aux mains pour les coupes coulissantes et d o...

Страница 95: ...omprendre la trajectoire projetée de la lame de scie Remarquez mentalement où la trajectoire de la lame tombera et installez votre ouvrage de manière à garder les mains et les bras à au moins six 6 pouces de la trajectoire projetée de la lame en mouvement Ajustez vos brides et vos guides de façon à ce qu ils ne fassent pas obstacle au dispositif de protection inférieur lisse ou à l action de coupe...

Страница 96: ...a bride de fixation ou avec votre main en dehors des zones Danger pour les mains Figure 32 Bride de fixation de l ouvrage Brides de fixation D autres dispositifs d assujettissement tels que des cols de cygne peuvent être utilisés pour assujettir fermement un ouvrage contre la table et le guide Vérifiez que ces brides de fixation ne se trouvent pas sur la course de la scie lors de la coupe GUIDESCO...

Страница 97: ...dans le sens des aiguilles d une montre et le levier de verrouillage de droite permet de desserrer en tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre Figure 35a Extension coulissante de la base SOUTIENADDITIONNELPOURL OUVRAGE Blocs Les pièces longues ont besoin d être mieux soutenues La hauteur de base 3 3 4 po est conçue en fonction du bois d œuvre standard de deux 2x4 et un 1x4 On peu...

Страница 98: ...ique au moyen d une rondelle et de boulons mécaniques No 5 Soyez conscient de la trajectoire de la lame Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe et observez la trajectoire projetée de la lame de scie Gardez les mains à au moins six 6 pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie 2 Réalisez une coupe à passe profonde unique afin de ...

Страница 99: ...oulure en couronne qui sert à verrouiller l ensemble de tête en place tout en libérant le maximum de capacité pour les coupes verticales et les coupes de moulures en couronne ENGAGEMENTDELATêTEPOURLESCOUPESà ACTIONDECISAILLEMENTTRADITIONNELLES 1 Pour engager la fonction de coupe à action de cisaillement de moulure en couronne assurez vous que le levier de fixation du mécanisme est désengagé 2 Fait...

Страница 100: ...e avancera en douceur vers n importe quelle position choisie dans la plage possible ENGAGEMENTDUSySTÈMEDENEUTRALISATION DEDÉTENTED ONGLET 1 Tirez sur le levier de détente d onglet et maintenez le dans cette position le levier est situé sous le bras avant de la plaque tournante voir Figure 41 2 Appuyez sur la moitié supérieure du bouton de neutralisation de détente puis relâchez votre prise du levi...

Страница 101: ...tilisation prolongée Une coupe du type à action de cisaillement permet de couper des matériaux ayant une largeur maximum de 5 1 2 po PRÉPARATIONENVUEDELACOUPEDE CISAILLEMENT 1 Aveclatêtedelascieenpositionélevée UP repoussez la vers l arrière au dessus du guide 2 Engagez le levier de verrouillage du mécanisme article 27 page 74 en soulevant la languette en forme de doigt Assurez vous que le mouveme...

Страница 102: ...mement sur la table et ou contre le guide avec une bride de fixation Utilisez une position assujettie qui ne fait pas obstacle au mouvement de l outil Avant de mettre l outil en marche ON abaissez l ensemble de tête pour vous assurer que la bride de fixation n entrave pas le dispositif de protection ou l ensemble de tête RÉALISATIOND UNECOUPECOULISSANTE 1 Saisissez la poignée de l interrupteur et ...

Страница 103: ... la détente de s engager automatiquement dans la fente de détente Voir les instructions relatives à la neutralisation de la détente à la page 100 Une coupe d onglet peut être effectuée soit comme coupedecisaillement soitcommecoupecoulissante en fonction de la largeur de l ouvrage Les éléments amovibles pour traits de scie doivent être ajustés aussi près de la lame que possible afin de réduire les ...

Страница 104: ...RUN 12 RUN 6 6 12 ROOF ANGLE 26 56 SLOPE RISE RAFTER Informations relatives aux moulures de couronnement Il existe des réglages de positions d onglet pour effectuer des coupes composées de moulures de couronnement à plat sur la table Une moulure de couronnement avec un angle de 38 entre la paroi et la moulure utilise le réglage 31 6 avec détente et une moulure de couronnement avec un angle de 45 e...

Страница 105: ...rrez le bouton de verrouillage d onglet Soulevez le levier de détente d onglet et déplacez la scie jusqu à l angle désiré en utilisant soit les détentes soit l échelle d onglet Serrez ensuite le bouton de verrouillage d onglet voir Figure 47 3 Positionnez adéquatement l ouvrage Assurez vous que l ouvrageestassujettifermementsurlatableoucontrele guide Utilisez une position assujettie qui ne fait pa...

Страница 106: ...etent feature to automatically hold it at this bevel angle setting 30 positions are for cutting 45 spring angle crown molding flat on table Watch While Tilting to Right BEVEL SCALE INFORMATION Watch While Tilting to Left INFORMATIONS RELATIVES À L ÉCHELLE DE BISEAU Regardez pendant l inclinaison vers la droite Regardez pendant l inclinaison vers la gauche Les positions 33 9 sont prévues pour coupe...

Страница 107: ...a hauteur de la table REMARQUE sans mettre la scie en marche ON effectuez une coupe fictive afin de vous assurer que le guide puisse aller au delà des dispositifs de protection et ajustez si nécessaire Plage de biseau 2 0 45 à droite Travail dans la plage de biseau 2 1 Déplacez le guide coulissant de droite vers l extérieur afin deledégagerduchampdel ensembledescieetverrouillez à nouveau Figure 51...

Страница 108: ...gurant sur l étiquette Max Bevel Angle to 47 Left or Right 4 Une fois dans la position de biseau nécessaire tenez l ensemble de scie avec la main droite et utilisez votre main gauche pour appuyer à fond sur le levier de verrouillage du biseau au dessous de la hauteur de la table REMARQUE le bouton du sélecteur restera dans cette position de neutralisation Tournez le bouton légèrement dans le sens ...

Страница 109: ...e 52 Figure 52 Broche transversale désengagée pour la plage complète de coupes en biseau RÉGLAGEDELASCIEPOUREFFECTUERUNECOUPE ENBISEAU 1 Soulevez le levier de verrouillage du biseau pour déverrouiller voir article 14 page 74 2 Choisissez la plage de biseau désirée en utilisant le bouton du sélecteur de plage de biseau REMARQUE si l ensemble de tête est dans la position 0 et en déplacement vers la ...

Страница 110: ... cette plage de la scie entre 52 à gauche et 60 à droite Un angle de biseau est quand la lame est inclinée en s éloignant de 0 Cette plage de la scie est entre 47 à gauche et 47 à droite REMARQUE si le goujon de détente du biseau s engage automatiquement à 31 6 et empêche l inclinaison de la scie à un autre angle tirez le simplement vers l avant et faites tourner sa broche transversale d un quart ...

Страница 111: ...ns le sens des aiguilles d une montre cela élèvera la lame de la scie alors que si vous la faites tournerdanslesenscontrairedesaiguillesd unemontre cela abaissera la lame 2 Pour faire des petits réglages il suffit de tourner le boulon de butée de profondeur pour le mettre à la position désirée Soyez conscient de la trajectoire de la lame Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en ré...

Страница 112: ...es d onglet et de biseau exacts pour des coins d angles très variés Bien que ces angles soient standards les coins de la plupart des pièces ne sont pas exactement à 90 Il sera donc nécessaire d affiner votre réglage Le Bosch GAM 220 MF et GAM 270 MFL Calculateur d angle numérique Calculateur de coupure composite Rapporteur Niveau en option permet de mesurer les angles de dévers et les angles de co...

Страница 113: ...REMARQUE faites toujours une coupe d essai en utilisant un morceau de bois résiduel pour confirmer les angles corrects Figure 57 Moulure de couronnement avec un placement oblique par rapport à la table et au guide 45 Miter Optional Crown Stop Crown Molding Angled Against Fence Bottom Edge of Molding Réglages des angles d onglet et de biseau pour des coupes standard de moulures de couronnement lors...

Страница 114: ... conscient de la trajectoire de la lame Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe et observez la trajectoire projetée de la lame de scie Gardez les mains à au moins six 6 pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie 3 Suivezlesinstructionspourlacoupedefenteoulacoupe par glissement voir pages 101 103 4 Attendez que la lame s immobil...

Страница 115: ... corniche 45 Remarque Placez toujours le bord du haut contre le guide Réglage d onglet table Réglage du biseau inclinaison Coin intérieur Extrémité de gauche Utilisez l extrémité gauche de la coupe Extrémité de droite Utilisez l extrémité droite de la coupe Coin extérieur Extrémité de gauche Utilisez l extrémité gauche de la coupe Extrémité de droite Utilisez l extrémité droite de la coupe 35 3 à ...

Страница 116: ... la planche à l aide d un foret de diamètre 5 16 po Fraisez les trous suffisamment profond pour que les têtes des vis fraisées ne dépassent pas de la surface frontale de la pièce Fraisez avec un foret de 1 2 po Voir figure 61 Enlevez les guides coulissants de la machine voir page 96 1 Enfilez les vis à tête fraisée par les trous du guide auxiliaire puis par ceux du guide fixe de la machine 2 Place...

Страница 117: ...ure de couronnement posée à plat sur la table réduit les risques d éclatement de votre ouvrage et le mouvement des petites pièces détachées de l ouvrage Retirez les guides coulissants de la scie voir page 96 avant d attacher le guide auxiliaire Construisez un guide auxiliaire en suivant le modèle ci dessous Matériau morceau de bois de 3 4 po x 1 1 2 po Ajoutez 4 trous avec les dimensions indiquées...

Страница 118: ...ées COUPEDEMATÉRIAUxCOURBÉS Si l ouvrage est courbé ou gondolé cramponnez le avec la face courbée extérieure dirigée vers le guide Assurez vous toujours de l absence d un écartement entre l ouvrage le guide et la table le long de la ligne de coupe Les ouvrages pliés ou gondolés peuvent se tordre ou culbuter et peuvent faire gripper la lame de scie en rotation durant la coupe Figure 62 Figure 62 Ma...

Страница 119: ... insèrent dans le même trou que celui dans lequel est insérée la pièce en carbone 6 Serrezlecapuchondebalaisans toutefois serrerexces sivement Figure 64 Balai du moteur Courroie d entraînement La courroie de transmission est un composant ayant une longue durée de vie cependant au bout d un certain temps il peut nécessiter un nettoyage ou un remplacement De la sciure et des débris peuvent entrer à ...

Страница 120: ...nchants et qu elles doivent être manipulées avec soin Essuyez la lame avec du kérosène ou un dissolvant similaire pour enlever l accumulation de gomme et de résine À moins que vous soyez parfaitement familier avec l affûtage des lames nous vous déconseillons de l essayer Graissage de l outil Votre outil Bosch a été convenablement graissé et est prêt à utiliser Il est recommandé que les outils à en...

Страница 121: ...on consacrée à la maintenance et à la lubrification Utilisez une lame affûtée Utilisez une lame recommandée Laissez la scie refroidir Serrez le boulon de lame Service agréé Le moteur ne démarre pas 1 Vérifiez que l outil est branché 2 Fusible 3 Balais usés 4 Autre Branchez l outil Utilisez une prise différente Disjoncteur ou fusible temporisé de 15 A Voir la rubrique Remplacement des balais du mot...

Страница 122: ... tête est engagé 2 La plaque de recouvrement n a pas été serrée après la remise en place de la lame 3 Accumulation de sciure de bois 4 Accumulation de sciure de bois Tirez sur le goujon de verrouillage pour le faire sortir en laissant l ensemble de tête remonter voir page 83 Voir la rubrique consacrée au retrait et à l installation des lames aux pages 79 80 Nettoyez la tête Service agréé La lame g...

Страница 123: ...lissement Le levier de verrouillage du mécanisme est engagé Appuyez sur le levier de verrouillage du mécanisme pour désengager voir page 99 La lame ne coupe pas complètement l ouvrage 1 La plaque de butée en profondeur est retirée pour les coupes non traversantes 2 La lame de rechange a un diamètre inférieur à 10 po Poussez la plaque de butée pour la profondeur de coupe vers l intérieur afin de la...

Страница 124: ...o 138 Instalación de las piezas sueltas 140 Instalación de la palanca de fijación de bisel 140 Utilización del pomo de fijación de inglete 140 Almacenamiento de la llave hexagonal de 6 4 mm 140 Remoción e instalación de las hojas 141 Ensamblaje del protector móvil 141 Remoción de la hoja 141 Instalación de una hoja de 10 pulgadas 142 Ensamblaje del sistema de recolección de polvo 143 Codo 143 Inst...

Страница 125: ...trol del retén de inglete 162 Acoplamiento del sobrecontrol del retén de inglete 162 Desacoplamiento del sobrecontrol del retén de inglete 162 Cortes de troceado 163 Qué es un corte de troceado 163 Preparación para un corte de troceado 163 Realización de un corte de troceado 163 Cortes deslizantes 164 Qué es un corte deslizante 164 Preparación para un corte deslizante 164 Realización de un corte d...

Страница 126: ... sus siglas en inglés El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas Seguridad personal Manténgase alerta fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Es posible que un momento de descuido mientras se estén utilizando herramien...

Страница 127: ...eje que las personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones utilicen dicha herramienta Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Realice mantenimiento de las herramientas eléctricas y los accesorios Compruebe si hay desalineación o atoramiento de las piezas móviles rotura de piezas y cualquier otra...

Страница 128: ... la pieza de trabajo antes de cortarla Si la pieza de trabajo está arqueada o combada sujétela con abrazaderas con la cara arqueada exterior orientada hacia el tope guía Asegúrese siempre de que no haya holgura entre la pieza de trabajo el tope guía y la mesa a lo largo de la línea de corte Las piezas de trabajo curvadas o arqueadas pueden torcerse o moverse y es posible que causen atoramiento de ...

Страница 129: ...ecte el enchufe de la fuente de alimentación y o retire el paquete de batería Luego trabaje para liberar el material atorado Un aserrado continuo con una pieza de trabajo atorada podría causar pérdida de control o daño a la sierra ingletadora Después de acabar el corte suelte el interruptor sujete el cabezal de la sierra hacia abajo y espere a que la hoja se detenga antes de retirar la pieza corta...

Страница 130: ...DE ExTENSION NOTA Cuanto más pequeño sea el número de calibre más alta será la capacidad del cordón No permita que la familiarización obtenida por el uso frecuente de la sierra para cortar ingletes se vuelva algo habitual Recuerde siempre que un descuido de una fracción de segundo es suficiente para causar una lesión grave PIENSE EN LA SEGURIDAD LA SEGURIDAD ES UNA COMBINACION DE SENTIDO COMUN Y C...

Страница 131: ...is handle No lleve la sierra por este mango Ne transportez pas la scie par sa poignée ZONAS DE PELIGRO DESIGNADAS ÁREA DESIGNADA DE PUNTOS DE PELLIZCAMIENTO ÁREA DESIGNADA COMO NO APTA PARA EL TRANSPORTE Evite posicionar las manos los dedos o los brazos en estas zonas Una zona de peligro Evite colocar las manos los dedos o los brazos en estas áreas No intente nunca mover ni levantar la sierra en e...

Страница 132: ...ando se pierda la energía eléctrica de bido a que se haya fundido un fusible o a otras causas la velocidad del motor se reducirá gra dualmente y la acción de frenado se iniciará Unicamente al soltar el interruptor gatillo El freno eléctrico de la hoja de la sierra ha sido diseñado para proporcionar el más alto grado de confiabilidad pero circunstancias inesperadas tales como presencia de contamina...

Страница 133: ...voluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la direcci...

Страница 134: ...mbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbo...

Страница 135: ...Interruptor de encendido El interruptor de encendido utilizado con el botón de Fijación en OFF enciende la unidad 3 Mango principal Este mango contiene el interruptor La hoja se baja hacia la pieza de trabajo empujando este mango hacia abajo 4 Protector inferior de la hoja reborde del protector inferior El protector inferior de la hoja ayuda a proteger 1 4 5 6 2 3 31 8 9 10 11 15 13 12 14 18 19 20...

Страница 136: ...vo a dicho conducto 24 Conducto para polvo Dirige el aserrín hacia arriba a través del codo y hasta la bolsa 25 Codo Conecta el conducto para polvo a la bolsa para polvo Se puede rotar para dirigir el polvo 26 Bolsa para polvo Tiene una cremallera en la parte inferior La bolsa se puede desacoplar del codo para vaciarla 27 Palanca de fijación del mecanismo Sujeta la sierra en la posición completame...

Страница 137: ...lgadas Moldura de corona plana sobre la mesa 10 1 4 pulgadas Dentro del intervalo de inglete de 47 a la izquierda a 47 a la derecha Inglete bisel Altura x anchura máximas 0 0 3 1 8 pulgadas x 12 pulgadas 45 0 3 1 8 pulgadas x 8 pulgadas 0 45 izquierda 1 1 2 pulgadas x 12 pulgadas 0 45 derecha 1 pulgadas x 12 pulgadas 45 45 izquierda 1 1 2 pulgadas x 8 pulgadas 45 45 derecha 1 pulgadas x 8 pulgadas...

Страница 138: ...as piezas sueltas incluidas Consulte el diagrama que aparece más abajo Algunas piezas pequeñas tales como la palanca de fijación de bisel y el pomo de fijación de inglete requieren instalación en la herramienta antes de que ésta esté lista para utilizarse Consulte Instalación de las piezas sueltas en la página 140 Para evitar posibles lesiones desconecte siempre el enchufe de la fuente de alimenta...

Страница 139: ...je y la alineación La escuadra de combinación debe estar alineada Comprobación de la escuadra de combinación Escuadra de combinación Destornillador Phillips No 2 Casquillo de 10 mm suministrado Llave hexagonal de 6 4 mm suministrada NOTA La llave hexagonal de 6 4 mm suministrada se puede sustituir con una llave hexagonal de 6 mm y una de 4 mm 1 Posicione la escuadra y trace una línea clara Tabla d...

Страница 140: ...iones completas hasta que esté apretado o bloqueado 4 Afloje el pomo 1 2 vuelta para desbloquearlo La mesa estará ahora libre para ser movida sobre la base UTILIzACIóNDELPOMODEFIjACIóNDEINGLETE 1 Afloje el pomo de fijación de inglete 2 Mientrassostieneelpomoenlapalmadelamano bajeel dedo índice o corazón y jale hacia arriba la palanca de retén Mientras agarra el pomo rote la mesa hacia la izquierda...

Страница 141: ...rotector superior mueva el eslabón para que su agujero redondo puedairsobreeltornillotrasero Suélteloyelensamblaje del protector inferior quedará sujeto fuera del paso vea la figura 4 Figura 3 Figura 4 REMOCIóNDELAHOjA 1 Presione y mantenga presionado el cierre del eje porta herramienta elbotónrojoubicadoenelladoopuestodel protectorsuperior artículo42 página136 Rotelahoja lentamente mientras presi...

Страница 142: ... de 6 mm como alternativa 6 Retireeleslabóndelprotectorinferiordeltornillotrasero de la placa de cubierta Rote el protector inferior y la placa de cubierta alrededor del tornillo delantero de la placa de cubierta hasta que la ranura de la placa de cubierta se deslice debajo de la cabeza del tornillo trasero de la placa de cubierta Apriete completamente ambos tornillos de la placa de cubierta utili...

Страница 143: ...Deje siempre el codo en el conducto para polvo vea la figura 6 Ajuste de la bolsa para polvo Después de instalar la bolsa se recomienda hacer un corte en seco antes de cortar con la sierra Esto significa Desenchufe la herramienta preajústela para el corte previsto y practique el corte Para algunos cortes en bisel es posible que haya que mover o quitar el tope guía deslizante para evitar resultar c...

Страница 144: ...lexionará cuando se jale la sierra hacia atrás antes del corte El deflector regresará a su forma original después del corte Reposicionamiento del deflector Si el operador quiere evitar el contacto del deflector de goma con el material el deflector se puede plegar temporalmente hacia arriba y sobre la parte trasera del conducto para polvo Si permanentemente el operador no quiere contacto del deflec...

Страница 145: ... posición hacia ABAJO vea la figura 11 PARADESACOPLARELPASADORDEFIjACIóNDEL ENSAMBLAjEDELCABEzAL 1 Agarreelmangoprincipalypresionehaciaabajosobreel ensamblaje del cabezal 2 Mientras presiona el cabezal hacia abajo jale hacia fuera el pasador de fijación del ensamblaje del cabezal Suelte el pasador de fijación pero siga agarrando el mango principal Deje lentamente que el cabezal de la sierra accion...

Страница 146: ...eadejuntaentrelasdoscarcasas inferiores Suelte la lengüeta ubicada en la palanca de fijación y el mango principal El ensamblaje del cabezal quedará fijo en la posición completamente hacia atrás Figura 13 Para acoplarla en la posición hacia atrás Con la sierra en la posición completamente hacia delante 1 Agarre el mango principal artículo 3 página 135 y jale deslice el ensamblaje del cabezal hacia ...

Страница 147: ...jadoras opcional para cortar ranuras y hacer cortes no pasantes En el caso de que dicho juego no esté disponible la función descrita a continuación es una alternativa conveniente 1 Suelte jale hacia fuera el pasador de fijación del ensamblaje del cabezal y deje que el cabezal de la sierra semuevacompletamentehaciaarriba Desliceelcabezal de la sierra hasta la posición completamente hacia atrás 2 Ja...

Страница 148: ...ectaelindicadordelaescaladeingletes veala figura 20 4 Posicione el indicador para alinearlo con la línea de 0 Apriete el tornillo Figura 20 Ajuste de la escala de ingletes AjUSTEDELINSERTODESECCIóNDECORTE Los insertos de sección de corte se deben ajustar cerca de la hoja pero sin tocarla para evitar desgarrar la parte inferior de la pieza de trabajo 1 Sujete hacia abajo el ensamblaje del cabezal d...

Страница 149: ...a izquierda 6 Incline el ensamblaje de la sierra hacia la izquierda en sentido contrario al de las agujas del reloj y luego gírelo hacia la derecha en el sentido de las agujas del reloj hasta que alcance el tope en la posición vertical En esta posición es donde la sierra está ajustada actualmente para hacer un corte a 0 7 Empuje hacia abajo la palanca de fijación de bisel para bloquear la posición...

Страница 150: ...4 mm de la llave hexagonal gire el tornillo de ajuste C y observe cómo la hoja de sierra se inclina Gire el tornillo C hasta que la hoja esté alineada contactocompleto conelbordedelcuerpode la escuadra Después de alinear la hoja retire la llave hexagonal 6 Apriete el tornillo de ajuste D utilizando una llave hexagonal de 4 mm 7 Apriete las cabezas de los pernos A y B utilizando la llave de tuerca ...

Страница 151: ...a 6 Incline el ensamblaje de la sierra hacia la izquierda en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que alcanceeltopede45 Enestaposiciónesdondeeltope de 45 de la sierra está ajustado para hacer un corte en bisel de 45 a la izquierda 7 Utilice una escuadra de combinación para comprobar si la hoja está a 45 respecto a la mesa Retire la hoja de la regladelaescuadradecombinación Coloquesol...

Страница 152: ...tacto completo con el lado de 45 de la cabeza de la escuadra vea la figura 24 6 Si es necesario ajuste los indicadores de la escala de bisel artículo36 página63 paraqueesténenlíneacon las líneas de 45 de la escala de bisel Primero ajuste el indicadordebiselderecho luego inclineelcabezaldela sierra hasta la posición de tope de 45 a la derecha vea lapágina169 Intervalodebisel2 0 45 aladerecha y ajus...

Страница 153: ...24 mm B Si la resistencia es demasiado alta afloje ligeramente 1 16 de vuelta la tuerca de fijación grande H utilizando una llave de tubo o una llave de tuerca de 24 mm 3 Ajuste de la tensión vea los pasos 1 y 3 más arriba Jale hacia arriba y empuje hacia abajo la palanca de fijación de bisel A Si es demasiado difícil jalar o empujar la palanca la tensión se puede reducir utilizando una llave de t...

Страница 154: ...o la palanca de fijación de bisel 2 Rote la mesa ya sea hasta 45 o hasta 0 y fíjela en esa posición utilizando el pomo de fijación de inglete 3 Fije el cabezal de la sierra en la posición hacia ABAJO con el pasador de fijación del cabezal 4 Deslice el ensamblaje del cabezal completamente hasta la parte delantera y acople el pomo de fijación de los rieles de deslizamiento apretando dicho pomo hacia...

Страница 155: ... a montar la sierra se debe examinar cuidadosamente después de montarla para asegurarse de que no se pueda producir ningún movimiento durante la utilización Si se observa alguna inclinación o desplazamiento fije el banco de trabajo o la base para la herramienta antes de utilizar la sierra para cortar ingletes compuestos Tenga cuidado de no clavar excesivamente los clavos ni apretar excesivamente e...

Страница 156: ... de cero está marcada en la herramienta con líneas y símbolos de Manos no Figura 30 A La Zona de manos no para todos los cortes deslizantes y a inglete a la derecha está definida en la Figura 30 B La Zona de manos no para todos los cortes deslizantes y a inglete a la izquierda está definida en la Figura 30 C Con todos los cortes en bisel la Zona de manos no se extiende verticalmente hacia arriba h...

Страница 157: ...lada con la herramienta eléctrica APAGADA para conocer la trayectoria proyectada de la hoja de sierra Haga una nota mental de dónde caerá la trayectoria de la hoja de sierra y ajuste la pieza de trabajo para mantener las manos y los brazos por lo menos a seis 6 pulgadas de la trayectoria proyectada de la hoja cuando esté girando Ajuste las abrazaderas y los topes guía de manera que no interfieran ...

Страница 158: ...abajo Abrazaderas Otros dispositivos de sujeción tales como abrazaderas en C se pueden utilizar para sujetar firmemente la pieza de trabajo contra la mesa y el tope guía Asegúrese de que las abrazaderas estén fuera de la trayectoria de corte TOPES GUÍADESLIzANTES Para proporcionar suficiente espacio 6 pulgadas como mínimo desde la mano hasta la hoja de sierra extienda los topes guía deslizantes y ...

Страница 159: ...l sentido de las agujas del reloj y la palanca de fijación derecha se aprieta rotándola en sentido contrario al de las agujas del reloj Figure 35a Extensión de la base deslizante SOPORTEADICIONALPARALAPIEzADETRABAjO Bloques Las piezas de trabajo largas necesitan soporte adicional La altura de la base 3 3 4 está diseñada para coincidir con la madera estándar de dos bloques de 2x4 y uno de 1x4 Se pu...

Страница 160: ...d Realice una sujeción firme detrás del tope guía de metal con una arandela y tuercas para metales No 5 Tenga en cuenta la trayectoria de la hoja de sierra Haga una prueba en vacío con la sierra APAGADA realizando un ciclo de corte simulado y observe la trayectoria proyectada de la hoja de sierra Mantenga las manos por lo menos a seis 6 pulgadas de la trayectoria proyectada de la hoja de sierra 2 ...

Страница 161: ...sitivo de cierre para corte de troceado corona que está diseñado para fijar el ensamblaje del cabezal en la posición deseada a la vez que brinda la máxima capacidad para realizar cortes verticales y cortes de corona ACOPLAMIENTODELCABEzALPARACORTESDE TROCEADOTRADICIONALES 1 Para acoplar el dispositivo de cierre para corte de troceado corona asegúrese de que la palanca de fijación del mecanismo est...

Страница 162: ...nte hasta cualquier posición que se encuentre dentro de su alcance ACOPLAMIENTODELSOBRECONTROL DELRETÉNDEINGLETE 1 Jale hacia arriba la palanca de retén de inglete y manténgala jalada La palanca está ubicada debajo del brazo delantero de la mesa giratoria vea la figura 41 2 Presione hacia abajo sobre la mitad superior del botón de sobrecontrol del retén y luego reduzca la presión sobre la palanca ...

Страница 163: ...ede cortar piezas con una anchura de 5 1 2 pulgadas o menos PREPARACIóNPARAUNCORTEDETROCEADO 1 Con el cabezal de la sierra en la posición hacia ARRIBA empújelo hacia atrás sobre el tope guía hacia la parte trasera 2 Acoplelapalancadefijacióndelmecanismo artículo27 página 136 levantando la lengüeta de dedo Compruebe que el movimiento del mecanismo es detenido 3 Posicione apropiadamente la pieza de ...

Страница 164: ...adamente la pieza de trabajo y sujétela firmemente con una abrazadera a la mesa y o al tope guía Utilice una posición de sujeción con abrazadera que no interfiera con la operación Antes de ENCENDER la herramienta baje el ensamblaje del cabezal para asegurarse de que la abrazadera no toque el protector ni el ensamblaje del cabezal REALIzACIóNDEUNCORTEDESLIzANTE 1 Agarre el mango con interruptor y j...

Страница 165: ...glete para impedir que el retén se acople automáticamente en la ranura para retén Consulte las instrucciones de sobrecontrol del retén en la página 162 Un corte a inglete se puede hacer como un corte de troceado o como un corte deslizante dependiendo de la anchura de la pieza de trabajo Los insertos de sección de corte se deben ajustar para que estén lo más cerca posible de la hoja con el fin de r...

Страница 166: ... E 4 5 S L O P E R A F T E R RISE RUN 12 RUN 6 6 12 ROOF ANGLE 26 56 SLOPE RISE RAFTER Información de moldura de corona Hay ajustes de las posiciones de inglete para hacer cortes compuestos de moldura de corona plana sobre la mesa La moldura de corona con un ángulo de resorte de 38 utiliza el ajuste de 31 6 con retén y la moldura de corona con un ángulo de resorte de 45 utiliza el ajuste de 35 3 N...

Страница 167: ...ón de inglete Levante la palanca de retén de inglete y mueva la sierra hasta el ángulo deseado utilizando los retenes o la escala de ingletes Apriete el pomo de fijación de inglete vea la figura 47 3 Posicione apropiadamente la pieza de trabajo Asegúrese de que la pieza de trabajo esté sujeta firmementeconunaabrazaderacontralamesaoeltope guía Utilice una posición de sujeción con abraza dera que no...

Страница 168: ...re to automatically hold it at this bevel angle setting 30 positions are for cutting 45 spring angle crown molding flat on table Watch While Tilting to Right BEVEL SCALE INFORMATION Watch While Tilting to Left INFORMACIÓN DE LA ESCALA DE BISEL Observe mientras se inclina hacia la derecha Observe mientras se inclina hacia la izquierda Las posiciones de 33 9 son para cortar moldura de corona con un ...

Страница 169: ...s rota el pomo selector del intervalo de bisel accionado por resorte con la mano derecha para que el indicador del pomo señale hacia 0 45 a la derecha como en la etiqueta 4 Una vez que esté en la posición de bisel deseada sujete elensamblajedelasierraconlamanoderechayutilicela mano izquierda para presionar completamente hacia abajo la palanca de fijación de bisel por debajo de la altura de la mesa...

Страница 170: ...l cuadrado rojo ubicado debajo de Max Bevel Angle to 47 Left or Right Máximo ángulo de bisel a 47 a izquierda o derecha 4 Unavezqueestéenlaposicióndebiselnecesaria sujeteel cabezal de la sierra con la mano derecha y utilice la mano izquierda para presionar hacia abajo la palanca de fijación de bisel por debajo de la altura de la mesa NOTA El pomo selector permanecerá en esta posición de sobrecontr...

Страница 171: ...o para el intervalo completo de cortes en bisel AjUSTEDELASIERRAPARAHACERUNCORTEEN BISEL 1 Levante la palanca de fijación de bisel para desbloquear vea el artículo 14 página 136 2 Escoja el intervalo de bisel deseado utilizando el pomo selector del intervalo de bisel NOTA Si está en la posición de 0 y moviéndose al Intervalo de 0 45 es posible que sea necesario mover el ensamblaje del cabezal lige...

Страница 172: ...valo de esta sierra de 52 a la izquierda 60 a la derecha Un ángulo de bisel ocurre cuando la hoja está inclinada alejándose de 0 El intervalo de esta sierra es de 47 a la izquierda a 47 a la derecha NOTA Si el pasador de retén de bisel se acopla automáticamente a 31 6 e impide la inclinación de la sierra a otro ángulo simplemente jálelo hasta la parte delantera y rote su pasador transversal 1 4 de...

Страница 173: ...delasagujasdelrelojsesubirá la hoja de sierra y al rotar el tornillo en sentido contrario al de las agujas del reloj se bajará la hoja 2 Para los ajustes pequeños sólo gire el perno de tope de profundidad hasta llegar a la posición deseada Tenga en cuenta la trayectoria de la hoja de sierra Haga una prueba en vacío con la sierra APAGADA realizando un ciclo de corte simulado y observe la trayectori...

Страница 174: ...s son los normales la mayor parte de las habitaciones no tienen ángulos exactos de 90 por lo que deberá usted hacer ajustes finos El Bosch GAM 220 MF y GAM 270 MFL Buscador de ángulo digital Calculador de corte compuesto Transportador Nivel opcional mide ángulos de cara y de esquina y determina automáticamente con exactitud los ajustes del inglete y del bisel necesarios para que cada moldura de co...

Страница 175: ... o retirar la piezadetrabajo NOTA Haga siempre un corte de prueba utilizando una pieza de desecho para confirmar que los ángulos son correctos Figura 57 Moldura de corona angulada con la mesa y el tope guía 45 Miter Optional Crown Stop Crown Molding Angled Against Fence Bottom Edge of Molding Ajustes de inglete y bisel para cortes de moldura de corona estándar cuando la pieza de trabajo está angul...

Страница 176: ...e que la abrazadera no toque ni el protector ni el ensamblaje del cabezal Tenga en cuenta la trayectoria de la hoja de sierra Haga una prueba en vacío con la sierra APAGADA realizando un ciclo de corte simulado y observe la trayectoria proyectada de la hoja de sierra Mantenga las manos por lo menos a seis 6 pulgadas de la trayectoria proyectada de la hoja de sierra 3 Siga los procedimientos para c...

Страница 177: ...te Esquina exterior Extremo izquierdo Use el extremo izquierdo del corte Extremo derecho Use el extremo derecho del corte Ajuste de inglete mesa Ajuste de bisel inclinación 35 3 a la derecha 35 3 a la derecha 35 3 a la izquierda 35 3 a la izquierda 30 a la izquierda 30 a la izquierda 30 a la derecha 30 a la derecha Ceiling 45 Spring Angle 38 Spring Angle 52 45 38 45 Wall Ceiling Wall 45 45 Crown M...

Страница 178: ...lane los agujeros con una profundidad suficiente como para que los tornillos de cabeza plana descansen por debajo de la superficie de trabajo delantera Use una broca taladradora de 1 2 de diámetro Vea la figura 61 Quite los topes guía deslizantes de la herramienta Vea la página 158 1 Coloque los tornillos de cabeza plana a través de los agujeros del tope guía auxiliar y luego a través de los aguje...

Страница 179: ...ta moldura de corona plana sobre la mesa reducirá el astillamiento de la pieza de trabajo y el movimiento de las piezas de corte pequeñas Retire los topes guía deslizantes de la sierra consulte la página 158 antes de instalar el tope guía auxiliar Construya un tope guía auxiliar siguiendo el patrón que se indica a continuación Material Madera de 3 4 de pulgada x 1 1 2 pulgada Añada 4 agujeros tal ...

Страница 180: ...á arqueada o combada fíjela con abrazadera con la cara exterior arqueada orientada hacia el tope guía Asegúrese siempre de que no haya espacio libre entre la pieza de trabajo el tope guía y la mesa a lo largo de la línea de corte Las piezas de trabajo dobladas o combadas pueden torcerse u oscilar y pueden causar atasco en la hoja de sierra que gira durante el corte vea la figura 62 Figura 62 Mater...

Страница 181: ...aestáenellimiteomásalládeéste nosevela línea cambie el juego de escobillas 5 Instale la escobilla nueva Las dos 2 lengüetas del terminal de la escobilla van en el mismo agujero en que se acopla la pieza de carbón 6 Apriete la tapa de las escobillas pero no la apriete demasiado Figura 64 Escobilla del motor Banda motriz La correa de accionamiento es un componente de larga vida útil sin embargo desp...

Страница 182: ...las hojas están diseñadas para cortar así que manipúlelas cuidadosamente Limpie la hoja con queroseno o con un disolvente similar para eliminar la goma y la resina A menos que usted tenga experiencia en afilar hojas le recomendamos que no lo intente Lubricación de las herramientas Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente y está lista para la utilización Se recomienda que las herramient...

Страница 183: ...recomendada Deje que la sierra se enfríe Apriete el perno de la hoja Servicio autorizado El motor no arranca 1 Compruebe que la unidad esté enchufada 2 Fusible de fuente de energía o de acción retardada 3 Escobillas desgastadas 4 Otra Enchufe la unidad Use otro toma corriente Fusible de acción retardada o corta circuito de 15 A Consulte Reemplazo de las escobillas del motor en la sección Mantenimi...

Страница 184: ...errín 4 Acumulación de serrín Jale hacia fuera el pasador de fijación permitiendo que el ensamblaje del cabezal suba consulte la página 145 Consulte Remoción e instalación de las hojas en las páginas 141 142 Limpie el ensamblaje del cabezal Servicio autorizado La hoja se engancha se atasca quema la madera Cortes bastos 1 Funcionamiento inadecuado 2 Hoja desafilada 3 Hoja inadecuada 4 Hoja doblada ...

Страница 185: ...o se desliza libremente al intentar un corte deslizante 1 La palanca de fijación del mecanismo está acoplada Empuje hacia abajo sobre la palanca de fijación del mecanismo para desacoplarla consulte la página 146 La hoja no corta completamente la pieza de trabajo 1 El tornillo del tope de profundidad está ajustado para el corte de ranuras 2 La hoja de repuesto mide menos de 10 pulgadas de diámetro ...

Страница 186: ...Notes Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco 2610051885 qxp_CM10GD 12 3 18 8 50 AM Page 186 ...

Страница 187: ...Notes Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco 2610051885 qxp_CM10GD 12 3 18 8 50 AM Page 187 ...

Страница 188: ...OMME DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX...

Отзывы: