background image

1

Register

 your 

new device on  

MyBosch no

w

 

and

 

get free benefits:

bosch-home.com/

 

welcome

BGS41…/BGC41…

[de]

G

eb

r

a

u

c

h

san

l

e

i

t

u

ng

46

[en]

I

nst

ru

ct

i

on

 m

an

u

a

l

49

[fr]

M

ode

 

d

e

mpl

o

i

53

[it]

I

st

ruzi

on

i p

e

r l’u

so

56

[nl]

G

eb

ruik

saan

wijzi

ng

60

[e

s

]

I

nst

ru

cc

i

ones

 

de

 u

so

63

[pt]

M

an

u

a

de

 i

nst

ruçõ

es

67

[el]

Οδηγίες Χρήσης

70

[tr]

Kull

an

m

a

 kıl

a

vuzu

74

[pl]

I

nst

ruk

c

j

a

 uzy

t

k

o

w

an

i

a

77

[hu]

H

as

z

n

ál

at

i u

tas

i

t

á

s

80

[kk]

 

84

[ru]

Оuписание прибора

87

[bg]

струкция за наична на ползване

91

[uk]

С

e

кuл

a

ад пилососа

95

[az]

98

[ka]

দপযরম঱঳সদঢটদ

101

[zh]

使用說明

105

[th]

‡¼n¤º°„µ¦ÄoŠµœ

107

[ar]

113

Содержание BGC41 Series

Страница 1: ...i 53 it Istruzioni per l uso 56 nl Gebruiksaanwijzing 60 es Instrucciones de uso 63 pt Manual de instruções 67 el Οδηγίες Χρήσης 70 tr Kullanma kılavuzu 74 pl Instrukcja uzytkowania 77 hu Használati utasitás 80 kk 84 ru Оuписание прибора 87 bg струкция за наична на ползване 91 uk Сeкuлaад пилососа 95 az 98 ka দপযরম সদঢটদ 101 zh 使用說明 105 th n º µ Ä o µ 107 ar 113 ...

Страница 2: ...2 29 26 24 28 25 1 4 3 2 5 6 9 8 7 10 11 12 15 16 17 18 19 20 21 22 23 13 14 27 ...

Страница 3: ...3 1 2 2 Click 4 5 1 2 7 8 9 11 a b a b 1 1 Click Click 6 10 3 12 1 a ...

Страница 4: ...4 14 12 b c 13 d e 1 2 16 1 2 17 1 2 1 2 a b a 16 18 15 ...

Страница 5: ...5 a 20 a b 2 1 b c 19 a b 1 2 2 1 1 1 1 2 1 2 b 18 22 23 21 ...

Страница 6: ...6 c b a c e d 1 2 f Click Click 23 23 24 25 25 ...

Страница 7: ...7 24h Drying d a c f e f i Click 1 2 1 2 1 2 1 2 e 24h Drying g f g Click h b d 25 25 26 ...

Страница 8: ...nça 20 Manual de instruções 67 pt Υποδείξεις ασφαλείας 22 Οδηγίες Χρήσης 70 el Güvenlik bilgileri 24 Kullanma kılavuzu 74 tr hu Правила техники безопасности 32 Оuписание прибора 87 ru 45 113 Costumer Service ar Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 26 Instrukcja uzytkowania 77 Biztonsági útmutató 28 Használati utasitás 80 zh 安全信息 41 使用說明 105 th 42 n º µ Ä o µ 107 kk 30 84 az 0 1 2 0 38 98 ka যঞলমথ ফঢ...

Страница 9: ...erfasst werden sofern diese Schäden gerade durch die Verwendung derartiger Produkte verur sacht wurden Sicherheitshinweise Dieser Staubsauger entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlägi genSicherheitsbestimmungen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringer ten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und o...

Страница 10: ...rpackung Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Be schädigung auf dem Transport Sie besteht aus umweltfreundlichen Materialien und ist deshalb recycelbar Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Ver packungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem Grüner Punkt Altgerät Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien Geben Sie deshalb Ihr ausgedientes Gerät bei Ihrem Händle...

Страница 11: ... out repairs and fit replacement parts to the vacuum cleaner Protect the vacuum cleaner from the weather moistu re and sources of heat Do not pour flammable substances or substances con taining alcohol onto the filters dust bag motor pro tection filter exhaust filter etc Please keep this instruction manual When passing the vacuum cleaner on to a third party please also pass on this instruction manual I...

Страница 12: ...es These calculations are based on the Commission Dele gated Regulation EU No 665 2013 of 3rd May 2013 supplementing Directive 2010 30 EU Unless otherwise stated all the procedures refer red to in these instructions were carried out in ac cordance with the EN 60312 1 2017 standard As the motor service test is carried out with the dust collector empty the stated motor service life must be increased...

Страница 13: ...er Veillez à ce que la fiche ne soit pas projetée contre des personnes parties du corps animaux ou des objets lors de l enroulement automatique du cordon Gui der le cordon électrique par la fiche Avant tous les travaux sur l aspirateur retirer la fiche de la prise Ne pas mettre l aspirateur en service s il est défectu eux En cas de panne retirer la fiche de la prise Pour éviter tout risque de danger s...

Страница 14: ...ée de 10 Conservare le istruzioni per l uso In caso di cessione dell aspirapolvere a terzi si raccomanda di consegnare anche le istruzioni per l uso Utilizzo conforme Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico Questo apparecchio è progettato solo per l utilizzo fino ad un altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare Al fine di evitare...

Страница 15: ...la spina dalla presa Per evitare eventuali lesioni le riparazioni e le sostitu zioni dei componenti dell aspirapolvere devono esse re effettuate esclusivamente dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Proteggere l aspirapolvere dalle intemperie dall umidità e dalle sorgenti di calore Non collocare mai sul filtro sacchetto filtro filtro di protezione del motore filtro d igiene ecc sostanze infiamm...

Страница 16: ...en zeeniveau De stofzuiger uitsluitend gebruiken zo als aangegeven in deze gebruiksaanwijzing Om letsel en schade te voorkomen mag de stofzuiger niet worden gebruikt voor het schoonzuigen van mensen of dieren het opzuigen van substanties die schadelijk voor de gezondheid heet of gloeiend zijn of scherpe randen hebben vochtige of vloeibare stoffen licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen a...

Страница 17: ...d is In het geval zich een storing voordoet de stekker uit het stopcontact halen Om risico s te voorkomen mogen reparaties aan de stofzuiger en de vervanging van onderdelen alleen wor den uitgevoerd door onze klantenservice De stofzuiger beschermen tegen weersinvloeden vocht en hittebronnen Zorg ervoor dat er geen brandbare of alcoholhoudende stoffen op de filters filterzak motorbeveiligingsfilter ui...

Страница 18: ...te de acuerdo con las indicaciones descritas en estas instrucciones de uso Para evitar daños y lesiones no usar el aspirador en los siguientes casos aspiración de personas o animales aspirar sustancias tóxicas objetos afilados calientes o in candescentes sustancias húmedas o líquidas materiales o gases inflamables o explosivos ceniza hollín de estufas cerámicas e instalaciones de calefacción central...

Страница 19: ... presenta algún de sperfecto Extraer el enchufe en caso de avería Para evitar riesgos las reparaciones y el cambio de piezas del aspirador sólo deben ser llevados a cabo por el servicio de asistencia técnica autorizado Proteger el aspirador de las inclemencias del tiempo la humedad y fuentes de calor No utilizar productos inflamables o que contengan al cohol en los filtros bolsas filtrantes filtro pro...

Страница 20: ...ado para limpar pessoas ou animais aspirar substâncias nocivas para a saúde objectos pontia gudos substâncias quentes ou incandescentes substâncias húmidas ou líquidas substâncias e gases facilmente inflamáveis ou ex plosivos cinzas fuligem de lareiras e de instalações de aque cimento central pó de toner de impressão e cópia Peças de substituição acessórios sa cos de aspiração As nossas peças de su...

Страница 21: ...ue em funcionamento Em caso de anomalia desligue a ficha da tomada Para evitar a ocorrência de danos as reparações e a substituição de peças no aspirador só podem ser efectuadas pelo Serviço de Assistência Técnica auto rizado Proteja o aspirador de intempéries e mantenha o afastado de fontes de humidade e de calor Não aplicar substâncias inflamáveis ou com álcool nos filtros sacos de filtro filtros de ...

Страница 22: ...μέτρων πάνω από την επιφάνεια της θάλασσας Χρησιµοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα αποκλειστικά σύµφωνα µε τα στοιχεία σ αυτές τις οδηγίες χρήσης Για την αποφυγή τραυµατισµών και ζηµιών δεν επιτρέπεται να χρησιµοποιηθεί η ηλεκτρική σκούπα για τη χρήση σε ανθρώπους ή ζώα την απορρόφηση βλαβερών για την υγεία κοφτερών καυτών ή πυρακτωµένων υλικών υγρών ουσιών εύφλεκτων ή εκρηκτικών υλικών και αερίων στά...

Страница 23: ... το φις από την πρίζα Μην τραβάτε το ηλεκτρικό καλώδιο πάνω από κοφτερές ακµές και µην το συνθλίβετε Κατά το αυτόματο τύλιγμα του καλωδίου προσέξτε να μη χτυπήσει το φις πάνω σε άτομα μέρη του σώματος ζώα ή αντικείμενα Οδηγείτε το ηλεκτρικό καλώδιο με τη βοήθεια του φις Πριν από κάθε εργασία στην ηλεκτρική σκούπα τραβήξτε το φις από την πρίζα Μη θέσετε σε λειτουργία µια χαλασµένη ηλεκτρική σκούπα ...

Страница 24: ...ız Elektrikli süpürgeyi başka birisine verecek olursanız lütfen kul lanma kılavuzunu da veriniz Amaca uygun kullanűm Bu cihazsadece evde ve ev ortamında kullanılmak için tasarlanmıştır Bu cihaz deniz seviyesinden en fazla 2000 metre yükseklikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır Bu elektrikli süpürge sadece bu kullan ma kılavuzunda verilen bilgilere göre kullanılmalıdır Yaralanmaları ve hasarları ön...

Страница 25: ...ni prizden çekip çıkarınız Tehlikeli durumları engellemek için elektrikli süpürge deki onarım ve yedek parça değişim işlemleri sadece yetkili müşteri hizmetleri tarafından yürütülmelidir Elektrikli süpürge hava şartlarından nemden ve sıcaklıktan korunmalıdır Yanıcı ve alkol içeren maddeler filtre üzerine filtre torbası motor koruma filtresi dışarı üfleme filtresi vb uygulanmamalıdır Elektrikli süpürge ...

Страница 26: ...süpürgeyi sadece tip etiket levhasındaki gibi takın ve kullanın Cihazı dikey konumdayken çalıştırmayınız Instrukcję użytkowania należy zachować W przypadku przekazania odkurzacza innej osobie należy dołączyć instrukcję obsługi Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych otoczeniach Urządzenie jest przeznaczone do użytkowa...

Страница 27: ...ć aby podczas automatycznego zwijania przewodu wtyczka nie obijała się o znajdujące się w pobliżu osoby części ciała zwierzęta lub przedmioty Kontrolować przewód zasilający trzymając za wtyczkę Przed przystąpieniem do prac związanych z naprawą lub konserwacją odkurzacza należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego Nie włączać uszkodzonego odkurzacza W przypad ku zakłócenia w pracy urządzenia nale...

Страница 28: ...utasítást A porszívó to vábbadásakor adja oda a használati utasítást is Rendeltetésszerű használat Ez a készülék csak háztartásban vagy ház körül való alkalmazásra készült Ezt a készüléket legfeljebb 2000 méter tengerszint feletti magasságig való használatra tervezték A porszívót kizárólag a használati utasítás előírásainak megfelelően használja Sérülések és károk elkerülése érdekében a porszívó n...

Страница 29: ...onnal tegye használhatat lanná ezután végezze el szakszerű ártalmatlanítását Kérjük vegye figyelembe az alábbiakat A hálózati csatlakozóaljzatot legalább 16 A es bizto sítéknak kell védenie Ha a biztosíték a készülék bekapcsolásakor egyszer kioldana annak az lehet az oka hogy egyidejűleg más nagy áramfelvételű elektromos készülék is ug yanarra az áramkörre lett csatlakoztatva A biztosíték kioldása ...

Страница 30: ... 5 8 C 5 8 55 9 5 5 4 5 6 5 8 5 8A 5 9 D 8 5 E 5 9 4 E 5 9 8 5 5 4 9 6 F 9 5 9 5 9 95 9 5 9 9 6 G 8 9 9 5A9 8A 5 D E 5 4 E 5 5 4 9 9 9 D 8 9 5 8 4 D C A 9 4 8 8 4 8 8 6 kk F 5 5 46 HE 8 D 9 5 D 4 9 9 5 5 9 5 5 8 9 5 4 5 8 4 9 4 9 5 8 4 8 4 5 5 5 5 8 4 8 6 8 4 99 4 5 5 6 5 5 9 5 5 55 5 5 6 3 5 5 9 8 5 45 4 5 5 5 6 I 8 7 5 5 55 5 5 4 8 4 6 J 8 9 5 4 9 5 9 9 6 K 9 8 5 9 9 J 8 L 9 8 9 6 M 5 8 5 4 9 4 ...

Страница 31: ... 7 5 5 4 9 9 9 6 5 9 9 9 6 J 9 5 5 5 A 5 6 J 4 8 9 45 D 5 5 55 5 6 M 5 9 RS 5 8 5 6 J 5 5 D 8 8 T 5 8 4 5 9 9 8 8 8 9 9 6 5 5 5A9 8 55 5 8 A5 6 5 9 5 5 9 9 5 4 6 F 5 C 5 9 45 9 5 5 9 9 6 K 9 9 5 UVW E XYW Z X0 5 4 4 6 J 9 55 5 8 6 5 9 5 5 8 6 Q 9 5 5 55 5 9 9 4 9 6 9 8 5 C 5 9 45 9 5 6 J 4 A 5 4 9 55 5 8 D 5 4 5 5 9 9 6 Энергия этикеткасы туралы ескертпе F 98 8 8 6 M T C 5 9 9 5 5 5 98 8 L 4 6 M T...

Страница 32: ...инальные запасные части и принадлежности а также лишь оригинальные дополнительные принадлежности и мешки для пыли Только таким образом обеспечивается долгий срок службы и гарантируется высокий результат уборки с помощью вашего пылесоса Указание использованиенеподходящихилинекачественных запасных частей принадлежностей дополнительных принадлежностей или мешков для пыли может вызвать повреждение пыл...

Страница 33: ...лизируйте в соответствии с действующими правилами Внимание Сетевая розетка должна быть защищена предохранителем не менее чем на 16A При включении прибора предохранитель может сразу сработать если одновременно в данную электрическую цепь включены другие приборы с большой общей потребляемой мощностью Срабатывание предохранителя можно предотвратить если перед включением прибора установить минимальную...

Страница 34: ...и торбички за прах може да доведе до повреди на вашата прахосмукачка които не се покриват от нашата гаранция ако тези повреди са причинени точно от използването на такива продукти Указания за безопасност Тази прахосмукачка отговаря на признатите правила на техниката и на съответните правила на техниката за безопасност Уредът може да се ползва от деца на повече от 8 години и от лица с намалени физи...

Страница 35: ...ерете по висока степен на мощност Указания за изхвърлянето Опаковка Опаковката пази прахосмукачката от повреди по време на транспортиране Тя е направена от благоприятни за околната среда материали и поради това може да бъде рециклирана Изхвърляйте ненужните Ви вече опаковъчни материали на местата за събиране за системата за повторно използване Зелена точка Стар уред Старите уреди често съдържат вс...

Страница 36: ...ошкоджень вашого пилососа на які не поширюється гарантія якщо таке пошкодження викликано застосуванням подібних продуктів Вказівки з техніки безпеки Цей пилосос відповідає загально прийнятним правилам щодо технічних засобів та стандартам з правил безпеки Діти до 8 років особи з фізичними чи розумовими вадами або особи які не мають достатнього досвіду та знань можуть користуватися приладом лише під...

Страница 37: ...и спрацьовування запобіжника вмикайте прилад на мінімальну потужність а потім поступово збільшуйте її Peкoмeндaцiї з yтилiзaцiї Пакування Пакування захищає пилосос від пошкодження під час транспортування Вона виготовлена з екологічно чистих матеріалів та може перероблюватися Непотрібні пакувальні матеріали здайте в пункт приймання вторсировини Відпрацьовані прилади Старі прилади містять ще багато ...

Страница 38: ...b W W tXg X d t2 0 b 1 W 0D 1YX1aW d c b o 1 1 cc W d c eW d c 0 _ i 2 k W Xg g 1 f g a X W6 ui b W e 2 acX c 2 W6 2 d 1 f g _ X X YoX 0 o i X 2 W a X E c X i b W W tXg X cYW X cY W 26 Z 1 0 aW W d la Y YX W 0 _ 0 i b Wg X 0 X Wg 1 o X d X g W6 hak 0 1 d W C DE D GDHGI JK L E a21ad W X Xrd a1 X 1 1 X W ig W X d i 1 X6 vY_ W d o a2 0 1 1 D a2 e k D a aW baW c e 1 d f W t YW a g X 1ad W c X6 w 2 2 g...

Страница 39: ...ডঞসঢ দয শঢ থ ণঢণঞশদ ঠথ ফণথ ঠঞঞরঞপঢথ ঞয ঠঞ ফ ঢপঢটদয দপযরম সদঞ ডঞপদশপ নঢটদযঞ ঢটম ঠঞ ফ ঢপঢটঞ ঢয ডঞপঞডঠঞমদ ঠঞপধ থণপদনদঞ ফনফড বদমঞড যঞ ফলঞস ফণমঢটফ ডঞ যঞ নদয ঠঞমঢ ফশদ ফবঢমদমঢটদযঞথণদয ঢয ডঞপঞডঠঞমদ ঠঞপধ থণপদনদঞ ত ণদয ডফপদডঞপ ঞ যদ ঢরম যদ ঞ নঢতঢ ঠঞ ফ ঢপঢটদযঞথণদয ডঞপঞডঠঞমদ ঠঞ ফদ ঢপঢথ ফনফড ঠঞ ফ ঢপঢটদয ঞ দপযরম সদঞশদ ফসঢ নদ দথদথঢটঢটদয শঢযঞটঞ দযঞড ডঞতদঞপঢটদযঞ ডঞ তঞমঞনদয থঞণদডঞপ ঞযঞসদনঢটনঞড ঞম ঠঞ ফদ ঢপফথ রণঢমযঞযম...

Страница 40: ... ফঞঢমথঢথ ডঞপঞডঠঞমদয যঢনদডঞপ ঠঞ ফথদশণদয দতপদথ ঞম ফঢ দডফথ শঢঢমথঢটদয ধঞটঢনতঢ ঞমঞ ঢড ষঞঢ দডঢথ শরঢধঢমতঢ ডঢপথঞপ দযঞঢমথঢটঢন ধঞটঢনয প ঠঞ ফয ঢণথ টঞযমদ ধঞপরদডঞপ ডঞ প ফধঢসঞণথ ঞয মঞড ঢটঞ দঞ সদঢথ দ ঞয মফ ধঞটঢনদয ঞণরফ ঞর মদ শঢ ঢণদয ডমফয যঢনথঞপ দযঞঢমথঢটঢনদ শরঢধঢমদ ঞম ফ ণডঢয ঞডঞ দঞপঢটয য ঢ নদয পঞ দনঢটয স ফণঢনঢটয ঞপ য ণঞ পদণথঢটয যঢনথঞপ দযঞঢমথঢটঢনদ ধঞটঢনদ শঢয দঢথ ঞপ ঠঞ ফয দঢথ শরঢধঢমদয ঢশণঢফটদথ রণঢমযঞযর রথঞপ পঢটদয দ...

Страница 41: ... মঢয ঞপ মদযঞদধনদপঠদয সঢপরময ণঞমঠদযদ ঞবঞমঞরদয ঠঞডঞঠডঢটদয শঢযঞ ঢট দপলফম ঞসদদয দ ঢটঞ শঢযঞহনঢটঢনদঞ ঞবঞমঞরদয ঠঞ দডণঢনথঞপ ঞপ থ ণঢপয ঞড দপদযরমঞসদ ন ফন শদ লদনরমদযঞ ডঞ রণঢমযঞযম রদয রফ মদয ঠঞডঞঠডঢটঞ লদনরমদ ডঞ রণমদয ধফপরঢদপঢমদ ডঞ তঞডঢট নদঞ ঢধফনফঠদ মঞড যঞলমথ ফ ঞযঞনদযঞঠঞপ থ ধদ ঞবঞমঞরদ ঞম শঢদসঞণয দযঢথ য টযরঞপসদঢটয মফ ঢনথঞ যঞফঽঞ ফ পঞমষঢপঢটশদ ঠঞডঞ মঞস ডঞ শণঢটঢনদঞ শঢযঞহনঢটঢনদঞ দযদ ষণঢ নঢটমদণ যঞফঽঞ ফ পঞঠঞণশদ ঠঞডঞঠড...

Страница 42: ...頭 計算方式基於授權規定 歐盟 編號665 2013由委員會於2013 年5月3日制訂以補充規範2010 30 EU的內容 指示內未有詳述的所有程序已按照DIN EN 60312 1 2017 列 出 由於馬達運轉試驗是在集塵容器為空時進行 在集塵容器半滿 時 所述之馬達運轉壽命必須增加10 à Á È n º µ Ä o µ Á n oÁ µÅªo Á ºn µ Á ºn n Ä o o ºn µ n º µ Ä o µ Á n oÅ oª Á ºn oÅ o µ  ε Ä oÄ o µ µ Ä oµ  ªÁ º r o µ à Á Á º o ε Á Ä oÁ ºn n µ ÎµÂ ÎµÄ n º µ Ä o µ n ε ªµ µ º ªr oª µ n ε ªµ µ n n Å o oª µ n ª µ ª  ª n ªµ o º ª Á º  ª nÁ È Á ª ...

Страница 43: ... o  Á ºn µ o Á ºn n Å nÄ o ε Á µ n ε µ ª nÁ È n n ª o µ µ ε µÄ oÄ nÅ o ε r nÅ n o µ Ä o Ä o εŠo n Å Á nÁ µ Á ºn nÁ nµÂ oª µ ª nµ nÁ È Îµ ª µ oª Á o ª εÁ ºn n o µ µ Ä o µ  oªÅ Ä o ªÂ ε nµ º r Å Á Á ºn ε Å Áª Ä oÄ n ε ª µ ε o Ä Ã µ ªÂ ε nµ º µ o n ª  Á È n µ ª nÁ È n n ª o µ µ o ª nªÅ Ä oµ Å o µ Á nµ nÅ n ª Ä Ç nÅ n µ Ä o o ª Ä oµ 0 Á ºn n oÁ È Á ºn n µ Á ºn µ Ä o µ nªÅ Á ºn µ n Ä o...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...ϟ ΕΎΑϠρΗϣϭ ϰϠϋ ΕΎϘΣϠϣϟ ϭ ΔϳϠλϷ ΔϳϠϳϣϛΗϟ ΎϧΗΎϘΣϠϣϭ ˬΔϳϠλϷ ΎϧέΎϳϏ ϊρϗ ϭ ΔϳϠλϷ ΔλΎΧϟ ϩΫϬΑϭ ΎϧΑ ΔλΎΧϟ ΔϳϠλϷ ΔΑέΗϷ αΎϳϛ ΔϘϳέρϟ ϑϳυϧΗϟ ΩϷ έ έϣΗγΎΑ ΔϳϟΎϋ ΓΩϭΟϭ ϼϳϭρ έϣϋ ϥϣοΗ ϙΗγϧϛϣΑ ΔυϭΣϠϣ ΔΑέΗ αΎϳϛ ϭ ΔλΎΧ ΕΎϘΣϠϣ ΔϳϠϳϣϛΗ ΕΎϘΣϠϣϭ ˬέΎϳϏ ϊρϗ ϡ ΩΧΗγ ϱΩ ϳ Ωϗ ΓΩϭΟϟ ΙϳΣ ϥϣ ΔοϔΧϧϣ Δϣϳϗ Ε Ϋ ϭ ΔϗΩΑ ΔϘΑΎρϣ έϳϏ ϣΑ έ έο ωϭϗϭ ϰϟ ϥΎϣοϟ ΎϬϳρϐϳ ϻ έ έοϷ ϩΫϫϭ ˬϙΗγϧϛ Εόϗϭ ΎϬϧ ΎϣϟΎρ ˬΎϧΑ ιΎΧϟ ΕΎΟΗϧϣϟ ϩΫϫ ϝΛϣ ϡ ΩΧΗγ ΏΑγΑ ...

Страница 46: ...ff 21 Flusensieb 22 Abstellhilfe an der Geräteunterseite 23 Tierhaardüse 24 Hartbodendüse mit aufklippbaren Borstenkranz 25 Möbelpinsel 26 Fugendüse 27 Polsterdüse 28 Bohrdüse 29 Matratzendüse Ersatzteile und Sonderzubehör A Hartboden Düse BBZ123HD Zum Saugen glatter Böden Parkett Fliesen Terracotta B Hartboden Düse BBZ124HD Mit 2 rotierenden Bürstenrollen Zum Pflegen wertvoller Hartböden und besse...

Страница 47: ... Borstenkranz Zur Reinigung von Schmutz in Ritzen und Fugen Der Borstenkranz kann durch Drücken der beiden Verrastungen in Pfeilrichtung abgenommen werden b Fugendüse zum Absaugen von Fugen und Ecken etc c Polsterdüse zum Absaugen von Polstermöbeln Vor hängen etc Nach Gebrauch Kombidüse wieder in den Zubehör träger einsetzen d Möbelpinsel Zum Reinigen von Fensterrahmen Schränken Profi len usw e Mat...

Страница 48: ...ss der Lamellen Filter gereinigt werden Das Gerät wird automatisch auf die niedrigste Leis tungsstufe zurückgeregelt Filter des Staubbehälters reinigen Bitte schalten Sie das Gerät aus Bild 25 Staubbehälter aus dem Gerät entnehmen Bild 23 a Bodenplatte des Staubbehälters durch Ziehen an der Verschlusslasche öffnen b Filterkassette mit Schaumfilter aufklappen c Filterschaum aus der Bodenplatte des S...

Страница 49: ... on this instruction manual Please fold out the illustrated pages Description of the appliance 1 Adjustable floor nozzle For the same functions the appearance of the nozzle may differ from the picture 2 Telescopic tube with adjusting sleeve and accessory connection 3 Accessories holder for multi purpose nozzle 4 Multi purpose nozzle 5 Telescopic tube with sliding switch but without acces sory conne...

Страница 50: ...red length and plug the plug into the mains socket Figure 8 To switch the vacuum cleaner on or off press the ON OFF button Controlling the suction level Figure 9 Controlling the suction power Turn the rotary control to infinitely adjust the suction level to the level required min For vacuuming curtains and delicate textiles For vacuuming upholstered furniture and cushions For vacuuming delicate rug...

Страница 51: ... ar row and slide one tube into the other Figure 18 To store transport the appliance you can use the sto rage aid on the underside of the appliance a Prop up the appliance on the hose or dust container handle b Slide the hook on the floor nozzle into the storage aid In order to save space and to facilitate transport wind the suction hose around the appliance and the telescopic tube c The appliance ...

Страница 52: ...nto the appliance Maintaining the exhaust filter The exhaust filter is designed so that it does not need to be replaced provided the appliance is used as inten ded in the household To ensure that the vacuum cleaner is working at its op timum power level the exhaust filter should be washed after one year The filtering action of the filter remains intact even if the filter surface becomes discoloured Figu...

Страница 53: ... puissance d aspiration 20 Poignée de transport 21 Filtre à peluche 22 Position de rangement sur le dessous de l appareil 23 Brosse pour poils d animaux 24 Brosse pour sols durs avec couronne de soies clipsable 25 Brosse meubles 26 Suceur long 27 Suceur ameublement 28 Buse de perçage 29 Suceur matelas Pièces de rechange et accessoires en option A Brosse pour sols durs BBZ123HD Pour aspirer sur des...

Страница 54: ...des accessoires supplémen taires Fig 12 Insérez les buses sur le tube d aspiration ou sur la poig née selon les besoins a Brosse pour sols durs avec couronne de soies clipsable Pour un nettoyage minutieux et protecteur de sols durs carrelage parquet etc sans couronne de soies Pour un nettoyage de la poussière dans les rainures est les joints La couronne de soies peut être démontée en appu yant sur...

Страница 55: ...trôlez le filtre à peluches et si nécessaire rincez le sous l eau du robinet Après son séchage remet tez le dans le bac à poussières Refermez le couver cle et verrouillez le e Placez le couvercle du bac à poussières et verrouil lez le en place f Remettez le bac à poussières dans l appareil Entretien du système de séparation de pous sières Fig 24 Votre appareil est équipé d un voyant pour le Smart S...

Страница 56: ...Devo no essere utilizzati esclusivamente gli accessori Bosch originali pensati in modo specifico per il Suo aspira polvere al fine di garantire il miglior risultato di pulizia possibile Conservare le istruzioni per l uso In caso di cessione dell aspirapolvere a terzi si raccomanda di consegnare anche le istruzioni per l uso Aprire le pagine con le figure Descrizione dell apparecchio 1 Spazzola per pa...

Страница 57: ... la forza di aspirazione desiderata a diversi livelli min Per aspirare tende e tessuti delicati Per aspirare imbottiture di mobili e cuscini Per aspirare moquette delicate e per la pulizia quotidiana in caso di sporco normale Per la pulizia di rivestimenti resistenti max Per aspirare pavimenti tappeti e moquette molto sporchi Figura 10 Tubo telescopico con tasto di scorrimento e regolatore d aria ...

Страница 58: ...avimenti nel supporto di appoggio Per salvare spazio e facilitare il trasporto collocare il tubo flessibile di aspirazione intorno all apparecchio e al tubo telescopico c È possibile trasportare il contenitore raccoglisporco anche dall impugnatura Smontaggio Figura 19 Per rimuovere il tubo flessibile di aspirazione pre mere insieme i due nottolini ed estrarre il tubo dall apertura di aspirazione pos...

Страница 59: ...ecchio viene utilizzato in modo conforme per le pulizie domestiche non è necessario sostituire il fil tro estraibile Affinché l aspirapolvere lavori al livello di prestazione ottimale il filtro estraibile deve essere lavato dopo un anno La presenza di eventuali alterazioni croma tiche sulla superficie del filtro non ne pregiudicano l efficacia Figura 26 a Aprire lo sportello posteriore premendo il pulsa...

Страница 60: ...or haren van dieren 24 Mondstuk voor harde vloeren met opclipbare borstel krans 25 Meubelkwast 26 Kierenmondstuk 27 Bekledingsmondstuk 28 Boormondstuk 29 Matrasmondstuk Onderdelen en extra accessoires A Mondstuk voor harde vloeren BBZ123HD Voor het schoonzuigen van gladde vloeren parket tegels terracotta B Mondstuk voor harde vloeren BBZ124HD Met 2 roterende borstelrollen Voor de verzorging van wa...

Страница 61: ...en door in de richting van de pijl op beide vergrendelingen te druk ken b Kierenmondstuk voor het reinigen van kieren hoeken etc c Bekledingsmondstuk voor het reinigen van gestof feerde meubelen gordijnen etc Het mondstuk voor gordijnen na gebruik het com bimondstuk weer in de accessoirehouder plaatsen d Meubelkwast Voor het reinigen van ramen kasten profielen etc e Matrasmondstuk Voor het reinigen...

Страница 62: ...andt blauw wanneer het vermogensniveau van het apparaat optimaal is Zodra het lampje rood knip pert moet de lamellen filter worden schoongemaakt Het apparaat wordt automatisch naar de laagste stand teruggebracht Filters van het stofreservoir reinigen U dient het apparaat uit te schakelen Afb 25 Stofreservoir uit het apparaat nemen Afb 23 a Bodemplaat van het stofreservoir openen door aan het sluitl...

Страница 63: ...es Descripción del aparato 1 Boquilla de suelo reversible el aspecto de la boquilla puede diferir de la que aparece en la figura pero funci ona de la misma forma 2 Tubo telescópico con manguito deslizante y conexión de accesorios 3 Portaaccesorios para boquilla combinada 4 Boquilla combinada 5 Tubo telescópico con tecla deslizante sin conexión de accesorios 6 Tubo telescópico con pulsador deslizant...

Страница 64: ... Tirar del enchufe para sacar el cable de alimentación hasta la longitud deseada y enchufarlo Figura 8 Conectar o desconectar la aspiradora presionando el pulsador de encendido apagado Regular la potencia de aspiración Figura 9 Regular la potencia de aspiración La potencia de aspiración deseada puede ajustarse progresivamente girando el regulador min Para aspirar cortinas y tejidos delicados Para ...

Страница 65: ...nectar el aparato Extraer el cable de conexión de la toma de corriente b Tirar ligeramente del cable de alimentación de red y soltarlo El cable se enrolla automáticamente Figura 17 Desbloquear y plegar el tubo telescópico presionan do el pulsador o el manguito deslizante en la direc ción de la flecha Figura 18 Para guardar transportar el aparato se puede utilizar el soporte para posición vertical s...

Страница 66: ...tro de espuma se seque durante al menos 24 horas y posteriormente volver a colocar lo en la placa inferior del depósito de polvo h Cerrar la placa inferior del depósito y bloquearlo i Colocar el depósito de polvo en el aparato Cuidados del filtro de salida El filtro de salida está diseñado de tal forma que no debe cambiarse nunca cuando se aspira polvo domé stico de acuerdo con las especificaciones P...

Страница 67: ...1 Filtro de cotão 22 Dispositivo para arrumar o tubo na parte de baixo do aparelho 23 Escova para pelos de animais 24 Bocal para pavimentos rijos com coroa de cerdas dobrável 25 Pincel para móveis 26 Bocal para fendas 27 Bocal para estofos 28 Bocal para perfuração 29 Bocal para colchões Peças de substituição e acessórios es peciais A Escova para pavimentos rijos BBZ123HD Para aspirar pavimentos li...

Страница 68: ...ilhos par quet etc sem coroa de cerdas Para a limpeza de sujidade em fendas e juntas É possível retirar a coroa de cerdas pressionando ambos os encaixes no sentido da seta b Bocal para fendas para aspirar fendas e cantos etc c Bocal para estofos que se destina a aspirar mobi liário estofado cortinados etc Após a utilização do bocal combinado volte a co locá lo nos apoios de acessórios d Pincel par...

Страница 69: ... O indicador acende se a azul quando o aparelho está a funcionar no nível de potência ideal Assim que o indica dor piscar a vermelho o filtro de lamelas tem de ser lim po A potência do aparelho é automaticamente reduzida para o mínimo Limpar os filtros do recipiente de pó Desligue o aparelho Fig 25 Retire o recipiente do pó do aparelho Fig 23 a Abra a placa do fundo do recipiente de pó puxando a lin...

Страница 70: ...ε τρίτους δώστε παρακαλώ μαζί και τις οδηγίες χρήσης Ανοίξτε παρακαλώ τις σελίδες με τις εικόνες Περιγραφή της συσκευής 1 Πέλμα δαπέδου διπλής χρήσης η εμφάνιση του πέλματος ακόμα και σε περίπτωση ίδιου τρόπου λειτουργίας μπορεί να αποκλίνει από την εικόνα 2 Τηλεσκοπικός σωλήνας με συρόμενο δακτύλιο και σύνδεση εξαρτημάτων 3 Φορέας εξαρτημάτων για το πέλμα πολλαπλής χρήσης 4 Πέλμα πολλαπλής χρήσης...

Страница 71: ... Εικ 8 Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα πατώντας το πλήκτρο On Off Ρύθμιση της δύναμης αναρρόφησης Εικ 9 Ρύθμιση της δύναμης αναρρόφησης Γυρίζοντας τον περιστροφικό ρυθμιστή μπορεί να ρυθμιστεί συνεχώς η επιθυμητή δύναμη αναρρόφησης min Για την αναρρόφηση κουρτινών και ευαίσθητων υφασμάτων Για την αναρρόφηση ταπετσαρίας επίπλων και μαξιλαριών Για την αναρρόφηση ευαίσθητων χαλιώ...

Страница 72: ...αβήξτε το φις από την πρίζα b Τραβήξτε λίγο το ηλεκτρικό καλώδιο και αφήστε το ελεύθερο Το καλώδιο τυλίγεται αυτόματα Εικ 17 Σπρώχνοντας το συρόμενο πλήκτρο ή τον συρόμενο δακτύλιο προς την κατεύθυνση του βέλους απασφαλίστε και μαζέψτε τον τηλεσκοπικό σωλήνα Εικ 18 Για τη φύλαξη μεταφορά της συσκευής μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη βοήθεια αποθήκευσης που βρίσκεται στην κάτω πλευρά της συσκευής a Σ...

Страница 73: ...στε το φίλτρο αφρώδους υλικού να στεγνώσει εντελώς το λιγότερο για 24 ώρες και στη συνέχεια τοποθετήστε το ξανά στον πάτο του δοχείου συλλογής της σκόνης h Κλείστε τον πάτο και ασφαλίστε τον i Τοποθετήστε το δοχείο συλλογής της σκόνης στη συσκευή Φροντίδα του φίλτρου εξόδου του αέρα Το φίλτρο εξόδου του αέρα είναι υπολογισμένο έτσι ώστε να μην πρέπει να αντικατασταθεί όταν η συσκευή χρησιμοποιείτα...

Страница 74: ...22 Cihazın alt tarafındaki yerleştirme tertibatı 23 Hayvan kılı başlığı 24 Katlanabilir başlık ile sert zemin başlığı 25 Mobilya fırçası 26 Dar aralık süpürge başlığı 27 Koltuk süpürme başlığı 28 Delikler için başlık 29 Minder ve koltuk başlığı Yedek parçalar ve özel aksesuarlar A Sert zemin başlığı BBZ123HD Düz zeminlerin süpürülmesi için Parke Fayans Terakota B Sert zemin başlığı BBZ124HD 2 adet...

Страница 75: ...klu zeminlerdeki kirlerin temizlen mesi için Kıllı halka her iki kilit tırnağı ok yönünde bastırılarak çıkarılabilir b Aralıkların ve köşelerin vb süpürülmesi için dar aralık ucu c Kumaşlı mobilyaların perdelerin vb süpürülmesi için koltuk süpürme başlığı Kullandıktan sonra kombi başlığını tekrar aksesuar taşıyıcıya yerleştiriniz d Mobilya fırçası Pencere kenarlarının dolapların profillerin vb te m...

Страница 76: ... haznesini cihazdan çıkarınız Resim 23 a Toz haznesi zemin plakasını kilit mandallarını çeke rek açınız b Köpük filtreye sahip filtre kasedini açınız c Köpük filtreyi toz haznesinin zemin plakasından çıkarınız d Emme işlemini sonlandırmak için köpük filtreye ha fifçe vurmak yeterlidir e Bunun ardından köpük filtre akan su altında temiz lenmelidir f Filtre opsiyonel olarak maks 30 C de has sas programda ...

Страница 77: ...enoszenia 21 Filtr z włókniny 22 Zaczep rury ssącej na spodzie urządzenia 23 Szczotka do sierści zwierząt 24 Szczotka do podłóg twardych z odpinanym wieńcem szczotek 25 Pędzel do mebli 26 Ssawka do szczelin 27 Szczotka do tapicerki 28 Ssawka do zbierania pyłu podczas wiercenia 29 Dysza do materaców Części zamienne i wyposażenie dodat kowe A Szczotka do podłóg twardych BBZ123HD Do odkurzania gładki...

Страница 78: ... zasysać cząsteczki brudu Odkurzanie z zastosowaniem wyposażenia dodatkowego Rysunek 12 W zależności od potrzeby nasadzić szczotkę na rurę ssącą lub uchwyt a Szczotka do podłóg twardych z przyczepionym wieńcem szczotkowym Do efektywnego i zarazem oszczędnego czyszcze nia twardych podłóg glazura parkiet itd bez wieńca szczotkowego Do czyszczenia kurzu w szparach i szczelinach Aby zdjąć wieniec szcz...

Страница 79: ... i opróżnić pojem nik d Sprawdzić stan filtra wyłapującego kłaczki i w razie potrzeby wypłukać filtr pod bieżącą wodą Po wysuszeniu włożyć filtr do pojemnika na pył Zamknąć i zablokować pokrywę e Nałożyć pokrywę pojemnika na pył i zatrzasnąć f Włożyć pojemnik na pył do urządzenia Konserwacja systemu odpylania Rysunek 24 Urządzenie posiada wskaźnik SmartSensor Control Funkcja ta stale nadzoruje czy od...

Страница 80: ...séges hogy nem minden tartozék és funkció egyezik meg az Ön által vásárolt modell tartozékaival és funkcióival Csak ere deti Bosch tartozékokat használjon amelyeket spe ciálisan az Ön porszívójához fejlesztettünk ki hogy a legjobb porszívási eredményt érhesse el Kérjük őrizze meg a használati utasítást A porszívó to vábbadásakor adja oda a használati utasítást is Kérjük hajtsa ki a képes oldalakat...

Страница 81: ...k és párnák kiporszívózásáh oz Kényes szőnyegek porszívózásához és napi tisztításhoz enyhe szennyeződés esetén Nagy teherbírású padlóburkolatok tisztításáh oz max Kemény padlók valamint erősen szennyezett szőnyegek és szőnyegpadlók porszívózásához 10 ábra Teleszkópcső tolókapcsolóval és falslevegő szabályozóval A szívóteljesítmény a falslevegő szabályozónak a nyíl irányába való elfordításával is b...

Страница 82: ...s megkönnyíté se céljából helyezze a szívótömlőt a készülék és a teleszkópcső köré c A készülék a portartály fogantyújával is szállítható Szétszerelés 19 ábra A szívótömlő kivételéhez nyomja össze a két rögzítő pecket és húzza ki a tömlőt a készülék szívónyí lásából 20 ábra a Teleszkópcső tartozékösszekötés nélkül A csatlakozás kioldásához kissé fordítsa el a marko latot és húzza ki a teleszkópcső...

Страница 83: ...vószűrőt egy év után ki kell mosni hogy a porszívó optimális teljesítményszintjén működhessen A szűrő szűrőhatása megmarad a szűrő felületének esetleges elszíneződésétől függetlenül 26 ábra a Nyissa ki a tartozéktartó fedelet a kioldógomb me gnyomásával b A zárófül nyíl irányába való húzásával pattintsa ki a H EPA szűrőt és vegye ki a készülékből c Vegye ki a habszivacs szűrőt a tartozéktartó fedé...

Страница 84: ... Wa 8 ª R 7 45 5 4 5 5 7 45 5 4 H 7 45 5 4 8 5 8 5 9 5 T 5 5 55 45 I 9 5 5 5 F ª 8 5 5 5 5A9 M 5 5 Q 4 5 5 5 9 8 55 5 9 5 5 K 5 9 5 R 9 M 9 9 H 5 5 45 9 5 5 5 9 h 9 hh v I 5 5D 5 5 4D 5 5 D666 86ie 4 5 5 5 8 98 5D 55 5 5 55 5 5 9 5 6 j 2 1 8 5 5 8 5 6 2 2 8 5 5 8 5 8 5 6 2 3 a M 8 5 5 5 5 8 B 8 5 5 5 5 8 6 b M 8 5 5 8 5 5 8 B 8 5 5 5 5 8 5 6 2 4 a M 8 5 5 9 B I 5 8 9 5 45 9 5 8 6 b M 8 5 5 8 9 B I...

Страница 85: ...5 9 9 5 J 8A 5 D 8 E 8 8 4 D 45 9 8 5 6 5 8A 5 D 5 8 D 9 A5 6 2 12 5 4 4D 9 8 5 5 9 8 8 B a 55 5 9 5 E 5 5 5 9 8 B 55 5 9 L N 5 5 D 5 5686 5 9 9 5 E 5 9 B I 5 9 4 5 5 5 5 9 8 5 8 55 5 8 5 9 8 6 b I 5 9 8 5 D 5686 5 9 6 c M 9 9 D 5686 5 9 9 6 I 8 D 98 E 9 8 5 5 6 d K 5 9 5 I 5 D L5 D 5686 5 6 e 5 9 5 5 D 5 5 5686 5 6 j 2 13 5 5 45 9 5 5 8 5 D 8 4D 9 5 4 8 5 5 5 5 5 5 4 5 5 6 5A9 5 4 4 D A 6 5 5 45 ...

Страница 86: ... 8 5 5 49 8 D 5 5 8 9 5 9 6 l 2 22 M 5 5 5 4 5 D 45 5 4 4 8 5 5 D 4E 5 4 4 4 8 5 4 5 6 7 45 5 4 8 5 5 8 D 5 W YX1aW waX Wa 5 6 2 24 7 45 5 4 5 4 5 8 6 5 5 4 D 8 5 8 5 9 8 5 6 2 23 a 7 45 5 4 5 5 5 D 8 5 8 5 9 8 5 D 6 b 7 45 5 4 8 55 D 9 5 5 5 D 5 4 6 c 7 45 5 4 D 8 5 6 d 5 5 D 8 D 5 E 4 6 5 D 45 5 4 6 5 D 8 5 6 e 7 45 5 4 45 D 8 5 6 f 7 45 5 4 6 l 2 24 W YX1aW waX Wa U 5 9 8 5 6 L C 5 5 4 5 4 9 5 ...

Страница 87: ...ь также инструкцию по эксплуатации Разверните страницы с рисунками Описание прибора 1 Переключаемая насадка для чистки пола ковра внешний вид насадки может отличаться от изображённого на рисунке что не влияет на её принцип действия 2 Телескопическая трубка с муфтой ползунком и адаптером для принадлежностей 3 Держатель для комби насадки 4 Комби насадка 5 Телескопическая трубка с кнопкой ползунком б...

Страница 88: ...ой трубки Рис 6 Вставьте комби насадку в держатель принадлежностей и зафиксируйте на всасывающей телескопической трубке Рис 7 Возьмитесь за вилку сетевого кабеля вытяните кабель на нужную длину и вставьте вилку в розетку Рис 8 Включение выключение пылесоса осуществляется нажатием выключателя Регулировка мощности всасывания Рис 9 Регулировка мощности всасывания Подходящая мощность всасывания плавно...

Страница 89: ...окажется необходимым увеличить мощность в зависимости от материала стены в которой просверливается отверстие чтобы обеспечить надёжное удаление пыли при помощи насадки для удаления пыли при сверлении При сверлении тонкая пыль будет удаляться автоматически Рис 14 Во время коротких перерывов в процессе уборки используйте парковку трубки на задней стороне прибора После выключения пылесоса вставьте кр...

Страница 90: ...чески снижается до минимальной Очистка фильтров контейнера для сбора пыли Выключите пылесос Рис 25 Выньте контейнер для сбора пыли из прибора Рис 23 a Откройте дно контейнера для сбора пыли потянув за защёлку b Откиньте кассету с поролоновым фильтром c Извлеките поролоновый фильтр со дна контейнера для сбора пыли d Для завершения процесса уборки достаточно вытрясти пыль из поролонового фильтра e П...

Страница 91: ...бъдат предавани и указанията за ползване Моля отгърнете страниците с фигурите Описание на уреда 1 превключваща се подова дюза Външният вид на дюзата може да се отклонява от изображението при еднакво функциониране 2 Телескопична тръба с плъзгащ се маншет с връзка за принадлежности 3 Носачи на допълнителни принадлежности за комбинирана дюза 4 Комбинирана дюза 5 Телескопична тръба с плъзгащ се елемен...

Страница 92: ...желаната дължина и пъхнете щепсела в контакта Фиг 8 Чрез натискане на бутона за вкл изкл включвате или изключвате прахосмукачката Регулиране на силата на изсмукване Фиг 9 Регулиране на силата на изсмукване Чрез завъртане на въртящия регулатор може безстепенно да се регулира желаната смукателна сила мин За изсмукване на пердета и чувствителни тъкани За изсмукване на тапицирани мебели и възглавници ...

Страница 93: ...ката на подовата дюза в помощната част за поставяне на уреда на една страна Фиг 15 При изсмукване на праха от стълбище уредът трябва да е разположен долу в началото на стълбището Ако това не стига уредът може да се транспортира и за ръкохватката за носене След изсмукването Фиг 16 a Изключете уреда Изключете щепсела от контакта b Издърпайте за кратко и отпуснете кабела за мрежово захранване Кабелът...

Страница 94: ...ате пенестия филтър e След това почистете пенестия филтър под течаща вода f Филтърът може по избор да се почиства в пералня при макс 30 C на деликатна програма и при най ниски обороти на центрофугата TIPP За защита поставете филтъра в торбичка за пране g Оставете пенестия филтър да изсъхнат за мин 24 часа и след това поставете обратно в подовата плоча на контейнера за прах h Затворете и заключете ...

Страница 95: ...им регулятором потужності всмоктування 20 Ручка для транспортування 21 Фільтрувальна сітка для ворсу 22 Фіксатори для паркування на нижньому боці пилососа 23 Щітка для збирання шерсті тварин 24 Насадка для підлоги зі знімною щіткою 25 М яка щітка для корпусних меблів 26 Насадка для щілин 27 Насадка для м яких меблів 28 Насадка для свердління 29 Матрацна насадка Запасні частини та спеціальне прилад...

Страница 96: ...дбувалося поступово та обережно щоб не забився всмоктувальний канал насадки За необхідності потрібно трохи підняти насадку щоб частки бруду всмоктувались краще Чищення з додатковим обладнанням Мал 12 Вставте ручку або трубку в потрібну насадку a Насадка для твердої підлоги зі щіткою Для ефективного і в той же час делікатного чищення твердого покриття плитки паркету тощо без щітки Для чищення в щіл...

Страница 97: ...илад знаходиться в горизонтальному положенні Тому перш ніж натиснути на педаль розблокування поставте пилосос на підлогу Мал 23 a Візьміться за ручку контейнера для пилу і натискаючи кнопку фіксації витягніть його з приладу b Відкрийте кришку контейнера для пилу потягнувши за язичок фіксатора та відкривши контейнер для пилу c Зніміть кришку з контейнера для пилу та спорожніть його d Огляньте фільт...

Страница 98: ...ку вимкніть його і вийміть мережевий штекер із розетки Пилосос та пластикове приладдя можна мити звичайними миючими засобами для пластмаси Увага Не використовуйте абразивні засоби миючі засоби для скла або універсальні миючі засоби Заборонено занурювати пилосос у воду Технічні характеристики можуть змінюватися без попередження az Yd X W 0 0 D 1Y_ X 2 REe 1YW c g X a X V agY 1 W ha1e a21aW X X Y 1 ...

Страница 99: ..._Yd W 0 W2 a X X 1aW p e W 1 2 i 0 g b W W6 X E Z Wg rW 0 d 11 1 l W_ Wg X 1aW b _ X E x i b Y Y d c 1 b Wg X 1aW b _ X E v 11 1 o _ Wg X 1aW b _ X d e 2 _ W0 X 2 X p Xg 0 2 X E ma 1 gri rW 0 W X X 2 X 1 _ X o E W gri d p e 0 W X i o _ d o _ gri Wg X 1aW b _ X r W F10 qK F N ETDN F O D I RS X O F IES1N K I PNF D b F KYFYJWVf ZV1GJG ad W p e c X i d Xg W X 2 c e 1 X X ao 1 b Xg f W g 1 b W W6 x X i...

Страница 100: ... b a W6 hUSFN r W F 19 aW e i Xb 0 X W ig W b _ X W 0 t01 q c e g 1 o W b i Xb e 2 X 1ad W g c Xg X _ o W X6 r W F 20 a S01Y11 W W i 1 2 Y Y10al aW 1 B h W i X _ b _ X e k X W b g W f W g W b Y Y10al aW 1 Xg X _ 0 X6 b S01Y11 W W i Y Y10al aW 1 B h W i X _ b _ XD Y Y10al aW 1 Xg 0 0 gg X _ o W f 1 X 1 o W b e k X _ 0 _ o W X6 r W F 21 a S01Y11 W W i 1 2 i bB h W i X _ b _ X Y Y10al aW 1 X W b g W ...

Страница 101: ...X6 r W F 25 a2 c k e b e 2g X _ o Wg X6 r W 23 a a2 c k e b X gri rd 1 X D 0 g g Xg X g W E b _ X6 b mrl 0 t W 0 11Y _ X6 c W 1 Xp W X a2 c k e b X gri rd 1 Xg X pr W X6 d aW lWa1Y1 X W 0 _ XD rXe t W 1 Xp W X 1 g e grc e 0 cY W g W6 e h Xg X 1aXW t W 1 Xp W X o W 1 g 2 c X6 f Y_ X 0 a W b t W 016 w Y lYW Wg baW XE c WYq Xg d l Wc c X i X X 1YX W f b 1 X X X i k f W X 1 c Xg 2 X W6 tswtet W t2 Y 0...

Страница 102: ...দয যদ হনঞণমদয মঢঠ নদমঢটঞ য মঞথদ 9 শঢ ফণদয যদ হনঞণমদয মঢঠ নদমঢটঞ টম পঞণদ মঢঠ নঞরফমদয ফটম পঢটদথ শঢযঞহনঢটঢনদঞ ঢরঞবফটমদণঞড ডঞঞমঢঠ নদমফথ শঢ ফণদয হঞনঞ দপ লঞপঽমঢটদযঞ ডঞ ঠমহপফটদঞমঢ পঞ মঢটদয ডঞযঞ রণঢমযঞযম রঢটনঞড ঞণঢঽদযঞ ডঞ টঞনদশঢটদয ডঞযঞ রণঢমযঞযম রঢটনঞড ঠমহপফটদঞমঢ ঞনদষঢটদযঞ ডঞ পঞধনঢটদ ডঞটদপহ মঢটদয বদমফটঢটশদ ফণঢনড দ মদ ঢপডদযঞথণদয দঞরঞধদয ঞমদ পঞ যফণদ ঞনদষঢটদয ঢপডদযঞথণদয ঞ য ঞমদ দঞরঞধদযঞ ডঞ হনদঢমঞড ডঞটদপহ মঢট...

Страница 103: ...ঢথ ডঞপঞডঠঞমদ ঠঞ ফয দঢথ যঢনদয শরঢধঢমদ b ফডপঞণ ঠঞ ফয দঢথ যঢনথঞপ দযঞঢমথঢটঢনদ ধঞটঢনদ ডঞ ঠঞ শণদথ ঢনদ ধঞটঢনদ ঞণরফ ঞর মঞড দ ণঢণঞ য মঞথদ 17 ঠঞ ফযঞ ঢণদ দনঞধদয ঞপ ঠঞ ফযঞ ঢণদ ঞপভঢরদয দযমদয দ ঞমথ নঢটদথ ঠঞ ফ ঢণদথ ফ যঢপদথ রঢনঢযধফবদ ডঞ ডঞধঢসঢথ য মঞথদ 18 ঞবঞমঞরদয ঠঞ ফমথণদযঞথণদয ডঞপঞডঠঞমদয রমঞপযবফমরদমঢটদযথণদয শঢঠদহনদঞথ ঠঞ ফদ ঢপফথ ঞবঞমঞরদয ণঢডঞ ঞমঢয ঞমযঢট নদ ঠঞ ফমথণদয ঞশণঢনদ a ঞবঞমঞরদ ডঞঞ ঢপঢথ শনঞপঠতঢ ঞপ রণমদয ধফপর...

Страница 104: ...থ যঞমঢস দযঞশদ g লদনরমদয যদণমসঢ ঠঞঞশমঢথ দপদ যঞঞথদয ঠঞপ ঞণনফটঞশদ ডঞ শঢ ডঢঠ ধণনঞণ ষঞযণদথ রণমদয ধফপরঢদপঢমদয হদমদয লদমলদরঞশদ h টফমরদয লদমরলদরঞ ডঞ মঢথ ডঞ ডঞটনফধঢথ i ষঞযণদথ ডঞপঞডঠঞমশদ থঞণযঞ মদ ডঞ ডঞঞ মঢথ ঞয াঞঢমদয ঠঞ ফ রঞপদ লদনরমদয ফণনঞ াঞঢমদয ঠঞ শণঢটদ লদনরমদ দ ঠণঞমঞড ঞমদয ফ ফটদনদ মফ ঞবঞমঞরদয যঞফঽঞ ফ বদমফটঢটশদ ডঞপদশপ নঢটদযঞ ঢটম ঠঞ ফ ঢপঢটদযঞয দযদ শঢসণনঞ ঞম ঞমদয যঞ দমফ দ দযঞথণদয মফ রণঢমযঞযম র ঞ ফবরদ ঞন মঞড...

Страница 105: ...0 可提把手 21 绒毛过滤器 22 位于电器底部的存储辅助装置 23 动物毛发吸头 24 带折叠边沿清扫刷的硬地板吸头 25 家具刷 26 缝隙吸嘴 27 软垫吸头 28 钻尘吸头 29 床褥吸头 备件和选配件 A BBZ123HD 硬地板吸头 用于吸光滑地板 如镶木地板 瓷砖 赤陶等 B BBZ124HD 硬地板吸头 包括两个旋转毛刷辊 用于养护昂贵硬地板和提升粗粒灰尘的收 集能力 在第一次使用电器之前 图 1 将手柄推至吸尘软管 锁定到位 启动吸尘器 图 2 将吸尘软管转接头推入吸尘器的吸气口 锁定到位 将会听 到一声 咔哒 声 图 3 a 不带附件接头的伸缩管 将手柄推入伸缩管 b 带附件接头的伸缩管 将手柄推入伸缩管 直到锁定到位 图 4 a 不带附件接头的吸头 将伸缩管推入地板吸头的连接件 b 带附件接头的吸头 将伸缩管推入地板吸头的连接件 直到其锁定到位 图 5 按照箭头方向...

Страница 106: ...的墙壁 状况 可能需要调节到更高的功率设置 以确保将钻尘吸头保 持在位置上 在钻孔期间 将会自动吸去细尘 图 14 如果您需要暂停吸尘 可使用吸尘器侧面的辅助站立装置 在关闭吸尘器后 将地板吸头上的挂钩滑动到辅助站立装置 中 图 15 在楼梯上清洁时 必须将吸尘器放在楼梯底部 清洁时如果长度 不够 可使用可提把手提起吸尘器 图 16 a 关闭电器 拔下电源插头 b 快速拉动电源线 然后松开 电源线会自动缩回 图 17 按照箭头方向移动滑动开关或调节套管 使伸缩管解锁 然后 将其逐节缩回 图 18 若要存储 运输电器 可使用电器底部的辅助存储装置 a 用软管或尘盒手柄支撑吸尘器 b 将地板吸头上的挂钩滑入辅助存储装置 为节省空间 方便运输 可将吸气软管缠绕在吸尘器和伸缩管 上 c 也可使用尘盒上的手柄运输吸尘器 拆卸 图 19 要拆除吸尘软管 同时按下两个锁扣 然后从吸尘器吸气口上 拉出软管...

Страница 107: ...定到位 f 插入过滤器泡沫 关闭后部风门 在吸细尘颗粒 如石膏 水泥等 应敲出脏污 清洁电极保护过 滤器 或者 如有必要 更换电机保护过滤器和排气过滤器 清洁说明 在清洁真空吸尘器前 务必关断真空吸尘器的电源并将电源线拔 掉 可使用标准塑料清洁剂清洁真空吸尘器和塑料附件 注意 不得使用磨洗产品 玻璃清洁剂或多用途清洁产品 切勿将真 空吸尘器浸入水中 本公司有可能对该产品进行技术改进 恕不另行通知  ªµ oª Å oÁ È Á oµ Á ºn n RVFK r 6 y 6HULH  oª n º µ Ä o µ oÁ È µ µ r 6 y 6HULH µ n n µ ªµ ªnµ  µ ε µ r n µ Ūo µ Å n Ä n n Ä o ª Ä o rÁ RVFK  o n µ o Á È Á ε Á ºn n Á nµ o Á ºn Ä o ε µ n Å o n...

Страница 108: ...n Á È o ª n n µ n µ 뵀 o ºo Â È nÁ µ µ Á n µ rÁ r Á ºn o ε Á µ Å o µ o Å n Ä Ç n ªµ Á µ Á µ ª n n 11 ª n ºo  Á n Å o n Å o ºo  ºo ºo Â È µ rÁ r Ä µ n µ n oµ Ä n o Ä o nÄ ªnµÅ o n nµ n Á ºn Â Ä o ªµ ª Á ºn Å n Ä o n ε Á oµ ª n Á µ µ εÁ È ª ª n o Á ºn Ä o n Å o n o 12 n ª n Á oµ n º oµ µ n o µ a ª n ε ºo Â È Â Â Îµ ªµ µ ε µ ε ªµ µ ª ºo n ªµ Â È Á ºo µ rÁ r  Šn  ε ªµ µ ε µ ε ªµ µ n Ä...

Страница 109: ...4 Á ºn n o µ o Å Â µ 6PDUW6HQVRU RQWURO ª Á È Á r r n o ª ªnµÁ ºn n ε µ Ä nÁ µ º Å n Å Â µ Á È o εÁ Á ºn Á ºn ε µ Å o nµ Á µ µ Å Á È Â Â ªnµ Áª µ ε ªµ µ ª  n ε Á ºn Á È nε à à Á ºn 25 Á È n µ Á ºn 23 a Á  n Ä o Á È n à n oµ nµ b µ ª n ª à c ª à µ  n Ä o Á È n d Á Á µ ª à Á ºn Ä oÁ ºn ε µ e µ o ε ª à Šoµ n p o ε f º µ εÁ oµÁ ºn oµ n Å nÁ ï Ã Ä o à  µ  o µ  ª µ Á È ª Ä µ n nÎ µ Ä n ...

Страница 110: ...110 C D0 L A A W R P 6 YZQ 6 3 6 5 Z9B W X N B 8 N W 1 1 B R FG H0 D0 I J 9 D0 K B L 6 0 M L N 1 B B 93 a Q اﻟﺘﺠﻬﻴﺰ ﺣﺴﺐ ...

Страница 111: ...5 W B X e D X B B H F ZS K L X f d R B H F ZS L X 7 6 B DS S 24 IQƒ U SmartSensorControlRL jA 7 X 5 W Z kd 9 01 N CQ L 3 A l1 816 R D A A 01 d AdB F15 W R V F15 W R V FB R 7 5 R D A 9A 2Q B 25 d U 3 1 B X B 1 P 9K 6 C D0 d 6 3 29 25 IQƒ U 23 IQƒ U d W B H F ZS f SB a b W S W B H F ZS d A h 5 b R 3 5 25 1 5 E1b S h c B H F ZS d A W 5 m 3 f SB d 5 m 3 PV Q R R U 7 5 Q3 2 RL U6 e A1 C 5 m 3 K N f A R...

Страница 112: ...R 7 G E E F I 16 7 41 R 191 S R C D R T 25 U V S W E E H5S W X b S F LAB 16 7 P 16 7 P B A c S E P E P B A 6 5 R P B A L B 8 d p cB E S 6 P Q ZS 1 A b3 e P B A K E M W AX C D0 13 IQƒ U A 25 PV 6 25 e16D P B A C D X 25 E 6 P B A 1 F1 n 5 6D H 1 5 7 X Xc PV A 01 25 d U 1 S W e1K H 1 R e16D P B A C D X Q 25 B 9A 25 A 6 U 3 Q B h v U 7 8 F V N M 6D A h C c 7 U 7 5 e16D P B A 6 B U E 1 B X 6D 14 IQƒ U ...

Страница 113: ...Q 1 E P B A 24 C D 5 E 7 Z 5 AB P B A 25 p cB E 26 16 7 P B A 27 E P B A 28 e16D P B A 29 P B A A M BBZ123HD H C D0 A 5 AB J M 1L Mt M LA O BBZ124HD H C D0 B A E 2 Z t 6 S 5 AB 5 V B 7 7 S E B 7H 1 IQƒ U D X U 7 81b S 25 PV 6 L X 7 M V 2 IQƒ U 2 D X d U 7 R U 7 81b S S B Y1 1 6 3 IQƒ U a G 6 5 5 5 4 F R 1 5 e1 QB R 1 5 e1 QB R PV 6 S B b G 6 5 5 5 4 H R 1 5 e1 QB C D 2 R 1 5 e1 QB R PV 6 S B 4 IQƒ...

Страница 114: ...w bosch home be BG Bulgaria h v a 0 X10 uWYg h p W z h 1 XY11 eYX YW Z D aaW D w YWX dW h dg6 h at Y 6B H mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est Z6 6 hao Manama Y 6B mailto service khalaifat com M YF 1GJ j ý 5 O C 5 þ 5 6B R aB a0E0g 1 p6ea CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Bosch Hausgeräte Service WÝY g1 W 11Y H H VYWa g1Ý Reparaturs...

Страница 115: ...IS Iceland aW Xg f6 Noatuni 4 5Yc0q d 0 Y 6B oB www sminor is IT Italia Italy h v z Y Waga Y1 e 6l6S6 Via M Nizzoli 1 0 Xa 0 YWa dYWgY H H mailto info it bosch home com www bosch home com it a a P WXJK I Z SX e0 c S6 6 Z E YWd eY m c1 X 1 W6 Astana Y 6B R R mailto ptnservice mail ru Ye Xaga YWd eY u YpYX h W W6 480096 Almaty Y 6B H H aB 1W Ye Xaga 602 ÝÝÝ6 Ye Xaga 602 Kombitechnocentr Zhambyl st 1...

Страница 116: ...alakkaln alj com www aljelectronics com sa SE Sverige Sweden BSH Home Appliances AB Xg1dõpYX R a X Tel 0771 19 70 00 local rate Y 6B ae W Y mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore h v va Y Sll XeY1 Z Y6 g6 h ae0 D SXp 0a m a SdYX Y 01 01 Techplace 1 Xp laWY R R H Y 6B R oB R mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg 0aE WB H6 a 6 l D B H6 a 6 l Yoe gY l e a g c1 ...

Страница 117: ...e richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi ge terugneming en verwerking van oude apparaten ro uk Acest aparat este marcat corespunzător directivei europene 2012 19 UE în privinţa aparatelor electrice şi electronice vechi waste electrical and electronic equipment WEEE Directiva prescrie cadrul pentru o preluare înapoi valabilă în întreaga UE şi valorificarea aparatelor vechi Цей прилад ...

Страница 118: ...tem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekről szóló 2012 19 EU irányelvnek megfelelő jelölést kapott Ez az irányelv a már nem has...

Страница 119: ...gen van de aankoopbon met koopen of leverdatum vereist AE PT Condições de Garantia Para este aparelho são válidas as condições de garantia emitidas pela nossa representação no pais da aquisição Mais detalhes poderão ser facultados pelo revendedor onde foi adquirido o aparelho Para recorrer aos serviços de garantia é imprescindivel a apresentacão da Factura de Compra e bem assim do documento de Gar...

Страница 120: ...leket a 151 2003 IX 22 Korm rendelet szabályozza A vásárlástól számított 72 órán belüli meghibásodás esetén a kereskedő a készülék cseréjéről dönt Ez utáni időszakban a Vevőszolgálat gondoskodik a lehető leggyorsabb javítás elvégzéséről A garanciára a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vásárlást igazoló számlával tarthat igényt A használati utasítás be nem tartása a garancia elvesztését vo...

Страница 121: ... 6 6 3 10 1 0 7 943 7 4 4 0 7 6 H6 6 1 B B1 D 4 1 9 4 1 58 4 6 4 13 h v 6A6B6 G79 5 D 1 5 D 5 43 0 1 23 7 31 4 4 4 6 0 1 1 5 5 06 5 5 7 5 D 41 4 4 1 44 D 1 8 16 H 23 4 6 7 943 7 6 I 4 1 1 6 7 13 1 D 3 0 D 7D 13 4 D 6 43 5 D 79 7 6 1 5 4 D 1 6 1 3 1 0 1 13 5 6 4 0 6 6 7 0 43 3 6 0 6 1 6 3 9 31 1 1 0 6 40 1 13 B 6 4 6 4 0 h v 6A6B6 6 79 1 7 4 4 6 1 0 5 3 1 23 6 6 B 4 7 1 9 8 7 6 7 1 0 6 se ÉÅÊÅËÊÌ Í...

Страница 122: ...122 ...

Страница 123: ...123 ...

Страница 124: ...O ª 4 6 3 9 T 5 D 5 N O 9C O 4 C O 4 5O 9 5 5 N 4 5 9 5 D 8 9 O 5N O O C 9 5 4 5 9 5 N O6 3 O Cª5 C C5 C9 4 5 O O 5O 5 5O 5 8 O C9 4 5O ª 5 N 5O 6 Y C 5 5 C O 5 T 5 9 5 8 5N 5 9 N O 5 N 4 O 5 6 G C D O 4 5 O 5 9 O 5 4 5O C 5 L 5 5O 5 5O CD T5 5 5 L 5 4 5O 5 5 O D N O 9 O 5 8 D 5 O O 5O 5 5O 5 5N 4 H P ST 5 O 5 8 5 46 8 ª O 5 9 O 5 O L 9 C 5 O 5 C 5 4 9 O 9 8 O U6 3 C 9 5 8 5N 5 L O 9 N 9 8 ª zE W6...

Страница 125: ...H 29 12 2015 H6 6 V 9 C BGS11700 9 h 9 wE z6Q R6h6 12 02 2016 11 02 2021 I C BGS11702 9 h 9 wE z6Q R6h6 12 02 2016 11 02 2021 I C BGS11703 9 h 9 wE z6Q R6h6 12 02 2016 11 02 2021 I C hV u H VRBS22X2V0 wE z6Q R6h6 12 02 2016 11 02 2021 3 N hV u H VRBS22X2V0 wE z6Q R6h6 12 02 2016 11 02 2021 3 N hV u H VRBS22X2V0 wE z6Q R6h6 12 02 2016 11 02 2021 3 N hV H 9 h 9 wE z6Q R6h6 12 02 2016 11 02 2021 I C ...

Страница 126: ...еспублике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь 8 Внимание Важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд не связанных с осу ществлением предпринимательской деятельности либо удовлетворением...

Страница 127: ...iver brugt de Indikativer jährlicher Energieverbrauch kWh Jahr basierend auf 50 Reini gungsvorgängen Der tatsächliche jährliche Energieverbrauch hängt davon ab wie von dem Gerät Gebrauch gemacht wird el Ενδεικτική ετήσια κατανάλωση ενέργειας kWh έτος με βάση 50 σκουπίσματα Η πραγματική ετήσια κατανάλωση ενέργειας εξαρτάται από τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιείται η συσκευή en Indication of annua...

Страница 128: ...e vaak het apparaat wordt gebruikt no Indikativt årlig energiforbruk kWh år basert på 50 rengjøringsprosesser Faktisk forbruk avhenger av hvordan apparatet brukes pt Valor indicativo do consumo anual de energia kWh ano com base em 50 aspirações O valor real do consumo anual de energia depende do modo como o aparelho é utilizado it Consumo energetico annuo indicativo kWh anno basato su 50 cicli di ...

Страница 129: ...ия kWh година базирана на 50 почистващи цикъла Действителната стойност зависи от използването на уреда ro RQVXP DQXDO GH HQHUJLH LQGLFDWLY N K DQ ED DW SH GH VDUFLQL GH FXUăʕDUH RQVXPXO DQXDO UHDO GH HQHUJLH YD GHSLQGH GH FRQGLʕLLOH GH XWLOL DUH D DSDUDWXOXL uk Річне споживання енергії кВтг рік на основі 50 очищення Фактичне річне споживання енергії буде залежати від того як часто використовується...

Страница 130: ...130 ...

Страница 131: ...131 ...

Страница 132: ...132 ...

Страница 133: ...133 ...

Страница 134: ...134 ...

Страница 135: ...135 ...

Страница 136: ...m Register your new device on MyBosch now and profit directly from Free and easy registration also on mobile phones Expert advice for your Bosch home appliances need help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you 8001129506 981217 ...

Отзывы: