background image

-2-

Work area safety

Keep work area clean and well lit. 

Cluttered

or dark areas invite accidents.

Do  not  operate  power  tools  in  explosive
atmospheres,  such  as  in  the  presence  of
flammable  liquids,  gases  or  dust. 

Power

tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.

Keep  children  and  bystanders  away  while
operating  a  power  tool. 

Distractions  can

cause you to lose control.

Electrical safety

Power  tool  plugs  must  match  the  outlet.
Never  modify  the  plug  in  any  way.  Do  not
use  any  adapter  plugs  with  earthed
(grounded)  power  tools. 

Unmodified  plugs

and matching outlets will reduce risk of electric
shock.

Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces  such  as  pipes,  radiators,  ranges
and refrigerators. 

There is an increased risk

of  electric  shock  if  your  body  is  earthed  or
grounded.

Do  not  expose  power  tools  to  rain  or  wet
conditions. 

Water  entering  a  power  tool  will

increase the risk of electric shock.

Do not abuse the cord. Never use the cord
for carrying, pulling or unplugging the power
tool. Keep cord away from heat, oil, sharp
edges or moving parts. 

Damaged or entangled

cords increase the risk of electric shock.

When  operating  a  power  tool  outdoors,
use an extension cord suitable for outdoor
use. 

Use  of  a  cord  suitable  for  outdoor  use

reduces the risk of electric shock.

If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI) protected supply. 

Use of

an GFCI reduces the risk of electric shock.

Personal safety

Stay  alert,  watch  what  you  are  doing  and
use  common  sense  when  operating  a

power tool. Do not use a power tool while
you are tired or under the influence of drugs,
alcohol or medication. 

A moment of inattention

while  operating  power  tools  may  result  in
serious personal injury.

Use personal protective equipment. Always
wear  eye  protection. 

Protective  equipment

such as dust mask, non-skid safety shoes, hard
hat, or hearing protection used for appropriate
conditions will reduce personal injuries.

Prevent  unintentional  starting.  Ensure  the
switch  is  in  the  off-position  before
connecting to power source and / or battery
pack,  picking  up  or  carrying  the  tool.

Carrying  power  tools  with  your  finger  on  the
switch or energizing power tools that have the
switch on invites accidents.

Remove any adjusting key or wrench before
turning  the  power  tool  on. 

A  wrench  or  a

key  left  attached  to  a  rotating  part  of  the
power tool may result in personal injury.

Do not overreach. Keep proper footing and
balance  at  all  times. 

This  enables  better

control  of  the  power  tool  in  unexpected
situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing
or  jewelry.  Keep  your  hair,  clothing  and
gloves  away  from  moving  parts. 

Loose

clothes, jewelry or long hair can be caught in
moving parts.

If  devices  are  provided  for  the  connection
of  dust  extraction  and  collection  facilities,
ensure  these  are  connected  and  properly
used. 

Use of dust collection can reduce dust-

related hazards.

Power tool use and care

Do  not  force  the  power  tool.  Use  the
correct power tool for your application. 

The

correct  power  tool  will  do  the  job  better  and
safer at the rate for which it was designed.

Do not use the power tool if the switch does
not  turn  it  on  and  off. 

Any  power  tool  that

cannot  be  controlled  with  the  switch  is
dangerous and must be repaired.

Read all safety warnings and all instructions. 

Failure to follow the warnings

and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE

The  term  “power  tool”  in  the  warnings  refers  to  your  mains-operated  (corded)  power  tool  or
battery-operated (cordless) power tool.

!

WARNING

General Power Tool Safety Warnings

BM 2610032211 09-13_BM 2610032211 09-13.qxp  9/26/13  8:55 AM  Page 2

Содержание ADS181

Страница 1: ...ment sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio HDS182 DDS182 BM 2610032211 09 13_BM 261003...

Страница 2: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fing...

Страница 3: ...asures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may a...

Страница 4: ...latform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Do not drill fasten or break into existing walls or other blind areas where electrical wiring may exist If this situation is unavoidable disconnect all fuses or circuit breakers feeding this worksite Always wear safety goggles or eye protection when using this tool Use a dust mask or respirator...

Страница 5: ...ol be careful not to disassemble any portion of the tool since internal wires may be misplaced or pinched or safety guard return springs may be improperly mounted Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on...

Страница 6: ...rque 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II ...

Страница 7: ...es that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratori...

Страница 8: ... Model number DDS182 HDS182 Voltage rating 18 V 18 V No load speed 1 n0 0 500 min n0 0 500 min No load speed 2 n0 0 1700 min n0 0 1700 min Impact rate NA 0 27000 BPM Maximum Capacities Chuck size 1 2 1 2 Screw sizes 16 x 3 16 x 3 Mild metal 1 2 1 2 Hard wood 1 1 2 1 1 2 Soft wood 2 2 Masnory NA 5 8 MODE SELECTOR RING Model HDS182 only ADJUSTABLE CLUTCH KEYLESS CHUCK VARIABLE SPEED TRIGGER SWITCH B...

Страница 9: ... position yourself to avoid entanglement with surrounding objects Unexpected entanglement could cause the tool to fall resulting in injury to the operator or bystanders The belt clip accessory will allow you to conveniently attach your tool to your belt This feature will allow you to have both hands free when climbing a ladder or moving to another work area The belt clip can be attached to either ...

Страница 10: ... to the center off position Do not change direction of rotation until the tool comes to a complete stop Shifting during rotation of the chuck can cause damage to the tool CAUTION WARNING Operating Instructions FIG 5 FIG 6 GEAR SHIFTING Your tool is equipped with two separate gear ranges low gear and high gear Low gear provides high torque and slower drilling speeds for heavy duty work or for drivi...

Страница 11: ...on To remove the battery pack press the battery pack release button and slide the battery pack forward Fig 11 Press the battery pack release button again and slide the battery pack completely out of tool housing Fig 11 11 BRAKE When the trigger switch is released it activates the brake to stop the chuck quickly This is especially useful in the repetitive driving and removal of screws BUILT IN WORK...

Страница 12: ...ly hard nonmetals Use continuous heavy feed pressure when employing carbide tip bits DRILLING WOOD Be certain workpiece is clamped or anchored firmly Always apply pressure in a straight line with the drill bit Maintain enough pressure to keep the drill biting When drilling holes in wood twist bits can be used Twist bits may overheat unless pulled out frequently to clear chips from flutes Use a bac...

Страница 13: ...in cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents that contain ammonia Maintenance WARNING WARNING CAUTION 13 SANDING AND POLISHING Fine sanding and polishing require touch Select the most efficient speed When using polishing bonnets always be sure the excess string that secures the bo...

Страница 14: ... standard equipment optional accessories Screwdriver bit Carrying case Accessories 14 BM 2610032211 09 13_BM 2610032211 09 13 qxp 9 26 13 8 55 AM Page 14 ...

Страница 15: ...allonges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et s...

Страница 16: ...les n est pas utilisé gardez le à distances d autres objets métalliques tels que des trombones des pièces de monnaie des clés des clous des vis ou de tout autre objet métallique pouvant faire une connexion entre une borne et une autre Court circuiter les bornes des piles peut causer des brûlures ou un incendie Dans des conditions abusives du liquide peut être éjecté de la pile dans un tel cas évit...

Страница 17: ...avec un fil caché Tout contact de l accessoire de coupe avec un fil sous tension risque de mettre aussi sous tension les parties métalliques exposées de l outil électroportatif ce qui pourrait causer un choc électrique pour l opérateur Utilisez des brides ou d autres moyens pratiques de brider ou de supporter la pièce sur une plate forme stable Tenir la pièce à la main ou contre le corps est insta...

Страница 18: ...s nettoyez un outil faites attention de n en démonter aucune pièce car il est toujours possible de mal remonter ou de pincer les fils internes ou de remonter incorrectement les ressorts de rappel des capots de protection Certains agents de nettoyage tels que l essence le tétrachlorure de carbone l ammoniaque etc risquent d abîmer les plastiques Veillez à ce que l interrupteur soit dans la position...

Страница 19: ... vitesse de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Constru...

Страница 20: ... est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole indique que ce composant est reconnu ...

Страница 21: ... mm 13 mm Tailles de vis 16 x 76 mm 16 x 76 mm Métal doux 13 mm 13 mm Bois dur 38 mm 38 mm Bois tendre 51 mm 51 mm Maçonnerie NA 16 mm ANNEAU DE SÉLECTION DE MODE modèle HDS182 seulement EMBRAYAGE REGLABLE MANDRIN SANS CLE GÂCHETTE DE COMMANDE A VITESSE VARIABLE ÉCLAIRAGE D APPOINT INTÉGRÉ BOUTON DE DÉCLENCHEMENT DU BLOC PILES BLOC PILES OUVERTURES DE VENTILATION LEVIER DE MARCHE AVANT ARRIÈRE ET ...

Страница 22: ...d l outil est attaché à la ceinture positionnez vous de façon à éviter toute prise dans les objets alentour Un coincement inattendu peut causer la chute de l outil et blesser l opérateur ou d autres personnes L accessoire en option d attache à la ceinture est un moyen pratique d attacher votre outil à la ceinture Ce dispositif vous permet d avoir les deux mains libres pour monter sur une échelle o...

Страница 23: ...er à la position centrale arrêt Ne changez pas le sens de rotation avant que l outil ne se soit complètement immobilisé Un changement durant la rotation du mandrin pourrait endommager l outil AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Consignes de fonctionnement FIG 5 FIG 6 CHANGEMENT DE VITESSES Votre outil comporte deux régimes distincts le bas régime et le haut régime Le bas régime produit un couple élevé et ...

Страница 24: ...illage secondaire qui empêche le bloc piles de se séparer complètement de la poignée et de tomber au cas où il viendrait à se décrocher à cause des vibrations Pour retirer le bloc piles appuyez sur le bouton de déclenchement du bloc piles et faites glisser le bloc piles vers l avant Fig 11 Appuyez une fois de plus sur le bouton de déclenchement du bloc piles et faites glisser le bloc piles jusqu à...

Страница 25: ...par brides de fixation ou ancré fermement Exercez toujours une pression en ligne droite avec le foret Maintenez suffisamment de pression pour que le foret continue à mordre Vous pouvez utiliser des forets à simple spirale pour percer des trous dans le bois Ces forets peuvent surchauffer à moins que vous ne les retiriez fréquemment pour enlever les copeaux sur les cannelures Utilisez un bloc d appu...

Страница 26: ...entif exécuté par des personnes non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes ce qui peut présenter de graves dangers Nous recommandons de confier toute intervention d entretien sur l outil à un centre de service usine Bosch ou à un centre de service après vente Bosch agréé TECHNICIENS Débranchez l outil et ou le chargeur de la source de courant avant d ...

Страница 27: ...Accessoires équipement standard accessoire en option Lame de tournevis Étui 27 BM 2610032211 09 13_BM 2610032211 09 13 qxp 9 26 13 8 55 AM Page 27 ...

Страница 28: ... uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de sacudidas eléctricas Seguridad personal Manténgase alerta fíjese en lo que está haciendo y us...

Страница 29: ...los u otros objetos metálicos pequeños que pueden hacer una conexión de un terminal a otro Si se cortocircuitan los terminales de la batería uno con otro se pueden causar quemaduras o un incendio En condiciones abusivas es posible que se eyecte líquido de la batería Evite el contacto Si se produce un contacto accidental enjuáguese con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos obtenga ademá...

Страница 30: ... entre en contacto con un cable que tenga corriente puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica que estén al descubierto tengan corriente y podrían causar una descarga eléctrica al operador Use abrazaderas u otro modo práctico de sujetar y soportar la pieza de trabajo en una plataforma estable Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o contra el cuerpo se crea una situació...

Страница 31: ... programa de mantenimiento periódico de la herramienta Cuando limpie una herramienta tenga cuidado de no desmontar ninguna de sus partes ya que los cables internos podrían reubicarse incorrectamente o pellizcarse o los resortes de retorno de los protectores de seguridad podrían montarse incorrectamente Ciertos agentes de limpieza tales como gasolina tetracloruro de carbono amoníaco etc podrían dañ...

Страница 32: ...s de velocidad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corr...

Страница 33: ...rvices ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad Este símbolo indica que este comp...

Страница 34: ...ornillo 16 x 76 mm 16 x 76 mm Metal suave 13 mm 13 mm Madera dura 38 mm 38 mm Madera blanda 51 mm 51 mm Mampostería NA 16 mm ANILLO SELECTOR DE MODO modelo HDS182 solamente EMBRAGUE AJUSTABLE MANDRIL SIN LLAVE INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA LUZ DE TRABAJO INCORPORADA BOTÓN DE LIBERACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS PAQUETE DE BATERÍAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN PALANCA DE AVANCE INV...

Страница 35: ...eta al cinturón ubíquese de modo que evite enredarse con los objetos que estén alrededor Un enredo inesperado podría hacer que la herramienta se caiga causando lesiones al operador o a las personas que estén presentes El clip de cinturón opcional accesorio le permitirá sujetar convenientemente la herramienta a su cinturón Este dispositivo le permitirá tener libres las dos manos cuando suba a una e...

Страница 36: ...tral OFF No cambie el sentido de giro hasta que la herramienta se haya detenido por completo El cambio durante el giro del mandril puede causar daños a la herramienta PRECAUTION ADVERTENCIA Instrucciones de funcionamiento FIG 5 FIG 6 CAMBIO DE ENGRANAJES La herramienta está equipada con dos intervalos distintos de engranajes engranaje de baja velocidad y engranaje de alta velocidad El engranaje de...

Страница 37: ...uperficie Esto puede ser perjudicial tanto para la herramienta como para la broca TALADRADO CON VELOCIDAD VARIABLE El dispositivo de velocidad variable controlada por gatillo eliminará la necesidad de punzonaduras para marcar en materiales duros El gatillo de velocidad variable le permite a usted aumentar las RPM lentamente Mediante la utilización de una velocidad inicial lenta usted puede 37 FREN...

Страница 38: ...ro TALADRADO DE MADERA Asegúrese de que la pieza de trabajo está fija o sujeta firmemente Ejerza presión siempre en línea recta con la broca Mantenga una presión suficiente para que la broca continúe penetrando Al taladrar agujeros en madera se pueden utilizar brocas de espiral Las brocas de espiral pueden recalentarse a menos que se saquen con frecuencia para quitar las virutas de las estrías Uti...

Страница 39: ...ieza y disolventes dañan las piezas de plástico Algunos de estos son gasolina tetracloruro de carbono disolventes de limpieza clorados amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco Mantenimiento ADVERTENCIA PRECAUCION ADVERTENCIA 39 LIJADO Y PULIDO El lijado fino y el pulido requieren toque Seleccione la velocidad más eficaz Al utilizar bonetes para pulir asegúrese siempre de que el exc...

Страница 40: ... equipo estándar accesorios opcionales Broca de destornillador Estuche de transporte Accesorios 40 BM 2610032211 09 13_BM 2610032211 09 13 qxp 9 26 13 8 56 AM Page 40 ...

Страница 41: ... 41 Notes BM 2610032211 09 13_BM 2610032211 09 13 qxp 9 26 13 8 56 AM Page 41 ...

Страница 42: ... 42 Remarques BM 2610032211 09 13_BM 2610032211 09 13 qxp 9 26 13 8 56 AM Page 42 ...

Страница 43: ... 43 Notas BM 2610032211 09 13_BM 2610032211 09 13 qxp 9 26 13 8 56 AM Page 43 ...

Страница 44: ...T ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLI...

Отзывы: