background image

Robert Bosch GmbH

Bosch eBike Systems
72703 Reutlingen
GERMANY

www.bosch-ebike.com

0 275 007 AD4

 (2017.04) T / 52 

WEU

Active Line

Active Line

Drive Unit 

25 km/h

BDU310: 0 275 007 046 

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

OBJ_BUCH-3107-001.book  Page 1  Thursday, April 20, 2017  1:53 PM

Содержание Active Line series

Страница 1: ...7 046 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης OBJ_BUCH 3107 001 book Page 1 Thursday April 20 2017 1 53 PM ...

Страница 2: ...0 275 007 AD4 20 4 17 Bosch eBike Systems 2 1 2 3 5 1 7 m m A ...

Страница 3: ...für Ihr eBike zugelassen wurden Der Gebrauch anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen Bei Gebrauch anderer Akkus übernimmt Bosch keine Haftung und Gewährleistung Kommen Sie nach einer Fahrt nicht ungeschützt mit Händen oder Beinen mit dem Aluminium Gehäuse der Antriebseinheit in Berührung Unter extremen Bedin gungen wie z B anhaltend hohe Drehmomente bei niedri genFahrgeschwindigk...

Страница 4: ...ssensor ist richtig angeschlossen siehe Geschwindigkeitssensor überprüfen Seite Deutsch 2 eBike System ein ausschalten Zum Einschalten des eBike Systems haben Sie folgende Möglichkeiten Ist der Bordcomputer beim Einsetzen in die Halterung bereits eingeschaltet dann wird das eBike System auto matisch eingeschaltet Drücken Sie bei eingesetztem Bordcomputer und einge setztemeBike AkkueinmalkurzdieEin...

Страница 5: ...eich tern Die Geschwindigkeit in dieser Funktion ist abhängig vom eingelegten Gang und kann maximal 6 km h erreichen Je klei ner der gewählte Gang ist desto geringer ist die Geschwindig keit in der Funktion Schiebehilfe bei voller Leistung Die Funktion Schiebehilfe darf ausschließlich beim Schieben des eBikes verwendet werden Haben die Räder des eBikes beim Benutzen der Schiebehilfe keinen Bodenko...

Страница 6: ...hwindigkeit zu erreichen z B durch optimales Be nutzen der Schaltung umso weniger Energie wird der eBike Antrieb verbrauchen und umso größer wird die Reichweite einer Akkuladung sein Je höher der Unterstützungslevel bei ansonsten gleichen Bedingungen gewählt wird umso geringer ist die Reich weite Pfleglicher Umgang mit dem eBike BeachtenSiedieBetriebs undLagertemperaturendereBike Komponenten Schüt...

Страница 7: ...nty After a ride do not allow your unprotected hands or legs to come into contact with the aluminium housing of the drive unit Under extreme conditions such as con tinuouslyhigh torques at low travel speeds orwhen riding up hills or carrying loads very high temperatures may be reached on the aluminium housing The temperatures that may be reached at the drive unit housing are influenced by the foll...

Страница 8: ...o access to the battery On Off button see the battery operating instruc tions The drive is activated as soon as you step on the pedals except when in the push aid feature see Switching the Push assistance mode On Off page English 3 The motor output depends on the settings of the assistance level on the on board computer As soon as you stop pedaling when in normal operation or as soon as you have r...

Страница 9: ...ssing the WALK button Depending on the statutory specifications in some countries the push assistance function may vary by region Switching bike lights on off In the version which has the bike lights powered by the eBike system thefront andrearlightscanbe switchedonandoffat the same time via the on board computer Notes on Riding with the eBike System When does the eBike Drive Unit Operate The eBik...

Страница 10: ...tenance and Cleaning When changing the bulbs ensure that the bulbs are com patiblewiththe BoscheBike system askyourbicycle dealer and that the specified voltage matches Bulbs must be replaced only with bulbs of the same voltage Do not immerse any components including the drive unit in water or clean them with pressurised water Have your eBike system checked by an expert at least once a year includ...

Страница 11: ...votrevéloélectrique L utilisationdetout autre accumulateur peut entraîner des blessures et des risques d incendie Bosch décline toute responsabilité et garantie dans le cas d utilisation d autres accus À la fin d un trajet ne touchez pas le boîtier en alumi nium de l unité d entraînement avec les mains et les jambes nues Dans certaines circonstances notamment en cas de roulage prolongé à faible vi...

Страница 12: ...eBike Pour mettre le système eBike en marche vous avez les possibilités suivantes Si l ordinateur de bord est déjà allumé lors de l insertion dans le support le système eBike se met en marche auto matiquement Une fois l ordinateur de bord et l accu eBike en place appuyez brièvement une fois sur le bouton Marche Arrêt de l ordinateur de bord voir lanotice d utilisation de l ordi nateur de bord Unef...

Страница 13: ...se passée et peut atteindre 6 km h au maximum Plus vouspassezunevitessebasse moinsélevéeseralavitessede cette fonction d assistance de poussée à pleine puissance La fonction d assistance de poussée ne doit être utili sée que quand vous poussez le vélo électrique Les roues duvéloélectriquedoiventêtre encontactavec le sol lorsque l assistance de poussée est utilisée sinon il y a danger de blessures ...

Страница 14: ... eBike aura besoin d énergie et plus importante sera la distante restante d une charge de l accu Plus le niveau d assistance sélectionné sera élevé même dans des conditions constantes moins l autonomie sera grande Maniement soigneux du vélo électrique Respectez les températures de fonctionnement et de stoc kage des composants de l eBike Protégez l unité d entraîne ment l ordinateur de bord et l ac...

Страница 15: ...sponsabilidad y el derecho a garantía Despuésdeutilizarlabici notoquelacarcasadealumi nio del motor con las manos ni con las piernas En con diciones extremas como por ejemplo con pares de giro elevados y continuos al circular a baja velocidad al subir montañas o viajar con carga se pueden alcanzar tempera turas muy elevadas en la carcasa de aluminio Las temperaturas que se alcanzan en la carcasa d...

Страница 16: ...ke pulseunavezbrevementelatecladeencen dido apagado del ordenador de a bordo véanse las ins trucciones de uso del ordenador de a bordo Con el ordenador de a bordo conectado pulse la tecla de conexión desconexiónde labateríadelaeBike esposible que las soluciones de algunos fabricantes de bicicletas no tengan accesoa latecla de conexión desconexiónde laba tería véase el manual de instrucciones de la...

Страница 17: ... asistirá al empujar la eBike La velo cidad alcanzada en esta función máximo 6 km h depende de la marcha que tenga puesta Cuanto más pequeña sea la marcha elegida tanto menor esla velocidad logradaen la fun ción de ayuda para empuje a plena potencia La función de ayuda para empuje deberá usarse exclu sivamente al empujar la eBike Puede llegar a lesionarse silasruedasdelaeBikenoestántocandoelfirmee...

Страница 18: ...rgo como regla general se aplica Con el mismo nivel de asistencia del motor de la eBike cuantamenosfuerzadebaaplicarparaalcanzarunaveloci daddeterminada p ej medianteelusoóptimodelasmar chas menos energía consumirá el motor de la eBike y ma yor será la autonomía de la batería Cuanto mayor sea el nivel de asistencia manteniendo igualeslasdemáscondiciones tantomenorserálaautono mía obtenida Trato cu...

Страница 19: ...em utilizadas outras baterias Depois de uma viagem não toque com as mãos ou per nas desprotegidas na caixa de alumínio do motor Sob condições extremas como p ex binários elevados cons tantes a velocidades reduzidas ou viagens em subidas e com carga a caixa de alumínio pode atingir temperaturas elevadas As temperaturas que podem ser alcançadas na caixa da Drive Unit são influenciadas pelos seguinte...

Страница 20: ...acesso à tecla de ligar desligar da bateria ver manual de instruções da bateria Oacionamentoéativadoassimquegirarospedais excetona função auxiliar de empurre ver Ligar desligar auxiliar de em purre páginaPortuguês 3 Apotênciadomotororienta se pelo nível de apoio definido no computador de bordo Assim que deixar de pedalar no modo normal ou assim que alcançar uma velocidade de 25 km h o apoio é desl...

Страница 21: ...ar uma das seguintes situações Se soltar a tecla as rodas da eBike são bloqueadas p ex devido a trava gem ou embate numa perna a velocidade ultrapassa os 6 km h Nota Em alguns sistemas o auxiliar de empurre pode ser iniciado diretamente pressionando a tecla WALK Devido às disposições legais em alguns países a função auxiliardeempurrepodeserrealizadadeformadiferentepor região Ligar desligar a ilumi...

Страница 22: ... eBike Proteja o motor o compu tador de bordo e a bateria de temperaturas extremas p ex de uma radiação solar intensa sem ventilação em simultâ neo Oscomponentes especialmenteabateria podemficar danificados devido a temperaturas extremas Manutenção e serviço Manutenção e limpeza Aosubstituiraslâmpadascertifique sedequeasmesmassão compatíveis com o sistema eBike da Bosch pergunte ao seu agente auto...

Страница 23: ...ni Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali Bosch che sono state omologate dal produttore per l eBike L impiego di batterie ricaricabili diverse da quelle consigliate potrà comportare il pericolo di lesioni e d in cendio In caso di impiego di batterie ricaricabili diverse Bosch non si assumerà alcuna responsabilità civile e ga ranzia Dopo un percorso evitare il contatto di mani o ...

Страница 24: ...a eBike Per l attivazione del sistema eBike vi sono le seguenti possi bilità Se il computer di bordo sarà già attivo all inserimento nel supporto ilsistemaeBikeverràattivatoautomaticamente Con computer di bordo inserito e batteria eBike montata premere una volta brevemente il tasto ON OFF del com puter di bordo vedere Istruzioni d uso del computer di bordo Conilcomputerdibordoinserito premereiltas...

Страница 25: ... facilitare la spinta dell eBike La veloci tà in questa funzione dipende dalla marcia inserita e può rag giungerealmassimo6 km h Tantoinferioresaràlamarciase lezionata tanto più bassa sarà la velocità nella funzione aiuto alla spinta alla prestazione massima La funzione aiuto alla spinta deve essere utilizzata esclusivamentenelcasoincuil eBikedeveesserespin ta Se durante l impiego dell aiuto alla ...

Страница 26: ...e marce in modo ottimale tanto minore sarà il consumo di energia per la trasmissione dell eBike a vantaggio dell au tonomia della batteria Tanto maggiore sarà selezionato il livello di assistenza a condizioni altrimenti uguali tanto più limitata sarà l auto nomia Trattamento e cura dell eBike Prestare attenzione alle temperature di esercizio e d imma gazzinamento dei componenti eBike Proteggere l ...

Страница 27: ...n garantie geboden Raak na een rit niet met onbeschermde handen of be nen de aluminium behuizing van de aandrijfeeheid aan Onder extreme omstandigheden zoals bijv voortdu rend hoge draaimomenten bij lage snelheden of bij fietsen in de bergen of onder belasting kunnen zeer hoge tempe raturen bij de aluminium behuizing worden bereikt De temperaturen die bij de behuizing van de Drive Unit kunnen onts...

Страница 28: ...jn fietsfabrikant oplossingen mo gelijk waarbij geen toegang tot de Aan Uit toets van de ac cu bestaat zie gebruiksaanwijzing van de accu De aandrijving wordt geactiveerd zodra u op de pedalen trapt behalve bij de functie duwhulp zie Hulp bij het lopen in en uitschakelen pagina Nederlands 3 Het motorvermogen richt zich naar het ingestelde ondersteuningsniveau aan de boordcomputer Zodra u bij norma...

Страница 29: ... 3 s op de toets en houd deze toets ingedrukt De aan drijving van de eBike wordt ingeschakeld Opmerking De duwhulp kan op het ondersteuningsniveau OFF niet worden geactiveerd De duwhulp wordt uitgeschakeld zodra een van de volgende situaties van toepassing is u laat de toets los de wielen van de eBike worden geblokkeerd bijv door remmen of stoten tegen een been de snelheid overschrijdt 6 km h Opme...

Страница 30: ...ke Neemdegebruiks enopslagtemperaturenvandeeBike com ponenten in acht Bescherm de aandrijfeenheid boordcom puter en accu tegen extreme temperaturen bijv door inten sieve zonnestraling zonder gelijktijdige ventilatie De componenten vooral de accu kunnen door extreme tempe raturen beschadigd worden Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Let er bij het vervangen van de lampen op of de lampen met...

Страница 31: ...oschfraskriversigansvaret oggarantienbortfalder hvis der bruges andre akkuer Rør ikke ved drivenhedens aluminiumhus med ube skyttedehænderellerbenefterkørsel Underekstreme forhold f eks vedvarende høje drejningsmomenter ved lave kørehastigheder eller ved kørsel på bakker eller med stor belastning kan aluminiumhuset blive meget varmt De temperaturer der kan opstå på drivenhedens hus på virkes af fø...

Страница 32: ...edningtil akkuen Drevet aktiveres så snart du træder i pedalerne undtagen i funktionen skubbehjælp se Skubbehjælp tændes slukkes side Dansk 3 Motoreffekten retter sig efter det indstillede understøtningsniveau på cykelcomputeren Så snart du holder op med at træde i pedalerne i normal funk tion eller så snart du har nået en hastighed på 25 km h sluk kes understøtningen af drevet på eBike Drevet akt...

Страница 33: ...od et ben hastigheden overskrider 6 km h Bemærk Ved nogle systemer kan skubbehjælpen startes di rekte ved at trykke på WALK tasten På grund af lovbestemmelser i nogle lande kan funktionen skubbehjælp være udført med regionale forskelle Tænd sluk af cykelbelysning I den udførelse hvor kørelyset fødes via eBike systemet kan du via cykelcomputeren samtidig tænde og slukke forlys og baglys Henvisninge...

Страница 34: ...g ventilation Komponenterne især akkuen kan blive beskadiget af ekstreme temperaturer Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring Ved skift af pærer skal du være opmærksom på om pærerne er kompatible med Bosch eBike systemet spørg din cykel handler ogstemmeroverensmeddenangivnespænding De nye pærer skal altid have samme spænding Alle komponenter inklusive drivenheden må ikke dyppes i v...

Страница 35: ...and Om andrabatterieranvändsfritarsigBoschfrånalltansvaroch garantiåtagande Kom inte i beröring med oskyddade händer eller hän der med drivenhetens aluminiumkapsling efter en färd Under extrema förhållanden som t ex vid höga vrid moment under längre tid och låga körhastigheter eller vid cykling i bergig terräng och när cykeln är tungt lastad kan aluminiumkapslingen bli mycket het De temperaturer s...

Страница 36: ...s åtkomst till batteriets på av knapp se batteri ets bruksanvisning Drivningen aktiveras så snart du trampar på pedalerna utom i funktionen Påskjutningshjälp se In urkoppling av led hjälp sida Svenska 3 Motoreffekten beror på den inställda assistansnivån på cykeldatorn Så fort du slutat trampa pedalerna i normaldrift eller en has tighet på 25 km h uppnåtts frånkopplar elcykeldriften assis tansen D...

Страница 37: ... system kan gångstödet startas direkt genom ett tryck på WALK knappen Beroende på lagstadgade bestämmelser i vissa länder kan funktionen påskjutningshjälp vara realiserad på olika sätt i olika regioner Tända släcka cykelbelysning I det utförande i vilket cykelljuset matas av eBike systemet kan fram och bakljus tändas samtidigt via cykeldatorn Anvisningar för åkning med elcykelsystemet Hur fungerar...

Страница 38: ...an skadas av höga temperaturer Underhåll och service Underhåll och rengöring Vid byte av lampan se till att den är kompatibel med Bosch eBike systemet fråga din återförsäljare och att angiven spänning överensstämmer Endast lampor med samma spän ning får användas Inga av komponenterna inklusive drivenheten får doppas i vatten eller rengöras med tryckvatten eBike systemet ska genomgå teknisk kontrol...

Страница 39: ...r kan føre til skader og brannfare Ved bruk av andre bat terier overtar Bosch intet ansvar og ingen garanti Etter en tur må du ikke berøre aluminiumshuset til dri venheten med hendene eller bena uten beskyttelse Under ekstreme betingelser for eksempel konstant høyt dreiemoment ved lav hastighet eller sykling i bakker og med last kan temperaturen på aluminiumshu set bli svært høy Temperaturen som k...

Страница 40: ...entilbatteriet se bruksanvisningen for batteriet Motorenaktiveresså snart dutrårpåpedalene unntattifunk sjonen skyvehjelp se Innkopling utkopling av skyvehjel pen side Norsk 3 Motoreffekten avhenger av nivået på fremdriftshjelpen som er stilt inn på kjørecomputeren Når du i normaldrift slutter å trø på pedalene eller når du har nådd en hastighet på 25 km h koples støtten fra el sykkel drivverket u...

Страница 41: ...te systemer kan skyvehjelpen startes direkte ved at man trykker på knappen WALK Funksjonen skyvehjelp kan være forskjellig i enkelte land på grunn av lovkrav Slå lysene på sykkelen på av I utførelsen der lyset på sykkelen forsynes med strøm av eBi ke systemetkanfront ogbaklysetslåspåogavsamtidigmed knappen på kjørecomputeren Henvisninger til sykling med el sykkel systemet Når virker el sykkel driv...

Страница 42: ...Vedlikehold og rengjøring Ved bytte av lyspærer må du kontrollere at lyspærene er kom patiblemedBoscheBike systemet spørsykkelforhandleren og at spenningen er riktig Det må bare brukes lyspærer med samme spenning Ingen komponenter måsenkesned ivann eller rengjøres med høytrykksspyler Dette gjelder også drivenheten Få inspisert eBike systemet teknisk minst en gang i året f eks mekanisk og om system...

Страница 43: ... tai jaloil la käyttöyksikön alumiinikoteloa Alumiinikotelo voi kuumentua voimakkaasti äärimmäisissä käyttöolosuhteis sa esimerkiksi jos käytät jatkuvasti suurta vääntömoment tia hitaalla ajonopeudella tai ajat mäkisessä maastossa tai suurella kuormalla Drive Unit kotelon lämpötilan korkeuteen vaikuttavat seu raavat tekijät Ympäristön lämpötila Ajoreitin profiili matka nousu Ajomatkan kesto Tehost...

Страница 44: ...o akun käyttöohjekirja Moottori aktivoituu heti kun alat polkea polkimilla paitsi talu tusavun toiminnossa katso Talutusavun kytkeminen päälle ja pois sivu Suomi 3 Moottoriteho määräytyy ajotietoko neeseen säädetystä tehostustasosta Hetikunnormaalikäytössälopetatpaineenpolkimeltataiheti kun olet saavuttanut nopeuden 25 km h eBike käyttölaite kytkee tehostuksen pois päältä Käyttölaite aktivoituu uu...

Страница 45: ... olla toteutettu paikallisesti eri tavalla Polkupyörän valojen päälle poiskytkentä Mallissa jossaajovalotsaavatsähkövirraneBike järjestelmän kautta etuvalo ja takavalo voidaan kytkeä ajotietokoneen vä lityksellä samanaikaisesti päälle tai pois Ajovihjeitä eBike järjestelmän käyttöön Milloin eBike käyttölaite toimii eBike käyttölaite tehostaa ajoa aina kun poljet Polkematta tehostus ei toimi Mootto...

Страница 46: ... kanssa kysy polkupyöräkauppiaal ta ja vastaavat ohjeenmukaista jännitettä Pyörään saa vaih taa vain saman jännitteisiä lamppuja Komponentteja mukaan lukien moottoriyksikkö ei saa upot taa veteen eikä puhdistaa painevedellä Tarkistuta eBike järjestelmän tekniikka vähintään kerran vuo dessa mm mekaniikka ja järjestelmäohjelmiston versio Käänny valtuutetun polkupyöräkauppiaan puoleen eBike n huoltoa...

Страница 47: ...κατασκευαστή για το eBike σας Η χρήση άλλων μπαταριών μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς και σε κίνδυνο πυρκαγιάς Σε περίπτωση χρήσης άλλων μπαταριών η Bosch δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη και εγγύηση Μην έρθετε μετά από μια οδήγηση απροστάτευτα με τα χέρια ή τα πόδια σε επαφή με το περίβλημα αλουμινίου της μονάδας κίνησης Κάτω από εξαιρετικές προϋποθέ σεις όπως π χ συνεχήςυψηλή ροπή στρέψης σε χαμ...

Страница 48: ...σωστήαπόστασημπροστάαπότομαρκάρισματουαι σθητήρα ταχύτητας Εάν καιμετά δενεμφανίζεταιεπίσηςκαμία ταχύτητα στην ένδειξη του ταχύμετρου απευθυνθείτε παρακα λώ σε έναν εξουσιοδοτημένο έμπορα ποδηλάτων Λειτουργία Θέση σε λειτουργία Προϋποθέσεις Το σύστημα eBike μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνο όταν πλη ρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις Μια επαρκώς φορτισμένη μπαταρία είναι τοποθετημένη βλέπε στις οδηγίες ...

Страница 49: ...στή Ο χειρισμός των ηλεκτρονικών συστη μάτων αλλαγής ταχυτήτων περιγράφεται σε ξεχωριστές οδηγίες λειτουργίας Ρύθμιση του επιπέδου υποστήριξης Στον υπολογιστή οχήματος μπορείτε να ρυθμίσετε πόσο πολύ θα σας υποστηρίζει ο κινητήρας eBike κατά το πετάλισμα Το επίπεδο υποστήριξης μπορεί να αλλάξει οποτεδήποτε ακόμα και κατά τη διάρκεια της οδήγησης Υπόδειξη Σε ορισμένες ξεωριστές εκδόσεις είναι δυνατ...

Страница 50: ... να χρησιμοποιείτε το μηχανισμό αλλαγής ταχυτήτων όπως σε ένα κανονικό ποδήλα το προσέξτε εδώ τις οδηγίες λειτουργίας του eBike σας Ανεξάρτητα από τον τύπο του μηχανισμού αλλαγής ταχυτήτων είναι σκόπιμο κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αλλαγής ταχύ τητας να διακόπτετε για λίγο το πετάλισμα Έτσι διευκολύνεται η αλλαγή ταχύτητας και μειώνεται η φθορά της γραμμής κίνη σης Επιλέγονταςτησωστήταχύτητα μ...

Страница 51: ...υμβουλών χρήσης Για όλες τις ερωτήσεις σας σχετικά με το σύστημα eBike και τα εξαρτήματά του απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο έμπορα ποδηλάτων Στοιχεία επικοινωνίας εξουσιοδοτημένων εμπόρων ποδηλάτων μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα www bosch ebike com Απόσυρση Η μονάδα κίνησης ο υπολογιστής οχήματος συμπερι λαμβανομένης της μονάδας χειρισμού η μπαταρία ο αισθητήρας ταχύτητας τα εξαρτήματα κ...

Отзывы: