background image

11

Figure 24

Figure 23

Reborde 

elevado

Adaptador de hule para la 

manguera de drenaje (corte 

transversal)

Manguera de 
drenaje de la 

lavavajillas

Se conecta a la 

tubería de drenaje 

de la casa

Inserte hasta que la man-

guera de drenaje quede 

bloqueada en su lugar

Reborde 
elevado en la 
parte exterior 
del adaptador 
de hule para 
la manguera 
de drenaje

Abrazadera 

de resorte

Asegúrese de nivelar la lavadora.  Ajuste el nivelador 

trasero por medio de darle vuelta al tornillo del centro 

en la cara frontal de la lavadora, tal como indica en 

la Ilustración 20a. La parte trasera de la lavadora se 

eleva a medida que se gire el tornillo en el sentido del 

reloj.  Ajuste los niveladores de frente por medio de 

darles vuelta con un destornillador, tal como indica en 

la Ilustración 20b.  La lavadora se eleva a medida que 

los niveladores giran hacia la derecha. Si la lavadora 

debe elevarse aún más, introduzca calces debajo de 

los pies de los niveladores.

COMO AFIRMAR LA LAVADORA

1

  Atornille los tornillos de fijación a través de los 

orificios en los soportes de montaje como se muestra 

en la Figura 21 para un montaje en superficie o para 
un montaje lateral.

a

b

 

 

Montaje en 

superficie

Montaje lateral

2

  Después de instalar la unidad en la abertura, nivelar 

y fijarla, bloquee las dos patas delanteras de nive-

lación atornillando los dos tornillos fijadores de las 

patas de nivelación en cada receptáculo de tornillo 

que se encuentran en el frente de las patas. Vea la 

Ilustración 22.

3

  Apriete los tornillos hasta que queden al ras con la 

superficie de los receptáculos.

INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR DE HULE PARA LA 

MANGUERA DE DRENAJE

1

  Saque el adaptador de hule para la manguera de 

drenaje y las dos abrazaderas de manguera del kit de 

instalación de la lavavajillas (no los sustituye).

2

  En un extremo exterior del adaptador de hule para 

la manguera de drenaje se encuentra un reborde 

elevado. Inserte la manguera de drenaje de la 

lavavajillas en el extremo sin el reborde elevado (vea 

la Figura 23). Asegúrese de insertar la manguera de 

drenaje completamente.

3

  Asegure la conexión con la abrazadera de resorte 

(vea Figura 24).

4

  Use la abrazadera de tornillo para fijar el adaptador 

de hule para la manguera de drenaje a la tubería de 
drenaje de la casa (vea Figura 24).

Ilustración 20

Ilustración 21

Ilustración 22

Tornillo fijador 
de la pata de 
nivelación

Receptáculo 
de tornillo

Abrazadera 

de tornillo

Conexión - Manguera de Desagüe / Conexión de Agua Caliente

Содержание BSH Dishwasher

Страница 1: ...alled by a qualified service technician or installer In addition to these instructions the dishwasher shall be installed to meet all electrical and plumbing codes and ordinances both national and local Read these installation instructions completely and follow them carefully They will save you time and effort and help to ensure safety and optimum dishwasher performance To avoid possible injury or p...

Страница 2: ...al braided dishwasher supply line Shut off valve and fittings appropriate for hot water supply line copper tubing compression fitting or braided hose 90 elbow with 3 8 N P T male threads on one leg and sized to fit your water supply line copper tubing compression fitting or braided hose on the other leg Teflon brand tape or other pipe thread compound to seal plumbing connections UL listed conduit conne...

Страница 3: ...ote These screws are included but not used on models with the Toe Panel Installation Kit I Counter Top Mounting Brackets 2 L shaped metal brackets J Mounting Bracket Screws 2 wood screws K Rubber Drain Hose Adaptor 1 black rubber tube L Hose Clamps 1 spring clamp to use to attach the rubber adaptor to the Drain Hose and 1 screw clamp to attach the rubber adaptor to the plumbing M Wire Nuts 3 for e...

Страница 4: ...el Installation Kit is provided with select dishwashers that use a custom wood door panel and includes P Spring Tension Screws 2 larger machine screws used to adjust the door springs to accommodate doors of different weights Q Door Mounting Brackets 2 metal brackets used to mount the custom door R Door Mounting Bracket Screws 6 wood screws S Door Mounting Screws 4 long screws used to attach the do...

Страница 5: ... service Avoid Electrical Shock Fire Hazard Do not allow the electrical and water supply lines to touch Separate channels are provided under the dishwasher see page 10 If the enclosure requires openings for the electrical supply cable hot water supply line and dishwasher drain hose place them within the dimensions shown by the shaded area of Figure 3 to avoid interference with the dishwasher frame...

Страница 6: ...l national and local electrical codes and ordinances The dishwasher is designed for an electrical supply of 120V 60 Hz AC connected to a dishwasher dedicated properly grounded electrical circuit with a fuse or breaker rated for 15 amps Electrical supply conductors shall be a minimum 14 AWG copper wire rated at 75 C 167 F or higher Regardless of where the electrical supply cable enters the enclosur...

Страница 7: ...ure 6 All solder connections must be made before the water line is connected to the dishwasher s water inlet valve Water may also be supplied to the dishwasher by using a stainless steel braided hose approved for dishwasher use Check with your local plumbing supply sources for the proper hose and 90 elbow fitting NOTE Regardless of where the hot water supply line enters the enclosure position the l...

Страница 8: ...rackets as shown in Figure 10 and position the two small tabs on the mounting brackets over the two slots on the dishwasher s front corners Push the mounting brackets down firmly to insert the tabs into the slots 2 Side Mount is used for countertops made of marble granite or other very hard materials that cannot be easily drilled Bend the mounting brackets along the small holes and in the same dire...

Страница 9: ... are removed or the dishwasher is out of the cabinet electrical power and sharp edges or points may be exposed Installing the 90 Elbow Fitting NOTE The 90 elbow fitting is not supplied with the dishwasher and must be purchased separately If the dishwasher s hot water supply line is to be copper tubing make certain the elbow has a compression fitting Apply Teflon tape or other pipe sealant when requir...

Страница 10: ... use of the Tension Adjustment Screws A B Figure 16 Door Panel Installation Fig 17 Dimension A B 27 3 16 30 7 16 690mm 774mm 23 3 16 23 3 8 589mm 594mm Integrated Panel Dimensions for Custom Door Panels 25 636 mm 23 1 16 586 mm 1 4 max 6 mm PLACING THE DISHWASHER 1 Straighten and position the hot water supply line and the electrical supply cable as shown in Figure 18 so that they will align with t...

Страница 11: ... Boss Figure 22 Installation of the Rubber Drain Hose Adaptor 1 Obtain the Rubber Drain Hose Adaptor and the two hose clamps from the Dishwasher Installation Kit do not substitute 2 On one outside end of the Rubber Drain Hose Adapter is a raised rib Insert the dishwasher drain hose into the end without the raised rib see Figure 23 Be sure to fully insert the drain hose 3 Secure the connection with...

Страница 12: ...Drain Hose to the Household Plumbing The dishwasher drain hose may be connected to the drain plumbing in one of four ways 1 Directly to the undersink dishwasher drain connection as shown in Figure 25 2 Directly to a disposer dishwasher drain connection as shown in Figure 26 3 To the undersink dishwasher drain connection through an air gap as shown in Figure 27 4 To a disposer dishwasher drain conn...

Страница 13: ...codes that apply 1 Retrieve the strain relief plate and install a strain relief not supplied into the opening on the strain relief plate NOTE Orient the strain relief as shown in Figure 30 2 Pass the electrical supply cable through the strain relief as shown in Figure 31 Make sure the outer wire casing extends about 1 2 13mm through the strain relief 3 Tighten the strain relief screws 4 Slide the ...

Страница 14: ...integrated models with custom door panels After the dishwasher and custom door panel are installed open and close the door several times to make sure that it does so with ease If the door falls open too quickly the spring tension needs to be adjusted To Adjust the Spring Tension 1 Obtain the provided Spring Tension Screws from the Integrated Door Panel Installation Kit 2 Insert the screws as shown...

Страница 15: ...re 36d NOTE You will not use the normal Toe Panel Screws included in the Dishwasher Installation Kit on these models Figure 36 a b d c Base and Toe Panel Final Instructions In some conditions Hydrogen gas can form in a hot water system that has not been used for weeks Hydrogen gas is explosive Before filling a dishwasher from a system that has been off for weeks run the water from a nearby faucet i...

Страница 16: ...ized personnel may void the warranty 4 Call us at the Customer Service phone number listed on the label located on the right edge of the dishwasher door as shown in Figure 37 Please be sure to include if you are writing or have available if you are calling the following information Model number Serial number Date of original purchase Date the problem originated Explanation of the problem CAUTION R...

Страница 17: ...ion n est pas complétée Le lave vaisselle doit être installé par un technicien ou installateur qualifié seulement En plus de ces instructions l appareil doit être installé conformément aux codes et règlements électriques et de plomberie nationaux ou locaux Lire entièrement ces instructions d installation et les observer Elles permettront d économiser temps et argent et assureront un rendement sécur...

Страница 18: ...um 3 8 po O D ou canalisation en métal bridé Soupape d arrêt et raccords appropriés pour canalisation en eau chaude tuyau en cuivre raccord à compression ou tuyau bridé Coude 90 avec filets mâles 3 8 po N P T sur un pied dont la dimension s ajuste à la canalisation en eau tuyau en cuivre raccord à compression ou tuyau bridé sur l autre pied Bande de marque de teflon ou produit pour filet de tuyau afin...

Страница 19: ...s vis sont comprises mais non utilisées pour les modèles à nécessaires d installation de panneau inférieur I Fixations de plan de travail 2 L en métal J Vis de fixation 2 vis à bois K Adaptateur de tuyau de drain en caoutchouc 1 tuyau en caoutchouc noir L Pinces à tuyau 1 pince à ressort pour utiliser avec adaptateur en caoutchouc vers tuyau de drain et 1 pince à vis pour fixer l adaptateur en caout...

Страница 20: ...saire d installation de panneau de porte intégrée Ce nécessaire est fourni avec certains modèles utilisant un panneau de porte en bois sur mesure et comprend ce qui suit P Vis de tension à ressort 2 vis usinées larges utilisées pour régler les ressorts de porte accommodant les différents poids de porte Q Fixations de porte 2 en métal utilisées pour installer la porte sur mesure R Vis de fixation de...

Страница 21: ...es de choc électrique et d incendie Si l espace requiert des ouvertures pour le câble d alimentation la canali sation d eau chaude et le tuyau de vidange du lave vaisselle les placer selon les dimensions indiquées à la figure 3 pour éviter toute inferférence avec le cadre du lave vaisselle et autres composants Faire les ouvertures pour le câble d alimentation et la canalisation d eau chaude 1 po 25...

Страница 22: ...le est conçu pour une alimentation électrique de 120V 60 Hz c a branché sur un circuit électrique séparé adéquatement mis à la terre avec un fusible ou un coupe circut coté pour 15 ampères Les conducteurs d alimentation électrique doivent être un fil minimum de n 14 AWG en cuivre coté à 75 C 167 F ou plus Quelque soit l endoit où entre le câble d alimentation électrique dans l ouverture positionner...

Страница 23: ...oit branchée sur la soupape d entrée d eau du lave vaisselle L eau peut être fournie au lave vaisselle par un tuyau tressé en acier inoxydable approuvé pour lave vaisselle Vérifier auprès des quincaillerie concernant les tuyaux appropriés et les coudes 90 REMARQUE Quel que soit l endroit où entre la canalisation en eau chaude voir directives page 8 positionner la canalisation à 14 po 356 mm depuis ...

Страница 24: ...ère de l appareil Sinon il peut en résulter des blessures sérieuses About en Y Intervalle d air Enlever la fiche Figure 9 Avant d installer les fixations de plan de travail il faut décider de la façon de fixer le lave vaisselle Une fois les fixations en place elles sont difficiles à enlever Cela peut endommager les fixations et le lave vaisselle L appareil peut être mis en place de façon sécuritaire de ...

Страница 25: ...REMARQUE Le raccord de coude 90 n est pas fourni avec l appareil et doit être acheté séparément Si la canalisa tion en eau chaude du lave vaisselle est en cuivre s assurer que le coude est doté d un raccord à compression Appliquer du ruban Teflon ou du scellant pour tuyaux sur toutes les connexions filetées lorsque requis Orienter le pied de connexion d alimentation en eau chaude du coude vers l ouv...

Страница 26: ...tégrés pour assurer un fonctionnement adéquat des panneaux de porte sur mesure pesant entre 9 et 15 lb En utilisant les vis de réglage de tension voir page 14 le poids de la porte peut aller jusqu à 18 lb Fig 17 Dimension 27 3 16 30 7 16 po 690 mm 774 mm 23 3 16 23 3 18 po 589 mm 594 mm Dimensions du panneau intégré pour les panneaux de porte sur mesure A B 21 533mm 14 355mm Canalisation d aliment...

Страница 27: ... à égalité de la surface Installation de l adaptateur du tuyau de drain en caoutchouc 1 Prendre l adaptateur de tuyau de drain en caoutchouc et les deux pinces à tuyau dans le nécessaire d installation du lave vaisselle ne pas substituer 2 Il y a sur une extrémité de l adaptateur du tuyau de drain en caoutchouc un rebord Insérer le tuyau de drain du lave vaisselle dans l extrémité sans rebord figur...

Страница 28: ... évent L extrémité de ce tuyau doit être laissé à la base du lave vaisselle Ne pas faire de connexions sur ce tuyau Non Metallic Tie MIN 20 MIN 20 Non Metallic Tie Attache non métallique Attache non métallique po po Figure 26 Figure 25 Figure 27 Figure 28 CONNEXION EAU CHAUDE Ne pas travailler avec une canalisation en eau chaude active Seul un plombier peut effectuer ce travail Ne pas tenter de tr...

Страница 29: ...on dans la boîte de jonction et fixer à la boîte de jonction avec la vis fournie Boîtier de câblage extérieur Les températures requises pour la soudure endommageront la base du lave vaisselle et la soupape d entrée d eau S il doit y avoir des soudures éloigner la source de chaleur d au moins 6 po 152 4 mm de la base du lave vaisselle et de la soupape d entrée d eau Tuyau en cuivre Si l on utilise u...

Страница 30: ...tion et le maintenir en place avec la vis fournies DERNIERS RÉGLAGES Réglage de la tension de la porte seulement sur les modèles entièrement intégrés avec panneau de porte sur mesure Une fois le lave vaisselle et la porte sur mesure installés ouvrir et fermer la porte quelques fois pour s assurer qu elle le fait aisément Si la porte s ouvre trop rapidement il faut régler la tension du ressort Pour...

Страница 31: ...re d installation Voir figure 36d REMARQUE il ne faut pas utiliser les vis de panneau de base normales comprises dans le nécessaire sur ces modèles INSTRUCTIONS FINALES 1 Activer le circuit d alimentation au lave vaisselle 2 Consulter le guide d utilisation et d entretien du lave vaisselle et effectuer un cycle complet Si le lave vaisselle ne fonctionne pas adéquatement consulter la section guide d...

Страница 32: ... service à la clientèle au numéro indiqué sur l étiquette placée sur le bord droit de la porte du lave vaisselle figure 37 S assurer d inclure par écrit ou avoir sous la main par téléphone l information suivante Numéro de modèle Numéro de série Date d achat d origine Date du début du problème Explication du problème Les numéros de modèle et de série sont situés sur la plaque signalétique bord droit...

Страница 33: ...e servicio o instalador calificado Además de estas instrucciones se debe instalar la lavadora para cumplir con todos los códigos y regulaciones eléctricas e hidráulicas nacionales y locales Lea completamente estas instrucciones de instalación y cumpla con ellas cuidadosamente Guiándose por ellas usted ahorrará tiempo y empeño reducirá los riesgos y asegurará un desempeño óptimo de su lavadora de pl...

Страница 34: ...e con accesorios sujetadores de compresión o manguera con alambre trenzado Acoplador acodado de 900 con rosca exterior macho de 3 8 N P T en una extremidad y en la otra extremidad del tamaño adecuado para poder conectarlo a la alimentación de agua tubo de cobre accesorios sujetadores de compresión o manguera con alambre trenzado Cinta de la marca de fábrica del Teflon u otro sello de acoplamiento r...

Страница 35: ...n el kit de instalación del panel de pie I Soportes de montaje en la cubierta 2 soportes metáli cos en forma de una L J Tornillos del soporte de montaje 2 tornillos para madera K Adaptador de hule para la manguera de desagüe 1 tubo negro de hule L Abrazaderas de manguera 1 abrazadera de resorte para fijar el adaptador de hule a la manguera de de sagüe y 1 abrazadera de tornillo para fijar el adaptad...

Страница 36: ...s integradas Se proporciona un kit de instalación de paneles de puertas para lavadoras selectas que utilizan un panel de puerta personalizado de madera e incluye P Tornillos de tensión de resorte 2 tornillos grandes que se usan para ajustar los resortes de las puertas para acomodar puertas de diferentes pesos Q Soportes de montaje de puerta 2 soportes metálicos que se usan para fijar la puerta pers...

Страница 37: ...stro de agua y la alimentación eléctrica antes de realizar la instalación o de dar el servicio Si el gabinete requiere perforaciones para el cable eléctrico el tubo de agua caliente y para la manguera de desagüe sitúe éstos dentro de las dimensiones sombreadas en la Ilustración 3 para evitar que interfieren con la armadura de la lavadora u otro componente Las perforaciones para el cable eléctrico y...

Страница 38: ...ma eléctrico para la lavadora cumpla con todos los códigos y ordenanzas nacionales y municipales La lavadora se diseñó para una fuente eléctrica de 120V 60 Hz AC conectada a un circuito dedicado exclusivamente a la lavadora y con puesta a tierra apropiada que cuenta con un fusible o cortacircuitos de corriente nominal a 15 amperios Los conductores de electricidad deberán tener cables de cobre con ...

Страница 39: ...ón de agua caliente debe registrar entre 15 y 145 psi de 1 a 10 bar Sistema de Alimentación de Agua Caliente En el tubo de alimentación de agua caliente instale una válvula de cierre algo que no proporcionamos de modo que su acceso sea fácil tal como indica en la Ilustración 6 Se deben terminar todas las conexiones soldadas antes de conectar el tubo de agua a la válvula de entrada de agua a la lav...

Страница 40: ...arlos y el intento de hacerlo dañará los soportes de la lavadora Instalar los soportes de montaje en la cubierta Se puede afirmar la lavadora en su gabinete por medio de dos métodos 1 El Montaje Superior se utiliza cuando el contador tiene una superficie de madera u otro material fácil de perforar Acomode los soportes de montaje tal como indica en la Ilustración 10 y sitúe la dos lengüetas pequeñas ...

Страница 41: ...exiones de corriente eléctrica y bordes o puntas filosas pueden quedar expuestas No apriete el codo de 90 demasiado De lo contrario se puede dañar la válvula de entrada de agua y causar una fuga de agua CUIDADO CUIDADO COMO INSTALAR EL ACOPLADOR ACODADO DE 90 NOTA No se proporciona el acoplador acodado de 90 con la lavadora y por consiguiente se debe comprar separadamente Si usted decide usar tuber...

Страница 42: ...delos totalmente integrados para explicar el procedimiento de montaje Ilus 17 Dimensiones A B 27 3 16 30 7 16 de 690 mm a 774 mm 23 3 16 23 3 8 de 589 mm a 594 mm Dimensiones de paneles integrados para paneles de puertas personalizadas A B Ilustración 17 21 533mm 14 355mm COMO SITUAR LA LAVADORA 1 Enderece y acomode el tubo de alimentación de agua caliente y el cable de alimentación eléctrica como...

Страница 43: ...cie o para un montaje lateral a b Montaje en superficie Montaje lateral 2 Después de instalar la unidad en la abertura nivelar y fijarla bloquee las dos patas delanteras de nive lación atornillando los dos tornillos fijadores de las patas de nivelación en cada receptáculo de tornillo que se encuentran en el frente de las patas Vea la Ilustración 22 3 Apriete los tornillos hasta que queden al ras con ...

Страница 44: ... de aire es 150 pulgadas 381 cm La manguera que aparece en la Figura 29 es una abertura de ventilación Se debe dejar el extremo de esta manguera en la base de la lavavajillas No haga ningún tipo de conexión a esta manguera Ilustración 26 Ilustración 27 Ilustración 25 Non Metallic Tie MIN 20 MIN 20 Non Metallic Tie Ilustración 29 Ilustración 28 Conexión de Agua Caliente CONEXIÓN DE AGUA CALIENTE Ev...

Страница 45: ...onductor de tierra junto con los conductores del circuito a la borna de puesta a tierra del equipo en la lavadora Cuide de que la lavadora esté conectada a una puesta a tierra conforme a todos los códigos municipales o en caso de que no exista un código local según lo que estipula el código nacional eléctrico NATIONAL ELECTRICAL CODE en los Estados Unidos o el código canadiense CANADIAN ELECTRIC C...

Страница 46: ...res de alambre no estén flojos 7 Acomode la tapadera en la caja de conexiones y sujétela con el tornillo que proporcionamos AJUSTE DE TENSIÓN DE LA PUERTA solamente en los modelos integradas con paneles de puertas personalizados Después de instalar la lavadora y el panel de la puerta personalizado abra y cierre la puerta varias veces para asegurar su buen funcionamiento Si se abre la puerta muy ráp...

Страница 47: ...con el kit de instalación del panel de pie Vea la Ilustración 36d NOTA En estos modelos usted no va a utilizar los tornillos normales para el panel de pie que se incluyen en el kit de instalación de la lavadora En algunas condiciones se puede formar gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se ha utilizado durante semanas El gas hidróg eno es explosivo Antes de llenar una lavadora de un ...

Страница 48: ...avajillas como se muestra en la Figura 37 Asegúrese por favor de incluir si está escribiendo o tener a la mano si está hablando la siguiente información Número de modelo Número de serie Fecha de la compra original Fecha cuando se originó el problema Explicación del problema Usted podrá encontrar la información sobre el número de modelo y el número de serie en la placa etiqueta que se encuentra en ...

Отзывы: