48
| Italiano
to
(6)
non si troverà in posizione centrale (pulsante di sicu-
rezza).
Impostazione del senso di rotazione (vedere Fig. D)
–
Rotazione destrorsa:
per avvitare viti, spingere verso si-
nistra fino all’arresto il commutatore del senso di rotazio-
ne
(6)
.
–
Rotazione sinistrorsa:
per allentare o svitare viti, spinge-
re verso destra fino all’arresto il commutatore del senso di
rotazione
(6)
.
Accensione della lampada da lavoro
La lampada da lavoro
(3)
consente d’illuminare il punto di
avvitamento in condizioni di luminosità sfavorevoli. La lam-
pada da lavoro
(3)
si accenderà premendo leggermente l’in-
terruttore di avvio/arresto
(5)
. Premendo maggiormente l'in-
terruttore di avvio/arresto, si accenderà anche l’elettrouten-
sile e la lampada da lavoro resterà accesa a sua volta.
u
Non rivolgere direttamente lo sguardo verso luce di la-
voro: vi è rischio di abbagliamento.
Accensione/spegnimento
Gli avvitatori sono dotati di una
frizione a
stacco automatico
proporzionale alla coppia
di serraggio, regolabile nel campo indicato. Ta-
le frizione interviene al raggiungimento della
coppia di serraggio impostata.
– Per
avviare
l’elettroutensile, spingere sino a fine corsa
l’interruttore di avvio/arresto
(5)
.
– L’elettroutensile
si arresterà automaticamente
al rag-
giungimento della coppia di serraggio impostata.
u
Rilasciando in anticipo l’interruttore di avvio/arresto
(5), la coppia di serraggio preimpostata non verrà rag-
giunta.
Indicazioni operative
u
Applicare l’elettroutensile sul dado/sulla vite esclusi-
vamente quando è spento.
Gli utensili accessori in rota-
zione possono scivolare.
Regolazione della coppia di serraggio (vedere Fig. E)
La coppia dipende dalla tensione della molla della frizione a
stacco automatico. La frizione a stacco automatico si attiva
sia in senso sinistrorso sia in senso destrorso una volta rag-
giunta la coppia precedentemente impostata.
Per regolare la specifica coppia di serraggio, utilizzare esclu-
sivamente l’apposito attrezzo
(14)
, compreso in dotazione.
– Spingere completamente all’indietro il corsoio
(4)
dell’elettroutensile.
– Innestare l’attrezzo di regolazione
(14)
nell’attacco uten-
sile
(1)
e ruotarlo lentamente.
– Non appena, nell’apertura del corpo, sia visibile una pic-
cola convessità (rondella di regolazione
(15)
) all’interno
della frizione, innestare l’attrezzo di regolazione
(14)
in
tale convessità e ruotarlo.
Ruotando in senso orario si registra un momento di coppia
maggiore, ruotando in senso antiorario si registra un mo-
mento di coppia minore.
– Prelevare l’attrezzo di regolazione
(14)
. Spingere nuova-
mente in avanti il corsoio
(4)
, per proteggere la frizione
dallo sporco.
Avvertenza:
La regolazione varia in base al tipo di collega-
mento a vite e andrà determinata preferibilmente con una
prova pratica. Controllare gli avvitamenti di prova utilizzando
una chiave torsiometrica.
u
Registrare il valore di coppia esclusivamente nell’am-
bito della potenza indicata, perché altrimenti la frizio-
ne a stacco automatico non può più inserirsi.
Contrassegnatura dell'impostazione della coppia di
serraggio (vedere Fig. F)
Utilizzare sempre l’elettroutensile con un anello di marcatu-
ra, per essere certi che il corpo sia protetto contro polvere e
sporco.
Per contrassegnare coppie di serraggio specifiche, l’anello di
marcatura
(16)
potrà essere sostituito con uno di altro colo-
re.
– Espellere l’anello di marcatura
(16)
, utilizzando una sotti-
le lama di cacciavite, una spatola o un oggetto simile.
Indicatore avvitamenti (LED verde/rosso)
Al raggiungimento della coppia preimpostata, la frizione a
stacco automatico si attiverà. L’indicatore a LED
(8)
si ac-
cenderà con luce verde.
Se la coppia di serraggio preimpostata non è stata raggiunta,
l’indicatore a LED
(8)
si accenderà con luce rossa e verrà
emesso un segnale acustico. L’avvitamento dovrà essere
eseguito nuovamente.
Protezione dalle ripetizioni
Se durante un avvitamento la frizione a stacco automatico è
stata attivata, il motore si spegne. Il riavvio sarà possibile
soltanto dopo 0,7 secondi di pausa. In tale modo si eviteran-
no serraggi accidentali di avvitamenti già saldi.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
u
Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad
es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac-
cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in
cui occorra trasportarlo o conservarlo.
In caso di azio-
namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto
sussiste pericolo di lesioni.
u
Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo-
ro, tenere sempre pulite l’elettroutensile e le fessure
di ventilazione.
Lubrificazione dell’elettroutensile
Lubrificante:
Grasso speciale per trasmissioni (225 ml)
Codice prodotto 3 605 430 009
Grasso Molykote
Olio motore SAE 10/SAE 20
– Dopo le prime 150 ore di funzionamento, pulire la tra-
smissione utilizzando un solvente non aggressivo. Atte-
1 609 92A 4R0 | (25.02.2019)
Bosch Power Tools
Содержание ANGLE EXACT ION 18 V-LI
Страница 3: ... 3 EXACT ION 9 2 5 10 3 1 4 6 17 7 8 Bosch Power Tools 1 609 92A 4R0 25 02 2019 ...
Страница 4: ...4 1 2 2 1 A1 A2 B D C 10 9 9 11 13 12 2 3 6 6 1 609 92A 4R0 25 02 2019 Bosch Power Tools ...
Страница 5: ... 5 E F 14 2 5 16 14 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 4R0 25 02 2019 ...
Страница 276: ...276 آفارسی 1 609 92A 4R0 25 02 2019 Bosch Power Tools ...
Страница 278: ...278 1 609 92A 4R0 25 02 2019 Bosch Power Tools ...