background image

22

Części zamienne, wyposażenie dodat-

kowe, worki na pył

Nasze oryginalne części zamienne, wyposażenie dodat-
kowe i wyposażenie specjalne, jak również oryginalne 
worki na pył zostały zaprojektowane specjalnie z myślą 
o korzystaniu z naszych odkurzaczy i są dostosowane 
do ich funkcji oraz wymagań. W związku z tym zalecamy 
używanie wyłącznie oryginalnych części zamiennych, 
elementów wyposażenia dodatkowego, wyposażenia 
specjalnego oraz oryginalnych worków na pył. Tylko w 
ten sposób możemy zagwarantować zarówno długi ok-
res użytkowania odkurzacza, jak i niezmiennie wysoką 
skuteczność czyszczenia. 

!

 Wskazówka:

   Stosowanie niedopasowanych lub odznaczających 

się niższą jakością części zamiennych, elementów 
wyposażenia dodatkowego/specjalnego oraz wor-
ków na pył może spowodować uszkodzenie odkurz-
acza, które nie jest objęte naszą gwarancją, jeżeli 
przyczyną uszkodzenia było właśnie używanie tego 
typu produktów.

Wskazówki dotyczące 
bezpieczeństwa

Odkurzacz spełnia wymogi techniki oraz 
przepisy bezpieczeństwa.

 

„

Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w 
wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ogra-
niczonymi zdolnościami fizycznymi, sen-
sorycznymi lub umysłowymi, a także 
osoby nie posiadające wystarczającego 
doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli 
pozostają pod nadzorem lub zostały 
pouczone, jak bezpiecznie obsługiwać 
urządzenie i są świadome związanego z 
tym niebezpieczeństwa.

 

„

Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.

 

„

Czyszczenie i czynności konserwacyjne 
nie mogą być wykonywane przez dzieci 
bez nadzoru dorosłych.

 

„

Opakowania foliowe należy przechowywać 
w miejscu niedostępnym dla małych dzie-
ci lub wyrzucić.

>

= Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia!

Odpowiednie użytkowanie

 

„

Odkurzacz należy podłączać i uruchamiać wyłącznie 
zgodnie z informacjami zawartymi na tabliczce znami-
onowej.

 

„

Nigdy nie odkurzać bez worka lub pojemnika na kurz 
filtra zabezpieczającego silnik oraz filtra wylotu powie-
trza. 

>

= Może to spowodować uszkodzenie urządzenia! 

 

„

W żadnym wypadku nie odkurzać szczotką ani dyszą 
w pobliżu głowy.

>

= Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń ciała!

 

„

Podczas odkurzania schodów urządzenie musi 
znajdować się niżej niż użytkownik.

 

„

Nie używać przewodu zasilającego ani węża do przeno-
szenia/transportowania odkurzacza.

 

„

Jeśli przewód zasilający urządzenia zostanie uszkod-
zony, musi zostać wymieniony przez producenta lub 
serwis producenta lub inną osobę z podobnymi kwa-
lifikacjami, aby uniknąć zagrożeń.

 

„

W przypadku użytkowania urządzenia dłużej niż 
przez 30 minut należy całkowicie wyciągnąć przewód 
zasilający.

 

„

W celu odłączenia urządzenia od sieci ciągnąć za 
wtyczkę, a nie za przewód zasilający.

 

„

Przewodu zasilającego nie wolno prowadzić po ostrych 
krawędziach ani zaciskać.

 

„

Należy uważać, aby podczas automatycznego zwijania 
przewodu wtyczka nie obijała się o znajdujące się w 
pobliżu osoby, części ciała, zwierzęta lub przedmioty. 

>

= Kontrolować przewód zasilający, trzymając za 

wtyczkę.

 

„

Przed przystąpieniem do prac związanych z naprawą 
lub konserwacją odkurzacza należy wyciągnąć wtyczkę 
z gniazda sieciowego.

 

„

Nie włączać uszkodzonego odkurzacza. W przypad-
ku zakłócenia w pracy urządzenia należy wyciągnąć 
wtyczkę z gniazda sieciowego.

 

„

W celu uniknięcia zagrożeń, naprawa urządzenia oraz 
wymiana części w odkurzaczu mogą być wykonywane 
wyłącznie przez autoryzowany serwis.

 

„

Odkurzacz należy chronić przed wpływem czynników 
atmosferycznych, wilgocią i źródłami ciepła.

 

„

Unikać kontaktu filtrów (worek na kurz filtr 
zabezpieczający silnik, filtr wylotu powietrza itp.) z 
materiałami łatwopalnymi oraz zawierającymi alkohol.

 

„

Odkurzacz nie nadaje się do stosowania na placach 
budowy. 

>

= Odsysanie gruzu budowlanego może prowadzić do 

uszkodzenia urządzenia.

 

„

Gdy odkurzacz nie jest używany, wyłączyć urządzenie i 
wyjąć wtyczkę z gniazda.

 

„

Stare urządzenie powinno zostać zabezpieczone przed 
ponownym użyciem, a następnie odpowiednio zutylizo-
wane zgodnie z obowiązującymi przepisami.

!

 Uwaga

   Gniazdo sieci energetycznej musi być zabezpieczone 

bezpiecznikiem o mocy co najmniej 16 A.

 

 Jeżeli w momencie włączania urządzenia zadziała 
bezpiecznik, może to być spowodowane tym, że 
równocześnie inne urządzenia elektryczne o większej 
mocy przyłączeniowej podłączone są do tego same-
go obwodu prądowego.

 

 Zadziałania bezpiecznika można uniknąć, ustawiając 
najniższy stopień mocy przed włączeniem 
urządzenia i wybierając wyższy stopień dopiero po 
jego włączeniu.

Wskazówki dotyczące utylizacji

 

„

Opakowanie

 

 Opakowanie chroni odkurzacz przed uszkodzeniem 
podczas transportu. Składa się ono z materiałów 
bezpiecznych dla środowiska naturalnego i z tego 
względu nadaje się do odzysku surowców wtórnych. 
Niepotrzebne materiały opakowaniowe należy oddać 
do punktów zbiórki surowców wtórnych. 

Содержание BGL35SPORT

Страница 1: ...uksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás bg Указания за употреба uk Інструкція з експлуатації ru Инструкция по эксплуатации ro Instrucţiuni de utilizare ar or or ϱέΎϴΘΧ ϲϠϴϤϜΗ ϖΤϠϣ de Optionales Zubehör en Optional accessories fr Accessoires en option it Accessor...

Страница 2: ...3 2 or or BBZ11BF 4 BBZ41FG BBZ41FGALL 5 24h Drying BBZ153HF 6 BBZ41FG BBZ41FGALL ...

Страница 3: ...e von Kleinkindern aufzubewahren und zu entsorgen Es besteht Erstickungsgefahr Sachgemäßer Gebrauch Staubsauger nur gemäß Typenschild anschließen und in Betrieb nehmen Niemals ohne Staubbeutel bzw Staubbehälter Motor schutz und Ausblasfilter saugen Gerät kann beschädigt werden Niemals mit Düse und Rohr in Kopfnähe saugen Es besteht Verletzungsgefahr Beim Saugen auf Treppen muss das Gerät immer un t...

Страница 4: ...ieser Gebrauchs anweisung abweichen Symbole Für das Absaugen von Polstermöbeln Kis sen und Gardinen Für das Absaugen von Teppichen und Tep pichböden Für das Absaugen von glatten Böden Hart böden Please keep this instruction manual When passing the vacuum cleaner on to a third party please also pass on this instruction manual Intended use This vacuum cleaner is intended for domestic use and not for...

Страница 5: ... building rubble could damage the appliance When not in use switch off the appliance and pull out the mains plug At the end of its life the appliance should immediately be rendered unusable then disposed of in an approp riate manner Please note The mains socket must be protected by at least a 16 amp circuit breaker If a circuit breaker is tripped when you switch on the vacuum cleaner this may be b...

Страница 6: ...ormés de la manipulation sûre de l appareil et ont compris les dangers qui en résultent Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Les sacs plastiques et les films doivent être conservés hors de la portée de jeu nes enfants et être éliminés Il y a risque d asphyxie Utilisation correcte Raccorder et ...

Страница 7: ...e contiennent aucune substance prohibée Indications générales Sac aspirateur Nous vous recommandons d utiliser exclusivement nos sacs aspirateur d origine Votre appareil est un aspirateur hautement perfor mant qui donne de très bons résultats de nettoya ge en cas d utilisation de sacs aspirateur de qualité supérieure Seule l utilisation de sacs aspirateur de qualité supérieure tels que plus partic...

Страница 8: ...ro di protezione del motore e filtro d igiene L apparecchio può danneggiarsi Non aspirare mai con la bocchetta e il tubo dell aspirapolvere in prossimità della testa Pericolo di lesioni Per la pulizia delle scale l apparecchio deve trovarsi sempre più in basso rispetto a chi lo usa Non utilizzare il cavo di alimentazione e il tubo flessibi le per spostare trasportare l aspirapolvere Qualora il colle...

Страница 9: ... può differire dalle immagini contenute nelle presenti istruzioni per l uso il funzionamento rimane inalterato Simboli Per aspirare imbottiture di mobili cuscini e tende Per aspirare tappeti e moquette Per aspirare pavimenti duri Avvertenze circa l etichetta energetica Per quanto concerne questo aspirapolvere si tratta di un aspirapolvere ad uso generale Per il raggiungimento dell efficienza energe...

Страница 10: ...filterzak motorbeveiligingsfilter uitblaasfilter etc terechtkomen De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouw plaatsen Opzuigen van bouwpuin kan leiden tot beschadiging van het toestel Wanneer de stofzuiger niet gebruikt wordt het toestel uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken het toestel daarna op een verantwoorde wijze afvoe r...

Страница 11: ...anne produkter da Sikkerhedsanvisninger Denne støvsuger opfylder de anerkendte tekniske standarder og de relevante sikker hedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og derover samt af personer med re ducerede fysiske sensoriske eller men tale evner og eller manglende erfaring eller viden hvis de er under opsigt eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået ...

Страница 12: ...sninger om dette på www bosch home com dust bag Der er der også mulighed for at bestille vores originale støvsugerpo ser Tilbehør Tilbehørets udseende mundstykke støvsugerrør etc kan afvige fra de viste afbildninger i denne brugs anvisning selv om deres funktion er den samme Ta godt vare på bruksanvisningen Bruksanvisningen må følge med når støvsugeren skifter eier Tiltenkt bruk Støvsugeren er kun...

Страница 13: ...et og trekk ut støpselet når du ikke støv suger Utslitte apparater skal straks gjøres ubrukelige for de retter å leveres til gjenvinningsordning Obs Hvis sikringen løses ut når du slår på maskinen kan det skyldes at andre elektroniske apparater med høy effekt er tilkoblet samme kurs Du kan unngå å utløse sikringen ved at du setter ap paratet på laveste effektnivå før du slår det på Velg så et høye...

Страница 14: ...ruksanvisningen er utført iht DIN EN 60312 1 2014 Plastpåsar och plastfolie ska hållas utom räckhåll för barn Kvävningsrisk föreligger Avsedd användning Anslut och använd bara dammsugaren enligt märkskyl ten Dammsug aldrig utan dammsugarpåse resp behålla re motorskydds och utblåsfilter Dammsugaren kan skadas Dammsug aldrig med munstycke eller rör i närheten av huvudet Olycksrisk Dammsuger du trappo...

Страница 15: ...Jos annat pölynimurin kolmannel le osapuolelle liitä käyttöohjeet mukaan fi Määräystenmukainen käyttö Tämä pölynimuri on tarkoitettu kotikäyttöön Käytä pö lynimuria vain tässä käyttöohjeessa annettujen ohjei den mukaan Vahinkojen ja vaurioiden välttämiseksi pölynimuria ei saa käyttää ihmisten tai eläinten imurointiin sillä ei saa imuroida terveydelle vaarallisia teräviä kuumia tai hehkuvia aineita ...

Страница 16: ...si kierrätystä varten alan liikkeeseen tai kierrätyskeskukseen Lisä tietoja jätehuoltokysymyksissä saat kauppiaaltasi tai kunnastasi Suodattimien ja pölypussien hävittäminen Suodattimet ja pölypussit ovat ympäristöystävällistä materiaalia Sikäli kuin ne eivät sisällä mitään talous jätteeksi soveltumatonta ne voi hävittää normaalin kotitalousjätteen mukana Conservar las instrucciones de uso En caso...

Страница 17: ...on la boquilla y el tubo cerca de la cabeza Peligro de lesiones Para aspirar escaleras el aparato tiene que quedar siempre por debajo del usuario No usar el cable de alimentación de red ni el tubo fle xible para llevar transportar el aspirador Si el cable de conexión a la red está dañado para evi tar riesgos lo debe sustituir el fabricante o su Servi cio de Asistencia Técnica u otra persona igualme...

Страница 18: ... aprovechables Por este motivo entregar los apa ratos usados en el comercio habitual o en el centro de reciclaje para su reaprovechamiento Consultar las alternativas vigentes para la eliminación de re siduos a su distribuidor o en el ayuntamiento de su municipio Eliminación de filtros y bolsas filtrantes Los filtros y las bolsas filtrantes están fabricados con materiales respetuosos con el medio ambie...

Страница 19: ...acordo com as normas em vigor Atenção A tomada tem de estar protegida por um disjuntor de no mínimo 16 A No caso de o disjuntor disparar ao ligar o aspirador tal poderá dever se ao facto de no mesmo circuito eléctrico estarem simultaneamente ligados outros electrodomésticos de potência elevada Pode evitar se que o disjuntor dispare regulando o aparelho para o nível de potência mais baixo antes de ...

Страница 20: ...πόδειξη Η χρήση από μη σωστών ή κατώτερης ποιότητας ανταλλακτικών εξαρτημάτων ειδικών αξεσουάρ και σακουλών σκόνης μπορεί να οδηγήσει σε ζημιές στην ηλεκτρική σας σκούπα οι οποίες δεν καλύπτονται από την εγγύησή μας Εφόσον αυτές οι ζημιές προκλήθηκαν από τη χρήση τέτοιων προϊόντων Υποδείξεις ασφαλείας Αυτή η ηλεκτρική σκούπα ανταποκρίνεται στους αναγνωρισµένους κανόνες της τεχνικής και στους σχετι...

Страница 21: ...ύλας του φίλτρου Τα φίλτρα και οι σακούλες των φίλτρων έχουν κατασκευαστεί από φιλικά προς το περιβάλλον υλικά Εφόσον δεν περιλαµβάνουν ουσίες που απαγορεύονται για τα οικιακά απορρίµµατα µπορούν να αποσυρθούν µαζί µε τα κανονικά οικιακά απορρίµµατα Γενικές υποδείξεις Σακούλα σκόνης Εμείς σας συνιστούμε την αποκλειστικά χρήση των δικών μας γνήσιων σακουλών σκόνης Η συσκευή σας πρόκειται για μια εξ...

Страница 22: ... süpürge sadece tip etiketine uygun olarak bağlanmalı ve çalıştırılmalıdır Filtre torbası veya toz haznesi motor koruması ve dışarı üfleme filtresi olmadan asla süpürmeyiniz Cihaz zarar görebilir Asla süpürgenin ağzıyla veya borusuyla insanların kafalarının yakınında kullanmayınız Yaralanma tehlikesi söz konusudur Merdivenlerdeki kullanım sırasında cihaz her zaman kullanıcıdan daha aşağıda bulunmalı...

Страница 23: ...r Döşemeli mobilyaların yastıkların ve perdele rin süpürülmesi için Halıların ve halı kaplı zeminlerin süpürülmesi için Sert zeminlerin süpürülmesi için Enerji etiketine ilişkin uyarılar Bu elektrik süpürgesi genel amaçlı bir elektrik süpür gesidir Halılarda ve sert zeminlerde belirtilen en yüksek ener ji verimliliğine ve temizlik performans sınıfına ulaşmak için lütfen değiştirilebilir genel ağzı...

Страница 24: ...jący urządzenia zostanie uszkod zony musi zostać wymieniony przez producenta lub serwis producenta lub inną osobę z podobnymi kwa lifikacjami aby uniknąć zagrożeń W przypadku użytkowania urządzenia dłużej niż przez 30 minut należy całkowicie wyciągnąć przewód zasilający W celu odłączenia urządzenia od sieci ciągnąć za wtyczkę a nie za przewód zasilający Przewodu zasilającego nie wolno prowadzić po ...

Страница 25: ...Delegowanym UE Nr 665 2013 wydanym przez Komisję w dniu 3 maja 2013 które stanowi uzupełnienie dyrektywy 2010 30UE Wszystkie procedury które nie są dokładnie opisane w niniejszej instrukcji zostały wykonane w oparciu o normę DIN EN 60312 1 2014 Kérjük őrizze meg a használati utasítást A porszívó to vábbadásakor adja oda a használati utasítást is Rendeltetésszerű használat Ez a porszívó nem ipari c...

Страница 26: ...ényfo kozatra állítja majd működés közben kapcsolja fo kozatosan magasabb teljesítményfokozatra Környezetvédelmi tudnivalók Csomagolás A csomagolás védi a porszívót a szállítás során keletkező sérülésektől A csomagolás környezet barát anyagokból készült és ezért újrafeldolgozásra alkalmas A továbbiakban már nem szükséges cso magolóanyagot helyezze el a szelektív gyűjtőhelyek megfelelő tárolóiban R...

Страница 27: ...изтичащите вследствие на това опасности Децата не трябва да играят с уреда Почистване и поддържане не трябва да се извършва от деца без наблюдение Пластмасови торби и фолия трябва да се съхраняват на места недостъпни за малки деца и да се унищожават Съществува опасност от задушаване Правилно използване Включвайте към електрическата мрежа и работете с прахосмукачката само съгласно фирмена табелка Н...

Страница 28: ... постигнати При използване на торбички за прах с по ниско качество например хартиени торбички освен това отрицателно могат да се повлияят продължителността на полезния живот и ефективността на вашия уред В резултат на това използването на непасващи или нискокачествени торбички за прах може да доведе до повреди на вашата прахосмукачка Такива щети не се покриват от нашата гаранция Сохраните инструкц...

Страница 29: ...еноски транспортировки пылесоса Во избежание опасности замена поврежденного сетевого кабеля данного прибора может быть выполнена только производителем или авторизованной им сервисной службой либо лицом имеющим аналогичную квалификацию При продолжительности эксплуатации более 30 минут сетевой кабель необходимо полностью вытянуть При отсоединении прибора от электросети всегда беритесь рукой за вилку...

Страница 30: ...spiratorului unei terţe persoane vă rugăm să înmânaţi totodată şi instrucţiunile de utilizare Utilizare conform destinaţiei Acest aspirator este destinat utilizării în gospodărie nu şi în scopuri profesionale Utilizaţi aspiratorul numai conform indicaţiilor din aceste instrucţiuni de utilizare Pentru a evita accidentele sau daunele aspiratorul nu trebuie folosit pentru aspirarea oamenilor sau anim...

Страница 31: ...enţele atmosferice umidi tate şi surse de căldură Nu aşezaţi pe filtru materiale inflamabile sau care conţin alcool saci de filtru filtre de protecţie a motoa relor filtre de suflare etc Aspiratorul nu este adecvat pentru utilizare pe şantier Aspirarea de moloz poate să conducă la deteriora rea aparatului Opriţi aspiratorul şi scoateţi ştecărul din priză atunci când nu aspiraţi Distrugeţi imediat aparat...

Страница 32: ... або пристроїв центрального опалення тонерного порошку з принтерів або ксероксів uk Запасні частини приладдя мішок для пилу Наші оригінальні запчастини наше оригінальне приладдя та спеціальне обладнання а також наші оригінальні мішки для пилу узгоджені з властивостями та вимогами наших пилососів Тому рекомендуємо використовувати виключно наші оригінальні запчастини оригінальне приладдя та спеціаль...

Страница 33: ...и здайте в пункт приймання вторсировини Відпрацьовані прилади Старі прилади містять ще багато цінних матеріалів Тому прилад строк експлуатації якого закінчився слід здати або продавцю або на спеціальний пункт приймання для подальшої переробки За роз ясненнями щодо утилізації звертайтесь до продавця або місцевих компетентних органів Утилізація фільтрів та пилозбірників Фільтри та пилозбірники вигот...

Страница 34: ...ϝ ένϱ Ε ϝιϝΏΓ έε Ω Ε ΏΥιϭι ϡϝιϕ ϝρ ϕΓ ϩΫϩ ϝϡϙϥαΓ ϝϙϩέΏ ΉϱΓ Ε ωΕΏέ ϡϙϥαΓ ϡΕωΩΩΓ ϝ αΕΥΩ ϡ Ε ϝϝϭιϭϝ ϝϯ ϑΉΓ ϙϑ Γ ϝρ ϕΓ ϭ ϝΕϥυϱϑ ϝϡωϝϥΓ ωϥΩ ϝΕεύϱϝ ωϝϯ ϝαΝ Ω ϭ ϝ ένϱ Ε ϝιϝΏΓ ϱ έΝϯ αΕΥΩ ϡ ϑϭϩΓ ϝΕϥυϱϑ ϝε ϡϝΓ ϝϕ ΏϝΓ ϝϝΕύϱϱέ ΎϨΑ ΔλΎΨϟ ΔϴϠλϷ ΔΑήΗϷ αΎϴϛ ϰϠϋ ϡ ΪΨΘγϻ έΎμΘϗΎΑ ϚΤμϨϧ Ϭϛ ΔδϨϜϣ Ϧϋ ΓέΎΒϋ ϙίΎϬΟ ϡ ΪΨΘγ ϝϼΧ Ϧϣϭ ˬΔϴϟΎόϔϟ ΔϘ Ύϓ Δϴ ΎΑή ΪΟ ΓΪϴΟ ϒϴψϨΗ Ξ ΎΘϧ ϰϠϋ ϞμΤΗ ΔϤϴϘϟ ΔϴϟΎϋ ΔΑήΗ αΎϴϛ ϞΜϣ ˬΔϤϴϘϟ ΔϴϟΎϋ ΔΑή...

Страница 35: ...33 ...

Страница 36: ...ϟ ΕΎΒϠτΘϣϭ ϰϠϋ ΕΎϘΤϠϤϟ ϭ ΔϴϠλϷ ΔϴϠϴϤϜΘϟ ΎϨΗΎϘΤϠϣϭ ˬΔϴϠλϷ ΎϧέΎϴϏ ϊτϗ ϭ ΔϴϠλϷ ΔλΎΨϟ ΔϘϳήτϟ ϩάϬΑϭ ΎϨΑ ΔλΎΨϟ ΔϴϠλϷ ΔΑήΗϷ αΎϴϛ ϚΘδϨϜϤΑ ϒϴψϨΘϟ ΩϷ έ ήϤΘγΎΑ ΔϴϟΎϋ ΓΩϮΟϭ ϼϳϮρ ήϤϋ ϦϤπΗ ΔυϮΤϠϣ ΔΑήΗ αΎϴϛ ϭ ΔλΎΧ ΕΎϘΤϠϣ ΔϴϠϴϤϜΗ ΕΎϘΤϠϣϭ ˬέΎϴϏ ϊτϗ ϡ ΪΨΘγ ϰϟ ϱΩΆϳ Ϊϗ ΓΩϮΠϟ ΚϴΣ Ϧϣ ΔπϔΨϨϣ ΔϤϴϗ Ε Ϋ ϭ ΔϗΪΑ ΔϘΑΎτϣ ήϴϏ ϤΑ έ ήο ωϮϗϭ ιΎΨϟ ϥΎϤπϟ ΎϬϴτϐϳ ϻ έ ήοϷ ϩάϫϭ ˬϚΘδϨϜ Ζόϗϭ ΎϬϧ ΎϤϟΎρ ˬΎϨΑ ΕΎΠΘϨϤϟ ϩάϫ ϞΜϣ ϡ ΪΨΘγ ΐΒδΑ ...

Страница 37: ...Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia Tɟl 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BY Belarus Ȼɟɥɚɪɭɫɶ OOO Ȼɋɏ Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯɧɢɤɚ ɬɟɥ 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausger...

Страница 38: ...and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel ʬʠʸʹʩ C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il www bosch home co il IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzo...

Страница 39: ...Mo Kio Avenue 10 Block 4012 01 01 569628 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel 01 583 07 01 Fax 01 583 08 89 mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia BSH domáci spotĜebiþe s r o Organizaþná zloåka Bratislava Galvaniho 17 C 821 0...

Страница 40: ...d electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi ge terugneming en verwerking van oude apparaten Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU ...

Страница 41: ...nie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekről szóló 2012 19 EU irányelvnek...

Страница 42: ...e er ikke vedlagt men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL s leveringsbetingelser Disse kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved vårt hovedkontor SE Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser FI Takuuaika Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahden...

Страница 43: ...által engedélyzett garanciajaggyel kerülnek forgalomba A garanciális feltételeket a 151 2003 IX 22 Korm rendelet szabályozza A vásárlástól számított 72 órán belüli meghibásodás esetén a kereskedő a készülék cseréjéről dönt Ez utáni időszakban a Vevőszolgálat gondoskodik a lehető leggyorsabb javítás elvégzéséről A garanciára a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vásárlást igazoló számlával t...

Страница 44: ... 560 42 3 6 56 2 5 5 2 60 43 354 10 43 5 6 26 210 2 3 4 62 64 43 6 96560 5 6 0 6 5 6 5 60 BSH 22 0 3 54 5 54 6 156 3 6 3 43 354 5 64 0 3 56 3 3 32234 4 1 6 35 3 4 3 4329 3 3 6 9656 5 0 43 4 5 3 6 3 0 0 54 1 5 3 26 1 1 0 5 6 0 60 BSH 22 0 5 2 0 54 0 60 96560 3 3 3 5 6 0 6 5 6 5 60 BSH 22 0 6 9656 4329 43 3 65 3 3 3 3 3 0 0 43 354 5 64 4 341 156 7 9656 43210 2 30 3 3 3 43 354 35 1 39 3 3 4 226 9 322...

Страница 45: ...43 ...

Страница 46: ...44 ...

Страница 47: ...ÉËÁÍÁÃ Ë ÊÇÇË ËÊË ÁØ ÖËÇË Ê ÉËÁÍÁÃ Ë ÂÊË ÁË Ä Æ ÈÉÁ ÈÇÊË Ã ÈÉÇ Á ÁÊÈÇÄÕÀÇ ÆÁÁ ÈÉÁÅ Æ ÆÁÁ Ë Ð ÆÁ ÊÉÇà ÊÄÌ ºÔ ÌÊË ÆÇ Ä ÆÆÇ Ç ÊÇÇË ËÊË ÁÁ ÊÇ ÊË ËÕ Â ÃÇÆ Ç À ÒÁË ÈÉ ÈÇËÉ ºÁË Ä Â ªÉÇà ÊÄÌ ºÔ Æ ÈÉÇ ÌÃÏÁ Ìà À Æ ÈÉÇÁÀ Ç ÁË Ä Å ÄÁÊËÇ Ã ÆÍÇÉÅ ÏÁØ ÁÀ ÇËÇ ÁË ÄØ Ç É ÆËÁÂÆÇÅ Á Ê É ÁÊÆÇŠǺÊÄÌ Á ÆÁÁ ÊÇÊË ÖÃÊÈÄÌ Ë ÏÁÇÆÆÔÎ ÇÃÌÅ ÆËÇ ÈÉ ÌÊÅÇËÉ ÆÆÔÎ ÁÀ ÇËÇ ÁË Ä Å ÄØ ÈÉÇ ÌÃÏÁÁ ÅÇ ÌË ÎÇ ÁËÕ Æ ÊËÇØÒ Ø ÁÆÍÇÉÅ ÏÁØ ÁÆÊËÉÌÃ...

Страница 48: ...9 7 ÁË Â 4 00 7 4 9 7 ÁË Â 4 000 7 4 9 7 ÁË Â 4 7 4 9 7 ÁË Â 4 130 7 4 9 7 ÁË Â 4 4 ÉÅ ÆÁØ 4 36 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 36 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 36 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 130 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 130 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 07 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 07 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 07 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 07 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 7 4 7 ÉÅ ÆÁØ 4 7 4 7 ÉÅ...

Страница 49: ...цкое ш д 68 корп 1 тел 47545 2 84 21 факс 47545 2 84 21 МОЖГА ООО Рит Сервис 427790 ул Можгинская д 51 тел 34139 32049 факс 34139 32049 МОСКВА ООО ВнешРемТорг 127473 Селезневская ул д 30 к Б В тел 495 518 64 32 518 69 41 518 69 47 факс 495 518 64 32 МОСКВА ООО Кумино 109369 Новочеркасский бул д 47 тел 495 348 65 30 факс 495 348 65 30 МОСКВА ООО Пульсар 121096 Олеко Дундича ул д 21 к 2 тел 495 987 ...

Страница 50: ...48 ...

Отзывы: