Bosch B36IB Series Скачать руководство пользователя страница 66

66

25. Fixation de la porte de meuble 

(compartiment réfrigérateur)

̈

Retirez la cornière d’immobilisation située sur le côté 
poignée de la porte de l’appareil. Pour ce faire, 
desserrez un peu seulement les vis de fixation.

̈

Détachez la cornière d’immobilisation située sur le côté 
butée et reculez-la un peu de la porte de l'appareil. Pour 
ce faire, desserrez un peu seulement les vis de fixation.

̈

Ouvrez la porte de l’appareil.

̈

Accrochez la porte de meuble aux goujons filetés. 

̈

Soulevez un peu la porte du meuble et poussez 
les plaques d’immobilisation du haut vers le bas, via les 
cornières d’immobilisation, sur la porte de l’appareil.

̈

Introduisez dans les plaques d’immobilisation 
les cornières d’immobilisation démontées dans 
puis poussez-les par le biais des vis de fixation.

̈

Tournez les écrous sur les boulons filetés du rail 
d’ajustage. Ne les serrez pas à fond !

REMARQUE

Maintenant, fixez les poignées du meuble. Elles se vis-
sent par l'arrière !

Содержание B36IB Series

Страница 1: ...B36IB INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 INSTALLATION INSTRUCTIONS 4 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 39 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 74 ...

Страница 4: ...rotection 20 10 Side by Side installation 20 11 Pushing the appliance into the installation cavity 21 12 Installing and aligning the appliance 22 13 Attaching the appliance to the top of the cavity 23 14 Attaching the individual appliance to the side of the cavity 24 15 Checking that the finger guard moves easily 25 16 Connecting the water to the appliance 25 17 Attaching the toe kick panel 26 18 ...

Страница 5: ...stallation is not covered under the Appliance Warranty See the Owner s Manual for warranty information m IMPORTANT Save these instructions for local inspector s use Observe all governing codes and ordinances Note to Installer Be sure to leave these instructions with the Consumer Note to Consumer Keep these instructions with your Owner s Manual for future reference General These installation instru...

Страница 6: ...e thickness of the furniture fronts to prevent damage if the doors are opened at the same time Use the Extreme Combination Side by Side Heating kit if the gap between the appliances is less than 6 160 mm See the section on Optional accessories on page 13 Minimum thickness of the partition 5 8 16 mm At the end of the kitchen units If one side of the appliance is visible a side panel must be used Th...

Страница 7: ...de walls and the top wall must be 5 8 16 mm The minimum thickness of toe kick panel must be 1 2 13 mm A thickness of 3 4 19 mm is recommended Furniture fixtures The new appliance is screwed securely to adjacent and overhead furniture fixtures For this reason it is essential that all attachable furniture fixtures are connected securely to the base or the wall by suitable means Base To ensure that t...

Страница 8: ...mbing regulations A separate shut off valve must be installed for the appliance water connection The shut off valve for the water connection must not be behind the appliance It is recommended to place the shut off valve directly next to the appliance base unit or in another easily accessible location When installing the water connection observe the permitted installation areas for the pipe For the...

Страница 9: ...ed in areas A B B Area for installation of the power connection C Opening depth of niche depending on kitchen design C 24 610 mm minimum NOTE Cavity must be square Side wall of the cavity must be flush IMPORTANT It is strongly recommended the top panel boundary of the niche be of solid material 5 8 thickness Make sure that the upper boundary is completely flush for a depth of at least 4 IMPORTANT ...

Страница 10: ... If this is not possible place the recessed water box adjacent to the power supply socket elevated at the heights as referenced in areas A B B Area for installation of the power connection C Opening depth of niche depending on kitchen design C 24 610 mm minimum NOTE Cavity must be square Side wall of the cavity must be flush IMPORTANT It is strongly recommended the top panel boundary of the niche ...

Страница 11: ...onnection The supply pipe can be located a at the side on the right b at the side on the left or c underneath Legend A Area for installation of the water connection B Area for installation of the power connection ...

Страница 12: ...s 13 8 35 mm 1 2 13 mm b Dimensions may vary c Thickness of door panel may vary d This dimension may vary depending on installation panel thickness and kitchen hardware e Unit dimensions f Wooden door panel dimension Note One design of the wooden panel displayed ...

Страница 13: ...screwdriver T20 Torx bit T20 magnetic holder 5 16 8 mm hex nut driver Wood drills in different sizes Open end wrench 1 2 SW 13 mm Multigrip pliers Adjustable wrench Cutter with adjustable blade Metal tape measure Square Spirit level length 2 60 cm and 4 1 2 m Marking out level length at least 4 1 2 m for individual appliances or 7 2 0 m for Side by Side installation Other Stepladder Dolly hand tru...

Страница 14: ...collide door opening angle 2 Transport of the appliance Transport the appliance to a suitable installation location with suitable means of transportation trolley lifting truck or hand driven truck Secure the appliance during transportation to prevent it from overturning The appliance is 8321 32 2125 mm tall If the appliance cannot be transported in an upright position due to the structural conditi...

Страница 15: ...he cavity walls see Section 9 Carefully open the appliance risk of tipping over and remove accessories and installation materials from inside the appliance Close the door again Check appliance for damage in transit Do not install the appliance if it is visibly damaged If in doubt contact your dealer 4 Installation preparation Unpack installation materials and accessories To improve allocation to t...

Страница 16: ...nge box covers Unscrew the door Remove the hinges Change over the fixation parts on the door m WARNING m Before working on the hinge release the spring Risk of injury NOTE If it is not necessary to change over the door hinges continue with the next installation step The door hinges cannot be exchanged in the case of freezers with ice and water dispensers ...

Страница 17: ...hange the hinges crosswise Fix the door Span the spring on the hinge Tighten the screw from 0 to I Fix the hinge box cover Unscrew the fixing angle from the appliance From the set kit fasten a new angle to the other side of the appliance ...

Страница 18: ...te which has not had time to cure Do not use core drills to drill holes for this anchor Use concrete anchor M8 and M8 srew Additional use the wooden screws provided see overview diagram Use the screws in the screws set m WARNING m Assure that there are no electrical wires or plumbing in the area which the screws could penetrate Risk of injury and damage NOTE 2 anti tip brackets are required for ea...

Страница 19: ...the wooden beam cross section min 3 x 4 to the required length Length is equal to the width of the installation cavity Mark the installation height lower edge of the beam on the rear panel of the cavity IMPORTANT NOTE If the anti tip brackets cannot be attached securely an alternative anti tip device can be attached However ensure that there is no play between the appliance and the anti tip device...

Страница 20: ...indicated gap dimensions to prevent damage to the connecting pipe when pushing in the appliance Attach the connecting pipe to the floor with adhesive tape 9 Attaching the edge protection To protect the corners of the installation cavity attach the supplied protective brackets with adhesive tape 10 Side by Side installation If a side by side installation is intended now connect the two appliances t...

Страница 21: ...ay from the rear panel of the cavity Carefully push the appliance into the cavity until the height adjustable wheel interlock with the anti tip brackets Remove edge protection m CAUTION m Caution when pushing the appliance into the installa tion cavity Do not damage the water pipe or power cord attached to the floor NOTE When the floor or the appliance is tilted in comparison to the installation c...

Страница 22: ...ustment When adjusting the height align this mark at a height of 11 2 32 mm above the floor Unscrew the height adjustable feet until the mark on the base has reached the indicated guide dimension 11 4 32 mm Align the furniture fronts with the spirit level m CAUTION m Never use a cordless screwdriver Risk of damage to the appliance NOTE Do not twist or jam the appliance inside the cavity When unscr...

Страница 23: ...he appliance fit a wooden beam above the appliance ensuring that the wooden beam fits the gap exactly Attach the cover strip to the attachment plate top Shorten the fitting strip to the required height NOTE If there is no gap or only a slight gap it is not neces sary to fix the side lugs NOTE In the case of a side by side installation connect both cover rails to the bolt included in the installati...

Страница 24: ...wdriver To take out lift the drawers slightly and take out A Appliance B Cabinet part Screw on the bars of the fastening sheets C with the cabinet parts located next to them Screw on the angle D for fastening the cover ribs Attach the cover ribs to the fastening plates and the angles Re insert drawers To place in lift the front of the drawers slightly and place into the chest of drawers Lower the ...

Страница 25: ...e connection on the appliance 2 Push the union nut and seal onto the water pipe Push the end of the water pipe into the appliance connection and screw on the union nut 3 Tighten hand tight Using the open ended wrench tighten the union nut Do not overturn Open the shut off valve and main water tap Check the connection on the shut off valve and on the appliance for leaks m CAUTION m When bending the...

Страница 26: ...n the base panel do not screw on and measure the difference in depth Y between the base panel and toe kick panel of the adjacent furniture Remove the base panel Loosen the brackets for attaching the base panel and push in all the way Pull out the brackets by the measured amount Y Screw the brackets tightly m CAUTION m The maximum height of the toe kick panel is 4 from the top of the floor Do not c...

Страница 27: ...sted precisely and attached securely to the appliance Function of different parts 1 Double threaded bolt on the adjusting rail for vertical adjustment of the furniture door 2 Side brackets for adjusting the depth of the furniture front NOTE If required the toe kick panel can be screwed to the base panel There are screw holes in the base panel near the Velcro IMPORTANT NOTE When performing any work...

Страница 28: ... of the furniture door 20 Loading the appliance door When attaching the furniture doors it is recommended to load the door storage compartments in the appliance with weights in order to ensure that the gap width is as precise as possible Recommendations BM 36 top 1 door 55 Ibs 25 kg BM 36 bottom 22 Ibs 10 kg 21 Attaching the adjusting rail to the furniture door refrigerator compartment Unscrew the...

Страница 29: ... the furniture door with at least 10 screws One screw should be inserted under each double threaded bolt The adjusting rail features a variety of holes for the many different design options of furniture doors Always screw into the best load bearing material of the furniture door 22 Attaching and aligning the furniture door refrigerator compartment Hang the furniture door on the double threaded bol...

Страница 30: ...Attaching the adjusting rail to the furniture door freezer compartment Measure the distance X between the adjusting rail and the overhead furniture fixtures Loosen the 2 nuts and remove the adjusting rail Mark this amount X on the rear of the furniture door Determine and mark the centerline of the furniture door Put on the adjusting rail and align along the marks Mark the drill holes Drill the hol...

Страница 31: ...aligning the furniture door freezer compartment Hang the furniture door on the double threaded bolt Align the furniture door with the double threaded bolts Torx screwdriver Transfer the middle drill holes along the outer edge of the appliance door to the furniture front and mark Remove the furniture door Using the positioning aid set both longitudinal sides of the furniture door parallel Using a s...

Страница 32: ...oosen the fastening screws only Open the appliance door Hang the furniture door with adjusting rail over the double threaded bolts Raise furniture door slightly and push the fixing plates down over the fixing brackets on the appliance door Insert removed fixing brackets into the fixing plates and push over the fastening screws Screw the nuts a little onto the double threaded bolts Do not tighten N...

Страница 33: ...r 26 Attaching the furniture door freezer compartment Remove fixing bracket from one side of the drawer To do this loosen the fastening screws only Loosen fixing bracket on the other side of the drawer and pull slightly off the appliance door To do this loosen the fastening screws only Open drawer Hang the furniture door with adjusting rail over the double threaded bolts Raise furniture door sligh...

Страница 34: ...by gently tapping the edge of the open furniture door with your hand Tighten the nuts on the adjusting rail This will fix the side alignment of the door 27 Attaching the lower bracket Screw on the lower brackets Installation kit Predrill holes in the furniture door The lower bracket fixes the side position of the door 1 Loosen the screw 2 Check the side position of the door 3 Screw in the wooden s...

Страница 35: ...nger guard into the gap between the appliance and adjacent furniture Clamp the finger guard under the brackets Push the cap onto the bracket and screw tightly Attach the finger guard under the lower hinge with the angle Slide the cover on the angle ...

Страница 36: ...nsert the cover strip into the space between the appliances The cover rail is included in the installation accessories for side by side installation Individual appliances only A Appliance B Furniture Screw on the brackets side for holding the cover strip Attach the cover ribs to the fastening plates and the brackets side Insert the cover plate on the freezer compartment door ...

Страница 37: ...n it may be necessary to adjust the door opening angle A door opening angle of 115 has been set at the factory To adjust the door opening angle to 90 Open door to 90 Insert the banking pin through the boreholes which are now vertically aligned and drive in with a hammer 32 Changing the door spring Rotate the adjusting screw with a cross head screwdriver I maximum spring tension 0 no spring tension...

Страница 38: ...u protège bordures 54 10 Installation côte à côte 54 11 Pousser l appareil dans la cavité d installation 55 12 Installation et alignement de l appareil 56 13 Fixation de l appareil contre le sommet de la cavité 57 14 Fixation de l appareil individuel contre les côtés de la cavité 58 15 Vérification de la mobilité du bandeau protège doigts 59 16 Raccordement de l eau à l appareil 59 17 Fixation du ...

Страница 39: ...l appareil Veuillez vous reporter au manuel de l utilisateur pour connaître les informations sur la garantie m REMARQUE IMPORTANT Veuillez conserver ces instructions pour usage par l inspecteur local Veuillez observer tous les règlements et ordonnances Remarque à l intention de l installateur Veillez bien à laisser les présentes instructions au client Remarque à l intention du consommateur Veuille...

Страница 40: ...de la façade des meubles pour empêcher des dégâts lors de l ouverture simultanée des portes Utilisez le kit de chauffage pour combinaison extrême si l espace vide entre les appareils est inférieur à 6 160 mm Voir à la page 47 la section consacrée aux Accessoires en option Épaisseur minimum de la séparation 5 8 16 mm A l extrémité des cuisines intégrées Si un côté de l appareil est visible il faudr...

Страница 41: ...dans l alignement L épaisseur minimum des parois latérales et de la paroi formant le sommet doit s élever à 5 8 16 mm L épaisseur minimum du bandeau de socle doit être de 1 2 13 mm Nous recommandons une épaisseur de 3 4 19 mm Meubles Appareillages électriques Le nouvel appareil est vissé de manière sûre contre des meubles appareillages adjacents ou situés au dessus de lui Pour cette raison il est ...

Страница 42: ...au doit être comprise entre 25 et 120 p s i 1 72 et 8 25 bar Dans le cadre du raccordement de l eau à l appareil il faut installer une vanne de fermeture séparée Cette vanne de fermeture ne doit pas se trouver derrière l appareil Il est recommandé de la placer directement à côté de l appareil unité de base ou en tout autre endroit facile d accès Lors du raccordement de l eau examinez les zones d i...

Страница 43: ...ctricité C profondeur d ouverture de la cavité ceci dépendant de la configuration de la cuisine C 24 610 mm minimum REMARQUE La cavité doit être carrée La paroi latérale de la cavité doit se trouver dans l alignement IMPORTANT Nous suggérons instamment de former la limite supérieure de la cavité à l aide d un matériau dur épaisseur 3 4 Assurez vous que la limite supérieure se trouve entièrement da...

Страница 44: ... à eau à côté de la prise d alimentation électrique à hauteur des zones A B B représente la zone où installer le raccordement de l électricité C profondeur d ouverture de la cavité ceci dépendant de la configuration de la cuisine C 24 610 mm minimum REMARQUE La cavité doit être carrée La paroi latérale de la cavité doit se trouver dans l alignement IMPORTANT Assurez vous que les parois latérales d...

Страница 45: ...sible de placer la conduite d alimentation a sur le côté droit a b sur le côté gauche b ou c en dessous c Légende A représente la zone où installer le raccordement de l eau B représente la zone où installer le raccordement de l électricité ...

Страница 46: ... peuvent différer c L épaisseur du panneau de porte peut différer d Cette dimension peut différer en fonction de l installation de l épaisseur du panneau et du matériel équipant la cuisine e Dimensions de l unité f Dimensions du panneau de porte Remarque Les illustrations ne représentent qu un style de panneau en bois ...

Страница 47: ...m Outils Visseuse sans cordon T20 Tournevis Torx T20 empreinte cruciforme Embout Torx T20 support magnétique Clé à pipe 5 16 8 mm I pour écrou hexagonal Forets à bois de différentes tailles Clé à fourche calibre SW 13 1 2 Pince multiprises Clé anglaise Cutter à lame ajustable Mètre à ruban Équerre Niveau à bulle de 2 60 cm et 4 1 2 m Niveau de marquage longueur minimum 4 1 2 m en présence d un app...

Страница 48: ...n angle d ouverture de porte 2 Transport of the appliance Transportez l appareil avec un moyen de transport approprié au lieu d installation et à l appareil diable chariot élévateur ou chariot à roulettes Sécurisez l appareil pour empêcher son renversement pendant le transport L appareil fait 8321 32 2125 mm de haut Si le transport en position debout n est pas possible du fait de la configuration ...

Страница 49: ...tirez les accessoires ainsi que la quincaillerie de montage présente à l intérieur Refermez la porte Vérifiez si l appareil présente des dégâts dus au transport Si l appareil présente des dégâts visibles ne l installez pas En cas d incertitudes veuillez prendre contact avec le revendeur 4 Préparation du montage Déballez la quincaillerie de montage et les accessoires Afin que les étapes de travail ...

Страница 50: ...a porte Enlevez les charnières Transférez de l autre côté les pièces de fixation situées contre la porte m AVERTISSEMENT m Avant de travailler sur les charnières détendez le res sort Risque de blessure REMARQUE S il n est pas nécessaire de changer le sens d ouverture de porte passez à l opération de montage suivante Sur les congélateurs équipés d un distributeur de glaçons et d eau il n est pas po...

Страница 51: ...la porte contre les charnières Tendez le ressort de la charnière Pour ce faire amenez la vis de la position 0 sur la position I Fixez les couvercles des charnières Ne dévissez pas complètement les vis Sur l autre côté de l appareil fixez les cornières neuves puisées dans les fournitures en kit ...

Страница 52: ...re eu le temps de prendre N utilisez pas de foret à carotte pour percer les trous préparatoires à la pose de cette ancre Utilisez une ancre M8 à béton et une vis M8 à béton A titre d utilisation additionnelle des vis à bois accompagnent l appareil voir la vue d ensemble Utilisation des vis provenant du jeu de vis m AVERTISSEMENT m Veillez à ce qu il n y ait aucun fil électrique ou conduite dans le...

Страница 53: ...le à la largeur de la cavité d installation Sur le panneau arrière de la cavité marquez la hauteur de l installation bord inférieur du madrier Sélectionnez les vis conformément à l épaisseur du madrier longueur 2 5 min x épaisseur du madrier diamètre 12 ou 14 REMARQUE IMPORTANTE S il n est pas possible de fixer les brides anti renverse ment de manière sûre vous pouvez fixer un dispositif anti renv...

Страница 54: ...accordement lorsque vous poussez l appareil Fixez la conduite de raccordement contre le plancher à l aide de ruban adhésif 9 Fixation du protège bordures Pour protéger les angles de la cavité fixez les cornières de protection dans ces angles à l aide de ruban adhésif 10 Installation côte à côte Si vous prévoyez une installation côte à côte il faut relier maintenant les deux appareil l un avec l au...

Страница 55: ...eau arrière de la cavité Poussez doucement l appareil dans la cavité jusqu à ce que la roue réglable en haute se verrouille avec les brides anti renversement Enlevez le dispositif de protection des angles m AVERTISSEMENT m Prudence lorsque vous poussez l appareil dans la cavité d installation Veillez bien à ne pas endommager la conduite d eau ou le cordon d alimentation élec trique fixé contre le ...

Страница 56: ...justage il faudra amener cette marque sur une hauteur de 11 2 32 mm au dessus du sol Dévissez les pieds réglables en hauteur jusqu à ce que la marque sur la base le sol a atteint la dimension guide indiquée 11 4 32 mm Alignez les façades des meubles à l aide d un niveau à bulle m ATTENTION m Ne le utilisez jamais avec une visseuse sans cordon Vous risquez sinon d endom mager l appareil REMARQUE Ne...

Страница 57: ... impérativement un madrier aux dimensions adaptées et sans jeu au dessus de l appareil Fixez le bandeau de recouvrement contre la plaque de fixation en haut Raccourcissez la bande d ajustage à la hauteur voulue REMARQUE S il n y apas d intersticeouseulement uninterstice étroit il n est pas nécessaire de fixer les pattes latérales REMARQUE Dans un montage côte à côte reliez les deux profilés de rec...

Страница 58: ...gèrement puis extrayez le A Appareil B Pièce de placard Vissez les nervures des plaques de fixation C contre les parties des placards voisins Commencez à visser les cornières D destinées à la fixation des profilés de recouvrement Montez les profilés de recouvrement contre les plaques de fixation et contre les cornières Remettez les tiroirs en place Pour mettre le tiroir en place soulevez le légère...

Страница 59: ... une clé à fourche serrez l écrou de jonction Veilez à ne pas serrer à l excès Ouvrez la vanne de fermeture et le robinet d eau principal Vérifiez si le raccord de la vanne de fermeture et celui de l appareil présentent des fuites REMARQUE Maintenant vérifiez impérativement que le bandeau protège doigts se déplace facilement Par la suite les corrections éventuellement nécessaires risquent d être p...

Страница 60: ...anneau de base sans visser puis mesurez la différence de profondeur Y entre le panneau de base et le bandeau de socle sur le meuble adjacent Retirez le panneau de base Détachez les brides retenant le panneau de base et enfoncez complètement Sortez les brides d une distance égale à la profondeur Y mesurée Serrez les brides fermement m ATTENTION m La hauteur maximale du bandeau de socle est de 4 dep...

Страница 61: ...euble avec précision et de la fixer de manière sûre contre l appareil Fonction des différents pièces 1 Boulon double filetage contre le rail d ajustage il permet l ajustage vertical de la porte du meuble REMARQUE Si nécessaire vous pouvez visser le bandeau de socle contre le panneau de base Il y a des trous à vis dans le panneau de base à proximité de la bande Velcro REMARQUE IMPORTANTE Lorsque vo...

Страница 62: ...s la partie du matériau de porte la mieux en mesure de supporter la charge 20 Application d une charge à la porte de l appareil Pour parvenir à la plus haute précision possible des cotes interstitielles lors de la fixation des portes de meuble nous recommandons de mettre des poids dans les casiers en contre porte Recommandations top 1 porte 55 Ibs 25 kg bottom 22 Ibs 10 kg 21 Fixation du rail d aj...

Страница 63: ...d au moins 10 vis Il faudrait insérer chaque vis sous chaque boulon à double filetage Le rail d ajustage comporte un ensemble de trous adaptés à différentes options de configuration des portes de meuble Vissez toujours dans le matériau de la porte de meuble le mieux en mesure de supporter la charge 22 Fixation et alignement de la porte de meuble compartiment réfrigérateur Accrochez la porte du meu...

Страница 64: ...xation 10x 23 Fixation du rail d ajustage contre la porte du meuble compartiment congélateur Mesurez la distance X entre le rail d ajustage et le meuble les appareillages situés au dessus Desserrez les 2 écrous et retirez le rail d ajustage Marquez cette distance X au dos de la porte du meuble Déterminez et marquez le centre de la porte du meuble Montez le rail d ajustage et alignez le long des ma...

Страница 65: ...t congélateur Accrochez la porte du meuble contre le boulon à double filetage Alignez la porte du meuble à l aide des boulons à double filetage tournevis Torx Reportez les trous de perçage médians situés le long du bord extérieur de la porte de l appareil contre la façade du meuble et marquez les Retirez la porte du meuble A l aide de l accessoire d aide au positionnement tracez une ligne parallèl...

Страница 66: ... les vis de fixation Ouvrez la porte de l appareil Accrochez la porte de meuble aux goujons filetés Soulevez un peu la porte du meuble et poussez les plaques d immobilisation du haut vers le bas via les cornières d immobilisation sur la porte de l appareil Introduisez dans les plaques d immobilisation les cornières d immobilisation démontées dans puis poussez les par le biais des vis de fixation T...

Страница 67: ...te de meuble compartiment congélateur Détachez la cornière d immobilisation du tiroir sur un côté Pour ce faire desserrez un peu seulement les vis de fixation Desserrez la cornière d immobilisation située sur l autre côté du tiroir et reculez la un peu de la porte de l appareil Pour ce faire desserrez un peu seule ment les vis de fixation Ouvrez le tiroir Accrochez la porte de meuble aux goujons f...

Страница 68: ...t vérifiez l alignement latéral Tapez légèrement avec la main sur le bord de la porte ouverte pour corriger l alignement Tournez les écrous sur les boulons filetés du rail d ajustage Ne les serrez pas à fond 27 Fixation des brides inférieures Vissez les brides inférieures elles se trouvent dans le kit d accompagnement Percez des trous préparatoires dans la porte du meuble La bride inférieure fige ...

Страница 69: ...s dans l interstice entre l appareil et la paroi de la niche Bridez le bandeau protège doigts contre les agrafes de fixation Bridez les agrafes de retenue sous les vis Serrez les vis à fond Vissez la cornière de fixation en dessous de la charnière inférieure Enfilez le cache ...

Страница 70: ...la porte Installation côte à côte uniquement Insérez la bande couvercle dans l interstice situé entre les appareils Le profilé de recouvrement est compris dans les accessoires nécessaires en cas d installation côte à côte Appareils individuels uniquement A Appareil B Meuble Vissez les brides latéralement destinées à retenir la bande couvercle Insérez la bande couvercle dans l espace entre l appare...

Страница 71: ...lation il pourra être nécessaire d ajuster l angle d ouverture de la porte Un angle d ouverture de 115 a été ajusté en usine Pour conférer à la porte un angle d ouverture de 90 Ouvrez la porte à 90 Introduisez la tige de limitation à travers les deux alésages superposés puis enfoncez la à l aide d un marteau 32 Changement du ressort de porte Tournez la vis de réglage à l aide d un tournevis à empr...

Страница 72: ...ción Side by Side Lado a lado 88 11 Colocando el electrodoméstico en la cavidad de instalación 89 12 Instalación y alineación del electrodoméstico 90 13 Sujetando el electrodoméstico a la parte superior de la cavidad 91 14 Sujeción del electrodoméstico individual en los laterales de la cavidad 92 15 Verificar la movilidad de la protección de los dedos 93 16 Conexión del agua al electrodoméstico 93...

Страница 73: ...ecuada no esta cubiertos por la garantía Consulte el manual del usuario por la información concerniente a la garantía m IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para el uso del inspector local Tenga en cuenta todas las disposiciones y ordenanzas gubernamentales Nota para instalador Asegúrese de dejar estas instrucciones al usuario Nota para el usuario Guarde estas instrucciones con su manual para el ...

Страница 74: ...los paneles frontales de los muebles a fin de evitar daños si se abren las dos puertas simultáneamente Utilice el Extreme Combination Heating kit combinación y calentamiento si el espacio entre los dos electrodomésticos es menor que 6 160 mm Consulte la sección Accesorios opcionales en página 81 La separación mínima debe ser de 5 8 16 mm En el final de las unidades de cocina Si uno de los lados de...

Страница 75: ... la pared superior debe ser de 5 8 16 mm El espesor mínimo de panel de protección debe ser de 1 2 13 mm Se recomienda un espesor de 3 4 19 mm Muebles y adornos El electrodoméstico debe atornillarse firmemente a los muebles o adornos adyacentes y superpuestos A tal fin es esencial que todos los muebles o adornos estén firmemente sujetos al suelo o las paredes con medios adecuados Base Para asegurar...

Страница 76: ...el funcionamiento del generador automático de hielo La presión del agua debe estar comprendida entre 25 a 120 p s i 1 72 a 8 25 bar La instalación debe cumplir con las reglamentaciones de tubería de agua locales y las leyes nacionales correspondientes Debe instalarse una válvula de cierre en la conexión de agua del electrodoméstico La válvula de cierre no debe encontrarse detrás del electrodomésti...

Страница 77: ... potencia C Altura de la abertura según el diseño de la cocina C 24 610 mm como mínimo NOTA La cavidad debe estar a escuadra La pared lateral de la cavidad debe ser plana IMPORTANTE Recomendamos con insistencia que el borde superior del nicho se ejecute de material sólido 3 4 de espesor Asegurar que el borde superior sea completamente liso en una profundidad de un mínimo de 4 IMPORTANTE Asegurar q...

Страница 78: ...nstalar el electrodoméstico Si esto no fuera posible instale el depósito ce agua al lado del tomacorrientes a la altura de las áreas A B B Zona para la conexión a la red de potencia C Altura de la abertura según el diseño de la cocina C 24 610 mm como mínimo NOTA La cavidad debe estar a escuadra La pared lateral de la cavidad debe ser plana IMPORTANTE Recomendamos con insistencia que el borde supe...

Страница 79: ...ón del agua La tubería de alimentación puede ubicarse a al costado derecho b al costado izquierdo o c debajo Leyenda A Zona para la instalación de la conexión de agua B Zona para la conexión a la red de potencia ...

Страница 80: ... 2 13 mm b Las medidas pueden varias c El espesor del panel puerta puede varias d Esta medida puede variar dependiendo de la instalación el espesor del panel y el equipamiento de la cocina e Medidas de la unidad f Medidas del panel puerta Note Se visualiza un diseño de panel de madera ...

Страница 81: ...32 10 mm Herramientas Destornillador a batería T20 Destornillador tipo Torx T20 Bit tipo Torx T20 un soporte magnético Destornillador de ranura en cruz 5 16 8 mm Brocas para madera de diversas medidas Llave de boca 1 2 SW 13 mm Pinza universal Llave ajustable Cuchilla de hoja ajustable Cinta de medir metálica Escuadra Nivel de agua de 2 60 cm y 4 1 2 m Nivel marcador con una longitud mínima de 4 1...

Страница 82: ... puertas 2 Transporte del equipo Transportar el equipo con elementos de transporte adecuados al sitio de emplazamiento y al equipo mismo carretilla para sacos elevador a horquillas o carro Asegwar el electrodoméstico para que no pueda volcarse durante el transporte El equipo presenta una altura de 8321 32 2125 mm Si no se puede transportar el equipo en posición vertical debido a las característica...

Страница 83: ...amente existe peligro de vuelco y retirar los accesorios y el material de montaje de su interior Cerrar la puerta Controle si el electrodoméstico presenta daños de transporte No instale el electrodoméstico si presenta daños visibles En caso de dudas consulte con su vendedor 4 Preparativos para el montaje Desembalar el material de montaje y los accesorios Con objeto de facilitar su identificación y...

Страница 84: ...satornille la puerta Quite las bisagras Cambie de lado las piezas de sujeción en la puerta m ADVERTENCIA m Antes de trabajar en las bisagras quite los muelles Hay peligro de lesiones IMPORTANTE Si no es necesario efectuar un cambio de los topes para la puerta proseguir con el paso siguiente En los congeladores equipados con dispensador de agua hielo no puede modificarse el sentido de apertura de l...

Страница 85: ...ico Cambie las bisagras cruzadas Sujete la puerta Tensione el muelle de la bisagra Ajuste el tornillo de 0 a I Sujete luego la caja de cobertura de la bisagra Sujete luego la caja de cobertura de la bisagra Sujete las placas de montaje cruzadas ...

Страница 86: ...esco que no ha tenido tiempo de fraguar No utilice brocas huecas para practicar perforaciones para los tarugos Utilice tarugos para cemento M8 y los tornillos correspondientes Utilice adicionalmente los tornillos para madera consulte la figura de vista general Utilización de los tornillos que forman parte del juego correspondiente m ADVERTENCIA m Asegure que no existan cables eléctricos o tuberías...

Страница 87: ... de instalación Marque la altura de instalación esquina inferior de la madera sobre el panel posterior de la cavidad Seleccione los tornillos de acuerdo al espesor de la vigueta de madera longitud mín 2 5 x el espesor de la vigueta diámetro 12 o 14 Especifique la cantidad de tornillos de acuerdo al ancho de la cavidad asegurando que la vigueta quede montada firmemente IMPORTANTE Si no se pueden mo...

Страница 88: ...e la tubería de conexión Observe siempre las medidas de separación indicadas a fin de evitar daños en la tubería de conexión cuando coloca el electrodoméstico en su sitio Sujete la tubería de conexión al suelo con cinta adhesiva 9 Protección de los bordes Para proteger la hornacina sujete los ángulos de protección con cinta adhesiva en las esquinas 10 Instalación Side by Side Lado a lado Si ha pre...

Страница 89: ...cavidad Empuje cuidadosamente el electrodoméstico hacia el interior de la cavidad hasta que las ruedas de altura ajustable se traben en los soportes antivuelco Quitar la protección para los bordes m ATENCIÓN m Tenga cuidado al empujar el electrodoméstico al interior de la cavidad No dañe la tubería de agua o el cable de alimentación sujetos al suelo IMPORTANTE Si el piso o el electrodoméstico es i...

Страница 90: ...arse esta marca a una altura de 11 2 32 mm sobre el nivel del suelo Desenrosque las patas de altura ajustable hasta que la marca en la base logre la medidas indicadas 11 4 32 mm Alinee los frentes de los muebles con el nivel de agua m ATENCIÓN m Nunca utilizar un destornillador a batería El aparato puede sufrir daños o desperfectos IMPORTANTE No gire o presione el electrodoméstico dentro de la cav...

Страница 91: ...oméstico existe un espacio mayor es indispensable montar una vigueta de madera de medidas adecuadas libre de juego sobre el equipo Sujete el listón de cobertura en la placa de montaje arriba Corte el listón superior a la altura adecuada NOTA Si no hay espacio o solamente un espacio redu cido no es necesario fijar las eclisas NOTA Para efectuar la instalación Side by Side Lado a lado deberán unirse...

Страница 92: ...lzarlo ligeramente y extraerlo de su alojamiento A Aparato B Armario Atornillar los puentecillos de las placas de sujeción C a los armarios adyacentes Enroscar las escuadras D para fijar los perfiles de recubrimiento Montar los perfiles de recubrimiento en las placas de fijación y las escuadras Volver a colocar los cajones en su sitio Para colocar el cajón en su sitio levantarlo ligera mente por s...

Страница 93: ...je la tuerca de unión sellando la unión sobre la tubería de agua Empuje el extremo de la tubería de agua hasta que penetre en la conexión del electrodoméstico y enrosque la tuerca de unión 3 Ajuste con la mano Ajuste la tuerca de unión mediante la llave de boca No fuerce la rosca Abra la válvula de cierre y la llave general Controle la válvula de cierre y la conexión en el electrodoméstico para lo...

Страница 94: ...e Aplique el panel base sin atornillar y mida la diferencia Y entre el panel base y el panel de protección del mueble adyacente Quite el panel base Afloje los soportes de sujeción del panel base y empuje hasta el fondo Extraiga las mordazas en la medida Y determinada Atornille las mordazas firmemente m ATENCIÓN m La altura máxima del panel de protección sobre el suelo es de 4 No obture las abertur...

Страница 95: ...piezas de sujeción permiten ajustar com precisión la puerta del mueble dándole la firmeza necesaria Función de diversas partes 1 Perno de doble rosca en el riel de ajuste para el ajuste vertical de la puerta del mueble IMPORTANTE Si hace falta puede atornillar el panel de protección al panel base Existen perforaciones para los tornillos en el panel base cerca de los Velcros IMPORTANTE Si realiza c...

Страница 96: ...lle siempre en el material de mejor capacidad de carga de la puerta del electrodoméstico 20 Carga admisible en la puerta electrodoméstico A fin de lograr una exactitud máxima en las medidas de las ranuras de las puertas de los muebles se recomienda aplicar pesas en las gavetas de la puerta Se recomienda Montaje superior 1 puerta 55 Ibs 25 kg Montaje inferior 22 Ibs 10 kg 21 Montaje del riel de aju...

Страница 97: ...mueble Debe insertarse un tornillo debajo de cada perno de doble rosca El riel de ajuste presenta una gran variedad de perfora ciones para cubrir las diversas posibilidades de puertas de los muebles Atornille siempre en las partes donde la puerta del mueble presente la mejor capacidad de porte 22 Sujeción y alineación de la puerta del mueble compartimento frigorífico Cuelgue la puerta de lo pernos...

Страница 98: ...0 unidades 23 Montaje del riel de ajuste en la puerta del mueble compartimento de congelación Mida la distancia X entre el riel de ajuste y la parte superior del mueble Afloje las 2 tuercas y quite el riel de ajuste Marque la medida X sobre la parte posterior de la puerta del mueble Determine y marque el centro de la puerta del mueble Aplique el riel de ajuste alineando a lo largo de las marcas Ma...

Страница 99: ...eble compartimento de congelación Cuelgue la puerta de lo pernos de doble rosca Alinee la puerta mediante los pernos de doble rosca destornillador Torx Transfiera la posición de los tornillos centrales a través del borde exterior de la puerta del mueble a la parte frontal del mueble practicando una marca Quite la puerta del mueble Trazar sendas paralelas en los dos lados largos de la puerta del mu...

Страница 100: ...eción Abrir la puerta del aparato Cuelgue la puerta con el riel de ajuste sobre los pernos de doble rosca Alzar ligeramente la puerta del armario e introducir las placas de fijación de arriba hacia abajo por los soportes laterales de la puerta del aparato Encajar los soportes laterales desmontadas en las placas de fijación y deslizarlas por encima de los tornillos de sujeción Enrosque las tuercas ...

Страница 101: ...á el ajuste lateral de la puerta 26 Sujeción de la puerta del mueble compartimento de congelación Retirar las escuadras de fijación de uno de los lados del cajón Aflojar a tal efecto simplemente los tornillos de sujeción Soltar las escuadras de fijación del otro lado del cajón y retirarlas ligeramente de la puerta del aparato Aflojar a tal efecto simplemente los tornillos de sujeción Abrir el cajó...

Страница 102: ...jar la alineación en profundidad Cerrar la puerta y verificar la alineación lateral Corregir la posición golpeando suavemente con la mano contra el borde de la puerta abierta Ajuste las tuercas en el riel de ajuste Esto fijará el ajuste lateral de la puerta 27 Montaje de los soportes inferiores Atornille los soportes inferiores correspondiente al juego de elementos auxiliares Practique orificios p...

Страница 103: ...omprendido entre el electrodoméstico y el mueble adyacente Aprisione la protección para los dedos debajo de los soportes Empuje la cubierta sobre el soporte y atornille firmemente Monte la protección para los dedos debajo de la bisagra inferior mediante el ángulo Desplace la cubierta sobre el ángulo ...

Страница 104: ...ón de cobertura en el espacio comprendido entre los electrodomésticos El listón de cobertura está incluido en el kit estanqueizador para la instalación lado a lado Montaje individual únicamente A Electrodoméstico B Mueble Atornille los soportes laterales que sujetarán el listón de cobertura Coloque el listón de cobertura en el espacio compren dido entre el electrodoméstico y el panel de madera Col...

Страница 105: ... ajustar el ángulo de apertura de la puerta En fábrica se ha ajustado un ángulo de apertura de 115 A fin de ajustar el ángulo de apertura a 90 Abrir la puerta a 90 Introducir el perno limitador a través de las dos perfora ciones ahora enfrentadas golpeando con un martillo 32 Cambio del muelle de la puerta Girar del tornillo de ajuste mediante un destornillador para ranura en cruz I aumenta la tens...

Страница 106: ...106 ...

Страница 107: ...107 ...

Страница 108: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München www bosch hausgeraete de 9000 390 901 8809 en us fr ca es mex ...

Отзывы: