Bosch Athlet Скачать руководство пользователя страница 92

91

de

en

fr

it

nl

da

no

sv

fi

es

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU 
über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical
and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige
Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.

This appliance is labelled in accordance with European
Directive 2012/19/EU concerning used electrical and
electronic appliances (waste electrical and electronic
equipment - WEEE). The guideline determines the fra-
mework for the return and recycling of used applian-
ces as applicable throughout the EU.

Cet appareil est marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils électriques et élec-
troniques usagés (waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables dans les
pays de la CE.

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi
della direttiva europea 2012/19/UE in materia di appa-
recchi elettrici ed elettronici (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il
riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il
territorio dell’Unione Europea.

Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met
de Europese richtlijn 2012/19/EU 
betreffende afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (waste electrical and electronic equipment
- WEEE).
De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi-
ge terugneming en verwerking van oude apparaten.

Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske
direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk- og elektro-
nisk udstyr (waste electrical and electronic equipment
- WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og
recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.

Dette apparatet er klassifisert i henhold til det euro-
peiske direktivet 2012/19/EU om avhending av elek-
trisk- og elektronisk utstyr (waste electrical and elec-
tronic equipment – WEEE).
Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvin-
ning av innbytteprodukter.

Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska
direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller
innehåller elektroniska produkter (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagan-
de och korrekt återvinning av uttjänta enheter.

Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkalaitteita  (waste electrical and electronic
equipment - WEEE) koskevaan direktiiviin 2012/19/EU.
Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden palau-
tus- ja kierrätys-säännökset koko EU:n alueella.

Este aparato está marcado con el símbolo de cumpli-
miento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a
los aparatos eléctricos y electrónicos usados
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en
todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y
la reutilización de los residuos de los aparatos eléctri-
cos y electrónicos.

Содержание Athlet

Страница 1: ...sch now www bosch home com welcome BCH6 Athlet de Gebrauchsanleitung en Instruction manual fr Mode d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás bg Указания за употреба uk Інструкція з експл...

Страница 2: ...itteen kuvaus 53 pt Instruções de segurança 13 Descrição do aparelho 55 es Consejos de seguridad 15 Descripción de los aparatos 58 el Υποδείξεις ασφαλείας 16 Περιγραφή της συσκευής 61 tr Güvenlik bilgiler 18 Cihaz açıklaması 64 pl Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 19 Opis urządzenia 67 hu Biztonsági útmutató 21 A készülék leírása 70 bg Указания за безопасност 22 Описание на уреда 72 ru Указания п...

Страница 3: ...ch weite von Kleinkindern aufzubewahen und zu entsorgen Es besteht Erstickungsgefahr Sachgemäßer Gebrauch Ladekabel nur gemäß Typenschild anschließen und in Betrieb nehmen Lagern und laden Sie das Gerät nur in Innenräumen Setzen Sie das Gerät keinen Temperaturen unter 0 C und über 40 C aus Niemals ohne Filterbeutel bzw Staubbehälter Motor schutz und Ausblasfilter saugen Gerät kann beschädigt werde...

Страница 4: ...ction manual The manufacturer will not accept any responsibility for damage caused by improper use or incorrect operation Therefore please note the following points The vacuum cleaner must only be operated with Original filter inserts Original replacement parts accessories or special ac cessories In order to prevent injuries and damage the vacuum cleaner must not be used for Vacuuming persons or a...

Страница 5: ...arry out repairs and fit replacement parts to the vacuum cleaner In the following cases you must stop the appliance immediately and contact the after sales service If you have accidentally vacuumed up some liquid or liquid has entered the inside of the appliance If the appliance has been dropped and damaged Protect the vacuum cleaner from outside weather con ditions moisture and sources of heat Do...

Страница 6: ...tion correcte Raccorder et mettre en service le cordon de char ge uniquement selon les indications figurant sur la plaque signalétique Rangez et chargez l appareil uniquement à l intérieur N exposez pas l appareil à des températures inférieu res à 0 C et supérieures à 40 C Ne jamais aspirer sans sac aspirateur ou bac à pous sières filtre de protection du moteur et filtre de sortie d air L appareil...

Страница 7: ...seguenti avvertenze L aspirapolvere può essere utilizzato esclusivamente con filtri originali parti di ricambio accessori o accessori speciali ori ginali Al fine di evitare lesioni e o danni l aspirapolvere non può essere utilizzato su persone e o animali Non può altresì essere utilizzato per aspirare insetti ad es mosche ragni sostanze nocive oggetti affilati materiali caldi o incandescenti sosta...

Страница 8: ...o essere eseguiti esclusivamente da tecnici autorizzati Nei seguenti casi disattivare subito l apparecchio e contattare il servizio di assistenza clienti se è stato inavvertitamente aspirato del liquido o se è presente del liquido all interno dell apparecchio se l apparecchio è caduto e si è danneggiato Proteggere l aspirapolvere dalle intemperie dall umidità e dalle sorgenti di calore Non colloca...

Страница 9: ...r alleen volgens het typeplaatje aans luiten en in gebruik nemen Het toestel mag alleen binnen worden bewaard en opgeladen Stel het toestel niet bloot aan temperaturen beneden 0 C en boven 40 C Nooit zuigen zonder filterzak resp stofreservoir mo torbeveiligings en uitblaasfilter Het toestel kan beschadigd raken Zuig niet met mondstuk en buis in de nabijheid van het hoofd Dit brengt het risico van ...

Страница 10: ...s med Originale filterindsatse Originale reservedele tilbehør eller ekstra tilbehør For at undgå tilskadekomst og beskadigelser må støv sugeren ikke benyttes til Støvsugning af mennesker eller dyr Opsugning af Smådyr f eks fluer edderkopper etc Sundhedsskadelige skarpe varme eller glødende substanser Fugtige eller flydende substanser Letantændelige eller eksplosive stoffer og gasser Aske sod fra b...

Страница 11: ...rtskaffelse Emballage Emballagen beskytter støvsugeren mod beskadigel se under transporten Den består af miljøvenlige materialer og kan derfor genbruges Emballage der ikke skal anvendes mere bør bortskaffes på gen brugsstationer eller lignende Kasseret apparat Dette apparat indeholder genopladelige lithium ion batterier Derfor må dette apparat kun bortskaffes hos vores autoriserede kundeservice el...

Страница 12: ...er un der transport Den består av miljøvennlige materia ler og kan derfor gjenvinnes Kast emballasje du ikke har bruk for på en miljøstasjon Gammel maskin Dette batteriet inneholder oppladbare litium ion batterier Derfor skal apparatet kun avfallshåndteres av kundeservice og autorisert forhandler Spara bruksanvisningen Se till så att bruksanvisningen medföljer dammsugaren vid ägarbyte Avsedd använ...

Страница 13: ...er Det är därför du ska lämna enheten hos auktoriserad service eller återförsäljare för skrotning Säilytä käyttöohjeet Jos annat pölynimurin kolmannelle osapuolelle liitä käyttöohjeet mukaan Määräystenmukainen käyttö Tämä pölynimuri on tarkoitettu ainoastaan kotitalous käyttöön ei ammattikäyttöön Käytä pölynimuria vain tässä käyttöohjeessa annettujen ohjeiden mukaan Val mistaja ei vastaa mahdollis...

Страница 14: ...aikana Se on ympäristöystävällistä materiaalia ja se voidaan kierrättää Vie tarpeettomat pakkausmateri aalit asiaankuuluvaan kierrätyspisteeseen Käytöstä poistettu laite Laitteessa on uudelleen ladattavat litiumioniakut Laitteen saa sen tähden hävittää vain valtuutetun huoltopalvelun ja alan liikkeen kautta pt Guarde o manual de instruções e junte o ao aspirador sempre que o entregar a terceiros U...

Страница 15: ...irador só podem ser efe tuadas pelo serviço de assistência técnica autorizado Nos seguintes casos o aparelho deve ser colocado imediatamente fora de serviço e o serviço de assistên cia técnica contactado se tiver aspirado inadvertidamente líquido ou tiver entrado líquido para dentro do aparelho se o aparelho tiver caído e estiver danificado Proteja o aspirador de intempéries e mantenha o afastado ...

Страница 16: ...iado La conexión y puesta en funcionamiento de los cables de carga debe efectuarse de acuerdo con las indicaci ones de la placa de características Almacene y cargue el aparato solamente en espacios cerrados No exponer el aparato a temperaturas por debajo de 0 C o por encima de 40 C No aspirar nunca sin bolsa filtrante depósito de pol vo filtro protector del motor ni filtro de salida El aparato pue...

Страница 17: ...ής δεν ευθύνεται για ενδεχόμενες ζημιές που οφείλονται σε μη ενδεδειγμένη χρήση ή σε λάθος χειρισμό Γι αυτό προσέξτε οπωσδήποτε τις ακόλουθες υποδείξεις Η ηλεκτρική σκούπα επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο με Γνήσια στοιχεία φίλτρου Γνήσια ανταλλακτικά και αξεσουάρ ή γνήσια ειδικά αξεσουάρ Για την αποφυγή τραυματισμών και ζημιών δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί η ηλεκτρική σκούπα για τη χρήση σ...

Страница 18: ...ος Οι επισκευές και η αντικατάσταση των ανταλλακτικών στην ηλεκτρική σκούπα επιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο σέρβις πελατών Στις ακόλουθες περιπτώσεις πρέπει να θέσετε τη συσκευή αμέσως εκτός λειτουργίας και να έρθετε σε επαφή με το σέρβις πελατών όταν έχετε αναρροφήσει αθέλητα υγρό ή όταν έχει εισχωρήσει υγρό στο εσωτερικό της συσκευής όταν η συσκευή έχει πέσει κάτω και έ...

Страница 19: ...utulmalı ve temizlenmelidir Boğulma tehlikesi söz konusudur Uygun Kullanım Şarj kablosu sadece tip etiketine uygun olarak bağlanmalı ve çalıştırılmalıdır Cihazı yalnızca iç odalarda saklayınız ve şarj ediniz Cihaz 0 C altında ve 40 C üstünde sıcaklıklara maruz bırakılmamalıdır Filtre poşeti veya toz haznesi olmadan motor koruma ve dışarı atma filtresi temizlenmemelidir Cihaz zarar görebilir Meme v...

Страница 20: ...i Dlatego należy bezwzględnie przestrzegać poniższych wskazówek Odkurzacz można eksploatować wyłącznie z oryginalnymi wkładami filtrów oryginalnymi częściami zamiennymi oryginalnymi akcesoriami lub oryginalnym wyposażeniem dodat kowym Aby uniknąć uszkodzeń urządzenia lub skaleczeń od kurzacza nie należy używać do odkurzania ludzi i zwierząt zasysania mikroorganizmów np much pająków itp substancji ...

Страница 21: ...wis W następujących przypadkach należy natychmiast odłączyć urządzenie od sieci zasilającej i skontaktować się z serwisem jeśli przypadkowo został zassany płyn lub jeśli płyn przedostał się do wnętrza urządzenia jeśli urządzenie spadło i zostało uszkodzone Odkurzacz należy chronić przed wpływem czynników atmosferycznych wilgocią i źródłami ciepła Unikać kontaktu filtrów worek filtrujący filtr zabe...

Страница 22: ...dásveszély Megfelelő használat A töltőkábelt csakis a típustábla szerint csatlakoztassa és helyezze üzembe A készüléket csak beltérben tárolja és töltse A készüléket ne tegye ki 0 C alatti és 40 C fölötti hőmérsékletnek Soha ne használja porzsák ill portartály motorvédő szűrő és kifúvószűrő nélkül A készülék megsérülhet Kerülje el a fejmagasságban történő a szívófejjel és a csővel végzett porszívó...

Страница 23: ...о обслужване Поради това моля непременно съблюдавайте следните указания Прахосмукачката може да работи само с Оригинални филтърни комплекти Оригинални резервни чaсти консумативи или специални принадлежности За да се предотвратят наранявания и повреди прахосмукачката не трябва да се използва за Изсмукване на прах от хора или животни Всмукване на малки живи същества напр мухи паяци вредни за здравет...

Страница 24: ... трябва веднага да се изключи а Вие да се свържете със служба обслужване на клиенти ако по невнимание е засмукана течност или във вътрешността на уреда е попаднала течност ако уредът е паднал и повреден Пазете прахосмукачката от външни климатични влияния влага и източници на топлина Не поставяйте върху филтрите възпламеняеми или съдържащи алкохол материали филтърни торби защитен филтър на мотора и...

Страница 25: ...йте в недоступном для детей месте Опасность удушья Правильное использование Подключение к электросети и использование кабеля зарядного устройства должны производиться только с учётом данных типовой таблички Хранение и зарядку пылесоса осуществляйте только в помещениях Не допускайте воздействия на пылесос температур ниже 0 C и выше 40 C Не используйте пылесос без сменного пылесборника или контейнер...

Страница 26: ...area neconformă cu destinaţia sau de operarea eronată De aceea vă rugăm să respectaţi următoarele indicaţii Aspiratorul poate fi utilizat numai cu inserţii de filtre originale piese de schimb originale accesorii sau accesorii speciale Pentru a evita accidentele sau daunele aspiratorul nu trebuie folosit pentru aspirarea oamenilor sau animalelor aspirarea următoarelor vietăţi mici de ex muşte păian...

Страница 27: ...t din funcţiune şi se va contacta serviciul pentru clienţi dacă aţi aspirat din greşeală lichide sau dacă lichi dul a ajuns în interiorul aparatului dacă aparatul a suferit o cădere şi s a defectat Protejaţi aspiratorul de influenţele atmosferice umidi tate şi surse de căldură Nu aşezaţi pe filtru materiale inflamabile sau care conţin alcool saci de filtru filtre de protecţie a mo toarelor filtre ...

Страница 28: ...не використання Заряджувальний кабель слід експлуатувати і підключати тільки в електромережу з параметрами зазначеними в паспортній таблиці Зберігайте та заряджайте прилад лише у приміщенні Не піддавайте прилад впливу температур нижче 0 C і вище 40 C Заборонено використовувати без пилозбірника контейнера для пилу захисного та випускного фільтру Пристрій може бути пошкоджено Під час роботи пилососу...

Страница 29: ...мання вторсировини Відпрацьовані прилади Цей прилад містить литій іонні акумулятори які можна заряджати повторно Тому прилад може утилізувати лише вповноважена сервісна служба або спеціалізований магазин المخلفات من التخل ض إر سادات ا التغليف عبوة أثناء ا لل شرر التعر ص من المكن شة حماية على التغليف عبوة تعمل إعادة ا يمكن لذا بالبيئة شارة غير مواد من مكونة وهي نقلها إليها ا حاجة هناك تعد لم التي ا...

Страница 30: ...ا ةيلاتلا بجي فاقيإ زاهجلا ىلع روفلا لاصتالاو ةمدخب ءالمعلا اذإ مت نود دصق طفش لئاس وأ لغوت لئاس ىلإ لخاد زاهجلا اذإ ضرعت زاهجلا طوقسلل قحلو هب ررض ال شتخدام بدليل الحتفاظ يرجى دليل ؤه و إعطا ا يرجى آخر ا ل شخ ص Bosh المكن شة ت شليم حالة في معها ال شتخدام للتعليمات المطابق اال ستخدام مخ ش شة ولي شت فقط المنزلي لال شتخدام مخ ش شة المكن شة هذه للتعليمات طبقا المكن شة ا شتخدام ويجب تجارية أغرا ص ا في...

Страница 31: ...sten Betrieb müssen die Akkus des Staubsaugers mindestens 6 Stunden geladen werden Dazu ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät verwenden Das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0 C und über 40 C laden Bild 3 Stellen Sie den Staubsauger zum Laden in die Nähe einer Steckdose Das Gerät kann frei im Raum abge stellt werden Bild 7 Ladekabel hinten in den Anschluss des Gerätes ste cken Stecker des La...

Страница 32: ...r empfehlen den Staubbehälter nicht über die Mar kierung hinaus zu befüllen da das zu einer sehr starken Verschmutzung des Filters führt Bei dem Entleeren des Staubbehälters auch immer den Verschmutzungsgrad der äußeren Filtereinheit kontrol lieren und bei Bedarf diese entsprechend der Anlei tung Äußere Filtereinheit reinigen säubern Bild 16 Achtung Die Filterreinigung ist nur bei abgeschalte tem ...

Страница 33: ...lterpatrone in den Staubbehälter einsetzen e Filterpatrone in die Filtereinheit einsetzen und durch Drehen des Deckels im Uhrzeigersinn verriegeln Sollte nach der Handreinigung der Filterpatrone die Sensor Control Anzeige erneut rot blinken ist die Filterpatrone so stark verschmutzt dass sie in der Waschmaschine gereinigt werden muss im Schon waschgang bei max 30 C und niedrigster Schleuder Drehza...

Страница 34: ...er out of the tool Charging Caution Before using the vacuum cleaner for the first time the batteries must be charged for at least 6 hours Fig 3 To charge the vacuum cleaner place it near to a so cket The appliance can be left standing anywhere in the room Fig 7 Plug the charging cable into the connection at the rear of the appliance Plug the charging cable plug into the socket The charging indicat...

Страница 35: ...ery use or at the latest when dust at one point in the dust container has reached the marking We recommend that you not fill the dust container bey ond the marking as this leads to considerable soiling of the filter When emptying the dust container always check how dirty the outer filter unit is and if necessary clean it as detailed in the Cleaning the outer filter unit instruc tions Fig 16 Cautio...

Страница 36: ... the dust container e Insert the filter cartridge into the filter unit and lock it by turning the lid clockwise If after hand washing the filter cartridge the Sensor Control indicator flashes red again the filter cartridge is so heavily soiled that it must be washed in a washing machine Use a gentle programme at max 30 C and the lowest spin speed New filters can be obtained from our after sales se...

Страница 37: ...ver délicatement la poignée par le haut Fig 2 Fixer l aspirateur balai dans la brosse pour sols et l encliqueter Pour désenclencher la brosse pour sols appuyer sur le bouton de déverrouillage et retirer l aspirateur ba lai de la brosse Chargement Attention Les accus de l aspirateur doivent être chargés au moins 6 heures avant la première utilisati on Fig 3 Pour charger l aspirateur posez le à prox...

Страница 38: ...al en particulier pour les sièges auto Après le travail Fig 10 Eteindre l appareil après le nettoyage Vider le collecteur de poussières Fig 11 Afin d obtenir un résultat de nettoyage optimal il est recommandé de vider le collecteur de poussières après chaque utilisation mais au plus tard lorsque la pous sière a atteint le repère à un endroit dans le collecteur de poussières Nous recommandons de ne...

Страница 39: ... protection du moteur env 24h d Après le montage du filtre mousse réinstaller la cartou che de filtre dans le mettre le bac à poussières e Mettre la cartouche de filtre dans l unité de filtre et ver rouiller en vissant le couvercle dans le sens des aiguil les d une montre Si l indicateur Sensor Control clignote de nouveau en rouge après le nettoyage manuel de la cartouche de filtre celle ci est si...

Страница 40: ...ura 2 Infilare la scopa elettrica sulla spazzola per pavimen ti e farla innestare in posizione Per sganciare la spazzola premere il pulsante di sbl occo ed estrarre la scopa elettrica dalla spazzola per pavimenti Carica Attenzione prima del primo utilizzo caricare le batterie dell aspirapolvere per almeno 6 ore Figura 3 Per il processo di carica posizionare l aspirapolvere vicino a una presa di co...

Страница 41: ...spirare fessu re angoli ecc Bocchetta stretta per aspirare le imbottiture ideale in modo particolare per i sedili dell auto Dopo il lavoro Figura 10 Dopo l aspirazione disattivare l apparecchio Svuotamento del contenitore raccoglisporco Figura 11 Per ottenere buoni risultati si consiglia di svuotare il contenitore raccoglisporco dopo ogni utilizzo o al più tardi quando la polvere ha raggiunto il l...

Страница 42: ...ompletamente il filtro in gom mapiuma e il filtro protezione motore ca 24 ore d Dopo il montaggio del filtro in gommapiuma inserire la cartuccia filtrante nel contenitore raccoglisporco e Inserire la cartuccia filtrante nell unità filtro e bloccarla ruotando il coperchio in senso orario Se dopo la pulizia manuale della cartuccia filtrante l indicatore Sensor Control lampeggia nuovamente a luce ros...

Страница 43: ... te drukken en de handstofzuiger uit het mondstuk te trekken Opladen Let op Voor het eerste gebruik moeten de accu s van de stofzuiger minstens 6 uur worden opgeladen Afb 3 Om de stofzuiger op te laden zet u hem in de nabi jheid van een stopcontact Het apparaat kan vrij in de ruimte worden geplaatst Afb 7 Aansluitsnoer achter in de aansluiting van het toe stel steken Stekker van het aansluitsnoer ...

Страница 44: ...ent dat het stof op een plek in het stofreservoir de markering heeft be reikt Wij raden u aan het stofreservoir niet verder te vullen dan de markering omdat dit tot sterke verontreiniging van de filter leidt Bij het leegmaken van het stofreservoir ook altijd cont roleren hoe verontreinigd de buitenste filtereenheid is en deze zo nodig schoonmaken volgens de aanwijzin gen in Buitenste filtereenheid...

Страница 45: ...ergren delen door het deksel tegen de wijzers van de klok in vast te draaien Wanneer de Sensor Control indicatie na de hand matige reiniging opnieuw rood knippert is het filterpa troon zo sterk verontreinigd dat het in de wasmachine schoongemaakt moet worden met een fijnwaspro gramma bij max 30 C en het laagst mogelijke centri fuge toerental Nieuwe filters zijn desgewenst verkrijgbaar bij de klan ...

Страница 46: ...tasten for at løsne gulvmundstyk ket og træk håndstøvsugeren ud af mundstykket Opladning Pas på Inden støvsugeren bruges første gang skal de genopladelige batterier oplades i mindst 6 timer Fig 3 Placer støvsugeren i nærheden af en stikkontakt til opladning Støvsugeren kan placeres frit stående Fig 7 Stik ladekablet ind i tilslutningsstikket bag på appa ratet Stik ladekablets netstik ind i en stik...

Страница 47: ...eren har nået markeringen på mindst ét sted Vi anbefaler at støvbeholderen ikke fyldes op over denne markering fordi dette i givet fald medfører at filtret bliver meget tilsmudset Kontroller altid ved tømning af støvbeholderen hvor snavset den ydre filterenhed er og rengør den om nød vendigt iht vejledningen Rengøring af ydre filteren hed Fig 16 Pas på Det er kun muligt at rengøre filtret når der ...

Страница 48: ...met er monteret e Sæt filterpatronen ind i filterenheden og lås dækslet ved at dreje det i retning med uret Hvis indikatoren Sensor Control igen blinker rødt efter den manuelle rengøring af filterpatronen er fil terpatronen så snavset at den skal vaskes i vaskemas kinen på finvask ved maks 30 C og ved laveste centri fugeringshastighed Der kan om nødvendigt bestilles nye filtre hos kunde service Re...

Страница 49: ...unnstykket Oppladning OBS Før første gangs bruk må batteriene til støvsu geren lades i minst 6 timer Bilde 3 Plasser støvsugeren i nærheten av en stikkontakt når den skal lades Apparatet kan settes fritt i rom met Bilde 7 Stikk ladekabelen inn i tilkoblingen bak på apparatet Stikk støpselet til ladekabelen inn i stikkontaken Ladeindikatoren blinker under ladingen Når batteriet er fulladet lyser la...

Страница 50: ...veilednin gen Rengjøring av utvendig filterenhet Bilde 16 Obs Det er bare mulig å rengjøre filteret når appara tet er slått av Støvsug aldri uten utvendig filterenhet med innsatt filterpatron Bilde 12 Løsne støvbeholderen med låseknappene og ta den ut av apparatet Bilde 13 Ta filterenheten ut av støvbeholderen Tøm støvbeholderen Bilde 14 Fjern eventuelt smuss fra undersiden av utstøteråp ningen Se...

Страница 51: ...vsugeren må alltid slås av og skilles fra lade kabelen før rengjøring Støvsuger og tilbehørsdeler av plast kan vedlikeholdes med et vanlig plastrensemid del OBS Ikke bruk skuremidler glass eller universal rengjøringsmidler Støvsugeren må aldri senkes i vann Med forbehold om tekniske endringer sv Tack för att du valt att köpa en Bosch dammsugare i Athlet serien Bruksanvisningen beskriver olika Athl...

Страница 52: ... munstycket till Obs Slå av enheten när du ställer undan den annars kan den roterande dammsugarborsten skada golvet Dammsuga med extratillbehör Bild 8 a Fäst bärremmen på det medföljande korta handtaget b Ta av det långa handtaget från huvudhöljet c Sätt på och snäpp fast det korta handtaget d Dra ut handdammsugaren ur golvmunstycket Bild 2 e Sätt på och snäpp fast tillbehörsadaptern på hand damms...

Страница 53: ... Bild 12 Ta ut filterdelen ur dammbehållaren Bild 13 a Vrid locket på filterpatronen moturs och ta ut filterpat ronen ur filterdelen b Knacka sedan ur filterpatronen c Dra bort motorskyddets skumfilter och skölj ur sepa rat Låt skum och motorskyddsfilter torka ordentligt ca 24 h d Sätt i skumfiltret och sätt sedan filterpatronen i damm behållaren e Sätt i filterpatronen i filterdelen igen och lås ...

Страница 54: ...vapautuspainiketta ja vedä varsi imuri pois suulak keesta Lataaminen Huomio Akkuja on ladattava vähintään 6 tuntia ennen pölynimurin ensimmäistä käyttöä Kuva 3 Aseta pölynimuri lataamista varten pistorasian lähel le Laite voidaan asettaa huoneeseen seisomaan ilman tukea Kuva 7 Liitä latausjohto laitteen takasivulla olevaan liitän tään Liitä latausjohdon pistoke pistorasiaan Latausnäyttö vilkkuu la...

Страница 55: ...olevan ohjeen mukaan Kuva 16 Huomio Suodattimen puhdistus on mahdollista vain kun laite on kytketty pois päältä Älä imuroi koskaan ilman ulompaa suodatinyksikköä ja paikalleen asetettua suodattimen sisäosaa Kuva 12 Vapauta pölysäiliön lukitus lukituksen vapautus näppäimillä ja ota se pois laitteesta Kuva 13 Poista suodatinyksikkö pölysäiliöstä Tyhjennä pölysäiliö Kuva 14 Poista poistoaukon alapuol...

Страница 56: ...ja muovisia lisävarusteita voidaan hoitaa tavallisilla muo vinpuhdistusaineilla Huomio Älä käytä hankausaineita lasin tai yleispuh distusaineita Älä upota pölynimuria koskaan veteen Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään pt Estamos muito satisfeitos por ter decidido adquirir um aspirador Bosch da série Athlet Neste manual de instruções são apresentados diferen tes modelos Athlet Por este motivo al...

Страница 57: ...lho atinge assim o máximo tempo de funcio namento Nível de potência 2 2 Aspiração com potência normal e escova elétrica li gada Para trabalhos de aspiração normais em todos os tipos de piso e com tempo de funcionamento médio Nível turbo Turbo Aspiração com potência máxima e escova elétrica ligada Para trabalhos de limpeza particularmente exigen tes em todas as superfícies principalmente tapetes co...

Страница 58: ...necessário limpar a unidade de filtro exterior e o car tucho do filtro O aparelho regressa automaticamente para o nível de potência 1 Fig 16 Limpar a unidade de filtro exterior A unidade de filtro exterior deve ser limpa em inter valos regulares para um funcionamento otimizado do aspirador Desligue o aparelho para proceder à limpeza da uni dade de filtro exterior Retirar o recipiente de pó do apar...

Страница 59: ...entes modelos Athlet Por ello es posible que no todas las características técnicas y funciones descritas sean ap licables a su modelo Se deben usar solo los accesori os originales de Bosch creados especialmente para su aspirador con el fin de obtener los mejores resultados de aspiración Despliegue las páginas con las ilustraciones 1 Boquilla para suelo con cepillo eléctrico 2 Depósito de polvo 3 B...

Страница 60: ...lazar el interruptor de conexión desconexión a la posición deseada para ajustar la potencia de aspiraci ón Nivel de potencia 1 1 Aspiración sin conectar el cepillo eléctrico Para tareas de limpieza sencillas sobre suelos lisos nivel de ruido muy bajo El aparato consigue con este modo su máxima vida útil Nivel de potencia 2 2 Aspiración a potencia normal con el cepillo eléctrico conectado Para tare...

Страница 61: ... con luz azul o bien está apagada cuando el aparato funciona a su nivel de potencia óptimo Tan pronto como la indicación visual parpadee en rojo será necesario limpiar la unidad fil trante externa y el cartucho de filtro El aparato se regula automáticamente al nivel de po tencia 1 Fig 16 Limpieza de la unidad filtrante externa La unidad filtrante externa deberá limpiarse a interva los periódicos p...

Страница 62: ...φορα μοντέλα Athlet Γι αυτό μπορεί να μην αντιστοιχούν όλα τα χαρακτηριστικά του εξοπλισμού και οι λειτουργίες που περιγράφονται στο μοντέλο σας Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα της Bosch τα οποία έχουν κατασκευαστεί ειδικά για την ηλεκτρική σας σκούπα για την επίτευξη του καλύτερου δυνατού αποτελέσματος αναρρόφησης Ανοίξτε παρακαλώ τις σελίδες με τις εικόνες 1 Πέλμα δαπέδου με η...

Страница 63: ...φησης Βαθμίδα ισχύος 1 1 Αναρρόφηση χωρίς ενεργοποιημένη την ηλεκτρική βούρτσα Για απλές εργασίες καθαρισμού σε λεία δάπεδα και έναν ιδιαίτερα χαμηλό θόρυβο λειτουργίας Η συσκευή επιτυγχάνει εδώ το μέγιστο χρόνο λειτουργίας Βαθμίδα ισχύος 2 2 Αναρρόφηση με κανονική ισχύ και ενεργοποιημένη την ηλεκτρική βούρτσα Για κανονικές εργασίες καθαρισμού σε όλα τα δάπεδα με μεσαίο χρόνο λειτουργίας Βαθμίδα T...

Страница 64: ...εάν η ηλεκτρική σας σκούπα εργάζεται με την ιδανική της στάθμη απόδοσης Η φωτεινή ένδειξη σηματοδοτεί εάν είναι απαραίτητο ένα καθάρισμα του στοιχείου του φίλτρου για την επίτευξη ξανά της ιδανικής στάθμης απόδοσης Εικόνα 15 Sensor Control Η ένδειξη ανάβει μπλε ή είναι σβηστή όταν η συσκευή εργάζεται στην ιδανική της στάθμη απόδοσης Μόλις η ένδειξη αναβοσβήνει κόκκινη πρέπει να καθαριστεί η εξωτερ...

Страница 65: ...διαβρωτικό υλικό υγρό καθαρισμού γυαλιού ή υγρό καθαρισμού γενικής χρήσης Μη βυθίζετε την ηλεκτρική σκούπα ποτέ στο νερό Διατηρούμε το δικαίωμα των τεχνικών αλλαγών tr Elektrikli süpürge olarak Bosch un Athlet modelini al maya karar verdiğiniz için teşekkür ederiz Bu kullanım kılavuzunda farklı Athlet modelleri gösterilmiştir Bu nedenle açıklanan tüm donanım öze llikleri ve fonksiyonlar cihazınıza...

Страница 66: ...ısa emme molalarında cihaz odada serbest olarak bırakılabilir Bunun için süpürge hafifçe öne doğru başlık yönünde eğilmelidir Dikkat Süpürgenin bekleme modunda dönen fırçalar zemine zarar verebileceğinden sökme işlemi için cihaz kesinlikle kapatılmalıdır Ek aksesuar ile süpürme Resim 8 a Askıyı ürünle birlikte teslim edilen kısa tutamağa sabit leyiniz b Uzun tutamağı ana muhafazadan çıkarınız c Kı...

Страница 67: ...m 17 Filtre kartuşunun temizlenmesi Cihazı kapatınız Toz haznesi cihazdan çıkarılmalıdır Resim 12 Filtre ünitesi toz haznesinden çıkarılmalıdır Resim 13 a Filtre kartuşu kapağı saat yönünün aksine döndürülme li ve filtre kartuşu filtre ünitesinden çıkarılmalıdır b Ardından üzerine hafifçe vurularak filtre kartuşu temiz lenmelidir c Filtre köpüğü motor korumasından çıkarılmalı ve ayrı olarak yıkanm...

Страница 68: ...ęczny ze ssawki Ładowanie Uwaga Przed pierwszym użyciem odkurzacza akumu latory należy ładować przez co najmniej 6 godzin Rysunek 3 W celu naładowania umieścić odkurzacz w pobliżu gniazda elektrycznego Urządzenie można bezpiecz nie ustawić w dowolnym miejscu Rysunek 7 Przewód ładowarki włożyć w złącze z tyłu urządzenia Wtyczkę przewodu ładowarki włożyć do gniazda Podczas ładowania miga wskaźnik na...

Страница 69: ...użyciu urządzenia najpóźniej w momencie kiedy pył w po jemniku osiągnie zaznaczony poziom Zalecamy aby nie przekraczać poziomu zaznaczonego w pojemniku na pył ponieważ powoduje to bardzo sil ne zanieczyszczenie filtra Podczas opróżniania pojemnika na pył kontrolować również stopień zabrudzenia zewnętrznego modułu filtrującego i w razie potrzeby wyczyścić go zgodnie ze wskazówkami podanymi w instru...

Страница 70: ...tra w jednostkę filtrującą i zablokować obracając pokrywę w kierunku zgodnym z ruchem ws kazówek zegara Jeśli po ręcznym wyczyszczeniu wkładu filtra wskaźnik Sensor Control ponownie miga na czerwono wkład filtra jest tak zabrudzony że należy go uprać w pralce stosując program delikatny o temperaturze maks 30 C i najniższą prędkość wirowania W razie potrzeby można zamówić w serwisie nowe fil try Cz...

Страница 71: ...embe helyezés előtt a porszívó akkumulátorait legalább 6 órán keresztül tölteni kell 3 ábra A töltéshez helyezze a porszívót egy csatlakozóaljzat közelébe A készüléket bárhová leteheti 7 ábra A töltőkábelt hátul dugja a készülék csatlakozójába A töltőkábel csatlakozódugóját dugja a csatlakozóal jzatba A töltési folyamat közben villog a töltéskijelző Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött a töltés...

Страница 72: ...ztítás csak kikapcsolt készülékkel lehetséges Soha ne porszívózzon behelyezett szűrőpatronnal a külső szűrőegység nélkül 12 ábra A zárnyitó gomb segítségével kattintsa ki a portartá lyt és vegye ki a készülékből 13 ábra Vegye ki a szűrőegységet a portartályból Ürítse ki a portartályt 14 ábra Távolítsa el a kidobónyílás alatt található szennyeződéseket is Helyezze be a portartályba a szűrőegységet ...

Страница 73: ...dlószívófej csak felszerelt kefedobbal használható Ápolás A kézi porszívót minden tisztítás előtt ki kell kapcsolni és ki kell húzni a töltőkábelt A porszívó és a műanyag tartozékok kereskedelmi forgalomban kapható műanyagtisztító szerrel tisztíthatók Figyelem Ne használjon súrolószert üvegtisztítót vagy univerzális tisztítószert A porszívót soha ne merítse vízbe Műszaki változtatások joga fenntar...

Страница 74: ... да настроите мощността на смучене Степен на мощност 1 1 Смучене без включена електрическа четка За прости задачи по почистване върху гладки подове и особено нисък шум при работа Тук уредът постига максимално време на работа Степен на мощност 2 2 Смучене при нормална мощност и включена електрическа четка За нормални задачи по почистване върху всякакви подове при средно време на работа Турбо степен...

Страница 75: ...стигне отново оптималното ниво на мощност Фиг 15 Контрол на сензорите Индикаторът свети синьо респ е изключена когато уредът работи с оптималното си ниво на мощност Когато индикацията мига в червено външният филтриращ елемент и филтърният патрон трябва да се почистят Уредът се регулира автоматично обратно на степен на мощност 1 Фиг 16 Почистване на външния филтриращ елемент Външният филтриращ елем...

Страница 76: ...ения е запазено ru Мы рады что вы остановили свой выбор на пылесосе Bosch серии Athlet В этой инструкции по эксплуатации представлены различные модели серии Athlet Поэтому возможно что некоторые функции и принадлежности описанные здесь могут отсутствовать у Вашего прибора Чтобы гарантировать оптимальный результат уборки Вам необходимо использовать только оригинальные принадлежности Bosch разработа...

Страница 77: ...тель в нужное положение Уровень мощности 1 1 Всасывание без включения электрощётки Для простой очистки гладких поверхностей и самого низкого уровня шума Продолжительность работы пылесоса является при этом максимальной Уровень мощности 2 2 Всасывание при нормальной мощности и с включенной электрощёткой Для обычной очистки любых поверхностей при средней продолжительности работы Уровень мощности Turb...

Страница 78: ... Эта функция постоянно контролирует работает ли пылесос на оптимальном уровне мощности При снижении уровня мощности световой индикатор указывает на необходимость очистки фильтрующего элемента Рис 15 Sensor Control Индикатор горит синим светом или выключен если пылесос работает с оптимальной мощностью Если он начинает мигать красным внешний фильтровальный блок и фильтрующий элемент следует очистить...

Страница 79: ...Ne bucurăm că v aţi decis să achiziţionaţi un aspirator Bosch din seria Athlet În aceste instrucţiuni de utilizare sunt prezentate di verse modele Athlet De aceea este posibil ca nu toate particularităţile de dotare descrise şi toate funcţiile să existe la modelul dumneavoastră Trebuie să utilizaţi numai accesorii originale Bosch care au fost dezvolta te special pentru aspiratorul dumneavoastră pe...

Страница 80: ...ormală şi cu peria electrică conectată Pentru sarcini de curăţare normale pe toate tipurile de podea într un timp de funcţionare mediu Treapta Turbo Turbo Aspirare la putere maximă şi cu peria electrică conectată Pentru sarcini de curăţare deosebit de exigente pe toate suprafeţele în special pe covoare şi la folosi rea accesoriilor opţionale Aparatul realizează aici un timp de funcţionare mai scur...

Страница 81: ...af din aparat Fig 12 Extrageţi unitatea de filtrare din recipientul de praf Fig 13 Curăţaţi unitatea externă de filtrare a De regulă este suficient ca intreaga unitate de filtrare să fie uşor scuturată sau bătută la golirea recipientului de praf pentru ca posibilele particule de murdărie să se desprindă b Dacă nu este suficient folosiţi o cârpă uscată pentru a îndepărta particulele de murdărie de ...

Страница 82: ...Bosch що було спеціально розроблено для Вашого пилососу Розгорніть сторінки з малюнками 1 Насадка для підлоги з електричною щіткою 2 Контейнер для пилу 3 Педаль розблокування контейнера для пилу 4 Індикація стану заряду батареї 5 Індикація Sensor Control 6 Контейнер для пилу 7 Зовнішня фільтр система 8 Фільтруючий патрон iз захисним фільтром мотора та фільтрувальною вкладкою зі спіненого матеріалу...

Страница 83: ...смоктування Потужність всмоктування 1 1 всмоктування без увімкненої електрощітки Для простих задач чищення на гладкій підлозі та особливо низького рівня робочого шуму В такому режимі прилад працює найдовше Потужність всмоктування 2 2 Всмоктування при нормальній потужності і увімкненій електрощітці Для нормальних задач чищення на всіх типах підлоги при середній тривалості роботи Турбо рівень Turbo ...

Страница 84: ...тійний контроль над оптимальним рівнем потужності під час роботи пилососу Індикатор сигналізує чи потрібно очистити фільтруючий патрон щоб знову вийти на оптимальний рівень потужності Мал 15 Sensor Control Індикатор горить синім або вимкнений якщо прилад працює на оптимальному рівні потужності Якщо він починає блимати червоним необхідно почистити зовнішню фільтр систему та фільтрувальний патрон Пи...

Страница 85: ...ітки за допомогою кнопки кріплення та витягніть його за обидва боки із насадки для підлоги b Нитки що намоталися та волосся обріжте ножицями вздовж передбаченого для цього жолобка і видаліть c Встановіть обидва боки валу в насадці для підлоги за допомогою напрямних та зафіксуйте вал кнопкою кріплення Увага Насадку для підлоги можна використовувати лише з встановленим валом щітки Догляд Перед кожни...

Страница 86: ...ة ل ا تنظيف أ ص ا ر ت شغيل يجوز ل تنبيه مركبة العناية كابل عن وف شلها إيقافها ا يجب اليدوية للمكن شة تنظيف أي ا إجراء ا قبل الم شنوعة التكميلية الملحقات أجزاء ا و بالمكن شة العناية ويمكن ال شحن أ شواق ل ا في المتداولة البال شتيك منظفات أحد ا با شتخدام البال شتيك من المنظفات أو ا الزجاج منظفات أو ا خاد شة مواد ت شتخدم ل تنبيه الماء في المكن شة بغمر مطلقا تقم ول أغرا ص ل ا لجميع الم شتخدمة فنية تعدي...

Страница 87: ...ة التنظيف بمهام للقيام للغاية منخف ص ت شغيل شجيج أق شى ل ا الت شغيل زمن إلى ا الدرجة هذه في الجهاز ي شل 2 2 القدرة درجة الكهربائية الفر شاة ت شغيل ومع العتيادية بالقدرة ال شفط وفي أر شيات ل ا أنواع ا جميع على العتيادية التنظيف بمهام للقيام متو شط ت شغيل زمن Turbo ة التوربيني القدرة درجة الكهربائية الفر شاة ت شغيل ومع قدرة أق شى ا ب ال شفط أ شطح ل ا أنواع ا جميع على للغاية ال شاقة التنظيف بمهام للق...

Страница 88: ...يدوية المكن شة ال سحن لمدة المكن شة بطاريات شحن يجب مرة أول ل الت شغيل قبل تنبيه أقل ل ا على شاعات 6 3 سورة ويمكن ال شحن لغر ص الكهربائي المقب ص من بالقرب المكن شة شع 7 سورة الغرفة في حر ب شكل الجهاز و شع بالخلف الموجود الجهاز مقب ص في ال شحن كابل أدخل ا الكهربائي المقب ص في ال شحن كابل قاب ص أدخل ا و ال شحن مبين يوم ص ال شحن عملية أثناء ا أزرق ل ا باللون ال شحن مبين ي شيء البطارية شحن إتمام ا عند...

Страница 89: ...15К Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia Tеl 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain اﻟﺒﺤﺮﻳﻦ ﻣﻤﻠﻜﺔ Khalaifat Company Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausg...

Страница 90: ...55 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel ישראל C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il www bosch home co il IN India Bhārat भारत BSH Customer Service Front Office Shop No 4 Everest Grande Opp Shanti Nagar Bus Stop Mahakali Caves Road Andheri East Mumbai 400093 IS Iceland Smith Norlan...

Страница 91: ...shg com www bosch home com sa SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 新加坡 BSH Home Appliances Pte Ltd TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 01 01 569628 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg SI Slovenija Slovenia BSH H...

Страница 92: ...d electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi ge terugneming en verwerking van oude apparaten Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU ...

Страница 93: ...a się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekről szóló 2012 19 EU irányelvnek megfelelő jelölést kapott Ez az irányelv a már nem használt készülékek visszavé telének és haszno...

Страница 94: ...e er ikke vedlagt men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL s leveringsbetingelser Disse kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved vårt hovedkontor SE Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser FI Takuuaika Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahden...

Страница 95: ...tal engedélyzett garanciajaggyel kerülnek forgalomba R A garanciális feltételeket a 151 2003 IX 22 Korm rendelet szabályozza A vásárlástól számított 72 órán belüli meghibásodás esetén a kereskedő a készülék cseréjéről dönt Ez utáni időszakban a Vevőszolgálat gondoskodik a lehető leggyorsabb javítás elvégzéséről A garanciára a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vásárlást igazoló számlával t...

Страница 96: ...95 1 24 2 BSH 3 BSH 4 3 BSH 5 BSH 6 7 8 service BSH 9 10 BSH 11 12 BSH 17 20 SERVICE 17 20 210 42 77 700 8 3 2310 497 200 2610 330 478 23 2810 321 573 39 77778007 EL ...

Страница 97: ...96 ...

Страница 98: ...97 ...

Страница 99: ...установленноговсоответствиисостатьей18ЗаконаРФозащитеправпотребителей Срокслужбынапродукцию указан производителем в листовке Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании В состав эксплуатационных документов предусмотренных изготовителем для продукции могут входить настоящая информация инструкция руководство по эксплуатации информация об условиях гарантийного и сервисного обслужив...

Страница 100: ...ермания BSA3125RU VBBS550V20 C DE АЯ46 B 61148 13 12 13 12 12 18 Германия BSG61800RU VBBS600V00 C DE АЯ46 B 61148 13 12 13 12 12 18 Германия BSG62144I VBBS600V02 C DE АЯ46 B 61148 13 12 13 12 12 18 Германия BSG62185 VBBS600V02 C DE АЯ46 B 61148 13 12 13 12 12 18 Германия BSG62186 VBBS600V02 C DE АЯ46 B 61148 13 12 13 12 12 18 Германия BSG82425N VBBS825V00 C DE АЯ46 B 61148 13 12 13 12 12 18 Герман...

Страница 101: ...кое ш д 68 корп 1 тел 47545 2 84 21 факс 47545 2 84 21 МОЖГА ООО Рит Сервис 427790 ул Можгинская д 51 тел 34139 32049 факс 34139 32049 МОСКВА ООО ВнешРемТорг 127473 Селезневская ул д 30 к Б В тел 495 518 64 32 518 69 41 518 69 47 факс 495 518 64 32 МОСКВА ООО Кумино 109369 Новочеркасский бул д 47 тел 495 348 65 30 факс 495 348 65 30 МОСКВА ООО Пульсар 121096 Олеко Дундича ул д 21 к 2 тел 495 987 1...

Страница 102: ...101 34 ...

Страница 103: ...102 3 2 1 4 5 10 9 8 7 6 17 18 12 13 11 16 14 15 19 20 ...

Страница 104: ...103 2 1 3 6 1 2 Turbo 4 5 a b 7 2 1 1 2 1 2 8 a b 2 1 ...

Страница 105: ...104 9 14 12 15 13 Click 10 11 8 c d e Click 1 2 Click ...

Страница 106: ...105 16 a b 17 a b c 17 24h ...

Страница 107: ...106 b 18 c Click 18 a 17 e d 17 ...

Страница 108: ...Re ww Bosch Home Appliance Group P O Box 83 01 01 D 81701 Munich Germany www bosch home com Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D 0911 70 440 040 A 0810 550 511 CH 0848 840 040 9000938360 9000938360 ...

Отзывы: