background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 4BE

 (2018.09) AS / 21

1 609 92A 4BE

Advanced

Drill 18

 

Advanced

Impact 18

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar

يلصلأا

 

ليغشتلا

 

ليلد

Содержание AdvancedDrill 18

Страница 1: ...tsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатств...

Страница 2: ...Türkçe Sayfa 92 Polski Strona 99 Čeština Stránka 107 Slovenčina Stránka 113 Magyar Oldal 120 Русский Страница 127 Українська Сторінка 136 Қазақ Бет 144 Română Pagina 152 Български Страница 159 Македонски Страница 167 Srpski Strana 174 Slovenščina Stran 181 Hrvatski Stranica 188 Eesti Lehekülg 195 Latviešu Lappuse 201 Lietuvių k Puslapis 209 عربي الصفحة 217 I 2 1 609 92A 4BE 07 09 2018 Bosch Power ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE 07 09 2018 1 17 1 1 19 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 AdvancedImpact 18 11 15 16 18 ...

Страница 4: ...4 1 609 92A 4BE 07 09 2018 Bosch Power Tools 1 2 1 2 A B C D 2 2 19 15 20 20 ...

Страница 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE 07 09 2018 1 2 1 2 1 2 17 17 18 2 2 17 E F G H 21 1 20 18 ...

Страница 6: ...6 1 609 92A 4BE 07 09 2018 Bosch Power Tools 7 7 I J ...

Страница 7: ... 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE 07 09 2018 4 L K 19 17 4 AdvancedImpact 18 AdvancedDrill 18 ...

Страница 8: ...rbei ten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch fu r den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung einer fu r den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters verminder...

Страница 9: ...für vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Ak kus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge h...

Страница 10: ...u einem in ternen Kurzschluss kommen und der Akku brennen rau chen explodieren oder überhitzen u Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her stellers Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas tung geschützt Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Wasser und Feuchtigkeit Es besteht Explosi onsgefahr u Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Betrieb und Tr...

Страница 11: ...z tragen Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtun gen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Bohren in Metall ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Schrauben ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 AdvancedImpact 18 Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 62841 2 1 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be trägt typischerweise Schalldruckpegel 85 dB A Schallleis tungs...

Страница 12: ...ustand des Akkus an und besteht aus 3 grü nen LED LED Kapazität Dauerlicht 3 x Grün 66 LED Kapazität Dauerlicht 2 x Grün 33 66 Dauerlicht 1 x Grün 11 33 langsames Blinklicht 1 x Grün 10 Die 3 LED der Akku Ladezustandsanzeige blinken schnell wenn die Temperatur des Akkus außerhalb des Betriebstemperaturbereiches von 30 bis 65 C ist und oder der Überlastschutz angesprochen hat Werkzeugwechsel Einsat...

Страница 13: ...chtslauf 5 leuchtet bei betätigtem Ein Ausschalter 14 betätigtem Drehrichtungsumschalter 7 und laufendem Mo tor Linkslauf einstellen siehe Bild J Zum Lösen bzw Herausdrehen von Schrauben und Muttern drücken Sie den elektronischen Drehrichtungsumschalter 7 nach unten Die Drehrichtungsanzeige Linkslauf 6 leuchtet bei betätigtem Ein Ausschalter 14 betätigtem Drehrichtungsumschalter 7 und laufendem Mo...

Страница 14: ...mit kleiner Drehzahl sollten Sie das Elektrowerkzeug zur Abkühlung ca 3 Minuten lang bei maxi maler Drehzahl im Leerlauf drehen lassen Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von 20 C bis 50 C Lassen Sie den Akku z B im Sommer nicht im Au to liegen Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der A...

Страница 15: ...ust match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock u Avoid body contact with earthed or grounded sur faces such as pipes radiators ranges and refrigerat ors There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded u Do not expose power t...

Страница 16: ...arger specified by the manu facturer A charger that is suitable for one type of bat tery pack may create a risk of fire when used with another battery pack u Use power tools only with specifically designated bat tery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire u When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails scr...

Страница 17: ...gerous overload Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire water and moisture There is a risk of explo sion u Do not hold the power tool by the unlocking ring dur ing operation or transportation Pulling on the unlock ing ring unintentionally can release the adapter and lead to injuries or damage to the tool Product Description and Specifications Read all the safe...

Страница 18: ...sion values determined according to EN 62841 2 1 Typically the A weighted noise level of the power tool is Sound pressure level 85 dB A sound power level 96 dB A Uncertainty K 3 dB Wear hearing protection Total vibration values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Drilling in metal ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 screwdriving ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 impact ...

Страница 19: ...see figure B Remove the application tool Insert the adapter into the tool holder 2 The adapter clicks audibly into place Check that it is seated securely by pulling the adapter Inserting the application tool into the adapter see figure C Insert the application tool all the way into the adapter The application tool is held in the adapter by means of a magnet Screw holder see figure D The screw hold...

Страница 20: ...king with a large drilling diameter Drilling impact drilling mode second screw phase High speed range for working with a small drilling diameter Screwdriving Set the torque presetting ring 3 to the re quired torque Set the mode selector switch 4 to the screwdriving symbol Drilling Set the torque presetting ring 3 to MAX Set the mode selector switch 4 to the drilling symbol Impact drilling Advanced...

Страница 21: ...sing products Our after sales service can answer questions concerning product maintenance and repair as well as spare parts You can find exploded drawings and information on spare parts at www bosch pt com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor ies In all correspondence and spare parts orders please always include the 10...

Страница 22: ...c cidents u Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at mosphère explosive par exemple en présence de li quides inflammables de gaz ou de poussières Les ou tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en flammer les poussières ou les fumées u Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil électrique Les distractions peuvent vous fair...

Страница 23: ...re fonctionner Les outils électriques sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices u Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires Vérifier qu il n y a pas de mauvais aligne ment ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil électrique En cas de dom mages faire réparer l outil électrique avan...

Страница 24: ...ser rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te nue avec une main u Avant de poser l outil électroportatif attendez que ce lui ci soit complètement à l arrêt L outil risque de se coincer ce qui entraînerait une perte de contrôle de l ou til électroportatif u Arrêtez immédiatement l outil électroportatif dès que l accessoire se ...

Страница 25: ...es techniques Perceuse visseuse sans fil AdvancedDrill 18 Perceuse visseuse à percus sion sans fil AdvancedImpact 18 Référence 3 603 JB5 0 3 603 JB5 1 Tension nominale V 18 18 Régime à vide Vissage 1re position de vissage tr min 0 430 0 450 Perçage perçage avec percussion 2e posi tion de vissage tr min 0 1350 0 1500 Fréquence de frappe cps min 0 22500 Couple de vissage maxi dur tendre selon ISO 53...

Страница 26: ...st éteint ou bien en marche sans être vraiment en action Il peut en résulter au final un ni veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles pendant toute la durée de travail Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per mettant de protéger l utilisateur de l effet des vibrations par exemple maintenance de l outil électroportatif et des acces soires de travail maintien des mai...

Страница 27: ...daptateur mandrin de perçage 18 sur le renvoi d angle 17 Vérifiez que le mandrin 18 est bien fixé en tirant dessus Aspiration de poussières de copeaux Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb certains bois minéraux ou métaux peuvent être nui sibles à la santé Entrer en contact ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et ou des maladies respiratoir...

Страница 28: ... électronique arrête l outil électroportatif jus qu à ce qu il ait suffisamment refroidi Les 3 LED de l indicateur de niveau de charge 13 et la lampe 12 se mettent à clignoter rapidement dès que la température de l accu sort de la plage de températures de fonctionnement admissibles 20 à 50 C et ou quand la protection contre les surcharges est entrée en action Protection contre les décharges profon...

Страница 29: ...prises concernant l emballage et le marquage Pour la préparation de l envoi faites vous conseiller par un expert en transport de matières dangereuses N expédiez que des accus dont le boîtier n est pas endom magé Recouvrez les contacts non protégés et emballez l ac cu de manière à ce qu il ne puisse pas se déplacer dans l em ballage Veuillez également respecter les réglementations supplémentaires é...

Страница 30: ...vite una puesta en marcha involuntaria Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada an tes de conectarla a la toma de corriente y o al montar el acumulador al recogerla y al transportarla Si trans porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup tor de conexión desconexión o si alimenta la herramien ta eléctrica estando ésta conectada ello puede dar lugar a un accidente u...

Страница 31: ...enta eléctrica por un experto cualificado empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantie ne la seguridad de la herramienta eléctrica u No repare los acumuladores dañados El entreteni miento de los acumuladores sólo debe ser realizado por el fabricante o un servicio técnico autorizado Indicaciones de seguridad para atornilladoras Instrucciones de seguridad para todas...

Страница 32: ...ca y plástico La herramienta AdvancedImpact 18 está adicionalmente determinada para el taladrado de percusión en ladrillo mampostería y piedra Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada 1 Anillo de extracción 2 Alojamiento del útil 3 Anillo de ajuste para preselección del par 4 Selector de modos de operación...

Страница 33: ...os en estas instrucciones se han medido de acuerdo con un método de medición estandarizado en EN 62841 y se pueden usar para comparar herramientas eléctricas entre sí También son adecuados para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones y ruidos El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi cados han sido determinados para las aplicaciones principa les de la herramienta el...

Страница 34: ...tornillos ver figura D Con el portatornillos 16 se estabilizan tornillos para que se pueden aplicar mejor a la pieza de trabajo Retire el útil Inserte el portatornillos sobre el portaútiles 2 hasta que éste encastre de forma audible Presione la caperuza magné tica 15 hasta el tope en dirección de la herramienta eléctri ca A continuación coloque la punta recambiable de destornilla dor 20 sobre el p...

Страница 35: ...r taladrar por percusión 2 o escalón de atornillado Campo de altas revoluciones para perforaciones pequeñas Atornillar Regule el anillo de ajuste de la preselección del par de giro 3 al par de giro deseado Ponga el selector del modo de operación 4 sobre el símbolo Atornillar Taladrar Ponga el anillo de ajuste de la preselección del par de giro 3 en MÁX Ponga el selector del modo de operación 4 sob...

Страница 36: ...rse Observe las indicaciones referentes a la eliminación Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra mienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión u Mantenga limpia la herramienta eléc...

Страница 37: ...rramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de segurança instruções ilustrações e especificações desta ferramenta eléctrica O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência O termo ferramenta eléctrica utilizado a seguir nas indicações de adver...

Страница 38: ...ente e ignore os princípios de segurança da ferramenta Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves numa fracção de segundo Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada u Não u...

Страница 39: ...e com a ponta da broca em contato com a peça de trabalho A velocidades mais altas a broca pode dobrar se ao rodar livremente sem entrar em contato com a peça de trabalho causando ferimento pessoal u Aplique pressão apenas em linha direta com a broca e não aplique pressão excessiva As brocas podem dobrar se causando rutura ou perda de controlo ou mesmo ferimento pessoal Instruções de segurança adic...

Страница 40: ...dor de bucha A 19 Adaptador excêntrico A 20 Bit de aparafusamento A 21 Porta bits universal A A Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Dados técnicos Aparafusadora sem fio AdvancedDrill 18 Aparafusadora de percussão sem fio AdvancedImpact 18 Número de produto 3 603 JB5 0 3 603 JB5 1 Tensão...

Страница 41: ...as não está sendo utilizado Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo manutenção de ferramentas elétricas e acessórios manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Montagem Carregar a bateria u Só util...

Страница 42: ...igura H Retirar a ferramenta de trabalho Insira o adaptador angular 17 no encaixe da ferramenta 2 Verifique o assento correto puxando o adaptador angular 17 Insira o adaptador de bucha 18 no adaptador angular 17 Verifique o assento correto puxando o adaptador de bucha 18 Aspiração de pó de aparas Pós de materiais como por exemplo tintas que contém chumbo alguns tipos de madeira minerais e metais p...

Страница 43: ...roteção contra sobrecarga Numa utilização correta a ferramenta elétrica não pode ser sobrecarregada Em caso de sobrecarga ou saída fora da faixa de temperatura permitida para a bateria o sistema eletrónico desliga a ferramenta elétrica até que volte a ser alcançada a temperatura ideal de funcionamento Os 3 LEDs do indicador do nível de carga da bateria 13 e a lâmpada 12 piscam rapidamente quando a...

Страница 44: ...er trabalhada Só enviar baterias se a carcaça não estiver danificada Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventuais diretivas nacionais suplementares Eliminação As ferramentas elétricas as baterias os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima Não deitar ferramenta...

Страница 45: ...oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del la macchina può provocare seri incidenti u Evitare di assumere posture anomale Mantenere ap poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l elettrouten sile in caso di situazioni inaspettate u Indossare indumenti adeguati Non indossare vestiti larghi né gioielli Tenere capelli e vestiti lontani...

Страница 46: ...caricabili andrà ef fettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati Avvertenze di sicurezza per avvitatori Istruzioni di sicurezza per tutte le operazioni u Indossare protezioni acustiche quando si fora a per cussione L esposizione al rumore può provocare la per dita dell udito u Afferrare e tenere l elettroutensile dalle superfici iso late dell impugnatu...

Страница 47: ...ura con percussione nel laterizio nella muratura e nella pietra Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all illu strazione dell elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica 1 Anello di sbloccaggio 2 Attacco utensile 3 Anello di regolazione preselezione della coppia 4 Selettore di modalità 5 Visualizzazione della direzione di marcia r...

Страница 48: ...2 K 1 5 m s2 Avvitamento ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Foratura con percussione nel calcestruzzo ah 19 K 1 5 m s2 Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN 62841 e sono utilizzabili per confrontare gli elettroutensili Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazi...

Страница 49: ...gnete Portaviti vedere figura D Con il portaviti 16 le viti vengono stabilizzate in modo che possano essere applicate meglio sul pezzo in lavorazione Rimuovere l accessorio Innestare il portaviti sul portautensile 2 fino a che questo non scatta percettibilmente in sede Premere il tappo ma gnetico 15 fino a battuta in direzione dell elettroutensile Inserire infine il bit di avvitamento 20 sul porta...

Страница 50: ...ssa velocità per avvitare oppure per lavori con grandi dia metri di foratura Modalità di azionamento foratura foratura con percus sione 2a fase del processo di serraggio Range di velocità elevato per lavorare con piccoli diametri di foratura Viti Regolare la ghiera di regolazione di preselezio ne della coppia 3 alla coppia di serraggio de siderata Posizionare il selettore delle modalità di azionam...

Страница 51: ... pericolo di lesioni u Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo ro tenere sempre pulite l elettroutensile e le fessure di ventilazione Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio Disegni in vista esplosa e informazioni relativ...

Страница 52: ...l om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok u Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis z...

Страница 53: ...i sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden u Houd handgrepen en greepvlakken droog schoon en vrij van olie en vet Gladde handgrepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa ties veilig kan worden gehanteerd en bediend Gebruik en onderhoud van accugereedschappen u Laad accu s alleen op in oplaadapparaten die door...

Страница 54: ...t een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële schade u Bij beschadiging en verkeerd gebruik van de accu kun nen er dampen vrijkomen Zorg voor frisse lucht en raadpleeg bij klachten een arts De dampen kunnen de luchtwegen irriteren u Open de accu niet Er bestaat gevaar voor kortsluiting u Door spitse voorwerpen zoals bijv spijkers of schroe vendraaiers of door krachtinwerki...

Страница 55: ...edDrill 18 Geluidsemissiewaarden vastgesteld conform EN 62841 2 1 Het A gewogen geluidsdrukniveau van het elektrische ge reedschap bedraagt typisch minder dan 70 dB A Onzeker heid K 3 dB Het geluidsniveau bij het werken kan 80 dB A overschrijden Draag gehoorbescherming Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald conform EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Boren in metaa...

Страница 56: ...e accu drukt u op de accu ont grendelingsknop en trekt u de accu naar achter uit het elek trische gereedschap Gebruik daarbij geen geweld Accu oplaadaanduiding De accu oplaadaanduiding 13 geeft bij half of helemaal in gedrukte aan uit schakelaar 14 enkele seconden lang de laadtoestand van de accu aan en bestaat uit 3 groene LED s LED Capaciteit Permanent licht 3 x groen 66 Permanent licht 2 x groe...

Страница 57: ...aairichtingschakelaar 7 kunt u de draairichting van het elektrische gereedschap veranderen Bij ingedrukte aan uit schakelaar 14 is dit echter niet mo gelijk Rechtsdraaien instellen zie afbeelding I Voor het boren en indraaien van schroeven drukt u de elek tronische draairichtingschakelaar 7 omlaag De draairichtingaanduiding rechtsdraaien 5 brandt bij bediende aan uit schakelaar 14 be diende draair...

Страница 58: ...er 2 3 van de schroeflengte voorboren Aanwijzing Let erop dat er geen kleine metaaldelen in het elektrische gereedschap binnendringen Na langere tijd werken met een klein toerental moet u het elektrische gereedschap ter afkoeling ca 3 minuten lang bij maximaal toerental onbelast laten draaien Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu Bescherm de accu tegen vocht en water Bewaar de accu alle...

Страница 59: ...tød u Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til Du må aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød u Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der...

Страница 60: ...personskader og er forbundet med brandfare u Batterier der ikke benyttes må ikke komme i berø ring med metaldele såsom kontorclips mønter nøg ler søm skruer eller andre små metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslutning mel lem batteri kontakterne øger risikoen for personskader i form af forbrændinger u Hvis batteriet anvendes forkert kan der slippe væske ud af batteriet undgå ...

Страница 61: ...på maskinen Produkt og ydelsesbeskrivelse Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin ger Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an visningerne ikke er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse Elværktøjet er beregnet til iskruning og udskruning af skruer samt til boring i træ ...

Страница 62: ...n anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden De er også egnet til en foreløbig vurdering af svingnings og støjemissionen Det angivne svingnings og støjemissionsniveau repræsente rer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værk tøjet dog anvendes til andre formål med afvigende indsats værktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse kan svingnings og støjemissionsniveauet afvige Det...

Страница 63: ... Luk muffen til borepatronforsatsen 18 ved at dreje kraftigt i drejeretningen med hånden Borepatronen låses deref ter automatisk Drejning af forsats se billede F Træk oplåsningsringen 1 væk fra el værktøjet og træk der efter forsatsen af værktøjsholderen 2 Drej forsatsen til den ønskede position og sæt den derefter på igen Kontrollér fastgørelsen ved at trække i forsatsen Afmontering af forsats se...

Страница 64: ...al Med tiltagende tryk øges omdrejningstallet Fuldautomatisk spindellås Auto Lock Hvis der ikke trykkes på tænd sluk kontakten 14 låses bo respindlen og dermed værktøjsholderen Derved muliggøres iskruning af skruer selv om akkuen er af ladet idet elværktøjet kan anvendes som skruetrækker Temperaturafhængig overbelastningsbeskyttelse Ved korrekt brug kan el værktøjet ikke blive overbelastet Ved for...

Страница 65: ...ide 65 Svensk Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg VARNING Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner och specifikationer som tillhandahålls med detta elverktyg Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Begreppet Elverktyg hänför si...

Страница 66: ...er u Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg u Håll skärverktygen skarpa och rena Omsor...

Страница 67: ...skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut Tillför friskluft och uppsök läkare vid åkommor Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna u Öppna inte batteriet Detta kan leda till kortslutning u Batteriet kan skadas av vassa föremål som t ex spikar eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan En intern kortslutning kan uppstå och rök explosion eller överhettning kan...

Страница 68: ...Skruvdragning ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 AdvancedImpact 18 Bullernivåvärde fastställt enligt EN 62841 2 1 Den A klassade bullernivån hos elverktyg ligger typiskt på bullertrycknivå 85 dB A bullernivå 96 dB A Osäkerhet K 3 dB Bär hörselskydd Vibrationsvärden ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K beräknad enligt EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Borrning i metall ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Skruvdragning...

Страница 69: ...tygsfästet 2 Tillsatsen hakar i hörbart Kontrollera att tillsatsen sitter fast genom att dra i den Sätt in insatsverktyget i fästet se bild C Sätt in insatsverktyget till anslag i fästet Insatsverktyget hålls fast i fästet med en magnet Skruvhållare se bild D Med skruvhållaren 16 stabiliseras skruvar så att de lättare kan sättas mot arbetsstycket Ta ut insatsverktyget Sätt skruvhållaren på verktyg...

Страница 70: ...typväljaren 4 på symbolen Skruvdragning Borrning Ställ in inställningsringen vridmomentsförval 3 på MAX Ställ in driftstypväljaren 4 på symbolen Borrning Slagborrning AdvancedImpact 18 Ställ in inställningsringen vridmomentsförval 3 på MAX Ställ in driftstypväljaren 4 på symbolen Slagborrning In och urkoppling Tryck för start av elverktyget ned strömställaren Till Från 14 och håll den nedtryckt La...

Страница 71: ...ansportera batterierna på allmän väg Vid transport genom tredje person t ex flygfrakt eller spedition ska speciella villkor för förpackning och märkning beaktas I detta fall en expert för farligt gods konsulteras vid förberedelse av transport Batterier får försändas endast om höljet är oskadat Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tilläm...

Страница 72: ...de klær Ikke bruk vide klær eller smykker Hold hår og klær unna deler som beveger seg Løstsittende tøy smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg u Hvis det kan monteres støvavsugs og oppsamlingsinnretninger må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes riktig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv u Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet må d...

Страница 73: ... hastighet og med spissen av bitsen i kontakt med emnet Ved høyere hastigheter vil bitsen trolig bøyes hvis den får rotere fritt uten kontakt med emnet og dette kan føre til personskader u Legg bare trykk i rett linje med bitsen og ikke legg for mye trykk Bits kan bøyes og dette kan føre til brudd eller tap av kontroll noe som kan forårsake personskader Ekstra sikkerhetsanvisninger u Sikre arbeids...

Страница 74: ...iversalbitsholder A A Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Batteridrevet bor skrumaskin AdvancedDrill 18 Batteridrevet kombimaskin AdvancedImpact 18 Artikkelnummer 3 603 JB5 0 3 603 JB5 1 Nominell spenning V 18 18 Tomgangsturtall Skruing 1 skrutrinn o min 0 430 0 450 Boring slagboring 2 skrutr...

Страница 75: ...den med tilbehør Kun disse laderne er tilpasset til Li ion batteriet som er brukt i elektroverktøyet Merk Batteriet er delvis ladet ved levering For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det helt opp i laderen før første gangs bruk Litium ion batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes Det skader ikke batteriet å avbryte oppladingen Li Ion batteriet har Electronic Cel...

Страница 76: ...v arbeidsplassen Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides u Unngå støv på arbeidsplassen Støv kan lett antennes Bruk Igangsetting Innsetting av batteriet Skyv det oppladede batteriet 9 bakfra inn i foten på elektroverktøyet til batteriet er sikkert låst Innstilling av rotasjonsretningen Med den elektroniske dr...

Страница 77: ... til ca 2 3 av skruelengden Merknad Pass på at det ikke kommer metalliske smådeler inn i elektroverktøyet Etter langvarig arbeid med lavt turtall bør du avkjøle elektroverktøyet ved å la det gå på tomgang med maksimalt turtall i ca 3 minutter Råd for optimal behandling av batteriet Beskytt batteriet mot fuktighet og vann Batteriet må oppbevares ved temperatur fra 20 til 50 C Du må for eksempel ikk...

Страница 78: ...iskun vaaraa u Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön so veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaa raa u Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kosteassa ympä ristössä on käytettävä vikavirtasuojakytkintä Vika virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilöturvallisuus u Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja ...

Страница 79: ... käytä akkua tai työkalua joka on vioittunut tai jo hon on tehty muutoksia Jos akut ovat vioittuneet tai nii hin on tehty muutoksia ne voivat toimia ennalta arvaa mattomasti ja aiheuttaa tulipalon räjähdyksen tai louk kaantumisvaaran u Älä altista akkua tai työkalua tulelle tai äärimmäisille lämpötiloille Tulelle tai yli 130 C kuumuudelle altista minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen u Noudata latau...

Страница 80: ...suuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden noudattamatta jät täminen voi johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat Määräystenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu ruuvien kiinnittämiseen ja irrot tamiseen sekä poraamiseen puuhun metalliin keramiikkaan ja muoviin AdvancedImpact 18 sopii lisä...

Страница 81: ...ittausmene telmän mukaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäi seen vertailuun Ne soveltuvat myös tärinä ja melupäästöjen alustavaan arviointiin Ilmoitetut tärinä ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Tärinä ja melupäästöt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista jos sähkötyökalua käytetään toisiin töihin muilla käyttötarvikkeilla tai riittämät tömästi...

Страница 82: ...8 kääntämällä sitä kiertosuuntaan kunnes voit asentaa käyttötarvikkeen Asenna käyttötarvike paikalleen Kiristä poraistukan 18 holkkia voimakkaasti kädellä kierto suuntaan Tämän myötä poranistukka lukittuu automaatti sesti Istukan kääntäminen katso kuva F Vedä vapautusrengasta 1 sähkötyökalusta poispäin ja ir rota sen jälkeen istukka pitimestä 2 Käännä istukka haluamaasi asentoon ja työnnä se jälle...

Страница 83: ...neen kara ja tämän myötä myös käyttötarvikkeen kiin nitin on lukittu kun käynnistyskytkintä 14 ei paineta Tämä mahdollistaa ruuvauksen myös tyhjällä akulla ja sähkö työkalun käytön ruuvitalttana Lämpötilasta riippuva ylikuormitussuoja Sähkötyökalu ei voi ylikuormittua kun sitä käytetään mää räysten mukaisesti Ylikuormituksen tai liian kuuman akku lämpötilan yhteydessä elektroniikka katkaisee sähkö...

Страница 84: ...U maita Eurooppalaisen direktiivin 2012 19 EU mukaan käyttökel vottomat sähkötyökalut ja eurooppalaisen direktiivin 2006 66 EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt akut pa ristot täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli seen kierrätykseen Akut paristot Li Ion Noudata luvussa Kuljetus annettuja ohjeita katso Kulje tus Sivu 84 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας...

Страница 85: ...περιστάσεων u Φοράτε σωστή ενδυμασία Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά και τα ρούχα σας μακριά από τα κινούμενα εξαρτήματα Χαλαρή ενδυµασία κοσµήµατα ή µακριά µαλλιά µπορεί να εµπλακούν στα κινούµενα εξαρτήµατα u Όταν υπάρχει η δυνατότητα σύνδεσης διατάξεων αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση µιας αναρρόφη...

Страница 86: ...τήρηση των µπαταριών πρέπει να πραγµατοποιείται µόνο από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτηµένα συνεργεία σέρβις πελατών Υποδείξεις ασφαλείας για κατσαβίδια Οδηγίες ασφαλείας για όλες τις εργασίες u Χρησιμοποιείτε προστασία ακοής κατά το τρύπημα με κρούση Η έκθεση στον θόρυβο µπορεί να προκαλέσει απώλεια της ακοής u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε μι...

Страница 87: ...οορίζεται επιπλέον για τρύπηµα µε κρούση σε τούβλο τοιχοποιία και πέτρα Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθµηση των απεικονιζόµενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών 1 ακτύλιος απασφάλισης 2 Υποδοχή εξαρτήµατος 3 ακτύλιος ρύθµισης της προεπιλογής της ροπής στρέψης 4 ιακόπτης επιλογής τρόπου λειτουργίας 5 Ένδειξη φοράς περιστροφής εξιόστροφη κίνηση 6 Ένδ...

Страница 88: ...τά EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Τρύπηµα σε µέταλλο ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Βίδωµα ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Τρύπηµα µε κρούση σε µπετόν a h 19 K 1 5 m s2 Η στάθµη κραδασµών και η τιµή εκποµπής θορύβου που αναφέρονται σ αυτές τις οδηγίες έχουν µετρηθεί σύµφωνα µε µια µέθοδο µέτρησης τυποποιηµένη κατά το πρότυπο EN 62841 και μπορούν να χρησιμοποιηθούν στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επ...

Страница 89: ...εξάρτηµα Τοποθετήστε το προσάρτηµα στην υποδοχή εξαρτήµατος 2 Το προσάρτηµα ασφαλίζει µε τον χαρακτηριστικό ήχο Ελέγξτε τη καλή προσαρµογή τραβώντας το προσάρτηµα Τοποθέτηση του εξαρτήματος στο προσάρτημα βλέπε εικόνα C Τοποθετήστε το εξάρτηµα µέχρι τέρµα στο προσάρτηµα Το εξάρτηµα συγκρατιέται στο προσάρτηµα µέσω µαγνήτη Υποδοχή συγκράτησης βίδας βλέπε εικόνα D Με την υποδοχή συγκράτησης βίδας 16...

Страница 90: ...ατηµένο τον διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 7 και τον κινητήρα σε λειτουργία Προεπιλογή ροπής στρέψης Με τον ρυθµιστικό δακτύλιο προεπιλογής της ροπής στρέψης 3 µπορείτε να επιλέξετε την απαιτούµενη ροπή στρέψης σε 20 βαθµίδες και MAX Το εξάρτηµα σταµατά µόλις επιτευχθεί η ρυθµισµένη ροπή στρέψης Ρύθμιση του τρόπου λειτουργίας βλέπε εικόνα K u Πατήστε τον διακόπτη επιλογής τρόπων λειτουργίας 4 ...

Страница 91: ... χρήση της μπαταρίας Προστατεύετε την µπαταρία από την υγρασία και το νερό Αποθηκεύετε την µπαταρία µόνο σε µια περιοχή θερµοκρασίας από 20 C έως 50 C Μην αφήνετε για παράδειγµα την µπαταρία το καλοκαίρι µέσα στο αυτοκίνητο Ένας σηµαντικά µειωµένος χρόνος λειτουργίας µετά τη φόρτιση σηµαίνει ότι η µπαταρία εξαντλήθηκε και πρέπει να αντικατασταθεί Προσέξτε τις υποδείξεις απόσυρσης Συντήρηση και σέρ...

Страница 92: ...kli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Kabloya zarar vermeyin Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın Kabloyu ateş yanıcı ve veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarp...

Страница 93: ...j cihazı ile şarj edin Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın tehlikesi ortaya çıkar u Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kullanın Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangınlara neden olabilir u Kullanılmayan aküyü büro ataçları madeni bozuk paralar anahtarlar çiviler vidalar veya metal nesnelerden uzak tutu...

Страница 94: ...llanın Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur Aküyü sıcaktan sürekli gelen güneş ışınından ateşten sudan ve nemden koruyun Patlama tehlikesi vardır u Elektrikli el aletini işletim ve nakliye sırasında kilit açma halkasından tutmayın Yanlışlıkla kilit açma halkasından çekilirse bağlantı parçası gevşeyebilir ve yaralanmalara veya aletin hasar görmesine neden olabilir Ürün ve perform...

Страница 95: ...e ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Vidalama ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 AdvancedImpact 18 Gürültü emisyon değerleri EN 62841 2 1 uyarınca belirlenmektedir Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi 85 dB A ses gücü seviyesi 96 dB A Tolerans K 3 dB Kulak koruması kullanın Toplam titreşim değerleri ah üç yönün vektör toplamı ve tolerans K EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 u...

Страница 96: ...sa akü şarj durumu göstergesinin 3 LED i hızlı tempoda yanıp sönmeye başlar Uç değiştirme Ucun takılması Bakınız Resim A Ucu sonuna kadar uç girişine 2 itiniz Uç mıknatıs kuvveti ile uç girişinde tutulur Ucun çıkarılması Ucu uç girişinden 2 çekin Adaptör montajı bkz resim B Ucu çıkarın Adaptörü uç girişine 2 takın Adaptör işitilir biçimde kavrama yapar Adaptörün yerine sıkıca oturup oturmadığını k...

Страница 97: ...ademe halinde ve MAX olarak önceden seçip ayarlayabilirsiniz Ayarlanan torka ulaşıldığında uç durdurulur Çalışma modunun ayarlanması bkz resim K u Çalışma modu seçme şalterine 4 sadece elektrikli el aleti dururken basın Çalışma modu seçme şalteri 4 ile 2 devir sayısı aralığı önceden seçilerek ayarlanabilir Vidalama çalışma modu 1 vidalama kademesi Düşük devir sayısı aralığı vidalama veya büyük del...

Страница 98: ...k u Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce örneğin bakım uç değiştirme vb aleti taşırken ve saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden çıkarın Aletin açma kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir u İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servi...

Страница 99: ...etlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun Tasfiye Elektrikli el aletleri aküler aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri dönüşüm merkezine yollanmalıdır Elek...

Страница 100: ...ary ochronne Środki ochrony osobistej np maska przeciwpyłowa antypoślizgowe obuwie kask ochronny czy ochraniacze na uszy w określonych warun kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała u Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę dzia Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła zasilania i lub podłączeniem akumulatora podniesie niem albo transportem urządzenia należy upewnić się że włącznik e...

Страница 101: ...ub zmo dyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny powodując niebezpieczne dla zdrowia skutki zapłon eksplozja obrażenia ciała u Akumulator należy trzymać z dala od ognia oraz chro nić przed ekstremalnymi temperaturami Wskutek działania ognia lub temperatury przekraczającej 130 C akumulator może eksplodować u Należy stosować się do wszystkich wskazówek doty czących ładowan...

Страница 102: ...grożenie wybuchem u Podczas pracy i transportu nie należy trzymać elektro narzędzia za pierścień zwalniający blokadę Przypad kowe pociągnięcie za pierścień zwalniający blokadę może spowodować odłączenie się wymiennego uchwytu co może doprowadzić do obrażeń ciała i uszkodzenia narzę dzia Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki do tyczące bezpieczeństwa i zalecenia ...

Страница 103: ...ęcanie ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 AdvancedImpact 18 Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 62841 2 1 Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo poziom ciśnienia akustycz nego 85 dB A poziom mocy akustycznej 96 dB A Nie pewność pomiaru K 3 dB Stosować środki ochrony słuchu Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierun ków i niep...

Страница 104: ... temperatura akumulatora znajduje się poza dopusz czalnym zakresem temperatur roboczych wynoszącym od 30 do 65 C i lub gdy nastąpiła aktywacja wyłączni ka przeciążeniowego wszystkie trzy diody LED wskaźni ka naładowania akumulatora migają w szybkim tempie Wymiana narzędzi roboczych Wkładanie narzędzia roboczego zob rys A Włożyć narzędzie robocze do oporu w uchwyt narzędziowy 2 Narzędzie robocze je...

Страница 105: ...ieci się jeżeli jest naciśnięty włącznik wyłącznik 14 został przestawiony przełącznik kierunku obrotów 7 i pracuje silnik Ustawianie kierunku obrotów w lewo zob rys J Do odkręcania i wykręcania śrub i nakrętek należy przesta wić elektroniczny przełącznik kierunku obrotów 7 do dołu Wskaźnik kierunku obrotów w lewo 6 świeci się jeżeli jest naciśnięty włącznik wyłącznik 14 zo stał przestawiony przełą...

Страница 106: ...nuty na maksymalną prędkość obrotową Wskazówki dotyczące właściwego postępowania z aku mulatorem Akumulator należy chronić przed wilgocią i wodą Akumulator należy przechowywać wyłącznie w temperaturze od 20 C do 50 C Nie wolno pozostawiać akumulatora np latem w samochodzie Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy Przestrzegać wskazó...

Страница 107: ... Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako jsou např potrubí topení sporáky a chladničky Je li vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem u Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem u Dbejte na účel kabelu Nepoužívejte jej k nošení elektrického nářadí nebo k vytažení zástrčky ze...

Страница 108: ...e pouze v nabíječce která je doporučena výrobcem U nabíječky která je vhodná pro určitý druh akumulátorů existuje nebezpečí požáru je li používána s jinými akumulátory u Do elektrického nářadí používejte pouze k tomu určené akumulátory Použití jiných akumulátorů může vést k poranění či požáru u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné vzdálenosti od kovových předmětů jako jsou kancelářské spo...

Страница 109: ...kem např i před trvalým slunečním zářením ohněm vodou a vlhkostí Hrozí nebezpečí výbuchu u Nedržte elektrické nářadí při provozu a přemisťování za odjišťovací kroužek Při neúmyslném zatažení za odjišťovací kroužek se může nástavec uvolnit a způsobit poranění nebo poškození nářadí Popis výrobku a výkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a všechny pokyny Nedodržování bezpečnostních upozorn...

Страница 110: ...1 2 1 Hladina hluku elektrického nářadí stanovená za použití váhového filtru A činí typicky hladina akustického tlaku 85 dB A hladina akustického výkonu 96 dB A Nejistota K 3 dB Noste chrániče sluchu Celkové hodnoty vibrací ah součet vektorů tří os a nejistota K zjištěné podle EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 vrtání do kovu ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 šroubování ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 vrtání s příklepem do be...

Страница 111: ...né lépe nasadit na obrobek Vyjměte nástroj Nasaďte držáku šroubu na upínání nástroje 2 tak aby slyšitelně zaskočil Přitlačte magnetickou krytku 15 až nadoraz směrem k elektrickému nářadí Poté nasaďte šroubovací bit 20 na držák šroubu 16 a přetáhněte magnetickou krytku dopředu přes šroubovací bit Nasaďte šroub na šroubovací bit Sklíčidlo viz obrázek E Povolte sklíčidlo 18 otáčením ve směru tak aby ...

Страница 112: ...ol vrtání s příklepem Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí elektronářadí stiskněte vypínač 14 a držte ho stisknutý Světlo 12 svítí při mírně nebo úplně stisknutém vypínači 14 a umožňuje osvětlení pracovního prostoru při nepříznivých světelných podmínkách Pro vypnutí elektronářadí vypínač 14 uvolněte Nastavení otáček Otáčky zapnutého elektrického nářadí můžete plynule regulovat tím jak moc stisknete vypín...

Страница 113: ...ři přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady Akumulátory zasílejte pouze tehdy pokud není poškozený kryt Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a akumulátor zabalte tak aby se v obalu nemohl pohybovat Dodržujte také případné další národní předpisy Likvidace Elektronářadí akumulátory příslušenství a obaly se musí odevzdat k ekologické recyklaci Elektronářadí a akumulátory bat...

Страница 114: ...edok nehodu u Kým zapnete elektrické náradie odstráňte z neho na stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky Nastavo vací nástroj alebo kľúč ktorý sa nachádza v rotujúcej časti elektrického náradia môže spôsobiť vážne poranenia osôb u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela Dbajte na pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu Takto budete môcť lepšie kontrolovať ručné elektrické náradie v neočakáva...

Страница 115: ...hu u Ak vykonávate operáciu kde sa môže obrábacie prí slušenstvo alebo spojovací materiál dostať do kontak tu so skrytou elektroinštaláciou držte elektrické nára die za izolované uchopovacie plochy Rezacie prí slušenstvo pri kontakte s fázou môže prepojiť odhalené kovové časti náradia s fázou a používateľ môže byť zasia hnutý elektrickým prúdom Bezpečnostné výstrahy pre dlhé vrtáky u Nikdy nevŕtaj...

Страница 116: ...cia smeru otáčania chod doprava 6 Indikácia smeru otáčania chod doľava 7 Elektronický prepínač smeru otáčania 8 Odisťovacie tlačidlo akumulátora A 9 Akumulátor A 10 Rukoväť izolovaná úchopová plocha 11 Magnetický držiak hrotov 12 Žiarovka 13 Indikácia stavu nabíjania akumulátora 14 Vypínač 15 Magnetický uzáver 16 Držiak skrutiek 17 Uhlový nadstavec A 18 Nadstavec so skľučovadlom vrtákov A 19 Excen...

Страница 117: ...covnými nástrojmi alebo sa podrobuje nedostatočnej údržbe môže sa hladina emisií hluku a úroveň vibrácií od týchto hodnôt odlišovať To môže emisie hluku a zaťaženie vibráciami počas celého pracovné ho času výrazne zvýšiť Na presný odhad zaťaženia vibráciami a emisiami hluku by sa mala zohľadniť aj doba počas ktorej je náradie vypnuté alebo síce spustené ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže zaťaž...

Страница 118: ...ázok G Vyberte pracovný nástroj Stiahnite odisťovací krúžok 1 z elektrického náradia a vy tiahnite nadstavec z upínania nástrojov 2 Kombinácia nadstavcov pozri obrázok H Vyberte pracovný nástroj Nasuňte uhlový nadstavec 17 na upínanie nástrojov 2 Skontrolujte správne upevnenie potiahnutím uhlového nad stavca 17 Nasuňte nadstavec so skľučovadlom vrtákov 18 na uhlový nadstavec 17 Skontrolujte správn...

Страница 119: ...preťaženiu závislá od teploty Pri používaní v súlade s určením nemôže dôjsť k preťaženiu náradia Pri príliš veľkom zaťažení alebo prekročení prípust nej teploty akumulátora elektronika vypne elektrické nára die kým nebude opäť v rozmedzí optimálnej prevádzkovej teploty 3 LED diódy ukazovateľa stavu nabitia akumulátora 13 a svetlo 12 rýchlo blikajú vtedy keď je teplota akumuláto ra mimo rozsahu pre...

Страница 120: ...a poškodené alebo opotrebované akumulátory batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia Akumulátory batérie Li Ion Dodržujte pokyny uvedené v časti Transport pozri Trans port Stránka 120 Magyar Biztonsági tájékoztató Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára FIGYELMEZ TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztató...

Страница 121: ...e hagyja hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket Egy gondatlan művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést A munkájához csak az arra szolgáló elektromos...

Страница 122: ...marko latfelületeknél fogja főleg ha olyan műveletet hajt végre melynek során a vágó tartozék vagy más tarto zékok rejtett vezetékekhez érhetnek Ha a vágó tarto zék egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fedetlen fémrészei szintén feszültség alá ke rülhetnek és áramütéshez vezethetnek Biztonsági figyelmeztetések hosszú fúrófejek használatához u Sohase működtesse a kézis...

Страница 123: ...zá sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Reteszelésfeloldó gyűrű 2 Szerszámbefogó egység 3 Nyomaték előválasztó beállító gyűrű 4 Üzemmód átkapcsoló 5 Jobbraforgás kijelzése 6 Balraforgás kijelzése 7 Elektronikus forgásirány átkapcsoló 8 Akkumulátor reteszelésfeloldó gomb A 9 Akkumulátor A 10 Fogantyú szigetelt markolatfelület 11 Mágneses bittartó 12 Lámpa 1...

Страница 124: ...elektromos kéziszer számok egymással való összehasonlítására alkalmazható Ez az érték a rezgés és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik Ha az elekt romos kéziszerszámot más alkalmazásokra eltérő betétszer számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ ják a rezgésszint és a ...

Страница 125: ...arozóbitre Fúrótokmány előtét lásd a E ábrát Nyissa ki a 18 fúrótokmány előtétet ehhez forgassa el azt az irányba amíg a betétszerszámot bele lehet tenni Te gye be a betétszerszámot Forgassa el kézzel erőteljesen a 18 fúrótokmány előtét hü velyét a irányba A fúrótokmány ezzel automatikusan rete szelésre kerül Az előtét elfordítása lásd a F ábrát Húzza el a 1 reteszelésfeloldó gyűrűt az elektomos k...

Страница 126: ...csolás Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez nyomja be és tartsa benyomva a 14 be kikapcsolót A 12 munkahely megvilágító lámpa kissé vagy teljesen megnyomott 14 be kikapcsoló esetén világít és gondos kodik arról hogy a munkaterület hátrányos külső megvilágí tás esetén is megfelelően meg legyen világítva Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához eressze el a 14 be kikapcsolót A fordulatsz...

Страница 127: ...gyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon online megrendelheti készüléké nek javítását Tel 36 1 431 3835 Fax 36 1 431 3888 E mail info bsc hu bosch com www bosch pt hu Szállítás A benne található lithium ionos akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó előírások érvényesek A felhasználók az ak kumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szál...

Страница 128: ...т стать причиной поражения электриче ским током пожара и или тяжелых травм Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие электроинструмент распространяется на элек троинструмент с питанием от сети с сетевым шнуром и на аккумуляторный электроинструмент без сетевого шнура Безопасность рабочего места u Содержите рабочее мест...

Страница 129: ... ждения цепи управления энергоснабжением устано вите выключатель в положение Выкл убедившись что он не заблокирован при его наличии Отключите сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор Этим предотвращается неконтролируе мый повторный запуск Применение электроинструмента и обращение с ним u Не перегружайте электроинструмент Используйте для работы соответствующий специальный элек т...

Страница 130: ...анные поверхности Контакт с находящейся под напряжением проводкой может зарядить металличе ские части электроинструмента и привести к удару электрическим током Указания по технике безопасности для работе с длинными бит насадками u Никогда не работайте со скоростью превышающей максимальную номинальную скорость бит насад ки При высокой скорости бит насадки могут изгибать ся если они вращаются свобод...

Страница 131: ... 2 Патрон 3 Установочное кольцо крутящего момента 4 Переключатель режимов 5 Индикатор направления вращения правое враще ние 6 Индикатор направления вращения левое враще ние 7 Электронный переключатель направления враще ния 8 Кнопка разблокировки аккумулятора A 9 Аккумулятор A 10 Рукоятка с изолированной поверхностью 11 Магнитный держатель бит насадок 12 Лампочка 13 Индикатор заряженности аккумулят...

Страница 132: ...2 K 1 5 м с2 Вкручивание выкручивание шурупов ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Ударное сверление бетона ah 19 K 1 5 м с2 Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации и значение шумовой эмиссии измерены по методике изме рения прописанной в стандарте EN 62841 и могут быть использованы для сравнения электроинструментов Они также пригодны для предварительной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии Уровен...

Страница 133: ...ент из патрона 2 Монтаж сверлильного патрона см рис B Вытащите рабочий инструмент Вставьте насадку в патрон 2 Насадка отчетливо захо дит в зацепление Проверьте прочность посадки потянув за насадку Установка рабочего инструмента в насадку см рис C Вставьте рабочий инструмент до упора в насадку Рабо чий инструмент удерживается в насадке при помощи маг нита Крепление для винтов см рис D Крепление для...

Страница 134: ...теле Установка крутящего момента С помощью установочного кольца крутящего момента 3 можно установить одну из 20 ступеней крутящего момен та а также ступень МАКС После достижения установ ленного крутящего момента электроинструмент останав ливается Установка режима работы см рис K u Приводите в действие переключатель режимов 4 только при остановленном электроинструменте С помощью переключателя режим...

Страница 135: ... сокращение продолжительности работы после заряда свидетельствует о старении аккумулятора и указывает на необходимость его замены Учитывайте указания по утилизации Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка u До начала работ по техобслуживанию смене инструмента и т д а также при транспортировке и хранении извлекайте аккумулятор из элек троинструмента При непреднамеренном включении возникае...

Страница 136: ...на экологически чистую рекуперацию Не выбрасывайте электроинструменты и ак кумуляторные батареи батарейки в бытовой мусор Только для стран членов ЕС В соответствии с европейской директивой 2002 19 EU отслужившие электроинструменты и в соответствии с европейской директивой 2006 66 ЕС поврежденные ли бо исчерпавшие себя аккумуляторы батарейки нужно со бирать отдельно и сдавать на экологически чистую...

Страница 137: ...ання налагоджувального інструмента або ключа в частині електроінструмента що обертається може призвести до травм u Уникайте неприродного положення тіла Завжди зберігайте стійке положення та тримайте рівновагу Це дозволить Вам краще контролювати електроінструмент у небезпечних ситуаціях u Вдягайте придатний одяг Не вдягайте просторий одяг та прикраси Не підставляйте волосся й одяг до деталей що рух...

Страница 138: ...о високих температур Вогонь або температури вищі за 130 C можуть призвести до вибуху u Виконуйте всі вказівки із заряджання і не заряджайте акумулятор або електроінструмент за температур що виходять за вказані в інструкції межі Неправильне заряджання або заряджання за температур що виходять за вказані межі може пошкодити батарею і підвищити ризик займання Сервіс u Віддавайте свій електроінструмент...

Страница 139: ... травми або пошкодження електроінструмента Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або важких серйозних травм Будь ласка дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації Призначення приладу Електроінструмент призначений для закручування і викручування гвин...

Страница 140: ... відповідно до EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Свердління в металі ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Закручування та викручування гвинтів ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 AdvancedImpact 18 Значення звукової емісії визначені відповідно до EN 62841 2 1 А зважений рівень звукового тиску від електроінструмента як правило становить звукове навантаження 85 дБ A звукова потужність 96 дБ A Похибка K 3 дБ Вдягайте навушники Сумарна ...

Страница 141: ...х 33 66 Свічення 1 го зеленого 11 33 Повільне мигання 1 го зеленого 10 3 світлодіода індикатора зарядженості акумуляторної батареї починають швидко блимати якщо температура акумуляторної батареї знаходиться поза межами діапазону робочої температури від 30 до 65 C та або якщо спрацював захист від перевантаження Заміна робочого інструмента Встромляння робочого інструмента див мал A Встроміть приладд...

Страница 142: ...мку обертання 7 і працюючому двигуні Настроювання обертання ліворуч див мал J Для послаблення або викручування гвинтів і розкручування гайок притисніть електронний перемикач напрямку обертання 7 донизу Індикатор обертання ліворуч 6 загоряється при натиснутому вимикачі 14 натиснутому перемикачі напрямку обертання 7 і працюючому двигуні Встановлення обертального моменту За допомогою кільця для встан...

Страница 143: ...о оптимального поводження з акумулятором Захищайте акумулятор від вологи і води Зберігайте акумулятор лише за температури від 20 C до 50 C Зокрема не залишайте акумулятор влітку в машині Занадто коротка тривалість роботи після заряджання свідчить про те що акумулятор вичерпав себе і його треба поміняти Зважайте на вказівки щодо видалення Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і о...

Страница 144: ...ң қызмет ету мерзімі 7 жыл Өндірілген мерзімнен бастап өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің тізімі тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе оқшау...

Страница 145: ...Тоқ көзіне және немесе батареялар жинағына қосудан алдын құралды көтеру немесе тасудан алдын өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз Электр құралын саусақты өшіргішке қойып тасу немесе қосқышы қосулы электр құралын тоққа қосу сәтсіз оқиғаға алып келуі мүмкін u Электр құралын қосудан алдын келген реттеу сынасын немесе кілтті алып қойыңыз Электр құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе сын...

Страница 146: ...уға немесе жарақаттуға алып келуі мүмкін кездейсоқ әрекеттерге алып келуі мүмкін u Батарея жинағын немесе құралын өртке немесе қатты температураға салдырмаңыз 130 C жоғары температураларда жарылыс болуы мүмкін u Барлық зарядтау нұсқауларын орындап батарея жинағын нұсқауларда белгіленген температура ауқымынан тыс жағдайда зарядтамаңыз Дұрыс емес зарядтау немесе белгіленген ауқымнан тыс температурад...

Страница 147: ...ртпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз Тағайындалу бойынша қолдану Бұл электр құралы шуруптарды бұрап бекіту және бұрап босату сондай ақ ағаш металл сонымен бірге синтетикалық материалдарды бұрғылауға арналған AdvancedImpact 18 құралы сондай ақ кірпіш бетон тасты ұрып бұрғылауға арналған ...

Страница 148: ...гейі әдетте келесідей болады дыбыстық қысым деңгейі 85 дБ А Дыбыстық қуат деңгейі 96 дБ А К дәлсіздігі 3 дБ Құлақты қорғау құралдарын кийіңіз Жалпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және К дәлсіздігі EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 бойынша анықталған Металды бұрғылау ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Бұрап бекіту ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Бетонды ұрып бұрғылау ah 19 K 1 5 м с2 Осы нұсқауларда берілген ...

Страница 149: ...ты шығарыңыз Қондырманы құрал ұстағышқа 2 салыңыз Қондырма естіліп салынады Қондырманы тартып беріктігін тексеріңіз Алмалы салмалы аспапты қондырмаға салыңыз C суретін қараңыз Алмалы салмалы аспапты соңына дейін салыңыз Алмалы салмалы аспап қондырмадағы магнит арқылы ұсталады Бұранда ұстағыш D суретін қараңыз Бұранда ұстағыш 16 арқылы бұрандалар тұрақты күйге орнатылады осылайша олар қондырмаға бе...

Страница 150: ...а болады Реттелген бұрау моменті жетілгенде электр құралы тоқтайды Пайдалану түрін орнату K суретін қараңыз u Айналдыру бағытының ауыстырып қосқышын 4 тек электр құралы тоқтаған соң іске қосыңыз Беріліс ауыстырып қосқышы 4 арқылы 2 айналу жиілігінің диапазонын таңдауға болады Жұмыс режиміндегі бұрандалар 1 бекіту кезеңі Төмен айналымдар саны үлкен бұрғылау диаметрімен бұрау немесе жұмыс істеу үшін...

Страница 151: ...лдау және сақтау кезінде шығарыңыз Қосқыш өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін тудырады u Жақсы әрі сенімді жұмыс істеу үшін электр құралы мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Жарылу сызбалары мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтерді ...

Страница 152: ...ite şi frigidere Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă u Feriţi sculele electrice de ploaie sau umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare u Nu schimbaţi destinaţia cablului Nu folosiţi niciodată cablul pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Fe...

Страница 153: ...ni ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute poate duce la situaţii periculoase u Menţineţi mânerele şi zonele de prindere uscate curate şi feriţi le de ulei şi unsoare Mânerele şi zonele de prindere alunecoase nu permit manevrarea şi controlul sigur al sculei electrice în situaţii neaşt...

Страница 154: ...u şi electrocutare Deteriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii Străpungerea unei conducte de apă provoacă pagube materiale u În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a acumulatorului se pot degaja vapori Aerisiţi cu aer proaspăt iar dacă vi se face rău consultaţi un medic Vaporii pot irita căile respiratorii u Nu deschideţi acumulatorul Există pericol de scurtcircuit u Î...

Страница 155: ...a accesoriilor 1 5 13 1 5 13 Ø maxim şuruburi mm 10 10 Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 A 1 1 A Temperatura ambiantă admisă în timpul încărcării C 0 45 0 45 în timpul funcţionării B şi în timpul depozitării C 20 50 20 50 Acumulatori recomandaţi PBA 18V V PBA 18V W PBA 18V V PBA 18V W Încărcătoare recomandate AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV A în funcţ...

Страница 156: ...a utilizare încărcaţi complet acumulatorul în încărcător Acumulatorul litiu ion poate fi încărcat în orice moment fără ca prin aceasta să i se reducă durata de viaţă utilă Întreruperea procesului de încărcare nu afectează acumulatorul Acumulatorul litiu ion este protejat împotriva descărcării profunde prin Electronic Cell Protection ECP Când acumulatorul s a descărcat scula electrică este deconect...

Страница 157: ...abil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2 Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat u Evitaţi acumulările de praf la locul de muncă Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă Funcţionare Punere în funcţiune Introducerea acumulatorului Împingeţi din spate acumulatorul încărcat 9 în soclul sculei electrice până când acu...

Страница 158: ...nşat protecţia la suprasarcină Protecţie la descărcare profundă Acumulatorul Li Ion este protejat împotriva descărcării profunde prin Electronic Cell Protection ECP Când acumulatorul s a descărcat scula electrică este deconectată printr un circuit de protecţie dispozitivul de lucru nu se mai mişcă Instrucţiuni de lucru u Amplasaţi scula electrică pe şurub numai în stare oprită În caz contrar acces...

Страница 159: ...ne 2006 66 CE acumulatorii bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de reciclare ecologică Acumulatori baterii Li Ion Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport vezi Transport Pagina 159 Български Указания за сигурност Общи указания за безопасност за електроинструменти ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Прочетете всички предупрежде ния указания запоз...

Страница 160: ...ото и във все ки момент поддържайте равновесие Така ще може те да контролирате електроинструмента по добре и по безопасно ако възникне неочаквана ситуация u Работете с подходящо облекло Не работете с ши роки дрехи или украшения Дръжте косата и дрехи те си на безопасно разстояние от движещи се зве на Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена u А...

Страница 161: ...ув редят батерията и увеличават опасността от пожар Поддържане u Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалис ти и само с използването на оригинални резервни части По този начин се гарантира съхраняване на бе зопасността на електроинструмента u Никога не ремонтирайте повредени акумулаторни батерии Ремонтът на акумулаторни батерии трябва да се извърш...

Страница 162: ...ропуски при спазването на инструкциите за безопасност и указанията за работа могат да имат за пос ледствие токов удар пожар и или тежки травми Моля имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа Предназначение на електроинструмента Електроинструментът е предназначен за завиване и раз виване на винтове както и за пробиване в дърво метал керамични материали и пластмаси Advan...

Страница 163: ...овото налягане 85 dB A мощност на звука 96 dB A Неопределеност K 3 dB Работете с шумозаглушители Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съгласно EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 Пробиване в метал ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Завинтване ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Ударно пробиване в бетон ah 19 K 1 5 m s2 Посочените в това ръководство за експлоатация...

Страница 164: ...ите батерии е извън работния температурен ин тервал от 30 до 65 C и или се е задействала защи тата срещу претоварване Смяна на работния инструмент Поставяне на работен инструмент вж фиг A Поставете работния инструмент до упор в патронника 2 Работният инструмент се задържа в патронника с по мощта на магнити Демонтиране на работния инструмент Издърпайте работния инструмент от патронника 2 Монтиране ...

Страница 165: ...ния превключвател на посоката на въртене 7 надолу Индикаторът за посока на въртене надясно 5 свети при натиснат пусков прекъсвач 14 на тиснат превключвател за посоката на въртене 7 и работещ мотор Регулиране на ляв ход вж фиг J За разхлабване респ развиване на винтове и гайки на тиснете електронния превключвател на посоката на вър тене 7 надолу Индикаторът за посока на въртене наляво 6 свети при н...

Страница 166: ...ля за вкл изкл 14 за да въведете отново електроинструмента в експ лоатация Съвети Преди завиването на по големи и по дълги винтове в твърди материали трябва да пробиете отвор с вътрешния диаметър на резбата прибл на 2 3 от дължината на винта Указание Внимавайте в електроинстурмента да не по паднат дребни метални предмети След продължителна работа с ниска честота на вибрации те трябва да охладите е...

Страница 167: ...u Работниот простор одржувајте го чист и добро осветлен Преполни или темни простории може да доведат до несреќа u Не работете со електричните алати во експлозивна околина како на пример во присуство на запаливи течности гасови или прашина Електричните алати создаваат искри коишто може да ја запалат прашината или гасовите u Држете ги децата и присутните подалеку додека работите со електричен алат Н...

Страница 168: ...лати подалеку од дофат на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале со електричниот алат или не се запознаени со ова упатство да работат со истиот Електричните алати се опасни во рацете на необучени корисници u Одржување на електрични алати и дополнителна опрема Проверете го порамнувањето или прицврстување на подвижните делови спојот на деловите и сите други услови што може негативно да влијаа...

Страница 169: ...се вметнува веднаш исклучете го електричниот алатот Бидете претпазливи со високите реакциски моменти што може да предизвикаат повратен удар Алатот што се вметнува се блокира ако електричниот алат се преоптовари или се навали кон делот што се обработува u Користете соодветни уреди за пребарување за да ги пронајдете скриените електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие за снабдув...

Страница 170: ...ој на дел артикл 3 603 JB5 0 3 603 JB5 1 Номинален напон V 18 18 Број на вртежи во празен од Завртување 1 Степен на завртување min 1 0 430 0 450 Дупчење ударно дупчење 2 Степен на завртување min 1 0 1350 0 1500 Број на удари min 1 0 22500 макс вртежен момент при завртување во цврсти меки материјали според ISO 5393 Nm 36 24 A 36 22 A макс дупка Ø Ѕид mm 11 Челик mm 13 13 Дрво mm 35 35 Прифат на ала...

Страница 171: ...лати и алатите за вметнување одржувајте ја топлината на дланките организирајте го текот на работата Монтажа Полнење на батеријата u Користете ги само полначите што се наведени на страницата со опрема Само овие уреди за полнење се погодни за литиум јонската батерија за Вашиот електричен уред Напомена Батеријата се испорачува делумно наполнета За да ја наполните целосно батеријата пред првата употре...

Страница 172: ...н аголниот додаток 17 Прикачете го додатокот на стезната глава 18 на аголниот додаток 17 Со влечење проверете дали е зацврстен додатокот на стезната глава 18 Всисување на прав струготини Правта од материјалите како на пр слоеви боја некои видови дрво минерали и метал може да биде штетна по здравјето Допирањето или вдишувањето на таквата прав може да предизвика алергиски реакции и или заболувања на...

Страница 173: ... вретеното за дупчење и прифатот на алатот ќе се фиксира Ова овозможува навртување на завртки и при испразнета батерија одн користење на електричниот алат како одвртувач Заштита од преоптоварување во зависност од температурата Правилната употреба не може да го преоптовари електричниот алат При големо оптоварување или надминување на дозволената температура на батеријата електрониката го исклучува е...

Страница 174: ...а и ознаките Во таков случај при подготовката на пратката мора да се повика експерт за опасни супстанци Транспортирајте ги батериите само доколку куќиштето е неоштетено Залепете ги отворените контакти и спакувајте ја батеријата на тој начин што нема да се движи во амбалажата Ве молиме внимавајте на евентуалните дополнителни национални прописи Отстранување Електричните апарати батериите опремата и ...

Страница 175: ...eću Ne nosite široku odeću ili nakit Držite kosu i odeću dalje od pokretnih delova Pokretni delovi mogu zahvatiti široku odeću nakit ili dugu kosu u Ako mogu da se montiraju uređaji za usisavanje i skupljanje prašine uverite se da li su priključeni i upotrebljeni kako treba Usisavanje prašine može smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom u Ne dozvolite da pouzdanje koje ste stekli čestom upotr...

Страница 176: ...tričnom udaru Bezbednosna uputstva za korišćenje dugih burgija u Nikada ne koristite veću brzinu od maksimalne brzine koja je navedena za burgiju Pri većim brzinama burgija može da se savije ako može slobodno da se kreće bez kontakta sa predmetom obrade što može da rezultira povredom u Bušenje uvek započnite malom brzinom i tako da vrh burgije bude u kontaktu sa predmetom obrade Pri većim brzinama...

Страница 177: ... akumulatora 14 Prekidač za uključivanje isključivanje 15 Poklopac magneta 16 Držač zavrtnja 17 Ugaoni nastavak A 18 Adapter zaglavnika za burgiju A 19 Ekscentrični adapter A 20 Bit zavrtača A 21 Univerzalni držač bita A A Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora Tehnički podaci Akumulatorska bušilica odvrtač AdvancedDr...

Страница 178: ...država može doći do odstupanja nivoa vibracija i vrednosti emisije buke Ovo može u značajnoj meri povećati emisiju vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Za tačnu procenu emisije vibracija i buke trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uređaj isključen ili u situaciji da radi ali nije zaista u upotrebi Ovo može značajno redukovati emisije vibracija i buke tokom celokupnog perioda...

Страница 179: ...nite upotrebljeni alat za umetanje Izvucite prsten za deblokadu 1 sa električnog alata i skinite adapter sa prihvatnog dela za alat 2 Kombinovanje adaptera pogledajte sliku H Skinite upotrebljeni alat za umetanje Postavite ugaoni adapter 17 na prihvat za alat 2 Povlačenjem ugaonog adaptera 17 proverite da li je dobro postavljen Postavite adapter zaglavnika za burgiju 18 na prihvat za alat 17 Povla...

Страница 180: ...nije pritisnut 14 blokira se vreteno bušilice i samim tim i prihvat alata Ovo omogućava uvrtanje zavrtanja i pri praznom akumulatoru odnosno korišćenje električnog alata kao uvrtača za zavrtnje Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature Prilikom upotrebe u skladu sa odredbama električni alat ne može da se preoptereti U slučaju prejakog opterećenja ili prekoračenja dozvoljene temperature akum...

Страница 181: ... preko trećih lica na primer vazdušnih transportom ili špedicijom mora se obratiti pažnja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i označavanja Tada se kod pripreme paketa za slanje mora pozvati stručnjak za opasne materije Akumulatorske baterije šaljite samo ako kućište nije oštećeno Odlepite otvorene kontakte i upakujte akumulatorsku bateriju tako da se ne pokreće u paketu Molimo da obratite pažn...

Страница 182: ...vijače za prilagajanje orodja preden orodje vključite Ključ ali izvijač ki ga ne odstranite z vrtečega se dela električnega orodja lahko povzroči telesne poškodbe u Ne precenjujte svojih sposobnosti Ves čas trdno stojite in vzdržujte ravnovesje To omogoča boljši nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanih situacijah u Bodite primerno oblečeni Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita Las in oblači...

Страница 183: ...rično orodje držite za izolirane ročaje Ob stiku rezalnega nastavka z žico pod napetostjo se lahko električna napetost prenese na kovinske dele električnega orodja uporabnik pa lahko ob tem doživi električni udar Varnostna navodila za delo z dolgimi svedri u Orodja ne uporabljajte pri hitrosti višji od najvišje hitrosti svedra Pri višji hitrosti se lahko sveder upogne če se vrti prosto ne da bi se...

Страница 184: ...rostitev akumulatorske baterije A 9 Akumulatorska baterija A 10 Ročaj izolirana prijemalna površina 11 magnetno držalo za nastavke 12 Svetilka 13 Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije 14 Stikalo za vklop izklop 15 Magnetni pokrovček 16 Držalo vijaka 17 Kotni nastavek A 18 Nastavek z vpenjalno glavo A 19 Ekscentrični nastavek A 20 Vijačni nastavek A 21 Univerzalno držalo za nastavke A ...

Страница 185: ... poveča Za natančnejšo oceno obremenjenosti s hrupom in tresljaji morate upoštevati tudi čas ko je orodje izklopljeno in čas ko orodje deluje vendar dejansko ni v uporabi To lahko občutno zmanjša obremenjenost s hrupom in tresljaji ki je razporejena na celotno obdobje uporabe Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vplivi tresljajev npr vzdrževanje električnega orodja in nast...

Страница 186: ...ranite nastavek Obroč za deblokiranje 1 povlecite stran od električnega orodja in povlecite nastavek iz sistema za vpenjanje 2 Kombiniranje nastavkov glejte sliko H Odstranite nastavek Kotni nastavek 17 namestite v sistem za vpenjanje 2 Povlecite kotni nastavek da preverite ali je trdno nameščen 17 Nastavek za vpenjalno glavo 18 namestite na kotni nastavek 17 Povlecite nastavek za vpenjalno glavo ...

Страница 187: ...običajni izvijač Temperaturno občutljiva zaščita pred preobremenitvijo Električnega orodja pri uporabi v skladu z namembnostjo ni mogoče preobremeniti Pri preobremenitvi ali prekoračitvi dovoljene temperature akumulatorske baterije elektronika izklopi električno orodje dokler ni znova doseženo območje optimalne delovne temperature 3 LED diode na prikazovalniku stanja napolnjenosti akumulatorske ba...

Страница 188: ... baterij ne smete odvreči med gospodinjske odpadke Zgolj za države Evropske unije Odslužena električna orodja v skladu z Direktivo 2012 19 EU in okvarjene ali izrabljene akumulatorske navadne baterije v skladu z Direktivo 2006 66 ES je treba zbirati ločeno in jih okolju prijazno reciklirati Akumulatorske običajne baterije Litijevi ioni Upoštevajte navodila v poglavju Transport glejte Transport Str...

Страница 189: ...ovoljan je za nastanak ozbiljnih ozljeda Upotreba i održavanje električnog alata u Ne preopterećujte uređaj Za svaki posao upotrebljavajte prikladan i za to predviđen električni alat S odgovarajućim električnim alatom posao ćete obaviti lakše brže i sigurnije u Nemojte upotrebljavati električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan ...

Страница 190: ...sne napomene u Osigurajte izradak Izradak stegnut pomoću stezne naprave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom u Prije odlaganja električnog alata pričekajte da se zaustavi Radni alat se može zaglaviti što može dovesti do gubitka kontrole nad električnim alatom u Odmah isključite električni alat ako se blokira radni alat Budite pripravni na visoke reakcijske momente koji uzrokuju po...

Страница 191: ...retni moment za mekano tvrdo uvrtanje sukladno normi ISO 5393 Nm 36 24 A 36 22 A Maks promjer bušenja zidovi mm 11 čelik mm 13 13 drvo mm 35 35 Prihvat alata 1 5 13 1 5 13 Maks promjer vijaka mm 10 10 Težina prema EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 A 1 1 A Dopuštena temperatura okoline tijekom punjenja C 0 45 0 45 pri raduB i kod skladištenja C 20 50 20 50 Preporučene aku baterije PBA 18V V PBA 18V W P...

Страница 192: ...se u svakom trenutku puniti bez skraćenja njenog vijeka trajanja Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku bateriju Litij ionska aku baterija je Electronic Cell Protection ECP zaštitom zaštićena od dubinskog pražnjenja Kada se aku baterija isprazni električni alat će se isključiti uz pomoć zaštitne sklopke radni alat se više neće vrtjeti u Nakon automatskog isključivanja električnog alata ne pri...

Страница 193: ...e dok aku baterija nije sigurno blokirana Namještanje smjera rotacije Elektroničkom preklopkom smjera rotacije 7 možete promijeniti smjer rotacije električnog alata Kod pritisnutog prekidača za uključivanje isključivanje 14 to ipak nije moguće Namještanje rotacije udesno vidjeti sliku I Za bušenje i uvrtanje vijaka pritisnite elektroničku preklopku smjera rotacije 7 prema dolje Pokazivač smjera ro...

Страница 194: ...ični alat i zaustaviti ga Nakon isključivanja ponovno pritisnite prekidač za uključivanje isključivanje 14 kako biste električni alat ponovno pustili u rad Savjeti Prije uvrtanja većih duljih vijaka u tvrde materijale trebate s promjerom jezgre navoja prethodno bušiti na cca 2 3 duljine vijka Napomena Pazite da metalni sitni dijelovi ne dospiju u električni alat Nakon duljeg rada s manjim brojem o...

Страница 195: ...ha mingeid muudatusi Ärge kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade puhul adapterpistikuid Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu u Vältige kehalist kontakti maandatud pindadega näiteks torude radiaatorite pliitide ja külmikutega Kui Teie keha on maandatud on elektrilöögi oht suurem u Kaitske elektrilist tööriista vihma ja niiskuse eest Kui elektrilisse töö...

Страница 196: ...le võttes arvesse töötingimusi ja teostatava töö iseloomu Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi u Hoidke käepidemed ja haardepinnad kuiva ja puhtana ning vabana õlist ja määrdeainetest Libedad käepidemed ja haardepinnad ei luba tööriista ohutult käsitseda ja ootamatutes olukordades kontrolli all hoida Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine u...

Страница 197: ...rge avage akut Esineb lühise oht u Teravad esemed näiteks naelad või kruvikeerajad samuti löögid põrutused jmt võivad akut kahjustada Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida suitsema hakata plahvatada või üle kuumeneda u Kasutage akut ainult valmistaja toodetes Ainult sellisel juhul on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest Kaitske akut kuumuse sealhulgas pideva päikesekiirguse e...

Страница 198: ...aitsevahendeid Vibratsiooni kogutase ah kolme suuna vektorsumma ja mõõtemääramatus K määratud vastavalt EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 metalli puurimine ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 kruvikeeramine ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 AdvancedImpact 18 Müraemissiooni väärtused määratud vastavalt normile EN 62841 2 1 Elektrilise tööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt helirõhutase 85 dB A helivõimsustase 96 dB A Mõõte...

Страница 199: ... Asetage vahetatav tööriist kuni toeni tööriistahoidikusse 2 Vahetatavat tööriista hoitakse tööriistahoidikus magnetiga Vahetatava tööriista eemaldamine Tõmmake vahetatav tööriist tööriistahoidikust 2 välja Pealise paigaldamine vt jn B Eemaldage vahetatav tööriist Lükake pealis tööriistahoidikusse 2 Pealis fikseerub kuuldavalt Kontrollige pealist tõmmates kinnituse tugevust Pistke vahetatav töörii...

Страница 200: ... 4 ainult seisva elektrilise tööriista korral Töörežiimide valikulülitiga 4 saate eelvalida 2 pöörlemiskiiruste vahemikku Kruvikeeramise töörežiim 1 kruvikeeramisaste Väikeste pöörlemiskiiruste vahemik kruvide keeramiseks või töötamiseks suure läbimõõduga puuridega Puurimise löökpuurimise töörežiim 2 kruvikeeramisaste Suurte pöörlemiskiiruste vahemik töötamiseks väikese läbimõõduga puuridega Kruvi...

Страница 201: ... teenindus ja kasutusalane nõustamine Müügijärgse teeninduse töötajad nõustavad kliente tooteremondi ja hoolduse ning varuosadega seotud küsimustes Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com Boschi nõustajad aitavad Teid meeleldi toodete ja lisatarvikute küsimustes Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10 kohaline t...

Страница 202: ...dēm kas aizsargātas ar noplūdes strāvas aizsargreleju RCD Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Personiskā drošība u Strādājot ar elektroinstrumentu saglabājiet paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet darbu ja jūtaties noguris vai arī atrodaties narkotiku alkohola vai medikamentu iespaidā Strādājot ar elektroinstrumentu pat vie...

Страница 203: ... šķidrais elektrolīts nepieļaujiet tā nonākšanu saskarē ar ādu Ja tas tomēr ir nejauši noticis noskalojiet elektrolītu ar ūdeni Ja elektrolīts nonāk acīs meklējiet ārsta palīdzību No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu u Nelietojiet akumulatoru vai elektroinstrumentu ja tas ir bojāts vai modificēts Bojāti vai modificēti akumulatori var radīt neparedzētas...

Страница 204: ...sargāts no bīstamām pārslodzēm Sargājiet akumulatoru no karstuma piemēram no ilgstošas atrašanās saules staros uguns ūdens un mitruma Pretējā gadījumā var notikt sprādziens u Elektroinstrumenta darbināšanas un transportēšanas laikā neturiet to aiz atbrīvojošā gredzena Nejauši pavelkot atbrīvojošo gredzenu var atbrīvoties uz instrumenta nostiprinātais adapteris un radīt savainojumus vai sabojāt ins...

Страница 205: ...vektoru summa trijos virzienos un mērījumu izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 62841 2 1 EN 62841 2 2 veicot urbšanu metālā ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 veicot skrūvēšanu ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 AdvancedImpact 18 Elektroinstrumenta radītā trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši standartam EN 62841 2 1 Pēc A raksturlīknes izsvērtās elektroinstrumenta radītā trokšņa parametru tipiskā...

Страница 206: ...dēm dažas sekundes ilgi parāda akumulatora uzlādes pakāpi pie daļēji vai pilnīgi nospiesta ieslēdzēja 14 taustiņa LED diodes Ietilpība Pastāvīgi deg 3 LED diodes 66 Pastāvīgi deg 2 LED diodes 33 66 Pastāvīgi deg 1 LED diode 11 33 Lēni mirgo 1 LED diode 10 Ja akumulatora temperatūra ir ārpus pieļaujamo vērtību diapazona robežām kas ir no 30 līdz 65 C kā arī tad ja ir nostrādājusi aizsardzība pret p...

Страница 207: ...ās virziena pārslēdzēja 7 palīdzību var izmainīt elektroinstrumenta darbvārpstas griešanās virzienu Taču tas nav iespējams ja ir nospiests ieslēdzējs 14 Griešanās virziens pa labi attēls I Veidojot urbumus un ieskrūvējot skrūves pārvietojiet elektronisko griešanās virziena pārslēdzēju 7 lejup Pie tam iedegas griešanās virziena indikators Pa labi 5 ja ir nospiests ieslēdzējs 14 un griešanās virzien...

Страница 208: ...mentu atkal ieslēgtu no jauna nospiediet ieslēdzēju 14 Ieteikumi Pirms garu liela izmēra skrūvju ieskrūvēšanas cietā materiālā ieteicams izveidot priekšurbumu kura diametrs ir vienāds ar skrūves vītnes iekšējo diametru bet dziļums ir aptuveni 2 3 no skrūves garuma Norāde sekojiet lai elektroinstrumentā neiekļūtu sīkas metāla detaļas Pēc ilgākas darbības ar nelielu griešanās ātrumu elektroinstrumen...

Страница 209: ...aupę garai gali užsidegti u Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti vai kams ir pašaliniams asmenims Nukreipę dėmesį į kitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso Elektrosauga u Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti tinklo kištukinio lizdo tipą Kištuko jokiu būdu nega lima modifikuoti Nenaudokite kištuko adapterių su įžemintais elektriniais įrankiais Originalūs ki...

Страница 210: ...ažeistų dalių kurios trikdytų elektrinio įrankio veikimą Prieš vėl naudoja nt elektrinį įrankį pažeistos įrankio dalys turi būti su taisytos Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai u Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis mažiau stringa juos lengviau valdyti u Elektrinį ...

Страница 211: ...ykti sprogimas Pažeidus vandentiekio vamzdį galima pridaryti daugybę nuostolių u Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant ga li išsiveržti garų Išvėdinkite patalpą o jei atsirado nega lavimų kreipkitės į gydytoją Šie garai gali sudirginti kvėpavimo takus u Neardykite akumuliatoriaus Galimas trumpojo sujungi mo pavojus u Aštrūs daiktai pvz vinys ar atsuktuvai arba išorinė jėga gali pažeist...

Страница 212: ...i PBA 18V V PBA 18V W PBA 18V V PBA 18V W Rekomenduojami krovikliai AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV A priklausomai nuo naudojamo akumuliatoriaus B Ribota galia esant temperatūrai 0 C Informacija apie triukšmą ir vibraciją AdvancedDrill 18 Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 62841 2 1 Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipi niu atve...

Страница 213: ...ami nenaudokite jėgos Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatorius Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius 13 kai įjungimo iš jungimo jungiklis 14 pusiau arba visiškai paspaustas ke lioms sekundėms rodo akumuliatoriaus įkrovą jį sudaro 3 žali šviesos diodai LED Talpa Šviečia nuolat 3 x žali 66 Šviečia nuolat 2 x žali 33 66 Dega nuolat 1 x žalias 11 33 Lėtai mirksi 1 x žalias 10 Akumuliatoriaus įkrovos...

Страница 214: ...14 paspaustas sukimosi krypties perjun giklis 7 ir veikia variklis Kairinio sukimosi nustatymas žr J pav Norėdami atlaisvinti arba išsukti varžtus ar atsukti veržles spauskite sukimosi krypties perjungiklį 7 žemyn Kairiosios sukimosi krypties indikatorius 6 šviečia kai yra nuspaustas įjungimo išjungimo jun giklis 14 paspaustas sukimosi krypties perjun giklis 7 ir veikia variklis Sukimo momento pas...

Страница 215: ...orių sandėliuokite tik nuo 20 C iki 50 C tem peratūroje Pvz nepalikite akumuliatoriaus vasarą automo bilyje Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrum pėjimas rodo kad akumuliatorius susidėvėjo ir jį reikia pa keisti Laikykitės pateiktų šalinimo nurodymų Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros darbus atliekant techninę prie...

Страница 216: ...betinkami elektriniai įrankiai ir pagal Europos direktyvą 2006 66 EB pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai ar baterijos turi būti sure nkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Akumuliatoriai ir baterijos Ličio jonų prašome laikytis transportavimo skyriuje pateiktų nuorodų žr Transportavimas Puslapis 215 ...

Страница 217: ...ئية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة...

Страница 218: ...ي بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t حرارة لدرجة أو للهب العدة أو المركم تعرض ال زائدة من أعلى حرارة لدرجة أو لل...

Страница 219: ...ند األخطاء ارتكاب حدوث إلی يؤدي قد والتعليمات األمان الحرائق نشوب إلی أو الكهربائية صدمات خطيرة بجروح اإلصابة أو و من األول الجزء في الموجودة الصور إلى الرجوع يرجى التشغيل دليل المخصص االستعمال باإلضافة اللوالب وحل لربط مخصصة الكهربائية العدة والسيراميك والمعدن الخشب في الثقب إلى الكهربائية العدة واللدائن AdvancedImpact 18 في الطرقي للثقب ذلك إلى باإلضافة مخصصة والحجر والجدران الطوب المصورة األجزا...

Страница 220: ...62841 2 2 ةفصواملل 2 ث م 1 5 K 2 ث م 2 5 ha فقالث يب نداعمال 2 ث م 1 5 K 2 ث م 2 5 ha طبرال 2 ث م 1 5 K 19 ha القالث يقرطب يف ةناسرخال قت سايم الاهتزام تازستوی المو ءاوضضستوى نكوريذمال يف تاميلعالت هذه أح بولسسب سايق ثيح نكمي مداختسا EN 62841 ريعم نمض ةفصوامال الذه سايقا ةنراقمل ددعال ةيئابرهكال اهضعب ضعبب امك هنأ لتم رديقالئم ثاعبنا تازالاهتزا ءاوضضالو لكشب يدئبم االهتزازات ومستوى الضوضاء مستوی ي...

Страница 221: ...على لألمام المغناطيسي الغطاء واسحب البراغي ربط لقمة على برغي ضع الصورة انظر الثقب ريش ظرف ملحق E الثقب ريش ظرف ملحق افتح 18 اإلدارة خالل من االتجاه في ممكنا الشغل عدة تركيب يصبح أن إلى الشغل عدة بتركيب قم الثقب ريش ظرف ملحق أغلق 18 في بإدارتها االتجاه بذلك المثقاب ظرف إقفال يتم بقوة يدويا آليا الصورة انظر الملحق تدوير F اإلقفال فك حلقة بخلع قم 1 الكهربائية العدة من العدة حاضن من الملحق اسحب ثم 2 أ...

Страница 222: ...على التشغيل نوع اختيار زر اضبط 4 الثقب الرمز على الطرقي واإلطفاء التشغيل لغرض تشغيل مفتاح علی اضغط الكهربائية العدة واإلطفاء التشغيل 14 مضغوطا إبقائه علی وحافظ المصباح يضيء 12 التشغيل مفتاح علی الضغط عند واإلطفاء 14 بإضاءة ويسمح كامل أو جزئي بشكل مالئمة غير اإلضاءة ظروف كانت إن الشغل مكان لغرض إطفاء التشغيل مفتاح اترك الكهربائية العدة واإلطفاء 14 الدوران عدد ضبط قيد الكهربائية العدة دوران بعدد تتح...

Страница 223: ...ارات منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها قطع بخصوص طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم غيار المنتج صنع للوحة النقل قانون ألحكام المركبة الليثيوم إيونات مراكم تخضع بنقل يقوم أن للمستخدم يسمح الخطيرة المواد شروط بأية التقيد دون الطرقات علی المراكم إضافية الشحن مثال آخر طرف طريق عن إرسالها يتم عندما خاصة بشروط التقيد يتوجب شحن شركة أو الجوي خبير ا...

Страница 224: ...224 1 609 92A 4BE 07 09 2018 Bosch Power Tools AL 1830 CV AL 1815 CV AL 1880 CV PBA 18V V PBA 18V W AL 2215 CV ...

Страница 225: ...ore a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuboorschroeven draaier Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det ...

Страница 226: ...сәйкестік мағлұмдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторл ық дрель шуруп бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directiv...

Страница 227: ...a nu murs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis gręžtuvassuktuvas Gaminio numeris AdvancedImpact 18 AdvancedDrill 18 3 603 JB5 1 3 603 JB5 0 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 EN 62841...

Отзывы: