background image

 

Deutsch - 3

 

 

Elektrische Sicherheit

 

Ihre Maschine ist zur Sicherheit doppelt schutziso-
liert und benötigt keine Erdung. Die Betriebsspan-
nung beträgt 230 V AC, 50 Hz. Nur zugelassene
Verlängerungskabel verwenden. Informationen er-
halten Sie bei Ihrer autorisierten Kundendienst-
stelle.

Es dürfen nur Verlängerungskabel der Bauart
H05VV-F oder H05RN-F verwendet werden.

Zur Erhöhung der Sicherheit wird empfohlen, einen
FI-Schalter (RCD) mit einem Fehlerstrom von maxi-
mal 30 mA zu benutzen. Dieser FI-Schalter sollte
vor jeder Benutzung überprüft werden.

Hinweis für Produkte, die

 

 nicht in GB

 

 verkauft wer-

den: ACHTUNG: Zu Ihrer Sicherheit ist es erforder-
lich, dass der an der Maschine angebrachte Ste-
cker

 

 6

 

 mit dem Verlängerungskabel

 

 8

 

 verbunden

wird, wie im Bild gezeigt.

Die Kupplung des Verlängerungskabels muss vor
Spritzwasser geschützt sein, aus Gummi bestehen
oder mit Gummi überzogen sein.

Das Verlängerungskabel muss mit einer Zugentlas-
tung verwendet werden.

Die Anschlussleitung muss regelmäßig auf Scha-
densmerkmale überprüft und darf nur in gutem Zu-
stand verwendet werden.

Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, darf sie
nur von einer autorisierten Bosch-Werkstatt repa-
riert werden.

 

Einschalten:

 

Den Ein-/Ausschalter am hinteren Griff

 

 5

 

 drücken

und halten. Schalthebel

 

 3

 

 drücken.

 

Ausschalten:

 

Den Schalthebel

 

 3

 

 und den Ein-/Ausschalter

 

 5

 

 los-

lassen.

 

Die Heckenschere mit beiden Händen und
Abstand zum eigenen Körper halten. Auf
einen sicheren Stand achten.

 

Das Verlängerungskabel über die eigene Schulter
nach hinten legen und darauf achten, dass es beim
Schneiden immer hinten bleibt. Das Kabel nie über
die Hecke legen, wo es leicht von den Messern er-
fasst werden kann.

Es können Äste bis zu einer Dicke von höchstens
24 mm geschnitten werden. Um die Äste den Mes-
sern zuzuführen, die Heckenschere gleichmäßig auf
der Schnittlinie vorwärtsbewegen. Der doppelseitige
Messerbalken ermöglicht den Schnitt in beiden
Richtungen oder durch Pendelbewegungen von ei-
ner zur anderen Seite.

Zuerst die Seiten der Hecke schneiden, dann die
Oberkante.

Um die Seiten gerade zu bekommen, empfehlen wir
mit der Wachstumsrichtung von unten nach oben zu
schneiden. Wird von oben nach unten geschnitten,
bewegen sich dünnere Äste nach außen, wodurch
dünne Stellen oder Löcher entstehen können.

Um zuletzt die Oberkante gleichmäßig zu schnei-
den, über die ganze Länge der Hecke eine Richt-
schnur in der erforderlichen Höhe spannen.

Darauf achten, dass keine Gegenstände wie z. B.
Drähte geschnitten werden, da diese die Messer
oder den Antrieb beschädigen können.

 

Schnittzeit:

 

– Laubhecken schneiden Sie am besten im Juni

und Oktober.

– Nadelholzhecken im April und August.
– Koniferen und andere schnellwüchsige Hecken

ab Mai ca. alle 6 Wochen.

– Heckenschnitte sollten in einer Form wie im Bild

gezeigt ausgeführt werden.

 

Vor allen Wartungsarbeiten ist der Netz-
stecker zu ziehen.

 

Hinweis: Führen Sie die folgenden Wartungsarbei-
ten regelmäßig aus, damit eine lange und zuverläs-
sige Nutzung gewährleistet ist.

Die Heckenschere auf offensichtliche Mängel unter-
suchen, wie einen losen, ausgehängten oder be-
schädigten Messerbalken, lose Befestigung und
verschlissene oder beschädigte Bauteile.

Prüfen, ob die Abdeckungen und Schutzeinrichtun-
gen intakt und richtig montiert sind. Notwendige Re-
paraturen oder Wartungsarbeiten sind vor dem Ein-
satz der Heckenschere durchzuführen.

 

Zu Ihrer Sicherheit

 

ACHTUNG! VOR WARTUNGS- ODER REINI-
GUNGSARBEITEN IST DIE HECKENSCHERE
AUSZUSCHALTEN UND DER NETZSTECKER
ZU ZIEHEN. GLEICHES GILT, WENN DAS
STROMKABEL BESCHÄDIGT, ANGESCHNIT-
TEN ODER VERWICKELT IST.

NACHDEM DIE HECKENSCHERE ABGE-
SCHALTET WURDE, BEWEGEN SICH DIE
MESSER NOCH WENIGE SEKUNDENBRUCH-
TEILE WEITER. VORSICHT! BEWEGENDE
MESSER NICHT BERÜHREN.

 

 Inbetriebnahme

A

 

 

 

 Arbeiten mit der 

Heckenschere

Wartung und Reinigung

B

C

D

6 • 2 609 932 122 • 08.01

Содержание AHS 40 - 24

Страница 1: ...ruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Oδηγία χειρισµού Kullanım kılavuzu Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Eλληνικά Türkçe AHS 40 24 AHS 48 24 AHS 55 24S AHS 60 24S AHS 65 24S AHS 6000 PRO AHS 7000 PRO ...

Страница 2: ...2 2 609 932 122 08 01 1 2 3 4 5 7 ...

Страница 3: ...3 2 609 932 122 08 01 A 1 m 10 cm B C D 6 8 ...

Страница 4: ...hrauben und andere Teile des Schneidwerks abgenützt oder beschädigt sind Nie mit beschädigtem oder stark abgenütztem Schneidwerk arbeiten Vor jedem Gebrauch das Verlängerungskabel kontrollieren und bei Bedarf auswechseln Schüt zen Sie das Stromkabel vor Hitze Öl und schar fen Kanten Machen Sie sich mit der Heckenschere vertraut um sie im Notfall schnell zu stoppen Hecken nur bei Tageslicht oder gu...

Страница 5: ...schere ist bestimmt für das Schneiden und Stutzen von Hecken und Büschen in Haus und Hobbygärten Dieses Handbuch enthält Anweisungen über die richtige Montage und den sicheren Gebrauch Ihrer Heckenschere Es ist wichtig dass Sie diese Anwei sungen sorgfältig lesen Alle Teile des Gerätes sind vorsichtig aus der Verpa ckung zu entnehmen und auf Vollständigkeit zu überprüfen Heckenschere Messerschutz ...

Страница 6: ... gleichmäßig auf der Schnittlinie vorwärtsbewegen Der doppelseitige Messerbalken ermöglicht den Schnitt in beiden Richtungen oder durch Pendelbewegungen von ei ner zur anderen Seite Zuerst die Seiten der Hecke schneiden dann die Oberkante Um die Seiten gerade zu bekommen empfehlen wir mit der Wachstumsrichtung von unten nach oben zu schneiden Wird von oben nach unten geschnitten bewegen sich dünne...

Страница 7: ...911 160 Messerschutz AHS 48 24 2 605 911 160 Messerschutz AHS 55 24 2 605 911 159 Messerschutz AHS 60 24 2 605 911 159 Messerschutz AHS 65 24 2 605 911 158 Messerschutz AHS 6000 PRO 2 605 411 159 Messerschutz AHS 7000 PRO 2 605 411 158 Schmierstoff Spray 1 609 200 399 Auffangtuch F 016 800 055 Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und wie Sie Abhilfe schaffen können wenn Ihre Maschine einm...

Страница 8: ...lektrowerkzeuge Zur Luhne 2 D 37589 Kalefeld Service 01 80 3 35 54 99 Fax 49 0 55 53 20 22 37 Kundenberater 01 80 3 33 57 99 Österreich ABE Service GmbH Jochen Rindt Straße 1 A 1232 Wien Service 43 0 1 61 03 80 Fax 43 0 1 61 03 84 91 Kundenberater 43 0 1 797 22 3066 E Mail abe abe service co at Schweiz Robert Bosch AG Kundendienst Elektrowerkzeuge Industriestrasse 31 CH 8112 Otelfingen Service 41 ...

Страница 9: ...and other foreign objects Prior to operation check cutter blades blade bolts and cutter assembly for wear or damage Do not operate with a damaged or excessively worn cutting device Check cable for damage before starting work and replace if necessary Keep cable away from heat oil and sharp edges Know how to stop the hedgecutter quickly in an emergency Cut a hedge only in daylight or in good artific...

Страница 10: ... 4 2 kg Protection class II II II The hedgecutter is intended for cutting and trimming hedges and bushes in domestic use This manual gives instructions on the correct as sembly and safe use of your hedgecutter It is impor tant that you read these instructions carefully Carefully remove the machine from its packaging and check for complete contents Hedgecutter Blade guard Operating instructions Spa...

Страница 11: ... to the rear and ensure that the cord is behind you at all times during cutting Never place the cable over the hedge where it could easily be cut by the blades Cut stems upto 24 mm in thickness When cutting move steadily along the line of cut so that stems are fed directly into the cutter blades The double edge of the cutting blade enables cutting to either direc tion or with a side to side motion...

Страница 12: ...hine Blade guard AHS 40 24 2 605 911 160 Blade guard AHS 48 24 2 605 911 160 Blade guard AHS 55 24 2 605 911 159 Blade guard AHS 60 24 2 605 911 159 Blade guard AHS 65 24 2 605 911 158 Blade guard AHS 6000 PRO 2 605 411 159 Blade guard AHS 7000 PRO 2 605 411 158 Lubricant spray 1 609 200 399 Clipping sheet F 016 800 055 The following table gives checks and actions that you can perform if your mach...

Страница 13: ...67 42 43 Ireland Beaver Distribution Ltd Greenhills Road IRL Tallaght Dublin 24 Service 353 0 1 45 15 211 Fax 353 0 1 45 17 127 Australia Robert Bosch Australia L t d RBAU SPT2 1555 Centre Road P O Box 66 Clayton AUS 3168 Clayton Victoria 61 0 1 800 804 777 Fax 61 0 1 800 819 520 www bosch com au E Mail CustomerSupportSPT au bosch com New Zealand Robert Bosch Limited 14 16 Constellation Drive Mair...

Страница 14: ... lames ou autres parties de l ensemble de coupe sont usées ou endommagées Ne jamais tra vailler avec des couteaux endommagés ou forte ment usés Avant chaque utilisation contrôler la rallonge et si besoin est la remplacer Maintenir le câble éloigné des sources de chaleur des parties gras ses et des bords tranchants Se familiariser avec le taille haies afin de pouvoir l arrêter rapidement en cas d u...

Страница 15: ...uctions Retirer avec précaution de l emballage toutes les pièces de la tronçonneuse à chaîne et vérifier si tous les éléments suivants sont complets Taille haies Protège lames Instructions d utilisation Liste des pièces de re change S il vous manque des éléments ou si l un d eux est endom magé veuillez contacter votre revendeur 1 Barre porte couteaux 2 Bouclier de protection pour poignée avant 3 P...

Страница 16: ... La barre porte couteaux munie de lames des deux côtés permet de tailler dans les deux sens ou d effectuer des mouvements pendulaires de va et vient Couper d abord les côtés latéraux de la haie puis le bord supérieur Afin d obtenir un aspect impeccable nous vous re commandons de tailler dans le sens de croissance de bas en haut Au cas où l on taillerait de haut en bas les branches plus minces se d...

Страница 17: ...pray d entretien 1 609 200 399 Toile de ramassage F 016 800 055 Le tableau suivant montre les types de pannes et vous indique comment vous pouvez y remédier si votre machine ne fonctionne pas correctement Si malgré cela vous n arrivez pas à localiser le problème et à le résoudre contactez votre service après vente Attention avant de procéder au dépannage arrêter la tondeuse et retirer la fiche de ...

Страница 18: ... com France Information par Minitel 11 Nom Bosch Outillage Loc Saint Ouen Dépt 93 Robert Bosch France S A Service Après vente Outillage B P 67 50 Rue Ardoin F 93402 St Ouen Cedex Service conseil client Numéro Vert 0 800 05 50 51 Belgique Robert Bosch S A After Sales Service Outillage Rue Henri Genesse 1 BE 1070 Bruxelles 32 0 2 525 50 29 Fax 32 0 2 525 54 30 Service conseil client 32 0 2 525 53 07...

Страница 19: ...un mecanismo de corte dañado o muy desgastado Antes de cada utilización verificar el estado de los cables de prolongación y sustituirlos si fuese preciso Proteja el cable de red del calor del aceite y de las esquinas cortantes Familiarícese con el manejo de la tijera cortasetos para saber cómo desconectarla rápidamente en caso de emergencia Cortar setos solamente con luz diurna o artificial su fic...

Страница 20: ... las partes del aparato deben sacarse con cui dado del embalaje debiendo controlar además su inte gridad Tijera cortasetos Protección de cuchillas Instrucciones de manejo Lista de piezas de repuesto Si faltasen piezas o si alguna de ellas estuviese dañada di ríjase por favor al comercio de su adquisición 1 Barra porta cuchillas 2 Protección para las manos para la empuñadura delantera 3 Empuñadura ...

Страница 21: ...iforme al nivel de la línea de corte La barra porta cuchillas dispone de dos lados cor tantes que permiten cortar en dos direcciones y de un lado a otro con movimiento de vaivén Cortar primero los costados del seto y luego la parte su perior Para que los costados queden cortados de forma uni forme recomendamos cortar desde abajo hacia arriba o sea en la dirección de crecimiento de la planta Ya que...

Страница 22: ...59 Protección de cuchillas AHS 7000 PRO 2 605 411 158 Spray de lubricación 1 609 200 399 Tela de recolección F 016 800 055 La tabla siguiente muestra ciertos síntomas de fallo y la forma de subsanarlos en caso de presentarse anomalías en su máquina Si ello no le ayudase a localizar el problema diríjase un taller de servicio Atención antes de proceder a la investigación de averías desconectar el ap...

Страница 23: ...7 45 11 Mexico Robert Bosch S A de C V Interior 52 0 1 800 250 3648 D F 52 0 1 5662 8785 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Córdoba 5160 1414 Buenos Aires Capital Federal Atención al Cliente 54 0 810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Peru Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 51 0 1 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S...

Страница 24: ...as e outras partes do mecanismo de corte estão desgastados ou danificados Jamais trabalhar com o mecanismo de corte danificado ou des gastado Antes de utilizar o cabo de extensão deverá con trolá lo e se necessário substituí lo Proteja os cabo de corrente contra calor óleo e cantos afia dos Familiarize se com o funcionamento da tesoura de sebes para poder pará la rapidamente num caso de emergência...

Страница 25: ...s atenta mente Todas as peças do aparelho devem ser retiradas cuidadosamente da embalagem e deverá controlar se está tudo completo Tesoura de sebes Protecção da lâmina Instrução de serviço Lista de peças sobressalentes Se quaiquer peças estiverem faltando ou danificadas dirija se ao seu revendedor autorizado 1 Barra de lâminas 2 Protecção para as mãos no punho anterior 3 Arco anterior do punho com...

Страница 26: ...te Com a barra de lâminas é possível cortar em ambas as direcções ou devido a movimentos pendulares de um lado para o outro Primeiro deverá cortar as laterais da sebe em se guida o canto superior Para cortar as laterais de forma nivelada recomen damos cortar com o sentido de crescimento de baixo para cima Cortando de cima para baixo os galhos finos saem para fora sendo que podem for mar se pequeno...

Страница 27: ...cação 1 609 200 399 Pano colector F 016 800 055 A seguinte tabela indica sintomas de erros assim como encontrar as respectivas medidas de soluções caso a sua máquina não funcione de forma correcta Se no entanto não puder localizar e eliminar o problema dirija se a sua oficina de serviço Atenção Desligue a máquina e retire a ficha da tomada de corrente antes de procurar o erro Manutenção e limpeza ...

Страница 28: ... Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E P 1800 Lisboa 351 21 8 50 00 00 Fax 351 21 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Valores de medida de acordo com 2000 14 CE al tura 1 60 m distância 1 m e EN 25 349 O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipica mente Nível de pressão acústica 82 dB A AHS 40 48 55 60 65 84 dB A AH...

Страница 29: ...di taglio non siano né usurati né danneggiati Mai lavo rare con un meccanismo da taglio che sia difet toso oppure molto usurato Prima di ogni utilizzo controllare il cavo di pro lunga e se necessario sostituirlo Proteggere il cavo della corrente dal calore troppo forte da olio e da spigoli taglienti Familiarizzare con l uso della tagliasiepi in modo tale da essere in grado di poterla bloccare imme...

Страница 30: ...one dall imballaggio tutti i com ponenti della macchina e controllare che la lista sia completa Tagliasiepi Protezione lama Manuale di istruzioni Lista pezzi di ricambio In caso che un qualsiasi elemento dovesse mancare oppure dovesse essere danneggiato mettersi in contatto con il ri venditore presso il quale avete acquistato il tosaerba 1 Lama 2 Protezione mano per impugnatura anteriore 3 Impugna...

Страница 31: ... glio La lama a doppio taglio permette di tagliare in ambedue le direzioni oppure mediante moto pendo lare da una parte all altra Tagliare prima i lati della siepe e poi il bordo supe riore Per riuscire ad avere lati piani raccomandiamo di ta gliare seguendo la direzione della vegetazione par tendo dal basso e proseguendo verso l alto Ta gliando dall alto verso il basso i ramoscelli più sottili si...

Страница 32: ...pray lubrificante 1 609 200 399 Pezza di raccolta F 016 800 055 La tabella seguente indica i controlli da effettuare e le azioni da intraprendere se il tosaerba non funziona correttamente Qualora non si riuscisse ad identificare o a risolvere il problema rivolgersi al rivenditore Avvertenza spegnere il tosaerba e staccare la spina dalla presa di alimentazione prima di iniziare con la ricerca della...

Страница 33: ...t Bosch S p A Via Giovanni da Udine 15 I 20156 Milano 39 02 3 69 66 63 Fax 39 02 3 69 66 62 Filo diretto con Bosch 39 02 3 69 63 14 www Bosch it Svizzera Robert Bosch AG Servizio Elettroutensili Industriestrasse 31 CH 8112 Otelfingen Servizio 41 0 1 8 47 16 16 Consulente per la clientela Numero verde 0 800 55 11 55 Valori misurati conformemente alla norma CE 2000 14 1 60 m altezza 1 m distanza e E...

Страница 34: ... andere delen van het knipme chanisme zichtbaar versleten of beschadigd zijn Werk nooit met een beschadigd of ernstig versle ten knipmechanisme Controleer de verlengkabel voor elk gebruik en vervang deze indien nodig Bescherm de stroom kabel tegen hitte olie en scherpe randen Maak uzelf met de heggenschaar vertrouwd zo dat u deze in een noodgeval snel kunt stoppen Knip alleen heggen bij daglicht o...

Страница 35: ... uw heggen schaar Het is belangrijk dat u deze aanwijzingen zorgvuldig leest Neem alle delen van de machine voorzichtig uit de verpakking en controleer deze op volledigheid Heggenschaar Mesbescherming Gebruiksaanwijzing Onderdelenlijst Neem contact op met uw leverancier wanneer onderdelen ontbreken of beschadigd zijn 1 Mesbalk 2 Handbescherming voor voorste greep 3 Voorste greepbeugel met schakelh...

Страница 36: ... de heggenschaar gelijkmatig langs de kniplijn voorwaarts om de tak ken naar de messen te voeren Dankzij de dubbel zijdige mesbalk kunt u in beide richtingen knippen of door pendelbewegingen van de ene naar de andere kant Knip eerst de zijkanten van de heg en vervolgens de bovenkant Geadviseerd wordt om met de groeirichting mee van onderen naar boven te knippen om de zijkanten recht te krijgen Wan...

Страница 37: ...ming AHS 7000 PRO 2 605 411 158 Smeermiddelspray 1 609 200 399 Opvangdoek F 016 800 055 De volgende tabel storingsverschijnselen en hoe u problemen kunt oplossen wanneer uw machine niet goed werkt Neem contact op met uw servicewerkplaats wanneer u het probleem niet zelf kunt verhelpen Let op Schakel de machine uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u op zoek gaat naar de fout Onderhoud...

Страница 38: ...kunnen recyclen www bosch pt com Nederland Robert Bosch B V Postbus 502 NL 2132 AM Hoofddorp Neptunusstraat 71 NL 2132 JP Hoofddorp 31 0 23 56 56 620 Fax 31 0 23 56 56 611 E Mail Gereedschappen nl bosch com België Robert Bosch N V After Sales Service Gereedschappen Henri Genessestraat 1 BE 1070 Brussel 32 0 2 525 50 29 Fax 32 0 2 525 54 30 Service conseil client 32 0 2 525 53 07 E Mail Outillage G...

Страница 39: ...er beskadigede Brug aldrig hækkeklipperen hvis knivene er beskadi get eller meget slidte Kontrollér forlængerledningen før brug og udskift den efter behov Beskyt strømledningen mod varme olie og skarpe kanter Gør dig fortrolig med hækkeklipperen og dens forskellige funktioner så du hurtigt kan stoppe den i nødstilfælde Klip kun hæk i dagslys eller i god kunstig belys ning Brug aldrig hækkeklippere...

Страница 40: ...klippe og studse hække og buske i almindelige haver og kolonihaver Denne manual indeholder forskrifter mht korrekt montering og sikker brug af din hækkeklipper Det er vigtigt at du har læst og forstået disse forskrifter før hækkeklipperen tages i brug Alle værktøjets dele tages forsigtigt ud af emballa gen og kontrolleres for fejl og mangler Hækkeklipper Knivbeskyttelse Betjeningsvejledning Reserv...

Страница 41: ...ger eller at svinge klip peren fra den ene side til den anden Klipning af hække Først siderne og herefter toppen For at få siderne lige anbefales det at klippe nedefra og op i hækkens vokseretning Hvis hækken klippes oppefra og ned bevæger de tynde grene sig udad hvorved der kan opstå tynde steder eller huller i hækken Toppen på hækken klippes ved hjælp af en hjæl pesnor som spændes i den ønskede ...

Страница 42: ...del spray 1 609 200 399 Opfangningsklud F 016 800 055 I følgende tabel angives de kontroleftersyn og det arbejde som kan udføres hvis maskinen ikke fungerer rigtigt Hvis du ikke kan finde løse problemet hermed bedes du kontakte serviceforhandleren Advarsel Sluk for maskinen og tag stikket ud af stikkontakten før der gøres forsøg på at finde en fejl Vedligeholdelse og rengøring af knivene Rengøring...

Страница 43: ...en skal sorteres for miljøvenlig genbrug Denne vejledning er skrevet på klorfrit genbrugspapir Kunststofdele er markeret for at ga rantere en rensorteret recycling www bosch pt com Bosch Service Center for el værktøj Telegrafvej 3 DK 2750 Ballerup Service 45 44 89 80 00 Fax 45 44 89 80 03 Kunderådgiver 45 44 68 35 60 Måleværdier beregnes iht 2000 14 EF 1 60 m højde 1 m afstand og EN 25 349 Værktøj...

Страница 44: ...rna och andra delar i skärsyste met inte är nedslitna eller skadade Arbeta aldrig med skadat eller kraftigt nedslitet skärsystem Kontrollera skarvsladden före varje användning och byt vid behov Skydda nätsladden mot värme olja och vassa kanter Gör dig förtrogen med häcksaxen för att i nödfall snabbt kunna stoppa den Klipp endast i dagljus eller vid bra artificiellt belys ning Häcksaxen får aldrig ...

Страница 45: ...sklass II II II Häcksaxen är avsedd för klippning och ansning av häckar och buskar i hus och hobbyträdgårdar Denna instruktionsbok anvisar om korrekt montering och säker användning av din häcksax Det är viktigt att du noggrant läser dessa anvisningar Maskinens delar ska försiktigt packas upp och kon trolleras att ingenting fattas Häcksax Svärdskydd Bruksanvisning Reservdelslista Saknas delar eller...

Страница 46: ... först häckens sidor och sedan dess övre kant För jämn klippning på sidorna rekommenderar vi att klippa i tillväxtriktning nerifrån och uppåt Om klipp ning sker uppifrån och neråt böjer sig de tunnare kvistarna utåt varvid risk finns att tunna ställen eller hål uppstår i häcken För att få en jämn övre kant kan över hela häcken snören på erforderlig höjd spännas upp Se till att inga främmande förem...

Страница 47: ...kydd AHS 7000 PRO 2 605 411 158 Underhållsspray 1 609 200 399 Uppfångningsduk F 016 800 055 Tabellen nedan anger felsymptomer och hur dessa kan åtgärdas om maskinen någon gång skulle krångla Om du inte med hjälp av anvisningarna lyckas lokalisera och åtgärda problemet ta kontakt med din service verkstad Obs Frånkoppla maskinen och dra ut stickproppen innan felsökningen påbörjas Underhåll och rengö...

Страница 48: ...derlätta sortering vid åter vinning är plastdelarna markerade www bosch pt com Robert Bosch AB Isafjordsgatan 15 Box 11 54 S 164 22 Kista Växel 46 0 8 7 50 15 00 Kundtjänst 46 0 8 7 50 18 20 Mätvärdena har tagits fram baserande på 2000 14 EG 1 60 m höjd 1 m avstånd och EN 25 349 Maskinens A vägda ljudnivå uppnår i typiska fall Ljudtrycksnivå 82 dB A AHS 40 48 55 60 65 84 dB A AHS 6000 7000 ljudeff...

Страница 49: ...itt el ler skadet Arbeid aldri med skadet eller svært slitt skjæreverk Før hver bruk må skjøteledningen kontrolleres og skiftes ut etter behov Skjøteledningen skal være godkjent for utendørs bruk Beskytt strømkabelen mot varme olje og skarpe kanter Gjør deg kjent med hekksaksen slik at du i et nødstilfelle kan stanse den hurtig Klipp hekker kun i dagslys eller bra kunstig lys Hekksaksen må aldri b...

Страница 50: ...sse II II II Hekksaksen er beregnet til klipping og stussing av hekker og busker i vanlige hager Denne håndboken inneholder anvisninger om riktig montering og sikker bruk av hekksaksen Det er vik tig at du leser nøye gjennom disse anvisningene Ta alle maskindelene forsiktig ut av emballasjen og kontroller om de er komplette Hekksaks Knivbeskyttelse Bruksanvisning Reservedelsliste Hvis deler mangle...

Страница 51: ...andre Klipp først sidene på hekken og deretter overkanten For å få sidene rette anbefaler vi å klippe i vokseret ningen nedenfra og oppover Hvis det klippes oven fra og nedover beveger de tynnere grenene seg ut over slik at det kan oppstå tynne steder eller hull For til slutt å klippe overkanten rett lønner det seg å spenne en snor i nødvendig høyde over hele hek kens lengde Pass på at det ikke kl...

Страница 52: ... Knivbeskyttelse AHS 7000 PRO 2 605 411 158 Smørestoff spray 1 609 200 399 Klut F 016 800 055 Nedenstående tabell viser feilsymptomer og mulig utbedring av feil hvis maskinen en gang skulle svikte Hvis du ikke kan lokalisere og utbedre problemet må du henvende deg til service verkstedet OBS Før feilsøkingen utføres må maskinen slås av og støpselet trekkes ut Vedlikehold og rengjøring av knivene Re...

Страница 53: ...ulere på en skikke lig måte er kunststoffdelene mar kerte www bosch pt com Robert Bosch A S Trollaasveien 8 Postboks 10 N 1414 Trollaasen Kundekonsulent 47 66 81 70 00 Fax 47 66 81 70 97 Måleverdier funnet i samsvar med 2000 14 EF 1 60 m høyde 1 m avstand og EN 25 349 Det typiske A bedømte støynivået for maskinen er Lydtrykknivå 82 dB A AHS 40 48 55 60 65 84 dB A AHS 6000 7000 Lydstyrkenivå 93 dB ...

Страница 54: ...luneita tai vioittuneita Älä koskaan työs kentele vaurioituneella tai voimakkaasti kulu neella leikkauslaitteella Tarkista jatkojohto ennen jokaista käyttöä ja vaihda se tarvittaessa uuteen Suojaa verkkojoh toa kuumuudelta öljyltä ja teräviltä reunoilta Tutustu pensasleikkuriin jotta hätätapauksessa voit pysäyttää sen nopeasti Leikkaa pensasaitaa vain päivänvalossa tai hy vässä keinovalossa Älä ko...

Страница 55: ...II II Pensasleikkuri on tarkoitettu pensasaitojen ja pen saiden leikkaukseen ja lyhennykseen talous ja har rastepuutarhassa Tässä käsikirjassa on ohjeita pensasleikkurin oi keasta kokoamisesta ja turvallisesta käytöstä On tärkeää että luet nämä ohjeet huolellisesti Kaikki laitteen osat tulee ottaa varovasti pakkauk sesta ja toimituksen täydellisyys on tarkistettava Pensasleikkuri Teränsuojus Käytt...

Страница 56: ...eikkaa ensin pensasaidan sivut ja sitten yläreuna Sivujen saamiseksi tasaisiksi ehdotamme leikkaa mista kasvun suuntaan alhaalta ylöspäin Jos leika taan ylhäältä alaspäin siirtyvät ohuet oksat ulospäin mikä voi johtaa ohuempiin kohtiin tai reikiin Jotta pensasaidan yläpinnan leikkaus tulisi tasai seksi tulisi koko pensasaidan pituudelta vetää merk kinuora halutulle korkeudelle Tarkista ettei esine...

Страница 57: ...iteluainesumutin 1 609 200 399 Keräilyliina F 016 800 055 Seuraava taulukko osoittaa vikaoireita ja kertoo mitä on tehtävissä jos kone joskus reistailee Ellet taulukon avulla pysty paikallistamaan ja korjaamaan vikaa tulee sinun ottaa yhteyttä huoltopisteeseen Huomio Katkaise laitteelta virta ja irrota pistotulppa pistorasiasta ennen vianetsintää Leikkuuterän huolto ja puhdistus Puhdistus Varastoi...

Страница 58: ...skushuolto Sähkötyökalut Pakkalantie 21A FIN 01510 Vantaa 358 0 9 27 05 34 61 358 0 9 27 05 34 62 358 0 9 27 05 34 63 Fax 358 0 9 8 70 23 18 Mitta arvot annettu 2000 14 EY mukaan korkeus 1 60 m etäisyys 1 m ja EN 25 349 Työkalun tyypillinen A arvioitu melutaso äänen pai netaso82 dB A AHS 40 48 55 60 65 84 dB A AHS 6000 7000 äänentehotaso 93 dB A AHS 40 48 55 60 65 95 dB A AHS 6000 7000 Tyypillises...

Страница 59: ...αι τα υπÞλοιπα τµήµατα του µηχανισµού κοπήσ Μην εργάζεσθε ποτέ µε χαλασµένο ή ισχυρά φθαρµένο µηχανισµÞ κοπήσ Πριν απÞ κάθε χρήση ελέγξτε το καλώδιο επιµήκυνσησ την µπαλαντέζα και αν χρειαστεί αντικαταστήστε το Προστατεύετε το ηλεκτρικÞ καλώδια απÞ υψηλή θερµοκρασία λάδια και κοφτερέσ ακµέσ Εξοικειωθείτε µε το θαµνοκÞπτη για να µπορέσετε σε περίπτωση ανάγκησ να τον σταµατήσετε αµέσωσ ΚÞβετε τουσ θ...

Страница 60: ...ηγίεσ Αποσυσκευάστε προσεκτικά Þλα τα τµήµατα του µηχανήµατοσ και ελέγξτε την αρτιÞτητα τησ παράδοσησ ΘαµνοκÞπτησ ΠροστατευτικÞ µαχαιριών Οδηγίεσ χρήσησ Κατάλογοσ ανταλλακτικών Αν λείπουν εξαρτήµατα ή αν εξαρτήµατα είναι χαλασµένα σασ παρακαλούµε να απευθυνθείτε στον έµπορÞ σασ 1 οκÞσ µαχαιριών 2 Προφυλακτήρασ χεριού ασπίδα για την µπροστινή λαβή 3 Μπροστινή χειρολαβή µε µοχλÞ θέσησ σε λειτουργία ...

Страница 61: ...µνοκÞπτη οµοιÞµορφα προσ τα εµπρÞσ επάνω στη γραµµή κοπήσ Ο αµφίπλευροσ δοκÞσ µαχαιριών επιτρέπει την κοπή προσ αµφÞτερεσ τισ κατευθύνσεισ ή µε παλινδροµικέσ κινήσεισ απÞ τη µια πλευρά προσ την άλλη ΚÞβετε πρώτα τισ πλευρέσ του φράχτη και µετα την κορυφή Για να επιτύχετε την επίπεδη κοπή των πλευρών σασ συνιστούµε να κÞβετε απÞ κάτω προσ τα επάνω Þπωσ µεγαλώνουν τα φυτά Αν κÞψετε απÞ επάνω προσ τα...

Страница 62: ...πανσησ 1 609 200 399 Πανί συλλογήσ F 016 800 055 Στον παρακάτω πίνακα αναφέρονται τα συµπτώµατα των σφαλµάτων καθώσ και πωσ µπορείτε να τα εξουδετερώσετε αν κάποια φορά το µηχάνηµα δε θα εργάζεται άψογα Απευθυνθείτε στο συνεργείο σασ τησ εξυπηρέτησησ πελατών Service αν µ αυτÞν τρÞπο δεν θα µπορέσετε να εντοπίσετε και να εξουδετερώστε το πρÞβληµα Προσοχή Πριν αρχίσετε την αναζήτηση του σφάλµατοσ δι...

Страница 63: ...την ανακύκλωση κατά είδοσ τα πλαστικά µέρη του µηχανήµατοσ φέρουν ένα σχετικÞ χαρακτηρισµÞ www bosch pt com Robert Bosch A E Κηφισσού 162 12131 Περιστέρι Αθήνα 30 0 1 57 70 081 3 Fax 30 0 1 57 70 080 ABZ Service A E 30 0 1 57 70 081 83 30 0 1 57 01 375 78 Fax 30 0 1 57 73 607 Εξακρίβωση των τιµών µέτρησησ σύµφωνα µε 2000 14 EK ύψοσ 1 60 m απÞσταση 1 m και EN 25 349 Η σύµφωνα µε την καµπύλη Α εκτιµ...

Страница 64: ...üde y pranm µ kesme mekanizmas ile hiçbir zaman çal µmay n Aleti kullanmaya baµlamadan önce her defas nda uzatma kablosunu kontrol edin ve gerekiyorsa deπiµtirin Ak m kablosunu s ya yaπa ve keskin kenarl cisimlere karµ koruyun Acil durumlarda h zla durdurabilmek için çit budama makinesinin ilgili kontrol mekanizmalar n iyice öπrenin Çitleri sadece gün µ π nda veya çok iyi ayd nlat lm µ koµullarda ...

Страница 65: ...indeki talimat hükümlerini dikkatlice okuman z güvenliπiniz ve verimli çal µman z bak m ndan çok önemlidir Aletin bütün parçalar n ambalaj ndan dikkatli bir biçimde ç kar n ve eksik olup olmad klar n kontrol edin Çit budama makinesi B çak muhafazas Kullanma k lavuzu Yedek parça listesi Eπer parçalar eksik veya hasarl ise lütfen yetkili sat c n za baµvurun 1 Çit budama b çaπ 2 Ön tutamak el koruma ...

Страница 66: ...esme hatt nda ileri doπru hareket ettirin Çift tarafl çit budama b çaπ her iki yönden de kesme olanaπ sunar veya pandül hareketi sayesinde bir taraftan öteki tarafa doπru kesebilir Çitlerin önce yan taraflar n sonra üst kenarlar n kesin Kenarlarda düzgün bir görüntü elde edebilmek için aµaπ dan yukar doπru geliµme yönünde kesmenizi öneririz Yukar dan aµaπ doπru kesme yapacak olursan z ince allar d...

Страница 67: ...muhafazas AHS 6000 PRO 2 605 411 159 B çak muhafazas AHS 7000 PR 2 605 411 158 Yaπlama maddesi sprey 1 609 200 399 Tutma bezi F 016 800 055 Aµaπ daki tablo hata olas l klar n ve bu hatalar n nas l giderileceπini göstermektedir Eπer bu hatalar kendiniz gideremiyorsan z bir servise baµvurun Dikkat Hata arama iµleminden önce aleti kapat n ve fiµi prizden çekin Kesici b çaπ n bak m ve temizliπi Temizl...

Страница 68: ...bilmesi için plastik parçalar iµaretlenmiµtir www bosch pt com Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza TR 80670 Maslak Istanbul 90 0 216 335 06 00 Faks 90 0 216 346 00 48 49 Ölçüm deπerleri 2000 14 AT e göre belirlenmektedir ölçeme 1 60 m yükseklik ve 1 m mesafeden ve EN 25 349 Aletin frekansa baπ ml uluslararas ses bas nc seviyesi deπerlendirme eπrisi A ya göre tipik gürültü ...

Страница 69: ...Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge D 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 2 609 932 122 O 72 Printed in Switzerland Imprimé en Suisse Chlor ...

Отзывы: