Bosch B22FT80SNS Скачать руководство пользователя страница 36

36

FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE

Système de filtration d’eau intérieur 

Modèle 67003523-750 / Capacité : 750 gallons (2839 litres)

Ce produit a été testé 

selon les normes NSF/ANSI 42 et 53

 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La 

concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration moindre ou égale à la 
limite permissible pour l’eau qui quitte le système, tel que spécifié 

dans les normes NSF/ANSI 42 et 53

.  

Paramètres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d’indications contraires. Débit = 0,78 gpm (2,9 Lpm). Pression = 60 lb/po² (413,7 kPa).
Température = 68°F ± 5°F (20°C ± 3°C).

Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, 
d’entretien et de remplacement de filtre soient respectées 
pour que ce produit donne le rendement annoncé.

Le filtre à eau jetable devrait être remplacé au moins tous les 
6 mois.

Le système de contrôle du filtre mesure la quantité d'eau qui 
passe par le filtre et vous alerte lorsqu'il faut remplacer le filtre. 
Lorsque 90 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin 
jaune (Order/commander) s'allume. Lorsque 100 % de la vie 
estimée du filtre sont utilisés, le témoin rouge (Replace/
remplacer) s'allume et il est recommandé de remplacer le 
filtre. Pour les modèles sans témoin lumineux de l’état du 
filtre, remplacer le filtre tous les 6 mois. Utiliser un filtre de 
remplacement 67003523-750. Prix suggéré au détail en 2011 
de 44,99 $US/49,95 $CAN. Les prix sont sujets à des 
changements sans préavis.

Le produit ne doit être utilisé que pour l’eau froide.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement 
polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de 
désinfection adéquat avant ou après le système. Les 
systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être 
utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes 
filtrables.

Veuillez vous référer à la section “Système de filtration de 
l'eau” pour le nom et le numéro de téléphone du fabricant.

Veuillez vous référer à la section “Garantie” pour la garantie 
limitée du fabricant. 

Directives d’application/Paramètres 

d’approvisionnement en eau

Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction 
du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 
(réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, 
kystes, turbidité, amiante, tétrachloroéthylène et lindane).

Réd. de substances
Effets esthétiques

Critères de 
réduction NSF

Affluent moyen

Concentration dans 
l'eau à traiter

Effluent 
maximal

Effluent
moyen

% de réd. 
minimale

% de réd. 
moyenne

Goût/odeur de chlore
Particules (classe I*)

réduction de 50 % 
réduction de 85 % 

2,00 mg/L
14 000 000 #/mL

2,0 mg/L ± 10 %
Au moins 10 000 
particules/mL

0,06 mg/L
370 000 #/mL

**

0,050625 mg/L
196 666 #/mL

97,00 %
97,40 %

97,52 %
99,00 %

Réduction de 
contaminant

Critères de 
réduction NSF

Affluent moyen

Concentration dans 
l'eau à traiter

Effluent 
maximal

Effluent
moyen

% de réd. 
minimale

% de réd. 
moyenne

Plomb : à pH 6,5
Plomb : à pH 8,5

0,010 mg/L
0,010 mg/L

0,150 mg/L

0,150 mg/L

0,15 mg/L ± 10 %
0,15 mg/L ± 10 %

< 0,001 mg/L
< 0,001 mg/L

< 0,001 mg/L
< 0,001 mg/L

>99,30 %
>99,30 %

>99,30 %
>99,30 %

Mercure : à pH 6,5
Mercure : à pH 8,5

0,002 mg/L
0,002 mg/L

0,006 mg/L
0,0059 mg/L

0,006 mg/L ± 10 %
0,006 mg/L ± 10 %

0,0005 mg/L
0,0018 mg/L

0,0003 mg/L
0,00073 mg/L

91,70 %
69,20 %

95,00 %
88,10 %

B

enzène

0,005 mg/L

0,0133 mg/L

0,015 mg/L ± 10 %

0,0005 mg/L

0,0005 mg/L

96,10 %

96,30 %

p-dichlorobenzène

0,075 mg/L

0,210 mg/L

0,225 mg/L ± 10 %

< 0,0005 mg/L

< 0,0005 mg/L

>99,80 %

>99,80 %

Carbofuran

0,040 mg/L

0,0753 mg/L

0,08 mg/L ± 10 %

0,027 mg/L

0,008 mg/L

64,60 %

73,45 %

Toxaphène

0,003 mg/L

0,015 mg/L

0,015 ± 10 %

< 0,001 mg/L

< 0,001 mg/L

>93,3 %

>93,3 %

Atrazine

0,003 mg/L

0,0102 mg/L

0,009 mg/L ± 10 %

0,0027 mg/L

0,00105 mg/L

76,30 %

89,40 %

Amiante

>99 %

126,5 MF/L

10

à 10

fibres/L

††

<0,17 MF/L

<0,17 MF/L

>99,99 %

>99.99 %

Kystes

Turbidité

>99,95 %
0,5 NTU

122 500 #/L
10,5 NTU

50 000/L min. 
11 ± 1 NTU

<1 #/L

0,30 NTU

<1 #/L

0,125 NTU

>99,99 %
 97,30 %

>99,99 %
98,80 %

Lindane

0,0002 mg/L

0,0019 mg/L

0,002 ± 10 %

< 0,00016 mg/L

0,000035 mg/L

91,80 %

97,90 %

Tétrachloroéthylène

0,005 mg/L

0,015 mg/L

0,015 mg/L ± 10 %

< 0,0005 mg/L

< 0,0005 mg/L

>96,6 %

>96,6 %

Approvisionnement en eau
Pression de l’eau
Température de l’eau
Débit nominal

Collectivité ou puits
35 - 120 lb/po

2

 (241 - 827 kPa)

33° - 100°F (1° - 38°C)
0,78 gpm (2,9 Lpm) à 60 lb/po²

*

**

††

Classe I - taille des particules : > 0,5 à <1 µm
Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussière de test fine AC).
Ces contaminants ne sont pas nécessairement présents dans votre approvisionnement d'eau. Le rendement peut varier selon les conditions 
locales de l'eau.
Fibres de longueur supérieure à 10 µm
Cas de la filtration de kystes de Cryptosporidium parvum

® NSF est une marque déposée de NSF International.

Содержание B22FT80SNS

Страница 1: ...B22FT80SNS Fridge freezer Réfrigérateur Congélateur combiné en Operating instructions fr Notice d utilisation ...

Страница 2: ... d emplacement 22 Spécifications électriques 22 Spécifications de l alimentation en eau 22 Raccordement de la canalisation d eau 23 Porte s et tiroir du réfrigérateur 24 Fermeture et alignement de la porte 27 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 27 Ouverture et fermeture des portes 27 Utilisation des commandes 28 Réglage de l humidité dans le bac à légumes 29 Machine à glaçons 30 Distributeur d eau 30 Sys...

Страница 3: ...nded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconnect power before i...

Страница 4: ...e an extension cord NOTE Before performing any type of installation or cleaning or removing a light bulb turn cooling off or turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and turn cooling on or reset the control Thermo...

Страница 5: ... PEX tubing connections from the household water line to the refrigerator are acceptable and will help avoid off taste or odor in your ice or water Check for leaks If PEX tubing is used instead of copper please call us at 1 800 944 2904 for assistance Install tubing only in areas where temperatures will remain above freezing If you turn on the refrigerator before the water line is connected turn o...

Страница 6: ...t into the port to avoid kinks 4 Slide the compression nut over the sleeve and screw into the water valve inlet port 5 Using an adjustable wrench hold the nut on the plastic water line to keep it from moving Then with a second wrench turn the compression nut on the copper tubing counterclockwise to completely tighten Do not overtighten 6 Check connection by pulling on copper tubing Attach the plas...

Страница 7: ... shown in Top Hinge graphic Do not tighten the screws completely 2 Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic Tighten screws Replace the refrigerator door NOTE Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being moved Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working 3 Align the door so that the bottom ...

Страница 8: ... Door Removal and Replacement Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Shim on some models C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges Wiring Plug A B C 1 A 3 32 Setscrew A 3 32 Setscrew 2 A A Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement ...

Страница 9: ...allow the doors to close easier 5 Check for door alignment If one door is lower than the other adjust the leveling screw on the lower side of the refrigerator Using a hex driver turn the screw clockwise to raise that side of the refrigerator until the doors are aligned It may take several turns of the leveling screw to raise the refrigerator NOTE Having someone push against the top of the refriger...

Страница 10: ...isplays the current temperature set point Press the or touch pads until the desired temperature set point is displayed NOTE Except when first turning on the refrigerator do not adjust either temperature control more than one setting at a time Wait 24 hours between adjustments for the temperature to stabilize Additional Control Center Features Max Ice The Max Ice feature assists with temporary peri...

Страница 11: ...hrenheit C Temperature in degrees Celsius Alarm AL This preference allows you to turn off the sound of all alarms ON You will hear the alarm sound OFF You will not hear the alarm sound To Access the User Preferences Menu 1 Press and hold the Door Alarm touch pad for 3 seconds The preference name will appear in the Freezer display and the preference status F or C or ON or OFF will appear in the Ref...

Страница 12: ... cool down and chill water Dispense enough water every week to maintain a fresh supply Dispensing Water 1 Hold a container under the dispenser while pressing the button 2 Release the button to stop dispensing Water Filtration System The water filter is located in the upper right hand corner of the refrigerator compartment Water Filter Status Lights The water filter status lights will help you know...

Страница 13: ...he grille and the front surface area of the condenser Replace the base grille when finished 5 Plug in refrigerator or reconnect power Changing the Light Bulb IMPORTANT The light bulbs in both the refrigerator and freezer compartments of your new refrigerator use LED technology If the lights do not illuminate when the refrigerator and or freezer door is opened call us at 1 800 944 2904 1 Unplug the...

Страница 14: ...wer cord unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet Is outlet working Plug in a lamp to see if the outlet is working Household fuse blown or circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Are controls on Make sure the refrigerator controls are on See Using the Control s New installation Allow 24 hours following installation for...

Страница 15: ... valve not fully open Turn the water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Water filter installed on the refrigerator Remove filter and operate ice maker If ice quality improves then the filter may be clogged or incorrectly installed Replace filter or reinstall it correctly Reverse osmosis water filtration s...

Страница 16: ...Discard the first glass of water Refrigerator connected to a cold water pipe Make sure the refrigerator is connected to a cold water pipe See Water Supply Requirements Assistance or Service For additional product information in the U S A visit www bosch home com us In Canada visit www bosch home ca If you do not have access to the Internet and you need assistance using your product or you would li...

Страница 17: ...nzene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos Tetrachloroethylene and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL ...

Страница 18: ...rements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 00 97 40 97 52 99 00 Contaminant Reduction NSF Reduction Requirements Average Influent Influ...

Страница 19: ...e following limited warranties 2 year limited warranty Bosch will repair or replace all components which are proven to have a defect in material or workmanship without labor costs 5 year limited warranty on electronics Bosch will repair or replace all microprocessors or PCBs which are proven to have a defect in material or workmanship without labor costs Lifetime warranty against rusting of stainl...

Страница 20: ... mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de li...

Страница 21: ...lever les portes de votre vieux réfrigérateur Le non respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par l EPA conformément a...

Страница 22: ...e nettoyer un quelconque élément ou de retirer une ampoule d éclairage désactiver le refroidissement ou placer la commande du thermostat réfrigérateur ou congélateur selon le modèle à OFF arrêt et débrancher ensuite le réfrigérateur de la source d alimentation électrique Lorsque vous avez terminé reconnecter le réfrigérateur à la source d alimentation électrique et réactiver le refroidissement ou ...

Страница 23: ... raccordée éteindre la machine à glaçons pour éviter tout bruit excessif ou éviter d endommager le robinet d eau Raccordement à une canalisation d eau 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 FERMER le robinet principal d arrivée d eau OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d eau se vide 3 Trouver un...

Страница 24: ...e pas serrer excessivement 6 Vérifier la solidité du raccordement en tirant sur le tube de cuivre Fixer la canalisation d eau en plastique à la caisse du réfrigérateur à l aide d une bride en P 7 Ouvrir la canalisation d eau du réfrigérateur et inspecter s il y a des fuites Corriger toute fuite Achever l installation 1 Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre REMARQUE Prévoir un délai...

Страница 25: ...des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place 3 Aligner la porte de sorte que le bas de la porte du réfrigérateur s aligne parfaitement avec le sommet du tiroir du compartiment de congélation Serrer toutes les vis 4 Reconnecter la fiche de branchement sur la partie supérieure de la porte du côté gauche du réfrigérateur 5 Réinstaller les couvercles de la charnière supérieure Enlèvem...

Страница 26: ... la façade du tiroir A Desserrer les 4 vis bride de porte B A C D Fiche de branchement A B C A Cale sur certains modèles C Vis de charnière B Charnière inférieure A Vis du couvercle de la charnière B Couvercle de la charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure Charnières supérieures Charnières inférieures Dépose et réinstallation des portes 1 A Vis de re...

Страница 27: ...fermeture des portes 5 Vérifier l alignement de la porte Si une porte est plus basse que l autre ajuster la vis de nivellement du côté du réfrigérateur le plus bas À l aide d un tourne écrou à tête hexagonale de tourner la vis de nivellement dans le sens horaire afin d élever ce côté du réfrigérateur jusqu à ce que les portes soient alignées Il faudra peut être appliquer plusieurs tours à la vis d...

Страница 28: ...pérature dans le compartiment de réfrigération ou de congélation utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci dessous comme guide Pour ajuster les réglages de température Lorsqu on appuie une première fois sur la touche ou le point de réglage actuel de la température s affiche Appuyer sur les touches ou jusqu à l affichage du point de réglage désiré de la température REMARQUE Ne pas ajuster l...

Страница 29: ... sur la touche Super pour régler le congélateur et le réfrigérateur aux réglages de température les plus bas Appuyer à nouveau sur la touche Super pour revenir au point de réglage normal du réfrigérateur REMARQUE La caractéristique Super s éteindra automatiquement au bout de 12 heures environ Filter Reset réinitialisation du filtre La commande Filter Reset permet de réactiver la fonction de suivi ...

Страница 30: ...ine à glaçons Éviter de brancher la machine à glaçons à un approvisionnement d eau adoucie Les produits chimiques adoucisseurs d eau tels que le sel peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre qualité des glaçons Si une alimentation d eau adoucie ne peut pas être évitée s assurer que l adoucisseur d eau fonctionne bien et qu il est bien entretenu Ne pas garder quoi q...

Страница 31: ... éviter le transfert d odeurs et l assèchement des aliments envelopper ou recouvrir hermétiquement les aliments Nettoyage de votre réfrigérateur REMARQUE Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou puissants tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs nettoyants à récurer liquides inflammables cires nettoyantes détergents concentrés agents de blanchiment ou nettoyants contenant du pétrole sur les...

Страница 32: ...tion élevée ou placer le commutateur sur OFF 4 Vider le bac à glaçons Si l utilisateur choisit d arrêter le fonctionnement du réfrigérateur avant son départ 1 Enlever tous les aliments du réfrigérateur 2 Si le réfrigérateur a une machine à glaçons automatique Fermer l approvisionnement d eau de la machine à glaçons au moins une journée à l avance Selon le modèle lorsque la dernière quantité de gla...

Страница 33: ... nouveau réfrigérateur qui n avaient pas été décelés avec votre ancien modèle Voici une liste des sons normaux accompagnés d explications Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arrivée d eau s ouvre pour remplir la machine à glaçons Pulsation les ventilateurs le compresseur se règlent afin d optimiser la performance Sifflement cliquetis écoulement de liquide réfrigérant mouvement des conduites...

Страница 34: ...ndre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons Un glaçon est il coincé dans le bras éjecteur Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique Un filtre à eau est il installé sur le réfrigérateur Enlever le filtre et faire fonctionner la machine à glaçons Si le volume de glace augmente le filtre est probablement obstrué ou mal installé Remplacer le filtre ou ...

Страница 35: ...u Voir Distributeur d eau Le filtre à eau a t il été récemment changé Rincer le système de distribution d eau Voir Distributeur d eau Trouve t on de l eau sur le sol près de la grille de la base S assurer que les connexions du tuyau du distributeur d eau sont complètement serrées Voir Porte s et tiroir du réfrigérateur L eau du distributeur est tiède REMARQUE L eau du distributeur est seulement ré...

Страница 36: ...lasse I et en vertu de la norme NSF ANSI 53 réduction de plomb mercure atrazine benzène p dichlorobenzène carbofuran toxaphène kystes turbidité amiante tétrachloroéthylène et lindane Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I ...

Страница 37: ...ine tétrachloroéthylène et lindane Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I réduction de 50 réduction de 85 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 Au moins 10 000 particules mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 0...

Страница 38: ...ieure peut être proposé au client avec facturation d un montant additionnel à l entière discrétion de Bosch Bosch peut décider à son entière discrétion de conserver les pièces et composants déposés durant l intervention de réparation Aux fins de la présente garantie tout composant réparé ou de remplacement reçoit l identité du composant d origine et ces composants ne sont couverts par la garantie ...

Страница 39: ...ume l entière responsabilité en ce qui concerne l état structurel et l équipement du lieu d installation du produit source d énergie tuyauteries et autres raccordements solidité et stabilité du sol ou plancher modification ou installation des murs planchers étagères et autres éléments de l ameublement etc pour le réarmement de disjoncteurs ou le remplacement de fusibles ou lorsque le produit ne ma...

Страница 40: ...en us fr ca 9311 9000960237 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 800 944 2904 www boschappliances com BSH Home Appliances Corporation 2014 ...

Отзывы: